# eo/billreminder.master/billreminder.master.xml.gz
# tl/billreminder.master/billreminder.master.xml.gz
(src)="s17"> Montri nur pagitajn fakturojn .
(trg)="s17"> Ipakita lamang ang mga record na nabayaran na
(src)="s32"> R _ edakti
(trg)="s32"> Baguhin
(src)="s39"> Aldoni novan fakturon
(trg)="s39"> Magdagdag ng bagong record
(src)="s41"> Forigi elektitan fakturon
(trg)="s41"> Burahin ang napiling record
(src)="s42"> Marki kiel pagite
(trg)="s42"> Markahin na bayad na
(src)="s43"> Marki kiel nepagite
(trg)="s43"> I-marka na hindi pa bayad
(src)="s45"> Kv _ anto :
(trg)="s45"> Halaga
(src)="s46"> Lim _ dato :
(trg)="s46"> Petsa :
(src)="s47"> _ Kategorio :
(trg)="s47"> Kategorya
(src)="s48"> _ Ripeti :
(trg)="s48"> Ulitin :
(src)="s49"> _ Findato :
(trg)="s49"> Petsa :
(src)="s62"> Ne ruli kiel demono .
(trg)="s62"> Huwag paandarin bilang daemon
(src)="s63"> Starti demonon kaj lanĉi grafikan interfacon .
(trg)="s63"> Paandarin ang daemon at buksan ang GUI
(src)="s64"> Haltigi demonon .
(trg)="s64"> Patigilin ang daemon
(src)="s68"> Redakti
(trg)="s68"> Baguhin
(src)="s72"> Sukcesse .
(trg)="s72"> Tagumpay .
(src)="s75"> Launchpad Contributions : Kristjan SCHMIDT https : / / launchpad.net / ~ kristjan-eo Michael Moroni https : / / launchpad.net / ~ airon90 William Theaker https : / / launchpad.net / ~ wsttrollboy
(trg)="s75"> Launchpad Contributions : Jerome S. Gotangco https : / / launchpad.net / ~ jgotangco
(src)="s79"> Nova kategorio
(trg)="s79"> Bagong Kategorya
(src)="s84"> Kvanto
(trg)="s84"> Halaga
(src)="s88"> Kategorioj
(trg)="s88"> Mga Kategorya
(src)="s89"> Nomo :
(trg)="s89"> Pangalan :
(src)="s90"> Koloro :
(trg)="s90"> Kulay :
(src)="s93"> Konfirmo
(trg)="s93"> Kumpirmasyon
(src)="s94"> _ Nova
(trg)="s94"> Bago
(src)="s97"> P _ agita
(trg)="s97"> Bayad na
(src)="s98"> Nepagi _ te
(trg)="s98"> Hindi pa bayad
(src)="s101"> % d . % m .
(trg)="s101"> % m % d
(src)="s102"> Nur nepagitaj
(trg)="s102"> Hindi pa bayad
(src)="s103"> Nur pagitaj
(trg)="s103"> Bayad na
(src)="s105"> Pagite
(trg)="s105"> Bayad na
(src)="s109"> tago ( j ) .
(trg)="s109"> ( mga ) araw .
(src)="s121"> % Y- % m- % d
(trg)="s121"> % m % d
(src)="s131"> Pri
(trg)="s131"> Tungkol dito
(src)="s133"> Kategorio
(trg)="s133"> Kategorya
(src)="s145"> Donacoj
(trg)="s145"> Kumpirmasyon
(src)="s155"> Demando
(trg)="s155"> Tanong
(src)="s157"> Informo
(trg)="s157"> Impormasyon
(src)="s163"> Ĉiu-monate
(trg)="s163"> Buwanan
(src)="s164"> Nuligi
(trg)="s164"> Huwag ituloy
(src)="s167"> _ Kvanto :
(trg)="s165"> Halaga :
(src)="s168"> _ Kategorio :
(trg)="s166"> Kategorya :
(src)="s172"> Redakti rikordon
(trg)="s167"> Baguhin ang record
(src)="s178"> Montri nur ĉiujn nepagitajn rikordojn
(trg)="s168"> Ipakita lamang ang mga record na hindi pa nababarayan
(src)="s179"> Montri nur ĉiujn pagitajn rikordojn
(trg)="s169"> Ipakita lamang ang mga record na nabayaran na
(src)="s181"> Montri ĉiujn rikordojn
(trg)="s170"> Ipakita lahat ng record
(src)="s183"> Rikordoj :
(trg)="s171"> Records :
(src)="s185"> Aldoni novan rikordon
(trg)="s172"> Magdagdag ng bagong Record
(src)="s186"> Redakti rikordon
(trg)="s173"> Baguhin ang Record
# eo/glib.glib-2-20/glib.glib-2-20.xml.gz
# tl/glib.glib-2-20/glib.glib-2-20.xml.gz
(src)="s1"> Malbona signo ' % s ' , unu ' > ' signo estas atendita post atributnomo ' % s ' deelemento ' % s '
(trg)="s1"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' = ' matapos ng pangalang attribute ' % s ' ng elementong ' % s '
(src)="s12"> Malsukcesis krei dosieron ' % s ' : % s
(trg)="s12"> Sawi ang pagbasa ng symbolic link ' % s ' : % s
(src)="s13"> Konverto de signaro ' % s ' el ' % s ' ne estas subtenata
(trg)="s13"> Pagsalin mula sa character set ' % s ' patungong ' % s ' ay hindi suportado
(src)="s14"> Ne eblas malfermi konvertilon de ' % s ' to ' % s ' : % s
(trg)="s14"> Hindi mabuksan ang converter mula ' % s ' tungong ' % s '
(src)="s15"> Nevalida bitokosekvenco en konverta enigo
(trg)="s15"> Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input
(src)="s16"> Eraro dum konverto : % s
(trg)="s16"> Error habang nagco-convert : % s
(src)="s17"> Parta signosekvenco je enigofino
(trg)="s17"> Hindi kumpletong karakter sequence sa dulo ng input
(src)="s18"> Ne povas konverti fallback ' % s ' al kodaro ' % s '
(trg)="s18"> Hindi maka-balik ' % s ' sa codeset ' % s '
(src)="s19"> La URI ' % s ' ne estas absolutan URI uzanta la dosiermodelo
(trg)="s19"> Ang URI ' % s ' ay hindi absolute URI na gamit ang paraang " file "
(src)="s20"> La loka dosiera URI ' % s ' eble ne enhavas ' # '
(trg)="s20"> Ang lokal na talaksang URI ' % s ' ay hindi maaaring maglaman ng ' # '
(src)="s21"> La URI ' % s ' estas nevalida
(trg)="s21"> Ang URI ' % s ' ay hindi tanggap
(src)="s22"> La komputilnomo de la URI ' % s ' ne estas valida
(trg)="s22"> Ang hostname ng URI ' % s ' ay hindi tanggap
(src)="s23"> La URI ' % s ' enhavas nevalidajn eskapajn signojn
(trg)="s23"> Ang URI ' % s ' ay may hindi tanggap na escaped karakter
(src)="s24"> La padnomo ' % s ' ne estas absolutan padon
(trg)="s24"> Ang pathname ' % s ' ay hindi absolute path
(src)="s25"> Nevalida komputilnomo
(trg)="s25"> Hindi tanggap na hostname
(src)="s26"> Eraro dum malfermado de dosierujo ' % s ' : % s
(trg)="s26"> Error sa pagbukas ng directory ' % s ' : % s
(src)="s27"> Ne eblis akiri % lu bitokojn por lego de dosiero " % s "
(trg)="s27"> Hindi makapag-tabi ng % lu byte upang basahin ang talaksang " % s "
(src)="s28"> Eraro dum legado de dosiero ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Error sa pagbasa ng talaksang ' % s ' : % s
(src)="s30"> Malsukcesis legi de dosieron ' % s ' : % s
(trg)="s30"> Sawi ang pagbabasa ng talaksang ' % s ' : % s
(src)="s31"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : % s
(trg)="s31"> Sawi ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : % s
(src)="s32"> Malsukcesis ricevi atributojn de dosiero ' % s ' : fstat ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s32"> Sawi ang pagkuha ng mga attribute ng talaksang ' % s ' : sawi ang fstat ( ) : % s
(src)="s33"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s33"> Sawi ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : sawi ang fdopen ( ) : % s
(src)="s34"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s34"> Bigo ang papalit ng pangalan ng talaksang ' % s ' sa ' % s ' : bigo ang g _ rename ( ) : % s
(src)="s35"> Malsukcesis krei dosieron ' % s ' : % s
(trg)="s35"> Sawi ang paglikha ng talaksang ' % s ' : % s
(src)="s36"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s36"> Bigo ang pagbukas ng talaksang ' % s ' para sa pagsusulat : bigo ang fdopen ( ) : % s
(src)="s37"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s37"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s
(src)="s38"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s38"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s
(src)="s39"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s39"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s
(src)="s40"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s40"> Bigo ang pagsara ng talaksang ' % s ' : bigo ang fclose ( ) : % s
(src)="s42"> Ŝablono ' % s ' ne estas valida , ĝi devus ne enhavi ' % s '
(trg)="s42"> Hindi tanggap ang template ' % s ' , wala dapat na ' % s '
(src)="s43"> Ŝablono ' % s ' ne finiĝas je XXXXXX
(trg)="s43"> Hindi XXXXXX ang dulo ng template ' % s '
(src)="s47"> Malsukcesis krei dosieron ' % s ' : % s
(trg)="s47"> Sawi ang pagbasa ng symbolic link ' % s ' : % s
(src)="s49"> Ne eblis malfermi konvertilon de ' % s al ' % s : % s
(trg)="s49"> Hindi mabuksan ang converter mula ' % s ' patungong ' % s ' : % s
(src)="s50"> Ne povas fari krudan legon en g _ io _ channel _ read _ line _ string
(trg)="s50"> Hindi mabasa ng hilaw ang g _ io _ channel _ read _ line _ string
(src)="s51"> Kroma nekonvertinta datumo en legbufro
(trg)="s51"> May natirang hindi na-convert na datos sa read buffer
(src)="s52"> Kanalo finas kun parta signo
(trg)="s52"> Nagwakas sa partial karakter ang channel
(src)="s53"> Ne povas fari krudan legon en g _ io _ channel _ read _ to _ end
(trg)="s53"> Hindi makapagbasa ng hilaw sa g _ io _ channel _ read _ to _ end
(src)="s54"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s54"> Bigo ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : bigo ang open ( ) : % s
(src)="s55"> Malsukcesis malfermi dosieron ' % s ' : fdopen ( ) malsukcesis : % s
(trg)="s55"> Bigo ang pagreserba ng memory para sa talaksang ' % s ' : bigo ang mmap ( ) : % s
(src)="s56"> Eraro ĉe linio % d signo % d : % s
(trg)="s56"> Error sa linya % d char % d : % s
(src)="s57"> Eraro ĉe linio % d : % s
(trg)="s57"> Error sa linya % d : % s
(src)="s58"> Malplena ero ' ; ' ; validaj eroj estas : & & quot ; & lt ; & gt ; & apos ;
(trg)="s58"> Walang laman na entity '' ay nakita; tanggap na mga entity ay: & & quot; & lt; & gt; & apos;
(src)="s59"> Signo ' % s ' ne estas valida en la komenco de eronomo ; la & signo komencas unu ero ; se la kaj-signo ne estas ero , eskapu ĝin kiel &
(trg)="s59"> Hindi tanggap ang karakter ' % s ' sa umpisa ng pangalan ng entity ; ang & karakter ang nag-uumpisa ng entity ; kung ang ampersand ay hindi dapat maging entity , itaglay ito bilang &
(src)="s60"> Signo ' % s ' ne estas valida en unu eronomo
(trg)="s60"> Hindi tanggap ang karakter ' % s ' sa loob ng pangalan ng entity
(src)="s61"> Eronomo ' % s ' ne estas konata
(trg)="s61"> Pangalan ng entity ' % s ' ay hindi kilala
(src)="s62"> Ero ne finis kun punktokomo ; vi eble uzis kaj-signo sen voli komenci eron.Eskapu kaj-signon kiel &
(trg)="s62"> Hindi nagtapos ang entity sa puntukoma ; malamang ay gumamit kayo ng ampersand karakter na hindi sinasadyang mag-umpisa ng entity - itaglay ang ampersand ng &
(src)="s63"> Analizo de ' % s ' malsuksesis . Une cifero devus esti en la signoreferenco ( # 234 ; ekzemple ) - eble la cifero estas tro granda
(trg)="s63"> Sawi sa pag-parse ng ' % - . * s ' , na dapat ay numero sa loob ng reference sa karakter ( halimbawa ay & # 234 ; ) - maaaring ang numero ay sobra ang laki
(src)="s64"> Signorefrenco ' % s ' ne faras kodigu permesatan signon
(trg)="s64"> Reference sa karakter ' % - . * s ' ay hindi nag-encode ng tanggap na karakter
(src)="s65"> Malplena signa referenco ; devus enhavi ciferon kiel & # 454 ;
(trg)="s65"> Walang laman na reference sa karakter ; dapat may kasamang numero tulad ng & # 454 ;
(src)="s66"> Signa referenco ne finis kun punktokomo ; vi verŝajne uzas kaj-signon sen volikomenci eron - eskapu kaj-signon kiel &
(trg)="s66"> Ang reference sa karakter ay hindi nagtapos sa puntukoma ; malamang ay gumamit kayo ng ampersand na karakter na hindi sinadyang mag-umpisa ng entity - itaglay ang ampersand bilang &
(src)="s67"> Nefinita erorefrenco
(trg)="s67"> Hindi tapos na reference sa entity
(src)="s68"> Nefinita signorefrenco
(trg)="s68"> Hindi tapos na reference sa karakter