# es/epiphany.gnome-2-28/epiphany.gnome-2-28.xml.gz
# ig/epiphany.gnome-2-28/epiphany.gnome-2-28.xml.gz
(src)="s1"> Marcadores web de Epiphany
(trg)="s1"> Bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks Epiphany We ́ e ̀ bụ ̀
(src)="s2"> Marcadores web
(trg)="s2"> Bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ kịs We ́ e ̀ bụ ̀
(src)="s3"> Examine y organice sus marcadores
(trg)="s3"> Chọgharịa ma hazie bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks gị
(src)="s4"> Buscar por la webhttp:/ /www.google.nl " and " http:/ /www.google.nl/ search ? q=%s
(trg)="s4"> Chọgharịa na we ́ e ̀ bụ ̀ http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(src)="s5"> http:/ /www.google.eshttp:/ /www.google.nl " and " http:/ /www.google.nl/ search ? q=%s
(trg)="s5"> http : / / www.google.co.uk / search ? ie = UTF-8oe = UTF-8q = http : / / www.google.nl " and " http : / / www.google.nl / search ? q = % s
(src)="s6"> http:/ /www.google.es/ search ? q=%s
(trg)="s6"> http : / / www.google.co.uk / search ? q = % sie = UTF-8oe = UTF-8
(src)="s7"> Epiphany
(trg)="s7"> Epiphany
(src)="s8"> Navegador web
(trg)="s8"> Omenchọgharị We ́ e ̀ bụ ̀
(src)="s9"> Navegador web Epiphany
(trg)="s9"> Omenchọgharị we ́ e ̀ bụ ̀ Epiphany
(src)="s10"> Navegue por la web
(trg)="s10"> Chọgharịa na we ́ e ̀ bụ ̀
(src)="s11"> Desactivar el control chrome JavaScript
(trg)="s11"> Nlekọta kro ́ o ̀ mu ̀ ndesịta asụsụ program akwụsịrị ọrụ
(src)="s12"> Desactivar el control de JavaScript sobre la ventana chrome .
(trg)="s12"> Nlekọta ndesịta asụsụ program akwụsịrị ọrụ na windo kro ́ o ̀ mu ̀ .
(src)="s13"> Ocultar la barra de menú de forma predeterminada
(trg)="s13"> Zo ̀ o ́ menuba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(src)="s14"> Ocultar la barra de menú de forma predeterminada .
(trg)="s14"> Zo ̀ o ́ menuba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(src)="s15"> Desactivar protocolos no seguros
(trg)="s15"> Kwụsị ọrụ ọnse ́ e ̀ fprotokọ ́ ọ ̀ lụ ̀
(src)="s16"> Desactivar la carga de contenido desde protocolos no seguros . Los protocolos seguros son http y https .
(trg)="s16"> Nkwụsị ọrụ n 'ịbubata ndịna site ọ ̀ nse ́ e ̀ f protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ ̰ . Se ́ e ̀ f protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ bụ http na https .
(src)="s17"> Protocolos seguros adicionales
(trg)="s17"> Se ́ e ̀ fu ̀ protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ ndị agbakwunyere agbakwunye
(src)="s18"> Una lista de protocolos considerada segura además de los predeterminados , cuando se activa " disable_unsafe_protocols " .
(trg)="s18"> Ndesịta nke protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ nke a ga-anabata dịka na-enweghị nsogbu na mgbakwunye na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ , mgbe e kwe ̀ e ̀ re ̀ dizebụl _ ọnse ́ e ̀ fu ̀ _ protokọ ́ ọ ̀ lụ ̀ .
(src)="s19"> Desactivar URL arbitrarios
(trg)="s19"> URL abitrarị akwụsịrị ọrụ
(src)="s20"> Desactiva la capacidad del usuario de teclear un URL en Epiphany .
(trg)="s20"> Kwụsị ọrụ ike ojieme ka ịpịnye na URL to Epiphany .
(src)="s21"> Desactivar edición de marcadores
(trg)="s21"> Ndezi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ kị akwụsịrị akwụsị
(src)="s22"> Desactiva la capacidad del usuario para añadir o editar marcadores .
(trg)="s22"> Kwụsị ọrụ ike ojieme ka itinye mọọbụ dezie bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks .
(src)="s23"> Desactivar edición de barras de herramientas
(trg)="s23"> Kwụsị ọrụ ndezi tulba ́ a ̀
(src)="s24"> Desactiva la capacidad del usuario de editar barras de herramientas .
(trg)="s24"> Kwụsị ọrụ ike ojieme ka idezie tulba ́ a ̀ s .
(src)="s25"> Desactivar histórico
(trg)="s25"> Agụgụala akwụsịrị ọrụ
(src)="s26"> Desactiva toda la información histórica desactivando la navegación hacia atrás y hacia adelante , no permitiendo el diálogo histórico y ocultando la lista de marcadores más usados .
(trg)="s26"> Kwụsị ozi agụgụala niile site n 'ịkwụsị nchọgharị nke azụ na ihu , na-ekweghị dayalọ ́ ọ ̀ gụ ̀ agụgụala nakwa izo ndesịta bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks nke a kara jiri rụọ ọrụ .
(src)="s27"> Bloquear en modo a pantalla completa
(trg)="s27"> Kpọchie na mo ́ o ̀ du ̀ njupụtainyogo
(src)="s28"> Bloquea Epiphany en modo a pantalla completa .
(trg)="s28"> Na-akpọchi Epiphany na mo ́ o ̀ du ̀ njupụtainyogo .
(src)="s29"> Epiphany no puede salir
(trg)="s29"> Igweọrụ Epiphany
(src)="s31"> Página inicial
(trg)="s31"> Ụlọ ihu inyogo
(src)="s32"> Dirección de la página de inicio del usuario .
(trg)="s32"> Ngosi ebe nke ihu inyogo nke ojieme .
(src)="s33"> Rango de tiempo de búsqueda por el histórico
(trg)="s33"> Nhazi oge ihuakwụkwọ agụgụala
(src)="s34"> Mostrar las páginas del histórico visitadas " ever " ( siempre ) , " last_two_days " ( últimos dos días ) , " last_three_days " ( últimos tres días ) , " today " ( hoy ) .
(trg)="s34"> Gosi ihuakwụkwọ agụgụala abanyegorola " ever " , " last _ two _ days " , " last _ three _ days " , " today " .
(src)="s35"> La información de los marcadores mostrada en la vista del editor
(trg)="s35"> Ozi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ki ̀ egosiri na ngosi omendezi
(src)="s36"> La información de los marcadores mostrada en la vista del editor . Los nombres válidos en la lista son " address " ( dirección ) y " title " ( título ) .
(trg)="s36"> Ozi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ki ̀ egosiri na ngosi omendezi.Valius nwere isi na ndesịta bụ " address " na " title " .
(src)="s37"> La información de la página mostrada en la vista del histórico
(trg)="s37"> Ozi ihuakwụkwọ egosiri na ngosi agụgụala
(src)="s38"> La información de la página mostrada en la vista del histórico . Los valores válidos en la lista son « VerTítulo » , « VerDirección » y « VerFechaHora » .
(trg)="s38"> Ozi ihuakwụkwọ egosiri na ngosi agụgụala.Valius ndị nwereisi na ndesịta bụ " address " , " title " .
(src)="s39"> x-western
(trg)="s39"> x-western
(src)="s40"> El idioma seleccionado para la tipografía
(trg)="s40"> Asụsụ ihumkpụrụedemede a họrọla ọfụụ
(src)="s41"> El idioma de las tipografías actualmente seleccionadas . Los valores válidos son " ar " ( árabe ) , " x-baltic " ( idiomas bálticos ) , " x-central-euro " ( idiomas centro-europeos ) , " x-cyrillic " ( idiomas escritos con el alfabeto cirílico ) , " el " ( griego ) , " he " ( hebreo ) , " ja " ( japonés ) , " ko " ( coreano ) , " zn-CN " ( chino simplificado ) , " th " ( tailandés ) , " zh-TW " ( chino tradicional ) , " tr " ( turco ) , " x-unicode " ( otros idiomas ) , " x-western " ( idiomas con escritura latina ) , " x-tamil " ( tamil ) y " x-devanagari " ( devanagari ) .
(trg)="s41"> Asụsụ ihumkpụrụedemede a họrọla ọfụụ . Valius ndị nwereisi bụ . Values are " ar " ( arabic ) , " x-baltic " ( baltic languages ) , " x-central-euro " ( central european languages ) , " x-cyrillic " ( languages written with cyrillic alphabet ) , " el " ( greek ) , " he " ( hebrew ) , " ja " ( japanese ) , " ko " ( korean ) , " zh-CN " ( simplified chinese ) , " th " ( thai ) , " zh-TW " ( traditional chinese ) , " tr " ( turkish ) , " x-unicode " ( other languages ) , " x-western " ( languages written in latin script ) , " x-tamil " ( tamil ) and " x-devanagari " ( devanagari ) .
(src)="s43"> Tamaño de tipografía mínimo
(trg)="s43"> _ Ụhara nke obere :
(src)="s44"> Usar sus propios colores
(trg)="s44"> Jiri ụcha nke gị
(src)="s45"> Use sus propios colores en vez de los que la página pide .
(trg)="s45"> Jiri ụcha nke gị kama iji ụcha nke ihuakwụkwọ chọrọ .
(src)="s46"> Usar sus propias tipografías
(trg)="s46"> Jiri ihumkpụrụedemede nke gị
(src)="s47"> Use sus propias tipografías en vez de las que la página pida .
(trg)="s47"> Jiri ihumkpụrụedemede nke gị kama iji ihumkpụrụedemede nke ihuakwụkwọ chọrọ .
(src)="s48"> Mostrar siempre la barra de solapas
(trg)="s48"> Na ́ -e ̀ gosi tab ba ́ a ̀ mgbe ọbụla
(src)="s49"> Mostrar la barra de solapas también cuando sólo hay una solapa abierta .
(trg)="s49"> Gosi tab ba ́ a ̀ n 'otu aka ahụ mgbe enwere otu ta ́ a ̀ bụ ́ mepere emepe .
(src)="s50"> Descargas automáticas
(trg)="s50"> Mbubata nkeonwe
(src)="s51"> Cuando el navegador no pueda abrir los archivos , se descargarán automáticamente a la carpeta de descargas y se abrirán con la aplicación apropiada .
(trg)="s51"> Mgbe omenchọgharị na ̀ -e ́ me ̄ pe ́ ghị ́ nwu ́ faịlụ ndị ahụ ha ga eji aka ha bubata onwe ha na nsomebefaịlụ mbubata ma mepee n 'usoroiheomume kwesịrịnụ ̄ .
(src)="s52"> Pulse el botón central del ratón para abrir la dirección a la que apunta en este momento el texto seleccionado
(trg)="s52"> Pịa n 'etiti ka imepee ngwaọrụ www apọintịrị na site na ngwe a họrọla ọfụụ
(src)="s53"> Al pulsar el botón central del ratón en el panel principal de abrirá la dirección apuntada por el texto seleccionado en ese momento .
(trg)="s53"> Pịa n 'etiti pe ́ e ̀ nu ̀ ngosi nkeisi ga-emepe ngwaọrụ www nke apọịntịrị na site na ngwe a họrọla ọfụụ .
(src)="s54"> Estilo de barra de herramientas
(trg)="s54"> Ọdịdị tulba ́ a ̀
(src)="s55"> Estilo de la barra de herramientas . Los valores permitidos son « ( usar estilo predefinido de GNOME ) » « both » ( texto e iconos ) , « both-horiz » ( texto junto a los iconos ) , « icons » , y « text » .
(trg)="s55"> Ọdịdị tulba ́ a ̀ . Valius ndị ekwere bụ " " ( use GNOME default style ) , " both " ( text and icons ) , " both-horiz " ( text besides icons ) , " icons " , and " text " .
(src)="s58"> Mostrar barras de herramientas de forma predeterminada
(trg)="s58"> Gosi tulba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(src)="s59"> Mostrar la barra de marcadores de forma predeterminada
(trg)="s59"> Gosi bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks ba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(src)="s60"> Mostrar de forma predeterminada la barra de estado
(trg)="s60"> Gosi statusba ́ a ̀ site na difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(src)="s61"> Extensiones activas
(trg)="s61"> Mgbatịkwu ndị n 'arụ ọrụ
(src)="s62"> Lista las extensiones activas .
(trg)="s62"> Desịta mgbatịkwu ọrụ ọrụ .
(src)="s63"> ISO-8859-1
(trg)="s63"> ISO-8859-1
(src)="s64"> Codificación predeterminada
(trg)="s64"> Ndenye ko ́ o ̀ du ̀ difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(src)="s65"> Codificación predeterminada . Los valores aceptados son : " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift_JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " y " x-windows-949 " .
(trg)="s65"> Ndenye ko ́ o ̀ du ́ difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ . Valius ndị anabatara bụ : " armscii-8 " , " Big5 " , " Big5-HKSCS " , " EUC-JP " , " EUC-KR " , " gb18030 " , " GB2312 " , " geostd8 " , " HZ-GB-2312 " , " IBM850 " , " IBM852 " , " IBM855 " , " IBM857 " , " IBM862 " , " IBM864 " , " IBM866 " , " ISO-2022-CN " , " ISO-2022-JP " , " ISO-2022-KR " , " ISO-8859-1 " , " ISO-8859-2 " , " ISO-8859-3 " , " ISO-8859-4 " , " ISO-8859-5 " , " ISO-8859-6 " , " ISO-8859-7 " , " ISO-8859-8 " , " ISO-8859-8-I " , " ISO-8859-9 " , " ISO-8859-10 " , " ISO-8859-11 " , " ISO-8859-13 " , " ISO-8859-14 " , " ISO-8859-15 " , " ISO-8859-16 " , " ISO-IR-111 " , " KOI8-R " , " KOI8-U " , " Shift _ JIS " , " TIS-620 " , " UTF-7 " , " UTF-8 " , " VISCII " , " windows-874 " , " windows-1250 " , " windows-1251 " , " windows-1252 " , " windows-1253 " , " windows-1254 " , " windows-1255 " , " windows-1256 " , " windows-1257 " , " windows-1258 " , " x-euc-tw " , " x-gbk " , " x-johab " , " x-mac-arabic " , " x-mac-ce " , " x-mac-croatian " , " x-mac-cyrillic " , " x-mac-devanagari " , " x-mac-farsi " , " x-mac-greek " , " x-mac-gujarati " , " x-mac-gurmukhi " , " x-mac-hebrew " , " x-mac-icelandic " , " x-mac-roman " , " x-mac-romanian " , " x-mac-turkish " , " x-mac-ukrainian " , " x-user-defined " , " x-viet-tcvn5712 " , " x-viet-vps " and " x-windows-949 " .
(src)="s66"> Tipografía predeterminada
(trg)="s66"> Ụdị ihumkpụrụedemede difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀
(src)="s67"> Tipografía predeterminada . Los valores posibles son " serif " y " sans-serif " .
(trg)="s67"> Ụdị ihumkpụrụedemede difọ ́ ọ ̀ ltụ ̀ . Pọsịbụl valius bụ " serif " na " sans-serif " .
(src)="s68"> Tamaño de la caché de disco
(trg)="s68"> Ụhara nke diski e ́ be ́ n ́ che ́ kwa ́ o ́ zi ̄ ọ ́ sị ́ sọ ́
(src)="s69"> Tamaño de la caché de disco , en MiB .
(trg)="s69"> Ụhara nke diski e ́ be ́ n ́ che ́ kwa ́ o ́ zi ̄ ọ ́ sị ́ sọ ́ , na MB .
(src)="s70"> Idiomas
(trg)="s70"> Asụsụ dị ichiiche
(src)="s71"> Idiomas preferidos , código de dos letras .
(trg)="s71"> Asụsụ ndị akarachọọ , mkpụrụokwu abụọ .
(src)="s72"> Indica si debe imprimir el título de la página en la cabecera
(trg)="s72"> Ma a ga-ebipụta isiokwu ihuakwụkwọ na ngwe elu ihuakwụkwọ
(src)="s73"> Indica si debe imprimir la dirección de la página en la cabecera
(trg)="s73"> Ma a ga-ebipụta ngosi ebe ihuakwụkwọ na ngwe elu ihuakwụkwọ
(src)="s74"> Indica si debe imprimir la fecha en el pie de página
(trg)="s74"> Ma a ga-ebipụta ụbọchị na ngwe okpuru ihuakwụkwọ
(src)="s75"> Indica si debe imprimir el color del fondo
(trg)="s75"> Ma a ga-ebipụta ụbọchị na ngwe okpuru ihuakwụkwọ
(src)="s76"> Indica si debe imprimir las imágenes del fondo
(trg)="s76"> Ma a ga-ebipụta ngosi ebe ihuakwụkwọ na ngwe elu ihuakwụkwọ
(src)="s77"> Indica si debe imprimir los números de páginas ( x de total ) en el pie de página
(trg)="s77"> Ma a ga-ebipụta ọnụọgụgụ ihuakwụkwọ ndị ahụ ( x nke mgbakọ ) na ngwe elu ihuakwụkwọ
(src)="s80"> La carpeta de descargas
(trg)="s80"> Nsomebefaịlụ nke mbubata ndị ahụ
(src)="s82"> Aceptar cookies
(trg)="s82"> Nnabata Kuki
(src)="s83"> Indica desde dónde se aceptan cookies . Los valores posibles son ."anywhere " ( cualquier sitio ) , " current site " ( sitio actual ) y " nowhere " ( ningún sitio ) .
(trg)="s83"> Ebe a ga esi nabata kukiis . Pọsịbụl valius bụ " anywhere " , " current site " and " nowhere " .
(src)="s86"> Recordar contraseñas
(trg)="s86"> Họrọ okwumbanye .
(src)="s88"> Permitir ventanas emergentes
(trg)="s88"> Hapụ pọpọps
(src)="s89"> Permite a los sitios abrir ventanas nuevas usando JavaScript ( si JavaScript está activado ) .
(trg)="s89"> Hapụ saịts ka ọ mepee windo ndị a n 'iji ndesịta asụsụ program ( ma ọ bụrụ na a hapụrụ ndesịta asụsụ program ) .
(src)="s90"> Activar Java
(trg)="s90"> Hapụ Java
(src)="s91"> Activar JavaScript
(trg)="s91"> Hapụ ndesịta asụsụ program
(src)="s92"> Navegar con cursor
(trg)="s92"> Jiri Ka ́ re ́ e ̀ tị ̀ chọgharịa
(src)="s94"> Visibilidad de la ventana de descargas
(trg)="s94"> Mechie windo bu ́ u ̀ kma ́ a ̀ ks
(src)="s97"> Emitido a
(trg)="s97"> Nke enyere na
(src)="s98"> Nombre común :
(trg)="s98"> Aha ama ama :
(src)="s99"> Organización :
(trg)="s99"> Nhazi :
(src)="s100"> Unidad organizativa :
(trg)="s100"> Nkeji nhazi :
(src)="s101"> Número de serie :
(trg)="s101"> Ọnụọgụgụ eji ahụba ihe ama :
(src)="s102"> Emitido por
(trg)="s102"> Nke enyere site na
(src)="s103"> Validez
(trg)="s103"> Nkeanabatara
(src)="s104"> Emitido el :
(trg)="s104"> Enyere na :
(src)="s105"> Expira el :
(trg)="s105"> Oge efeela na :
(src)="s106"> Huellas
(trg)="s106"> Mkpịsịaka
(src)="s107"> Huella SHA1 :
(trg)="s107"> Mkpịsịaka SHA1 :
(src)="s108"> Huella MD5 :
(trg)="s108"> Mkpịsịaka MD5 :
(src)="s109"> General
(trg)="s109"> Zurugbezurugbe
(src)="s110"> _Jerarquía de certificados
(trg)="s110"> Haịraki _ Asambodo
(src)="s111"> Campos del _certificado
(trg)="s111"> Fildu _ Asambodo
(src)="s112"> _Valor del campo
(trg)="s112"> Valiu _ Fildu
(src)="s113"> Detalles
(trg)="s113"> Ozi