# cs/alacarte.gnome-3-4/alacarte.gnome-3-4.xml.gz
# kg/alacarte.gnome-3-4/alacarte.gnome-3-4.xml.gz


(src)="s1"> Název
(trg)="s1"> mbiekolo

(src)="s2"> Zobrazit
(trg)="s2"> senzoka

(src)="s3"> Položka
(trg)="s3"> nama

(src)="s6"> _ Obnovit původní
(trg)="s6"> yambula nsobolo _ zazo

(src)="s7"> Obnovit výchozí uspořádání nabídky
(trg)="s7"> vutuka kua nkadilu a nkulu

(src)="s8"> _ Nabídky :
(trg)="s8"> _ nsola-sola

(src)="s9"> P _ oložky :
(trg)="s9"> _ nama

(src)="s10"> _ Nová nabídka
(trg)="s10"> nsola-sola m _ pa

(src)="s11"> No _ vá položka
(trg)="s11"> nam 'a m _ pa

(src)="s12"> Nový _ oddělovač
(trg)="s12"> sinsu wam _ ona

(src)="s13"> Přesunout výš
(trg)="s13"> tombola

(src)="s14"> Přesunout níž
(trg)="s14"> kulumuna

(src)="s15"> Zrušit změny ?
(trg)="s15"> yambula nsobolo zazo ?

(src)="s16"> Vrátit původní nastavení všech nabídek ?
(trg)="s16"> vutuka kua nsingika zankulu ?

# cs/alacarte.master/alacarte.master.xml.gz
# kg/alacarte.master/alacarte.master.xml.gz


(src)="s1"> Název
(trg)="s1"> mbiekolo

(src)="s2"> Zobrazit
(trg)="s2"> senzoka

(src)="s3"> Položka
(trg)="s3"> nama

(src)="s8"> Obnovit výchozí uspořádání nabídky
(trg)="s8"> vutuka kua nkadilu a nkulu

(src)="s9"> _ Nová nabídka
(trg)="s9"> nsola-sola m _ pa

(src)="s10"> No _ vá položka
(trg)="s10"> nam 'a m _ pa

(src)="s11"> Nový _ oddělovač
(trg)="s11"> sinsu wam _ ona

(src)="s12"> Přesunout níž
(trg)="s12"> kulumuna

(src)="s13"> Přesunout výš
(trg)="s13"> tombola

(src)="s14"> Vlastnosti spouštěče
(trg)="s14"> nkadilu a sola-sola

(src)="s15"> Název :
(trg)="s15"> mbiekolo :

(src)="s16"> Příkaz :
(trg)="s16"> munyeki

(src)="s17"> Komentář :
(trg)="s17"> nduengoso :

(src)="s18"> Procházet
(trg)="s18"> zoka ...

(src)="s19"> Spustit v terminálu ?
(trg)="s19"> tuma munyeki vana nyekilu

(src)="s20"> Vlastnosti složky
(trg)="s20"> nkadilu a sola-sola

# cs/gnome-desktop.gnome-3-0/gnome-desktop.gnome-3-0.xml.gz
# kg/gnome-desktop.gnome-3-0/gnome-desktop.gnome-3-0.xml.gz


(src)="s1"> Neznámý
(trg)="s1"> dianzenza

(src)="s2"> Nelze nalézt terminál , používá se xterm , přestože možná nebude funkční
(trg)="s2"> nanga ilemba sala kansi ngieti sadila xterm kaka , kadi nkele ka yi monekene ko .

(src)="s3"> nelze získat zdroje obrazovky ( CRTC , výstupy , režimy )
(trg)="s3"> mambu ma kiansonga ( crtc , biduukilu , nsongolo ) , bu yavewa mo nkatu

(src)="s4"> nezpracovaná chyba X při získávání rozsahu velikostí obrazovky
(trg)="s4"> mpitakani mu X bu ikele baka teezolo bia kiansongalala

(src)="s5"> nelze získat rozsah velikostí obrazovky
(trg)="s5"> biteezolo bia kiansongalala , bu ivewa bio nkatu

(src)="s6"> Rozšíření RANDR není přítomno
(trg)="s6"> ki randr ka i monekene ko

(src)="s7"> nelze získat informace o výstupu % dposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s7"> nsangu za kiduukilu % d bu ibaka zo nkatuposition " , " size " , and " maximum

(src)="s8"> požadovaná poloha / velikost CRTC % d je mimo povolený limit : poloha = ( % d , % d ) , velikost = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d )
(trg)="s8"> nkubu ulombele mu crtc % d kena va kati kua ndelo zabetila ko : kitudilu = ( % d , % d ) , teezolo = ( % d , % d ) , yongi = ( % d , % d )

(src)="s9"> nelze nastavit konfiguraci CRTC % d
(trg)="s9"> nkubukulu za crtc % d , bu itatanesa zo nkatu

(src)="s10"> nelze získat informace o CRTC % d
(trg)="s10"> nsangu za crtc % d , bu yavewa zo nkatu

(src)="s11"> Notebook
(trg)="s11"> nsikidisi a koko

(src)="s12"> žádná z uložených konfigurací displeje neodpovídá aktivní konfiguraci
(trg)="s12"> mu nkubukulu zazo zi monekene mu nti yi , ka vena mosi ko yikuenda betila ye zaku bubu

(src)="s13"> CRTC % d nemůže řídit výstup % s
(trg)="s13"> crtc % d , bu kidiatisa % s nkatu

(src)="s14"> výstup % s nepodporuje režim % dx % d @ % dHz
(trg)="s14"> nduukilu % s ka yilendi sadila nsongolo zozo % dx % d @ % dHz ,

(src)="s15"> CRTC % d nepodporuje rotation = % s
(trg)="s15"> CRTC % d kayizeye mveengulani = % s ko

(src)="s16"> výstup % s nemá parametry stejné jako další klonovaný výstup : existující režim = % d , nový režim = % d existující souřadnice = ( % d , % d ) , nové souřadnice = ( % d , % d ) existující otočení = % s , nové otočení = % s
(trg)="s16"> kiansongalala % s ye kifuanisu kiandi , mosi mosi ye nkubukulu andi : nsongolo yankulu = % d , yampa = % d bintulani biankulu = ( % d , % d ) , biampa = ( % d , % d ) mveengulani akulu = % s , mveengulani ampa = % s

(src)="s17"> nelze klonovat na výstup % s
(trg)="s17"> kileendi fuanikisa ku % s ko

(src)="s18"> Zkouší se režimy CRTC % d
(trg)="s18"> nsongolo za crtc ngieti meka : % d

(src)="s19"> CRTC % d : zkouší se režim % dx % d @ % dHz s výstupem na % dx % d @ % dHz ( průchod % d )
(trg)="s19"> CRTC % d : ngita meka nsongolo yi % dx % d @ % dHz ye % dx % d @ % dHz ( bua mbote % d )

(src)="s20"> k výstupům nelze přiřadit CRTC : % s
(trg)="s20"> zi crtc ye binsongalala , bu i ba waawasa nkatu % s

(src)="s21"> žádný z vybraných režimů nebyl kompatibilní s možnými režimy : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s21"> mu nsongolo zazo zi meni solua , ka yena mosi ko yina ya beetila : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s22"> požadovaná virtuální velikost přesahuje dostupnou velikost : požadováno = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s22"> teezo biangindula ka bina bia betila ko ye bia lundombe luaku : bi uyuvudi = ( % d , % d ) , bia nsi = ( % d , % d ) , bianene = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

(src)="s23"> Zrcadlící obrazovky
(trg)="s23"> bitalatala biole

(src)="s24"> O GNOME
(trg)="s24"> mambu ma gnome

(src)="s25"> Poznejte lépe GNOME
(trg)="s25"> longoka mambu mankaka ma gnome

(src)="s26"> Novinky
(trg)="s26"> nsangu

(src)="s27"> Knihovna GNOME
(trg)="s27"> kinsasilu kia gnome

(src)="s28"> Přátelé GNOME
(trg)="s28"> nkundi za gnome

(src)="s29"> Kontakt
(trg)="s29"> ma bila

(src)="s30"> Tajemná koza
(trg)="s30"> gegl

(src)="s31"> Pískající gumový trpaslík
(trg)="s31"> luaaza lua gnome

(src)="s32"> Wanda , ryba GNOME
(trg)="s32"> wanda wa mbizi a maza ya gnome

(src)="s33"> _ Otevřít URL
(trg)="s33"> weenda ku _ kizi

(src)="s34"> _ Kopírovat URL
(trg)="s34"> _ tangininae kizi

(src)="s35"> O pracovním prostředí GNOME
(trg)="s35"> nsangu za gnome

(src)="s36"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s36"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s37"> Vítejte v pracovním prostředí GNOME
(trg)="s37"> toma luaka mu gnome

(src)="s38"> Pro vás od :
(trg)="s38"> nsoniki

(src)="s39"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s39"> % ( name ) s : % ( value ) s

(src)="s40"> Verze
(trg)="s40"> luteezolo

(src)="s41"> Distributor
(trg)="s41"> nteki

(src)="s42"> Datum překladu
(trg)="s42"> diatugama mu

(src)="s43"> Zobrazí informace o této verzi GNOME
(trg)="s43"> songae mafiuma ma luteezolo elu kia gnome

(src)="s44"> GNOME také poskytuje úplnou vývojovou platformu pro programátory aplikací , umožňující tvorbu mocných a komplexních aplikací .
(trg)="s44"> gnome yena ye luuvu kiantunga bisalasala , mu bantungi kisalasala ye luvu kiokio kivananga mpuasika mu tunga bisalasala biampimpita ye biangolo

(src)="s45"> GNOME zahrnuje většinu z toho , co ve svém počítači vidíte , včetně správce souborů , webového prohlížeče , nabídek a mnoha aplikací .
(trg)="s45"> mamo maalanga muntu mu yandi nsikidisi , makalaanga mu gnome .

(src)="s46"> GNOME je svobodné , snadno použitelné , stabilní a přístupné pracovní prostředí , určené pro rodinu operačních systémů podobných Unixu .
(trg)="s46"> gnome yi lusadilu lua mpensa , lua lenga , lua mbote mu lundombe .

(src)="s47"> Zaměření GNOME na snadnou použitelnost a přístupnost , pravidelný vývojový cyklus a silná podpora velkými společnostmi jsou jedinečné mezi svobodnými softwarovými pracovními prostředími .
(trg)="s47"> gnome usanga ntima mu kala bulenga , bunsalakana , nsaluka za mbote ye lusadisu luambote . I diodio i dia nsisi kati kua mayanzala mampensa

(src)="s48"> Největší silou GNOME je jeho silná komunita . Téměř kdokoliv , ať už s nebo bez znalosti programování , se může podílet na vylepšování GNOME .
(trg)="s48"> ngolo za gnome mu buntuadi buandi zituukanga. vo uzeye tunga bisalasala vo kuzeye ko , lendele vana lusadisu mu tomesa gnome .

(src)="s49"> Od počátků GNOME v roce 1997 k němu přispěly kódem stovky lidí ; mnoho dalších přispělo jinými důležitými způsoby , včetně překladů , dokumentace a kontroly kvality .
(trg)="s49"> nkama za bantu bamana vana lusadisu luau muna tungulua gnome , tuuka mu luyantikulu andi mu 1997 ; bankaka keti mu sekola , mu sasila evo muna fimpa yo .

# cs/gnome-desktop.gnome-3-10/gnome-desktop.gnome-3-10.xml.gz
# kg/gnome-desktop.gnome-3-10/gnome-desktop.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s2"> CRTC % d nemůže řídit výstup % s
(trg)="s2"> crtc % d , bu kidiatisa % s nkatu

(src)="s3"> výstup % s nepodporuje režim % dx % d @ % dHz
(trg)="s3"> nduukilu % s ka yilendi sadila nsongolo zozo % dx % d @ % dHz ,

(src)="s4"> CRTC % d nepodporuje otočení = % d
(trg)="s4"> CRTC % d kayizeye mveengulani = % s ko

(src)="s5"> výstup % s nemá parametry stejné jako další klonovaný výstup : stávající režim = % d , nový režim = % d stávající souřadnice = ( % d , % d ) , nové souřadnice = ( % d , % d ) stávající otočení = % d , nové otočení = % d
(trg)="s5"> kiansongalala % s ye kifuanisu kiandi , mosi mosi ye nkubukulu andi : nsongolo yankulu = % d , yampa = % d bintulani biankulu = ( % d , % d ) , biampa = ( % d , % d ) mveengulani akulu = % s , mveengulani ampa = % s

(src)="s6"> nelze klonovat na výstup % s
(trg)="s6"> kileendi fuanikisa ku % s ko

(src)="s7"> Zkouší se režimy CRTC % d
(trg)="s7"> nsongolo za crtc ngieti meka : % d

(src)="s8"> CRTC % d : zkouší se režim % d × % d @ % dHz s výstupem na % d × % d @ % dHz ( průchod % d )
(trg)="s8"> CRTC % d : ngita meka nsongolo yi % dx % d @ % dHz ye % dx % d @ % dHz ( bua mbote % d )

(src)="s9"> k výstupům nelze přiřadit CRTC : % s
(trg)="s9"> zi crtc ye binsongalala , bu i ba waawasa nkatu % s

(src)="s10"> žádný z vybraných režimů nebyl kompatibilní s možnými režimy : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s10"> mu nsongolo zazo zi meni solua , ka yena mosi ko yina ya beetila : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s11"> požadovaná virtuální velikost přesahuje dostupnou velikost : požadováno = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d ) % A
(trg)="s11"> teezo biangindula ka bina bia betila ko ye bia lundombe luaku : bi uyuvudi = ( % d , % d ) , bia nsi = ( % d , % d ) , bianene = ( % d , % d )

# cs/gnome-desktop.gnome-3-12/gnome-desktop.gnome-3-12.xml.gz
# kg/gnome-desktop.gnome-3-12/gnome-desktop.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s2"> CRTC % d nemůže řídit výstup % s
(trg)="s2"> crtc % d , bu kidiatisa % s nkatu

(src)="s3"> výstup % s nepodporuje režim % dx % d @ % dHz
(trg)="s3"> nduukilu % s ka yilendi sadila nsongolo zozo % dx % d @ % dHz ,

(src)="s4"> CRTC % d nepodporuje otočení = % d
(trg)="s4"> CRTC % d kayizeye mveengulani = % s ko

(src)="s5"> výstup % s nemá parametry stejné jako další klonovaný výstup : stávající režim = % d , nový režim = % d stávající souřadnice = ( % d , % d ) , nové souřadnice = ( % d , % d ) stávající otočení = % d , nové otočení = % d
(trg)="s5"> kiansongalala % s ye kifuanisu kiandi , mosi mosi ye nkubukulu andi : nsongolo yankulu = % d , yampa = % d bintulani biankulu = ( % d , % d ) , biampa = ( % d , % d ) mveengulani akulu = % s , mveengulani ampa = % s

(src)="s6"> nelze klonovat na výstup % s
(trg)="s6"> kileendi fuanikisa ku % s ko

(src)="s7"> Zkouší se režimy CRTC % d
(trg)="s7"> nsongolo za crtc ngieti meka : % d

(src)="s8"> CRTC % d : zkouší se režim % d × % d @ % dHz s výstupem na % d × % d @ % dHz ( průchod % d )
(trg)="s8"> CRTC % d : ngita meka nsongolo yi % dx % d @ % dHz ye % dx % d @ % dHz ( bua mbote % d )

(src)="s9"> k výstupům nelze přiřadit CRTC : % s
(trg)="s9"> zi crtc ye binsongalala , bu i ba waawasa nkatu % s

(src)="s10"> žádný z vybraných režimů nebyl kompatibilní s možnými režimy : % srequested " , " minimummaximum
(trg)="s10"> mu nsongolo zazo zi meni solua , ka yena mosi ko yina ya beetila : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s11"> požadovaná virtuální velikost přesahuje dostupnou velikost : požadováno = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maximum = ( % d , % d ) % A
(trg)="s11"> teezo biangindula ka bina bia betila ko ye bia lundombe luaku : bi uyuvudi = ( % d , % d ) , bia nsi = ( % d , % d ) , bianene = ( % d , % d )

# cs/gnome-desktop.gnome-3-2/gnome-desktop.gnome-3-2.xml.gz
# kg/gnome-desktop.gnome-3-2/gnome-desktop.gnome-3-2.xml.gz


(src)="s1"> Neznámý
(trg)="s1"> dianzenza