# cy/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# km/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Thema diofyn GNOME
(trg)="s2"> ស ្ បែក GNOME លំនាំដើម
# cy/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# km/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Thema diofyn GNOME
(trg)="s2"> ស ្ បែក GNOME លំនាំដើម
# cy/adwaita-icon-theme.gnome-3-8/adwaita-icon-theme.gnome-3-8.xml.gz
# km/adwaita-icon-theme.gnome-3-8/adwaita-icon-theme.gnome-3-8.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Thema diofyn GNOME
(trg)="s2"> ស ្ បែក GNOME លំនាំដើម
# cy/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# km/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
(src)="s41"> Thema diofyn GNOME
(trg)="s3"> ស ្ បែក GNOME លំនាំដើម
(src)="s42"> GNOME
(trg)="s4"> GNOME
# cy/aisleriot.gnome-3-10/aisleriot.gnome-3-10.xml.gz
# km/aisleriot.gnome-3-10/aisleriot.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> Amynedd AisleRiot
(trg)="s1"> AisleRiot Solitaire
(src)="s2"> Chwarae nifer o gemau amynedd gwahanol
(trg)="s2"> លេង ល ្ បែង solitaire ខុស ៗ គ ្ នា ជាច ្ រើន
(src)="s4"> Enw 'r ffeil thema
(trg)="s4"> ឈ ្ មោះ ឯកសារ ស ្ បែក
(src)="s5"> Enw 'r ffeil sy 'n cynnwys y delweddau ar gyfer y cardiau .
(trg)="s5"> ឈ ្ មោះ របស ់ ឯកសារ ដែល មាន ក ្ រាហ ្ វិក សម ្ រាប ់ បៀ ។
(src)="s6"> A ddylid dangos y bar offer
(trg)="s6"> ថា តើ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ របារ ឧបករណ ៍ ដែរ ឬ ទេ
(src)="s7"> A ddylid dangos y bar statws
(trg)="s7"> ថា តើ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ របារ ស ្ ថានភាព ដែរ ឬ ទេ
(src)="s8"> Dewis y math o reoli
(trg)="s8"> ជ ្ រើស រចនាប ័ ទ ្ ម របស ់ វត ្ ថុ បញ ្ ជា
(src)="s9"> Dewis a ddylid llusgo 'r cardiau neu i glicio ar y tardd ac yna ar y cyrchfan .
(trg)="s9"> ជ ្ រើស ថា តើ ត ្ រូវ អូស បៀ ឬ ចុច លើ ប ្ រភព បន ្ ទាប ់ ទៅកាន ់ ទិសដៅ ។
(src)="s10"> Sain
(trg)="s10"> សំឡេង
(src)="s11"> A ddylid chwarae seiniau digwyddiadau .
(trg)="s11"> តើ ថា ត ្ រូវ ចាក ់ សំឡេង ព ្ រឹត ្ តិការណ ៍ ដែរ ឬ ទេ ។
(src)="s12"> Animeiddiadau
(trg)="s12"> ចលនា
(src)="s13"> A ddylid defnyddio symudiadau cyflym ai peidio .
(trg)="s13"> ថា តើ ត ្ រូវ ធ ្ វើ ឲ ្ យ ការ ផ ្ លាស ់ ទី របស ់ បៀ មាន ចលនា ដែរ ឬ ទេ ។
(src)="s14"> Y ffeil gêm i 'w ddefnyddio
(trg)="s14"> ឯកសារ ល ្ បែង ត ្ រូវ ប ្ រើ
(src)="s15"> Enw 'r ffeil scheme yn cynnwys y gêm amynedd i 'w chwarae .
(trg)="s15"> ឈ ្ មោះ របស ់ ឯកសារ គ ្ រោងការណ ៍ ដែល មាន ល ្ បែង solitaire ត ្ រូវ លេង ។
(src)="s16"> Ystadegau o 'r gemau a chwaraewyd
(trg)="s16"> ស ្ ថិតិ នៃ ល ្ បែង ដែល បាន លេង
(src)="s17"> Rhestr o linynnau sydd yn dod mewn ffurf pumhlyg : enw , enillion , cyfanswm gemau chwaraewyd , amser gorau ( mewn eiliadau ) a 'r amser gwaethaf ( hefyd eiliadau ) . Nid oes rhaid cynrychioli gemau heb ei chwarae .
(trg)="s17"> បញ ្ ជី នៃ ខ ្ សែ អក ្ សរ ដែល ជា ទម ្ រង ់ quintuple : ឈ ្ មោះ ការ ឈ ្ នះ ល ្ បែង ដែល បាន លេង សរុប ឱកាស ល ្ អ ( គិត ជា វិនាទី ) និង ឱកាស មិន ល ្ អ ( គិត ជា វិនាទី ) ។ ល ្ បែង ដែល មិន បាន លេង មិន ចាំបាច ់ ត ្ រូវ បង ្ ហាញ ឡើយ ។
(src)="s18"> Gemau chwaraewyd yn ddiweddar
(trg)="s18"> ល ្ បែង ដែល បាន លេង ថ ្ មីៗ
(src)="s19"> Gemau Chwaraewyd yn Ddiweddar
(trg)="s19"> រាយ បញ ្ ជី ល ្ បែង ដែល បាន លេង ថ ្ មីៗ ។
(src)="s20"> Gêm Newydd
(trg)="s20"> ល ្ បែង ថ ្ មី
(src)="s21"> Newid
(trg)="s21"> ល ្ បែង Bakers
(src)="s22"> Ystadegau
(trg)="s22"> ស ្ ថិតិ
(src)="s23"> Llenwi 'r Sgrin
(trg)="s23"> ពេញ អេក ្ រង ់
(src)="s24"> Cymorth
(trg)="s24"> ជំនួយ
(src)="s25"> Am AisleRiot
(trg)="s25"> អំពី AisleRiot
(src)="s27"> Dewiswch Gêm
(trg)="s27"> ជ ្ រើស ល ្ បែង
(src)="s28"> _ Dewiswch
(trg)="s28"> _ ជ ្ រើស
(src)="s29"> _ Cynnwys
(trg)="s29"> មាតិកា
(src)="s30"> Llenwi 'r Sgrin
(trg)="s30"> ពេញ អេក ្ រង ់
(src)="s31"> _ Awgrymu _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> ការណែនាំ _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ Newydd _ New Game
(trg)="s32"> ថ ្ មី _ New Game
(src)="s33"> Gêm _ Newydd
(trg)="s33"> ល ្ បែង ថ ្ មី
(src)="s34"> _ Ail-wneud SymudiadReset
(trg)="s34"> ធ ្ វើ វិញ ការ ផ ្ លាស ់ ទីReset
(src)="s35"> _ Ailosod _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> កំណត ់ ឡើងវិញ _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s36"> Ail _ ddechrau
(trg)="s36"> ចាប ់ ផ ្ ដើម ឡើងវិញ
(src)="s37"> _ Dadwneud Symudiad
(trg)="s37"> មិន ធ ្ វើ វិញ ការ ផ ្ លាស ់ ទី
(src)="s38"> _ Delio
(trg)="s38"> ចែក
(src)="s39"> _ Gadael modd Sgrin Lawn
(trg)="s39"> ទុក អេក ្ រង ់ ពេញ
(src)="s40"> _ Seibio
(trg)="s40"> ផ ្ អាក
(src)="s41"> Meddalwedd rhydd yw % s ; gallwch ei hailddosbarthu ac / neu ei newid o dan dermau Trwydded Gyffredinol Gyhoeddus GNU a gyhoeddir gan y Free Software Foundation ; naill ai fersiwn 2 y Drwydded , neu ( o 'ch dewis chi ) unrhyw fersiwn mwy diweddar .
(trg)="s41"> % s គឺ ជា កម ្ មវិធី ឥត គិត ថ ្ លៃ អ ្ នក អាច ចែកចាយ វា ឡើងវិញ ហើយ / ឬ កែប ្ រែ វា នៅ ក ្ រោម GNU General Public License ដែល បាន បោះពុម ្ ព ផ ្ សាយ ដោយ មូលនិធិ កម ្ មវិធី ឥត គិត ថ ្ លៃ កំណែ % d នៃ អាជ ្ ញាប ័ ណ ្ ណ ឬ ( ជម ្ រើស របស ់ អ ្ នក ) កំណែ ចុងក ្ រោយ មួយ ចំនួន ។
(src)="s42"> Mae % s yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol , ond HEB UNRHYW WARANT ; heb hyd yn oed y warant ymhlyg o FARSIANDÏAETH ac ADDASRWYDD AT BWRPAS ARBENNIG . Gweler Trwydded Gyffredinol Gyhoeddus GNU a Hawlfraint Unicode am ragor o fanylion .
(trg)="s42"> % s ត ្ រូវ បាន ចែកចាយ ដោយ សង ្ ឃឹម ថា វា នឹង មាន ប ្ រយោជន ៍ ប ៉ ុន ្ តែ គ ្ មាន ការ ធានា ឡើយ គ ្ មាន ព ្ រឹត ្ តិការណ ៍ អំពី ការ ធានា ដែល បាន បញ ្ ជាក ់ អំពី MERCHANTABILITY ឬ FITNESS សម ្ រាប ់ គោល បំណង ជាក ់ លាក ់ ។ សូម មើល GNU General Public License សម ្ រាប ់ សេចក ្ ដី លម ្ អិត បន ្ ថែម ។
(src)="s43"> Fe ddylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyffredinol Gyhoeddus GNU ynghyd â % s ; os na , ysgrifennwch at y Free Software Foundation , Inc . , 51 Franklin Street , Fifth Floor , Boston , MA 02110-1301 USAslot type
(trg)="s43"> អ ្ នក គួរតែ ទទួល បាន ច ្ បាប ់ ចម ្ លង របស ់ GNU General Public License រួច ជាមួយ កម ្ មវិធី នេះ ។ ប ្ រសិនបើ គ ្ មាន សូម មើល
(src)="s44"> y sylfaenslot type
(trg)="s44">មូលដ្ឋានslot type
(src)="s45"> Ar gadwslot type
(trg)="s45">ááááá»ááá»áslot type
(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">ស្តុកslot type
(src)="s47"> Bwrdd : slot type
(trg)="s47">tableauslot type
(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">wastefoundationslot hint
(src)="s49"> bwlch gwag ar y sylfaenreserveslot hint
(trg)="s49">%s áááá¶áâáá¼ááááá¶áreserveslot hint
(src)="s50"> cronfa wagstockslot hint
(trg)="s50">%s មិនបម្រុងទុកstockslot hint
(src)="s51"> Symud y gwastraff i 'r stoctableauslot hint
(trg)="s51">%s áá
âáá¾ stocktableauslot hint
(src)="s52"> bwrdd agorwasteslot hint
(trg)="s52">%s នៅលើ tableauwasteslot hint
(src)="s54"> Nid oes cynhaliaeth ar gyfer awgrymiadau gan y gêm yma eto .
(trg)="s54">ល្បែងនេះគ្មានការគាំទ្រការណែនាំនៅឡើយទេ ។
(src)="s55"> Symud % s ar % s .
(trg)="s55">áááá¶áááḠ%s áá
áá¶áá %s á
(src)="s56"> Nid yw 'r gêm yma yn gallu darparu awgrym .
(trg)="s56">ល្បែងនេះមិនអាចផ្ដល់ការណែនាំបានទេ ។
(src)="s57"> Accordion
(trg)="s57">Accordion
(src)="s58"> Agnes
(trg)="s58">Agnes
(src)="s59"> Athena
(trg)="s59">Athena
(src)="s60"> Auld Lang Syne
(trg)="s60">Auld Lang Syne
(src)="s61"> Anti Meri
(trg)="s61">Aunt Mary
(src)="s62"> Asgwrn Cefn
(trg)="s62">Backbone
(src)="s63"> Dwsin Pobydd
(trg)="s63">Bakers Dozen
(src)="s64"> Gêm y Pobydd
(trg)="s64">ល្បែង Bakers
(src)="s65"> Afon Bear
(trg)="s65">Bear River
(src)="s66"> Castell dan Warchae
(trg)="s66">Beleaguered Castle
(src)="s67"> Bloc Deg
(trg)="s67">Block Ten
(src)="s68"> Bryste
(trg)="s68">Bristol
(src)="s69"> Camelot
(trg)="s69">Camelot
(src)="s70"> Canfield
(trg)="s70">Canfield
(src)="s71"> Carped
(trg)="s71">Carpet
(src)="s72"> Bwrdd Gwyddbwyll
(trg)="s72">ក្ដារអុក
(src)="s73"> Cloc
(trg)="s73">áá¶á¡á·áá¶
(src)="s74"> Cover
(trg)="s74">គម្រប
(src)="s75"> Creulon
(trg)="s75">Cruel
(src)="s76"> Cloddfa Ddiemwntau
(trg)="s76">អណ្ដូងរ៉ែត្បូង
(src)="s77"> Doublets
(trg)="s77">á¢á¶áâááááâáá»áá¶á
(src)="s78"> Adain Eryr
(trg)="s78">សត្វឥន្ទ្រី
(src)="s79"> Easthaven
(trg)="s79">Easthaven
(src)="s80"> Wyth Bant
(trg)="s80">Eight Off
(src)="s81"> Elevator
(trg)="s81">ááááá¾ááááá
(src)="s82"> Elevator
(trg)="s82">Eliminator
(src)="s83"> Escalator
(trg)="s83">ááááá¾ááááá
(src)="s84"> Cyfraith Gyntaf
(trg)="s84">ច្បាប់ដំបូង
(src)="s85"> Fortress
(trg)="s85">ááááá¶á
(src)="s86"> Fortunes
(trg)="s86">Fortunes
(src)="s87"> Deugain Lladron
(trg)="s87">á
ááâáááá·á
(src)="s88"> Un deg pedwar
(trg)="s88">ដប់បួន
(src)="s89"> Cell Rydd
(trg)="s89">á ááááá¸ááá
(src)="s90"> Bylchau
(trg)="s90">ចន្លោះ
(src)="s91"> Gay Gordons
(trg)="s91">Gay Gordons
(src)="s92"> Cawr
(trg)="s92">Giant
(src)="s93"> Glenwood
(trg)="s93">Glenwood
(src)="s94"> Mwynglawdd Aur
(trg)="s94">អណ្ដូងរ៉ែមាស
(src)="s95"> Golf
(trg)="s95">á áááá