# dz/glib.glib-2-20/glib.glib-2-20.xml.gz
# tl/glib.glib-2-20/glib.glib-2-20.xml.gz


(src)="s1"> རེ ་ བ ་ མེད ་ པའི ་ ཁྱད ་ ཆོས ་ ' % s 'ཆ ་ ཤས ་ ' % s 'གི ་ དོན ་ ལུ །
(trg)="s1"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' = ' matapos ng pangalang attribute ' % s ' ng elementong ' % s '

(src)="s5"> གནད ་ སྡུད ་ སྣོད ་ ཐོ ་ ཚུ ་ ནང ་ ནུས ་ ཅན ་ དེབ ་ རྟགས ་ ཡིག ་ སྣོད ་ འཚོལ ་ མ ་ ཐོབ །
(trg)="s5"> Walang mahanap na talaksang susi sa mga dir ng datos

(src)="s12"> བརྡ ་ མཚོན ་ འགྲེལ ་ ལམ ་ ’ % s ’ : % s ལྷག ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s12"> Sawi ang pagbasa ng symbolic link ' % s ' : % s

(src)="s13"> ཡིག ་ འབྲུའི ་ ཆ ་ ཚན ་ ‘ % s ’ ལས ་ ‘ % s ’ ལུ ་ གཞི ་ བསྒྱུར ་ འབད ་ ནི ་ ལུ ་ རྒྱབ ་ སྐྱོར ་ མིན ་ འདུག
(trg)="s13"> Pagsalin mula sa character set ' % s ' patungong ' % s ' ay hindi suportado

(src)="s14"> ‘ % s ’ ལས ་ ' % s ' ལུ ་ སྒྱུར ་ བྱེད ་ ཁ ་ ཕྱེ ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s14"> Hindi mabuksan ang converter mula ' % s ' tungong ' % s '

(src)="s15"> གཞི ་ བསྒྱུར ་ གྱི ་ ཨིན ་ པུཊི ་ ནང ་ བའིཊི ་ གི ་ འབྱུང ་ རིམ ་ ནུས ་ མེད ་ ཨིན ་ པས །
(trg)="s15"> Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input

(src)="s16"> གཞི ་ བསྒྱུར ་ གྱི ་ སྐབས ་ འཛོལ ་ བ ་ : % s
(trg)="s16"> Error habang nagco-convert : % s

(src)="s17"> ཨིན ་ པུཊི ་ མཇུག ་ ལུ ་ ཡི ་ གུའི ་ འབྱུང ་ རིམ ་ ཆ ་ ཤས །
(trg)="s17"> Hindi kumpletong karakter sequence sa dulo ng input

(src)="s18"> གློ ་ བུར ་ རྒྱབ ་ ཐག ’ % s ’ ལས ་ ཀོཌི ་ སེཊི ་ ’ % s ’ ལུ ་ གཞི ་ བསྒྱུར ་ འབད ་ མི ་ ཚུགས །
(trg)="s18"> Hindi maka-balik ' % s ' sa codeset ' % s '

(src)="s19"> ཡུ ་ ཨར ་ ཨའི ་ ’ % s ’ འབད ་ མི ་ དེ ་ " file " འཆར ་ ལས ་ ལག ་ ལེན ་ འཐབ ་ པའི ་ ཡུ ་ ཨར ་ ཨའི ་ ཡང ་ དག ་ ཅིག ་ མེན །
(trg)="s19"> Ang URI ' % s ' ay hindi absolute URI na gamit ang paraang " file "

(src)="s20"> ཉེ ་ གནས ་ ་ ཀྱི ་ ཡིག ་ སྣོད ་ ཡུ ་ ཨར ་ ཨའི ་ ’ % s ’ འབད ་ མི ་ དེ ་ ནང ་ ' # ' ཅིག ་ མེདཔ ་ འོང ༌ །
(trg)="s20"> Ang lokal na talaksang URI ' % s ' ay hindi maaaring maglaman ng ' # '

(src)="s21"> ཡུ ་ ཨར ་ ཨའི ་ ’ % s ’ ནུས ་ མེད ་ ཨིན ་ པས །
(trg)="s21"> Ang URI ' % s ' ay hindi tanggap

(src)="s22"> ཡུ ་ ཨར ་ ཨའི ་ ’ % s ’ གི ་ ཧོསཊི ་ ནེམ ་ དེ ་ ནུས ་ མེད ་ ཨིན ་ པས །
(trg)="s22"> Ang hostname ng URI ' % s ' ay hindi tanggap

(src)="s23"> ཡུ ་ ཨར ་ ཨའི ་ ’ % s ’ གི ་ ནང ་ ན ་ ནུས ་ མེད ་ ཐོག ་ ལས ་ ཐར ་ མི ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ་ ཚུ ་ འདུག
(trg)="s23"> Ang URI ' % s ' ay may hindi tanggap na escaped karakter

(src)="s24"> འགྲུལ ་ ལམ ་ གྱི ་ མིང ་ ’ % s ’ འབད ་ མི ་ དེ ་ འགྲུལ ་ ལམ ་ ཡང ་ དག ་ ཅིག ་ མེན །
(trg)="s24"> Ang pathname ' % s ' ay hindi absolute path

(src)="s25"> ནུས ་ མེད ་ ཀྱི ་ ཧོསཊི ་ ནེམ །
(trg)="s25"> Hindi tanggap na hostname

(src)="s26"> སྣོད ་ ཐོ ་ ' % s ' : % s ཁ ་ ཕྱེ ་ ནི ་ ལུ ་ འཛོལ ་ བ །
(trg)="s26"> Error sa pagbukas ng directory ' % s ' : % s

(src)="s27"> བཱཡིཊི ་ % lu བསྐལ ་ སྤྲོད ་ འབད ་ མ ་ ཚུགས ་ " % s " ལྷག ་ ནི ་ ལུ །
(trg)="s27"> Hindi makapag-tabi ng % lu byte upang basahin ang talaksang " % s "

(src)="s28"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ : % s ལྷག ་ ནི ་ ལུ ་ འཛོལ ་ བ །
(trg)="s28"> Error sa pagbasa ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s30"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ : % s ནང ་ ལས ་ ལྷག ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s30"> Sawi ang pagbabasa ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s31"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ : % s ཁ ་ ཕྱེ ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s31"> Sawi ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s32"> ཡིག ་ སྣོད ་ ' % s ' : fstat ( ) གི ་ ཁྱད ་ ཆོས ་ ཚུ ་ ལེན ་ མ ་ ཚུགས ་ : % sམ ་ བཏུབ །
(trg)="s32"> Sawi ang pagkuha ng mga attribute ng talaksang ' % s ' : sawi ang fstat ( ) : % s

(src)="s33"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ : fdopen ( ) ཁ ་ ཕྱེ ་ མ ་ ཚུགས ། % s ་ མ ་ བཏུབ །
(trg)="s33"> Sawi ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : sawi ang fdopen ( ) : % s

(src)="s34"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ ལས ་ ' % s ' ལུ ་ བསྐྱར ་ མིང ་ བཏགས ་ མ ་ ཚུགས ། g _ rename ( ) གིས ་ % s ལུ ་ མ ་ བཏུབ །
(trg)="s34"> Bigo ang papalit ng pangalan ng talaksang ' % s ' sa ' % s ' : bigo ang g _ rename ( ) : % s

(src)="s35"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ : % s གསར ་ བསྐྲུན ་ འབད ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s35"> Sawi ang paglikha ng talaksang ' % s ' : % s

(src)="s36"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ འབྲི ་ ནིའི ་ དོན ་ ལུ ་ ཁ ་ ཕྱེ ་ མ ་ ཚུགས ་ : fdopen ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s །
(trg)="s36"> Bigo ang pagbukas ng talaksang ' % s ' para sa pagsusulat : bigo ang fdopen ( ) : % s

(src)="s37"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ འབྲི ་ མ ་ ཚུགས ་ : fwrite ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s །
(trg)="s37"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s

(src)="s38"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ འབྲི ་ མ ་ ཚུགས ་ : fwrite ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s །
(trg)="s38"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s

(src)="s39"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ འབྲི ་ མ ་ ཚུགས ་ : fwrite ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s །
(trg)="s39"> Bigo sa pagsusulat ng talaksang ' % s ' : bigo ang fwrite ( ) : % s

(src)="s40"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ ཁ ་ བསྡམས ་ མ ་ ཚུགས ་ : fclose ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s །
(trg)="s40"> Bigo ang pagsara ng talaksang ' % s ' : bigo ang fclose ( ) : % s

(src)="s41"> ཡོད ་ བཞིན ་ པའི ་ ཡིག ་ སྣོད ་ ' % s ' དེ ་ རྩ ་ བསྐྲད ་ གཏང ་ མ ་ ཚུགས ་ : g _ unlink ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s
(trg)="s41"> Hindi matanggal ang talaksang ' % s ' : bigo ang g _ unlink ( ) : % s

(src)="s42"> ཊེམ ་ པེ ་ ལེཊི ་ ' % s ' དེ ་ ནུས ་ མེད ་ ཨིན ། དེ ་ ནང ་ ' % s ' འབད ་ མི ་ བཞག ་ ནི ་ མི ་ འོང ༌ །
(trg)="s42"> Hindi tanggap ang template ' % s ' , wala dapat na ' % s '

(src)="s43"> ཊེམ ་ པེལེཊི ་ ’ % s ’ འབད ་ མི ་ དེ ་ ནང ་ XXXXXX མིན ་ འདུག །
(trg)="s43"> Hindi XXXXXX ang dulo ng template ' % s '

(src)="s47"> བརྡ ་ མཚོན ་ འགྲེལ ་ ལམ ་ ’ % s ’ : % s ལྷག ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s47"> Sawi ang pagbasa ng symbolic link ' % s ' : % s

(src)="s48"> བརྡ ་ མཚོན ་ འགྲེལ ་ ལམ ་ ལུ ་ རྒྱབ ་ སྐྱོར ་ མིན ་ འདུག
(trg)="s48"> Hindi suportado ang mga symbolic link

(src)="s49"> ‘ % s ’ ལས ་ ‘ % s ’ : % s ལུ ་ སྒྱུར ་ བྱེད ་ ཁ ་ ཕྱེ ་ མ ་ ཚུགས །
(trg)="s49"> Hindi mabuksan ang converter mula ' % s ' patungong ' % s ' : % s

(src)="s50"> ཇི ་ ཨའི ་ ཨོ ་ རྒྱུ ་ ལམ ་ ལྷག ་ གྱལ ་ རིམ ་ ཡིག ་ རྒྱུན ་ ཚུ ་ ནང ་ རགས ་ ལྷག ་ མི ་ བཏུབ །
(trg)="s50"> Hindi mabasa ng hilaw ang g _ io _ channel _ read _ line _ string

(src)="s51"> ལྷག ་ ནིའི ་ གནད ་ ཁོངས ་ ནང ་ གཞི ་ བསྒྱུར ་ མ ་ འབད ་ བའི ་ གནད ་ སྡུད ་ ལྷག ་ ལུས ་ འདུག
(trg)="s51"> May natirang hindi na-convert na datos sa read buffer

(src)="s52"> ཡིག ་ འབྲུ ་ ནང ་ ཆ ་ ཤས ་ ནང ་ ལུ ་ རྒྱུ ་ ལམ ་ རྩ ་ འགྲོལ ་ འགྱོཝ ་ ཨིན །
(trg)="s52"> Nagwakas sa partial karakter ang channel

(src)="s53"> ཇི ་ ཨའི ཨོ ་ རྒྱ ་ ལམ ་ མཇུག ་ ཚུན ་ ལྷག ་ ནི ་ ཚུ ་ ནང ་ རགས ་ ལྷག ་ མི ་ བཏུབ །
(trg)="s53"> Hindi makapagbasa ng hilaw sa g _ io _ channel _ read _ to _ end

(src)="s54"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ ཁ ་ ཕྱེ ་ མ ་ ཚུགས ་ : open ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s །
(trg)="s54"> Bigo ang pagbukas ng talaksang ' % s ' : bigo ang open ( ) : % s

(src)="s55"> ཡིག ་ སྣོད ་ ’ % s ’ གི ་ ས ་ ཁྲ ་ འབྲི ་ མ ་ ཚུགས ་ : mmap ( ) མ ་ བཏུབ ་ : % s །
(trg)="s55"> Bigo ang pagreserba ng memory para sa talaksang ' % s ' : bigo ang mmap ( ) : % s

(src)="s56"> གྱལ ་ རིམ ་ % d ཡིག ་ འབྲུ ་ % d : % s ལུ ་ འཛོལ ་ བ །
(trg)="s56"> Error sa linya % d char % d : % s

(src)="s57"> གྱལ ་ རིམ ་ % d ་ : % s ལུ ་ འཛོལ ་ བ །
(trg)="s57"> Error sa linya % d : % s

(src)="s58"> ངོ ་ བོ ་ སྟོང ་ པ ་ ’ ; ’ མཐོང ་ ཅི ། ནུས ་ ཅན ་ ངོ ་ བོ ་ ཚུ ་ : & & quot ; & lt ; & gt ; & apos ; ཚུ ་ ཨིན །
(trg)="s58"> Walang laman na entity '' ay nakita; tanggap na mga entity ay: & & quot; & lt; & gt; & apos;

(src)="s59"> ངོ ་ བོའི ་ མིང ་ འགོ ་ བཙུགས ་ སར ཡིག ་ འབྲུ ་ ་ ’ % s ’ ནུས ་ མེད ་ ཨིན ་ པས ། ཡིག ་ འབྲུ ་ & འདི ་ གིས ་ ངོ ་ བོ ་ ཅིག ་ འགོ ་ བཙུགསཔ ་ ཨིན ། གལ ་ སྲིད ་ དང ་ རྟགས ་ འདི ་ ངོ ་ བོ ་ མིནམ ་ ཅིག ་ དགོ ་ པཅིན ་ & བཟུམ ་ ཅིག ་ སྦེ ་ གྲོས ་ ཐར ་ འབད །
(trg)="s59"> Hindi tanggap ang karakter ' % s ' sa umpisa ng pangalan ng entity ; ang & karakter ang nag-uumpisa ng entity ; kung ang ampersand ay hindi dapat maging entity , itaglay ito bilang &

(src)="s60"> ཡིག ་ འབྲུ ་ ’ % s དེ ་ ངོ ་ བོའི ་ མིང ་ ཅིག ་ གི ་ ནང ་ འཁོད ་ ལུ ་ ནུས ་ མེད ་ ཨིན །
(trg)="s60"> Hindi tanggap ang karakter ' % s ' sa loob ng pangalan ng entity

(src)="s61"> ངོ ་ བོའི ་ མིང ་ ' % s ' ཧ ་ མ ་ གོ
(trg)="s61"> Pangalan ng entity ' % s ' ay hindi kilala

(src)="s62"> ངོ ་ བོ ་ འདི ་ སེ ་ མི ་ ཀོ ་ ལཱོན ་ ; གིས ་ འབད ་ མཇུག ་ མ ་ བསྡུ ་ བས ། ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ ངོ ་ བོ ་ ཅིག ་ འགོ ་ མ ་ བཙུགས ་ པར ་ དང ་ རྟགས ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ཅིག ་ ལག ་ ལེན ་ འཐབ ་ འཐབ ་ བཟུམ ་ ཅིག ་ འདུག དང ་ རྟགས ་ ་ & བཟུམ ་ ཅིག ་ སྦེ ་ གྲོས ་ ཐར ་ འབད །
(trg)="s62"> Hindi nagtapos ang entity sa puntukoma ; malamang ay gumamit kayo ng ampersand karakter na hindi sinasadyang mag-umpisa ng entity - itaglay ang ampersand ng &

(src)="s63"> ' % - . * s 'ལུ ་ མིང ་ དཔྱད ་ འབད ་ མ ་ ཚུགས ། འདི ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ གཞི ་ བསྟུན ་ ( དཔེར ་ ན ་ ( # 234 ; ) ཅིག ་ ནང ་ གི ་ ཨང ་ ཡིག ་ ཅིག ་ འོང ་ དགོཔ ་ ཨིན ་ - ཨང ་ ཡིག ་ དེ ་ སྦོམ ་ དྲགསཔ ་ འོང ་ ནི ་ མས །
(trg)="s63"> Sawi sa pag-parse ng ' % - . * s ' , na dapat ay numero sa loob ng reference sa karakter ( halimbawa ay & # 234 ; ) - maaaring ang numero ay sobra ang laki

(src)="s64"> ཡིག ་ འབྲུ ་ གཞི ་ བསྟུན ་ ' % - . * s ' དེ ་ གིས ་ གནང ་ བ ་ ཅན ་ གྱི ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ཅིག ་ ལུ ་ ཨིན ་ ཀོཌི ་ མི ་ འབད ་ བས །
(trg)="s64"> Reference sa karakter ' % - . * s ' ay hindi nag-encode ng tanggap na karakter

(src)="s65"> ཡིག ་ འབྲུ ་ སྟོང ་ པའི ་ འབྲེལ ་ བ ་ འདི ་ ནང ་ & # 454 ; བཟུམ ་ མའི ་ ཨང ་ ཡིག ་ ཅིག ་ འོང ་ དགོ
(trg)="s65"> Walang laman na reference sa karakter ; dapat may kasamang numero tulad ng & # 454 ;

(src)="s66"> ཡིག ་ འབྲུ ་ གཞི ་ བསྟུན ་ དེ ་ སེ ་ མི ་ ཀོ ་ ལཱོན ་ ; གྱིས ་ མཇུག ་ མ ་ བསྡུ ་ བས ། ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ ངོ ་ བོ ་ ཅིག ་ འགོ ་ བཙུགས ་ ནིའི ་ རེ ་ འདུན ་ མེད ་ པར ་ དང ་ རྟགས ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ལག ་ ལེན ་ འཐབ ་ འཐབ ་ འོང ་ ནི ་ མས ། དང ་ རྟགས ་ དེ ་ & བཟུམ ་ སྦེ ་ གྲོས ་ ཐར ་ འབད །
(trg)="s66"> Ang reference sa karakter ay hindi nagtapos sa puntukoma ; malamang ay gumamit kayo ng ampersand na karakter na hindi sinadyang mag-umpisa ng entity - itaglay ang ampersand bilang &

(src)="s67"> མཇུག ་ མ ་ བསྡུ ་ བའི ་ ངོ ་ བོའི ་ གཞི ་ བསྟུན །
(trg)="s67"> Hindi tapos na reference sa entity

(src)="s68"> མཇུག ་ མ ་ བསྡུ ་ བའི ་ ཡིག ་ འབྲུའི ་ གཞི ་ བསྟུན །
(trg)="s68"> Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s69"> ནུས ་ མེད ་ ཡུ ་ ཊི ་ ཨེཕ ་ -༨ ཀྱི ཨིན ་ ཀོ ་ དེཌི ་ ཚིག ་ ཡིག
(trg)="s69"> Hindi tanggap na tekstong encoded ng UTF-8

(src)="s70"> ནུས ་ མེད ་ ཡུ ་ ཊི ་ ཨེཕ ་ -༨ ཀྱི ཨིན ་ ཀོ ་ དེཌི ་ ཚིག ་ ཡིག
(trg)="s70"> Hindi tanggap na tekstong encoded ng UTF-8

(src)="s71"> ནུས ་ མེད ་ ཡུ ་ ཊི ་ ཨེཕ ་ -༨ ཀྱི ཨིན ་ ཀོ ་ དེཌི ་ ཚིག ་ ཡིག
(trg)="s71"> Hindi tanggap na tekstong encoded ng UTF-8

(src)="s72"> ཡིག ་ ཆ ་ དེ ་ ( དཔེར ་ ན ་ < book > ) བཟུམ ་ མའི ་ ཆ ་ ཤས ་ ཅིག ་ གིས ་ འགོ ་ བཙུགས ་ དགོ
(trg)="s72"> Kailangang mag-umpisa ang dokumento ng elemento ( hal . < book > )

(src)="s73"> ཡིག ་ འབྲུ ་ ’ % s ’ དེ ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ’ < ’ ཅིག ་ གི ་ རྗེས ་ སུ ་ འོངམ ་ ད ་ ནུས ་ པ ་ ཡོད ་ པའི ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ཅིག ་ མིན ། འདི ་ གིས ་ ཆ ་ ཤས ་ ཀྱི ་ མིང ་ ཅིག ་ འགོ ་ མི ་ བཙུགསཔ ་ འོང ༌ །
(trg)="s73"> ' % s ' ay hindi tanggap na karakter matapos ng ' < ' na karakter ; hindi ito maaaring mag-umpisa ng pangalang elemento

(src)="s74"> ’ % s ’ དེ ་ རྐྱང ་ ཡིག ་ ཨིན ་ པས ། ཆ ་ ཤས ་ ཀྱི ་ འགོ ་ བཙུགས ་ ངོ ་ རྟགས ་ % s ’ དེ ་ མཇུག ་ བསྡུ ་ ནི ་ ལུ ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ’ > ’ ཅིག ་ ཨིན ་ པའི ་ རེ ་ བ ་ ཡོད །
(trg)="s74"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' > ' karakter ang pambungad ng pambukas na tag ng elementong ' % s '

(src)="s75"> ’ % s ’ དེ ་ རྐྱང ་ ཡིག ་ ཨིན ་ པས ། ’ = ’ ཅིག ་ ཡོད ་ པའི ་ རེ ་ བ ་ ཡོད ་ ཁྱད ་ ཆོས ་ ཀྱི ་ མིང ་ ’ % s ’ ཆ ་ ཤས ་ ’ % s ’ གི ་ རྗེས ་ སུ །
(trg)="s75"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' = ' matapos ng pangalang attribute ' % s ' ng elementong ' % s '

(src)="s76"> ’ % s ’ དེ ་ རྐྱང ་ ཡིག ་ ཨིན ་ པས ། ཆ ་ ཤས ་ ’ % s ’ གི ་ འགོ ་ བཙུགས ་ ངོ ་ རྟགས ་ མཇུག ་ བསྡུ ་ ནི ་ ལུ ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ’ > ’ ཡང ་ ན ་ ’ / ’ གི ་ རེ ་ བ ་ ཡོད །
(trg)="s76"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na ' > ' o ' / ' na karakter ang pambungad ng pangbukas na tag ng elementong ' % s ' o attribute ; maaaring gumamit kayo ng hindi tanggap na karakter sa pangalang attribute

(src)="s77"> ’ % s ’ དེ ་ རྐྱང ་ ཡིག ་ ཨིན ་ པས ། ཁྱད ་ ཆོས ་ ’ % s ’ གི ་ ཆ ་ ཤས ’ % s ’ གི ་ དོན ་ ལུ ་ བེ ་ ལུ ་ བྱིནམ ་ ད ་ མཉམ ་ རྟགས ་ ཀྱི ་ ཤུལ ་ ལུ ་ འགོ ་ བཙུགས ་ འདྲེན ་ རྟགས ་ ཅིག ་ ཚུད ་ ཡོད ་ པའི ་ རེ ་ བ ་ ཡོད །
(trg)="s77"> Kakaibang karakter ' % s ' , inasahan na pambukas na quote mark matapos ng equals sign kapag nagbigay ng halaga para sa attribute ' % s ' ng elementong ' % s '

(src)="s78"> ’ % s ’ དེ ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ནུས ་ ཅན ་ ཅིག ་ མེན ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ’ < / ’ ; ’ % s ’ ཚུ ་ གི ་ རྗེས ་ ཤུལ ་ ལུ ་ འོངམ ་ ཆ ་ ཤས ་ ཀྱི ་ མིང ་ ཅིག ་ འགོ ་ མི ་ བཙུགསཔ ་ འོང ༌ །
(trg)="s78"> Hindi tanggap na karakter ang ' % s ' matapos ng mga karakter na ' < / ' ; Ang ' % s ' ay hindi maaaring umpisa ng pangalang elemento

(src)="s79"> ’ % s ’ དེ ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ ནུས ་ ཅན ་ ཅིག ་ མེན ། ཁ ་ བསྡམ ་ ནིའི ་ ཆ ་ ཤས ་ མིང ་ ’ % s ’ ; གི ་ རྟིང ་ བདའ ་ འོངམ ་ ད ་ ཆོག ་ པའི ་ ཡིག ་ འབྲུ ་ དེ ་ ’ > ’ ཨིན །
(trg)="s79"> Hindi tanggap na karakter ang ' % s ' matapos ang pangsara ng pangalang elemento ' % s ' ; ang tinatanggap na karakter ay ' > '

(src)="s80"> ཆ ་ ཤས ་ ’ % s ’ དེ ་ ཁ ་ བསྡམས ་ ཏེ ་ ཡོདཔ ་ ལས ་ ད ་ ལྟོ ་ ཆ ་ ཤས ་ གཅིག ་ ཡང ་ ཁ ་ ཕྱེ ་ ཕྱེཝ ་ མིན ་ འདུག
(trg)="s80"> Sinarhan ang elementong ' % s ' , walang bukas na elemento .

(src)="s81"> ཆ ་ ཤས ་ ’ % s ’ དེ ་ ཁ ་ བསྡམས ་ ནུག དེ ་ འབདཝ ་ ད ་ ད ་ ལྟོ ་ ཁ ་ ཕྱེ ་ སྟེ ་ ཡོད ་ མི ་ ཆ ་ ཤས ་ དེ ་ ’ % s ’ ཨིན །
(trg)="s81"> Sinarhan ang elementong ' % s ' , ngunit ang kasalukuyang elementong bukas ay ' % s '

(src)="s82"> ཡིག ་ ཆ ་ དེ ་ སྟོང ་ པའམ ་ ཡང ་ ཅིན ་ ནང ་ ན ་ ས ་ སྟོང ་ དཀརཔོ ་ མ ་ གཏོགས ་ མེདཔ ་ འོང ་ ནི ་ མས །
(trg)="s82"> Walang laman ang dokumento o naglalaman lamang ito ng puwang

(src)="s83"> ཡིག ་ ཆ ་ དེ ་ ཟུར ་ ཁུག ་ གུག ་ ཤད ་ ’ < ’ ཅིག ་ གི ་ ཤུལ ་ ལས ་ རེ ་ བ ་ མེད ་ པར ་ རྫོགས ་ སོ ་ ཡི །
(trg)="s83"> Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos lamang ng pangbukas na angle bracket ' < '

(src)="s84"> ཡིག ་ ཆ ་ དེ ་ རེ ་ བ ་ མེད ་ པར ་ རྫོགས ་ སོ ་ རུང ་ ཆ ་ ཤས ་ དེ ་ ཁ ་ ཕྱེ ་ སྟེ ་ རང ་ འདུག མཐའ ་ མཇུག ་ ཁ ་ ཕྱེ ་ མི ་ ཆ ་ ཤས ་ དེ ་ - ’ % s ’ ཨིན ་ པས །
(trg)="s84"> Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento na may mga bukas na elemento - ' % s ' ay ang huling elementong binuksan

(src)="s85"> ཡིག ་ ཆ ་ དེ ་ རེ ་ བ ་ མེད ་ པར ་ རྫོགས ་ སོ ་ ནུག ངོ ་ རྟགས ་
(trg)="s85"> Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento , inasahan na makita ang angle bracket na pang-sara ng tag

(src)="s86">ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ཅིག་གི་ མིང་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག
(trg)="s86">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng elemento

(src)="s87">ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་རྫོགས་སོ་ནུག
(trg)="s87">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute

(src)="s88">ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ཁ་ཕྱེ་ནིའི་ ངོ་རྟགས་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག
(trg)="s88">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pagbukas na tag ng elemento.

(src)="s89">ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་ཅིག་གི་ཤུལ་ལས་ མཉམ་རྟགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་བེ་ལུ་མིན་འདུག
(trg)="s89">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos ang equal sign na sumunod sa pangalan ng attribute; walang halaga ang attribute

(src)="s90">ཡིག་ཆ་དེ་ ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་ བེ་ལུ་ཅིག་གི་ནང་ན་སྡོད་པའི་སྐབས་ལུ་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག
(trg)="s90">Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento habang nasa loob ng halagang attribute

(src)="s91">ཡིག་ཆ་དེ་ ཆ་ཤས་ ’%s’ གི་དོན་ལུ་ ཁ་བསྡམ་ངོ་རྟགས་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག
(trg)="s91">Nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng tag ng pagsara para sa elementong '%s'

(src)="s92">ཡིག་ཆ་དེ་ བསམ་བཀོད་ ཡང་ན་ ལས་སྦྱོར་བཀོད་རྒྱ་ཅིག་གི་ནང་ན་ རེ་བ་མེད་པར་ རྫོགས་སོ་ནུག
(trg)="s92">Nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng komento o utos ng pagproseso

(src)="s110">ཡིག་འབྲུ་ནང་ཆ་ཤས་ནང་ལུ་ རྒྱུ་ལམ་རྩ་འགྲོལ་འགྱོཝ་ཨིན།
(trg)="s110">Nagwakas sa partial karakter ang channel

(src)="s111">གཞི་བསྒྱུར་གྱི་ཨིན་པུཊི་ནང་ བའིཊི་གི་འབྱུང་རིམ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།
(trg)="s111">Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input

(src)="s114">མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་བསྟུན།
(trg)="s114">Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s115">མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་བསྟུན།
(trg)="s115">Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s116">མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ ཡིག་འབྲུའི་གཞི་བསྟུན།
(trg)="s116">Hindi tapos na reference sa karakter

(src)="s130">བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག
(trg)="s130">Hindi suportado ang mga symbolic link

(src)="s153">གྱལ་རིམ་%d ཡིག་འབྲུ་ %d:%s ལུ་འཛོལ་བ།
(trg)="s153">Error sa linya %d char %d: %s

(src)="s158">མཇུག་མ་བསྡུ་བའི་ ངོ་བོའི་གཞི་བསྟུན།
(trg)="s158">Hindi tapos na reference sa entity

(src)="s165">ལུང་འདྲེན་ཚིག་ཡིག་ཚུ་ འདྲེན་རྟགས་ཀྱི་ཐོག་ལས་ འགོ་མི་བཙུགས།
(trg)="s165">Ang binanggit na teksto ay hindi nag-umpisa sa quotation mark

(src)="s166">བཀོད་ལམ་ནང་ ཡང་ན་ གཞན་ ཤལ་གྱི་འདྲེན་རྟགས་ནང་བཙུགས་པའི་ཚིག་ཡིག་ཚུ་ནང་ མི་མཐུན་པའི་འདྲེན་རྟགས་འདུག
(trg)="s166">Walang kapares na quotation mark sa command line o ibang shell na teksto.

(src)="s167">ཚིག་ཡིག་དེ་ ཡིག་འབྲུ་ ’\\’ ཅིག་གི་ རྟིང་བདའ་སྟེ་རང་ རྫོགས་སོ་ནུག (ཚིག་ཡིག་དེ་ ’%s’ ཨིན་པས།)
(trg)="s167">Nagwakas ang teksto matapos ng karakter na '\\'. (Ang teksto ay '%s')

(src)="s168">འདྲེན་རྟགས་དང་ མ་མཐུན་པའི་ཧེ་མར་ རྫོགས་སོང་མི་ ཚིག་ཡིག་དེ་ %c ཨིན་མས། (ཚིག་ཡིག་དེ་ ’%s’ ཨིན་པས)
(trg)="s168">Nagwakas ang teksto bago nakahanap ng kapares na quote para sa %c. (Ang teksto ay '%s')

(src)="s169">ཚིག་ཡིག་དེ་ སྟོང་པའམ་ (ཡང་ཅིན་ ནང་ན་ས་སྟོང་དཀརཔོ་རྐྱངམ་ཅིག་ འོང་ནི་མས།)
(trg)="s169">Ang teksto ay walang laman (o naglaman lamang ng puwang)

(src)="s170">ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་མ་ཚུགས།
(trg)="s170">Sawi sa pagbasa ng datos mula sa prosesong anak

(src)="s171">ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) དང་གཅིག་ཁར་ རྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་ རྒྱུད་དུང་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།
(trg)="s171">Sawi sa paglikha ng pipe para makausap ang prosesong anak (%s)

(src)="s172">ཆ་ལག་རྒྱུད་དུང་ (%s) ནང་ལས་ ལྷག་མ་ཚུགས།
(trg)="s172">Sawi sa pagbasa mula sa child pipe (%s)

(src)="s173">སྣོད་ཐོ་’%s’ (%s)ལུ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་མ་ཚུགས།
(trg)="s173">Sawi sa paglipat sa directory '%s' (%s)

(src)="s174">ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ (%s) དེ་ ལག་ལེན་འཐབ་མ་ཚུགས།
(trg)="s174">Sawi sa pagtakbo ng prosesong anak (%s)

(src)="s175">ནུས་མེད་ལསརིམ་མིང་:%s།
(trg)="s175">Imbalidong pangalan ng programa: %s

(src)="s176">%d: %s ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་ཝེཀ་ཊོར་ནང་ ནུས་མེད་ཡིག་རྒྱུན།
(trg)="s176">Imbalidong string sa argument vector sa %d: %s

(src)="s177">མཐའ་འཁོར་:%sནང་ལུ་ ནུས་མེད་ཡིག་རྒྱུན།
(trg)="s177">Imbalidong string sa kapaligiran: %s