# bo/nautilus.gnome-3-10/nautilus.gnome-3-10.xml.gz
# pt_BR/nautilus.gnome-3-10/nautilus.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> མཉེན ་ ཆས
(trg)="s1"> Executar software
(src)="s2"> ཞབས ་ ཞུ ་ བ ་ དང ་ སྦྲེལ ་ མཐུད ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s2"> Conectar ao servidor
(src)="s3"> ཡིག ་ ཆ ( _ F )
(trg)="s3"> Arquivos
(src)="s4"> ཡིག ་ ཆ ་ འདྲི ་ ཞིབ
(trg)="s4"> Acesse e organize arquivos
(src)="s6"> ཉར ་ ཡོད ་ པའི ་ འཚོལ ་ བཤེར
(trg)="s6"> Pesquisa salva
(src)="s7"> འཕྲེད
(trg)="s7"> X
(src)="s8"> གྱེན
(trg)="s8"> Y
(src)="s9"> ཡི ་ གེ
(trg)="s9"> Texto
(src)="s10"> ཤོག ་ བྱང ་ གི ་ ཡི ་ གེ
(trg)="s10"> O texto do rótulo .
(src)="s11"> བཟོ ་ བཅོས །
(trg)="s11"> Justificação
(src)="s12"> ཤོག ་ བྱང ་ ཐོག ་ གི ་ ཡི ་ གེ ་ དང ་ ཁ ་ རྟགས ་ ནི ་ ཕན ་ ཚུན ་ མཚུངས ་ པའི ་ གྲལ ་ སྒྲིག ་ ཡོད ། འདིས ་ ཁ ་ རྟགས ་ གནས ་ ཡུལ ་ ཐོག ་ གི ་ གྲལ ་ སྒྲིག ་ སྟངས ་ ལ ་ ཡག ་ ཉེས ་ མེད ། དཔེར ་ ན GtkMisc : : xalign
(trg)="s12"> O alinhamento das linhas no texto do rótulo , umas em relação às outras . Isto NÃO afeta o alinhamento do rótulo dentro de sua alocação . Para informações a esse respeito , veja GtkMisc : : xalign .
(src)="s13"> ཡིག ་ ཕྲེང ་ ཁ ་ བགོ
(trg)="s13"> Quebra de linha
(src)="s14"> སྒྲིག ་ འཛུགས ་ བྱས ་ ན ་ ཡི ་ གེ ་ ཞེང ་ ཚད ་ ཆེ ་ དྲག ་ པའི ་ སྐབས ་ ཡིག ་ ཕྲེང ་ ཁ ་ བགོ
(trg)="s14"> Se ativada , quebra as linhas caso o texto se torne muito longo .
(src)="s15"> འོད ་ རྟགས ་ གནས ་ ཡུལ
(trg)="s15"> Posição do cursor
(src)="s16"> ཡིག ་ འབྲུ ་ ནང ་ ཁ ་ སྣོན ་ འོད ་ རྟགས ་ ཀྱི ་ གནས ་ ཡུལ
(trg)="s16"> A posição atual do cursor de inserção , em caracteres .
(src)="s17"> གདམ ་ སའི ་ ཆ ་ ཚད
(trg)="s17"> Limites da seleção
(src)="s18"> ཡིག ་ འབྲུའི ་ ནང ་ གི ་ འོད ་ རྟགས ་ ནང ་ ལས ་ ལྡོག ་ ཕྱོགས ་ མཐའ ་ མའི ་ གནས ་ ས །
(trg)="s18"> A posição em relação ao cursor da outra extremidade da seleção , em caracteres .
(src)="s20"> འདིར ་ འདྲ ་ བཤུ ་ བྱེད ་ པ ( _ C )
(trg)="s20"> _ Copiar
(src)="s22"> ཡོངས ་ རྫོགས ་ གདམ
(trg)="s22"> Selecionar tudo
(src)="s23"> གསལ ་ བཤད ་ མང ་ ཙམ ་ སྟོན ( _ d )
(trg)="s23"> Mostrar mais _ detalhes
(src)="s24"> རྩིས ་ མེད ་ གཏོང
(trg)="s24"> _ Cancelar
(src)="s25"> ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ རྩིས ་ མེད ་ གཏོང ་ གནོན ་ རྡེབ ་ བྱས ་ ནས ་ འགུལ ་ སྐྱོད ་ འདི ་ བཀག ་ དགོས
(trg)="s25"> Você pode parar essa operação clicando em cancelar .
(src)="s26"> ( རྩིས ་ མེད ་ ཀྱི ་ སྤྱི ་ སྤྱོད ་ ཨང ་ རྟགས )
(trg)="s26"> ( Unicode inválido ) pasta pessoal
(src)="s27"> གཙོ ་ ངོས ( _ H )
(trg)="s27"> Pasta pessoal
(src)="s28"> འདེམས ་ སྒྲུག ་ གྲུ ་ བཞི
(trg)="s28"> O retângulo da seleção
(src)="s29"> བདམས ་ ཟིན ་ པའི ་ ཡིག ་ གེ ་ བཅད ་ ནས ་ དྲས ་ པང ་ ཐོག ་ ཏུ ་ བཞག ་ པ
(trg)="s29"> Recorta o texto selecionado para a área de transferência
(src)="s30"> བདམས ་ ཟིན ་ པའི ་ ཡིག ་ གེ ་ དྲས ་ པང ་ ཐོག ་ ཏུ ་ འདྲ ་ བཤུ ་ བྱེད ་ པ
(trg)="s30"> Copia o texto selecionado para a área de transferência
(src)="s31"> དྲས ་ པང ་ ཐོག ་ ཏུ ་ ཉར ་ ཡོད ་ པའི ་ ཡིག ་ གེ ་ སྦྱར ་ བ
(trg)="s31"> Cola o texto armazenado na área de transferência
(src)="s32"> ཡོངས ་ འདེམས ( _ A )
(trg)="s32"> _ Selecionar tudo
(src)="s33"> མ ་ དེབ ་ ཁུལ ་ གྱི ་ མ ་ དེབ ་ ཡོངས ་ འདེམས ་ པ
(trg)="s33"> Seleciona todo o texto em um campo de texto
(src)="s34"> ཐོག ་ ཏུ ་ སྤོར ་ བ ( _ U )
(trg)="s34"> _ Subir
(src)="s35"> འོག ་ ཏུ ་ སྤོར ་ བ ( _ N )
(trg)="s35"> _ Descer
(src)="s36"> སྔོན ་ སྒྲིག ་ བེད ་ སྤྱོད ( _ F )
(trg)="s36"> _ Usar o padrão
(src)="s37"> མིང
(trg)="s37"> Nome
(src)="s38"> ཡིག ་ ཆའི ་ མིང ་ དང ་ མཚོན ་ རྟགས
(trg)="s38"> O nome e o ícone do arquivo .
(src)="s39"> ཆེ ་ ཆུང
(trg)="s39"> Tamanho
(src)="s40"> ཡིག ་ ཆའི ་ ཆེ ་ ཆུང
(trg)="s40"> O tamanho do arquivo .
(src)="s41"> རིགས
(trg)="s41"> Tipo
(src)="s42"> ཡིག ་ ཆའི ་ རིགས
(trg)="s42"> O tipo do arquivo .
(src)="s43"> བཟོ ་ བཅོས ་ དུས ་ ཚོད :
(trg)="s43"> Modificado
(src)="s44"> ཡིག ་ ཆ ་ བཟོ ་ བཅོས ་ ཟླ ་ ཚེས
(trg)="s44"> A data em que o arquivo foi modificado .
(src)="s45"> འདྲི ་ ཞིབ ་ དུས ་ ཚོད :
(trg)="s45"> Acessado
(src)="s46"> ཡིག ་ ཆར ་ འདྲི ་ ཞིབ ་ བྱས ་ པའི ་ ཟལ ་ ཚེས
(trg)="s46"> A data em que o arquivo foi acessado .
(src)="s47"> ་ བདག ་ པོ ་
(trg)="s47"> Proprietário
(src)="s48"> ཡིག ་ ཆའི ་ ་ བདག ་ པོ
(trg)="s48"> O proprietário do arquivo .
(src)="s49"> ཚོ ་ ཁག
(trg)="s49"> Grupo
(src)="s50"> ཡིག ་ ཆའི ་ ཚོ ་ ཁག
(trg)="s50"> O grupo do arquivo .
(src)="s51"> ཆོག ་ འཆན
(trg)="s51"> Permissões
(src)="s52"> ཡིག ་ ཆའི ་ ཆོག ་ འཆན
(trg)="s52"> As permissões do arquivo .
(src)="s53"> MIMEརིགས
(trg)="s53"> Tipo MIME
(src)="s54"> ཡིག ་ ཆའི ་ MIME རིགས
(trg)="s54"> O tipo MIME do arquivo .
(src)="s55"> གནས ་ ཡུལ
(trg)="s55"> Local
(src)="s56"> ཡིག ་ ཆའི ་ ་ བདག ་ པོ
(trg)="s56"> A localização do arquivo .
(src)="s57"> སྙིགས ་ སྣོད ་ ནང ་ སྤར ་ བའི ་ དུས
(trg)="s57"> Excluído em
(src)="s58"> ཡིག ་ ཆ ་ སྙིགས ་ སྣོད ་ ནང ་ སྤར ་ བའི ་ ཟླ ་ ཚེས ་
(trg)="s58"> A data na qual o arquivo foi movido para a lixeira
(src)="s59"> ཐོག ་ མའི ་ གནས ་ ཡུལ
(trg)="s59"> Localização original
(src)="s60"> སྙིགས ་ སྣོད ་ ནང ་ མ ་ སྤོས ་ གོང ་ གི ་ ཐོག ་ མའི ་ གནས ་ ཡུལ
(trg)="s60"> Localização original do arquivo antes de ser movido para a lixeira
(src)="s63"> མདུན ་ ངོས ་ ཐོག
(trg)="s63"> na área de trabalho
(src)="s64"> " % s " གི ་ ཚད ་ གད ་ སྙིགས ་ ནང ་ དུ ་ སྤོར ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(trg)="s64"> Você não pode mover o volume " % s " para a lixeira .
(src)="s65"> ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ འཇུག ་ སྣོད ་ དེ ་ ཕྱིར ་ འདོན ་ དགོས ་ ན ་ འཇུག ་ སྣོད ་ ཀྱི ་ འཕགས ་ རིས ་ འདེམས ་ ཐོ ་ ཐོག ་ ནས ་ " ཕྱིར ་ འདོན " བེད ་ སྤྱོད ་ རོགས
(trg)="s65"> Se você quiser ejetar o volume , por favor use Ejetar no menu de contexto do volume .
(src)="s67"> ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ འཇུག ་ སྣོད ་ དེ ་ བཀར ་ མ ་ དགོས ་ ན ་ འཇུག ་ སྣོད ་ ཀྱི ་ འཕགས ་ རིས ་ འདེམས ་ ཐོ ་ ཐོག ་ ནས ་ " བཀར ་ བ ་ ཕྱིར ་ བཤོལ " བེད ་ སྤྱོད ་ རོགསhostname ( uri-scheme )
(trg)="s67"> Se você quiser ejetar o volume , por favor use Desmontar Volume no menu de contexto do volume.hostname ( uri-scheme )
(src)="s68"> % s ( % s )
(trg)="s68"> % s ( % s )
(src)="s69"> འདིར ་ སྤོར ་ བ ( _ M )
(trg)="s69"> _ Mover aqui
(src)="s70"> འདིར ་ འདྲ ་ བཤུ ་ བྱེད ་ པ ( _ C )
(trg)="s70"> _ Copiar aqui
(src)="s71"> འདིར ་ སྦྲེལ ་ མཐུད ་ བྱེད ་ པ ( _ L )
(trg)="s71"> Criar _ link aqui
(src)="s72"> རྒྱབ ་ ལྗོངས ་ ལ ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ བྱེད ་ པ ( _ B )
(trg)="s72"> Definir como plano de _ fundo
(src)="s73"> རྩིས ་ མེད ་ གཏོང
(trg)="s73"> Cancelar
(src)="s74"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ བཀར ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(trg)="s74"> Este arquivo não pode ser montado
(src)="s75"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བཤིག ་ འདོར ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(trg)="s75"> Este arquivo não pode ser desmontado
(src)="s76"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ ཕྱིར ་ འདོན ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(trg)="s76"> Este arquivo não pode ser ejetado
(src)="s77"> ཡིག ་ ཆ ་ འཛུགས ་ འདི ་ འགོ ་ འཛུགས ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(trg)="s77"> Este arquivo não pode ser iniciado
(src)="s78"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ མཚམས ་ བཞག ་ མི ་ ཐུབ
(trg)="s78"> Este arquivo não pode ser parado
(src)="s79"> ཡིག ་ ཆའི ་ མིང ་ ནང ་ དུ ་ ཡོ ་ ཤད ་ མི ་ རུང ་ བ
(trg)="s79"> Barras não são permitidas em nomes de arquivos
(src)="s80"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ རྙེད ་ མ ་ ཐུབ
(trg)="s80"> Arquivo não localizado
(src)="s81"> རིམ ་ པ ་ གོང ་ མའི ་ ཡིག ་ ཆར ་ མིང ་ བསྐྱར ་ འདོགས ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(trg)="s81"> Os arquivos do nível superior não podem ser renomeados
(src)="s82"> མདུན ་ ངོས ་ མཚོན ་ རིས ་ ཀྱི ་ མིང ་ བརྗེ ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(trg)="s82"> Não foi possível renomear o ícone da área de trabalho
(src)="s83"> མདུན ་ ངོས ་ ཡིག ་ ཆ ་ མིང ་ གསར ་ འདོག ་ མི ་ ཐུབ % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s83"> Não foi possível renomear o arquivo da área de trabalho % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(src)="s84"> %
(trg)="s84"> % R
(src)="s85"> དེ ་ རིང % -I : % M % p
(trg)="s85"> % -I : % M % P
(src)="s87"> % -d % Yལོའི ་ ཟླ % b % -I : % M % p
(trg)="s87"> % b % -d % Y
(src)="s88"> % -d % Yལོའི ་ ཟླ % b ཚེས % a % -I : % M : % S % p
(trg)="s88"> % a , % b % e % Y % I : % M : % S % p
(src)="s89"> % Yལོའི % -mཟླ % -dཚེས % a , % -H : % M
(trg)="s89"> % a , % b % e % Y % T
(src)="s90"> ཆོག ་ འཆན ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ མི ་ ཆོག ་ པ
(trg)="s90"> Não autorizado a definir permissões
(src)="s91"> བདག ་ པོ ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ མི ་ ཆོག ་ པ
(trg)="s91"> Não autorizado a definir o proprietário
(src)="s92"> དམིགས ་ འཛུགས ་ ཀྱི ་ བདག ་ པོ ་ % s ་ གནས ་ མི ་ འདུག
(trg)="s92"> Proprietário especificado " % s " não existe
(src)="s93"> ཚོ ་ ཁག ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ མི ་ ཆོག ་ པ
(trg)="s93"> Não autorizado a definir o grupo
(src)="s94"> དམིགས ་ འཛུགས ་ ཀྱི ་ ཚོ ་ ཁག % sགནས ་ མི ་ འདུགMe
(trg)="s94"> Grupo especificado " % s " não existeMe
(src)="s96"> དོན ་ ཚན ་ ཀློག ་ རུང ་ བ ་ མེད
(trg)="s96"> ? itens
(src)="s97"> ཀློག ་ རུང ་ བའི ་ ཚིག ་ གྲངས ་ མེད
(trg)="s97"> ? bytes
(src)="s98"> མི ་ ཤེས ་ པ
(trg)="s98"> Desconhecido
(src)="s99"> མི ་ ཤེས ་ པ
(trg)="s99"> desconhecido
(src)="s100"> བྱ ་ རིམ
(trg)="s100"> Programa
(src)="s101"> CDསྒྲ ་ གདངས ( _ A ) :
(trg)="s101"> Áudio
(src)="s103"> བརྙན ་ རིས
(trg)="s103"> Imagem
(src)="s104"> ཡིག ་ ཚགས ་ བཟོ ་ ཆས
(trg)="s104"> Arquivo
(src)="s106"> བརྙན ་ གཟུགས
(trg)="s106"> Vídeo
(src)="s107"> ནང ་ དོན :
(trg)="s107"> Contatos
(src)="s109"> ཡིག ་ གེ
(trg)="s109"> Documento
(src)="s110"> འཁྲབ ་ སྟོན ་ ཡིག ་ ཚགས
(trg)="s110"> Apresentação
(src)="s111"> རེའུ ་ མིག ་ ཡིག ་ ཚགས
(trg)="s111"> Planilha