# bg/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Стандартна тема на GNOME
(trg)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
# bg/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
(src)="s1"> GNOME
(trg)="s1"> GNOME
(src)="s2"> Стандартна тема на GNOME
(trg)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach
# bg/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
(src)="s3"> GNOME
(trg)="s3"> GNOME
(src)="s4"> Стандартна тема на GNOME
(trg)="s4"> Ùrlar GNOME bunaiteach
# bg/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
# gd/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> Brasero
(trg)="s1"> Brasero
(src)="s2"> Запис и копиране на дискове
(trg)="s2"> Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan
(src)="s3"> Създаване и копиране на CD и DVD дискове
(trg)="s3"> Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan
(src)="s4"> диск ; видео ; сиди ; дивиди ; видео ; аудио ; музика ; disc ; cdrom ; dvd ; burn ; audio ; video ;
(trg)="s4"> diosga ; cdrom ; dvd ; loisg ; losgadh ; fuaim ; video ; clàr ;
(src)="s5"> Запис на диск ( Brasero )
(trg)="s5"> Loisgeadair dhiosgan Brasero
(src)="s6"> Отваряне на нов прозорец
(trg)="s6"> Fosgail uinneag ùr
(src)="s7"> Запис на файл с образ
(trg)="s7"> Loisg faidhle ìomhaighe
(src)="s8"> Създаване на аудио проект
(trg)="s8"> Cruthaich pròiseact fuaime
(src)="s9"> Създаване на видео проект
(trg)="s9"> Cruthaich pròiseact video
(src)="s10"> Файл с проект на Brasero
(trg)="s10"> Faidhle pròiseict Brasero
(src)="s11"> Дали разширениeто за Nautilus да отпечатва съобщения за изчистване на грешки
(trg)="s11"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh
(src)="s12"> Дали разширението за Nautilus да отпечатва съобщения за изчистване на грешки . Стойността трябва да е „ true “ ( истина ) , ако желаете такива съобщения .
(trg)="s12"> Co-dhiù an dèan an leudachan Nautilus aithris dì-bhugachaidh . Cuir an luach air " true " ma tha thu ga h-iarraidh .
(src)="s13"> Видът на контролната сума , която да се използва за образи
(trg)="s13"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson ìomhaighean
(src)="s14"> Задайте „ 0 “ за MD5 , „ 1 “ за SHA1 и „ 2 “ за SHA256
(trg)="s14"> Suidhich seo air 0 airson MD5 , 1 airson SHA1 is 2 airson SHA256
(src)="s15"> Видът на контролната сума , която да се използва за файлове
(trg)="s15"> An seòrsa de dh 'àireamh dhearbhaidh a thèid a chleachdadh airson faidhlichean
(src)="s16"> Папка , в която да се запазват временни файлове
(trg)="s16"> Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach
(src)="s17"> Съдържа пътя до папката , където Brasero ще запазва временни файлове . Ако стойността е празна , ще се използва стандартната папка зададена за glib .
(trg)="s17"> Seo an t-slighe dhan phasgan a chleachdas brasero gus faidhlichean sealach a ghlèidheadh . Ma tha an luach falamh , thèid am pasgan bunaiteach aig glib a chleachdadh .
(src)="s18"> Предпочитана подсистема за запис
(trg)="s18"> An t-inneal losgaidh as annsa leat
(src)="s19"> Съдържа името на предпочитаната подсистема за записване . Тя ще се използва , ако е възможно .
(trg)="s19"> Seo ainm a ' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh . Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh .
(src)="s20"> Бял списък за допълнителни приставки , които да се използват
(trg)="s20"> Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh
(src)="s21"> Съдържа списък на допълнителни приставки , които Brasero ще използва за запис на дискове . Ако е зададено NULL , всички ще бъдат заредени .
(trg)="s21"> Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg . Mas e " NULL " a th ' ann , luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh .
(src)="s22"> Включване на „ --immed “ в cdrecord
(trg)="s22"> Cuir an comas a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(src)="s23"> Дали да се използва „ --immed “ в cdrecord . Използвайте този ключ внимателно — задайте „ true “ ( истина ) — тъй като е временно решение за някои устройства и настройки .
(trg)="s23"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -immed " a chleachdadh le cdrecord . Cleachd gu faiceallach e ( ' s e air " true " ) on nach e ach oidhirp càraidh a th ' ann airson cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(src)="s24"> Дали да се използва „ --use-the-force-luke=dao “ в growisofs
(trg)="s24"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs .
(src)="s25"> Дали да се използва „ --use-the-force-luke=dao “ в growisofs . Задайте „ false “ ( лъжа ) , за да не може да се използва от Brasero . Възможно е това да бъде временно решение за някои устройства и настройки .
(trg)="s25"> Co-dhiù an tèid a ' bhratach " -use-the-force-luke = dao " a chleachdadh le growisofs . Mas e " false " a th ' ann cha chleachd brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(src)="s26"> Използва се съвместно с „ --immed “ в cdrecord
(trg)="s26"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord
(src)="s27"> Използва се съвместно с „ --immed “ в cdrecord .
(trg)="s27"> Ga chleachdadh còmhla ris a ' bhratach " -immed " le cdrecord .
(src)="s28"> Дали да се използва „ --driver generic-mmc-raw “ в cdrdao
(trg)="s28"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao
(src)="s29"> Дали да се използва „ --driver-generic-mmc-raw “ в cdrdao . Задайте „ true “ ( истина ) , за да се използва от Brasero . Възможно е това да бъде временно решение за някои устройства и настройки .
(trg)="s29"> Co-dhiù an tèid a bhratach " --driver generic-mmc-raw " a chleachdadh le cdrdao . Mas e " true " a th ' ann cleachdaidh brasero e ; dh 'fhaoidte gun càraich a ' bhratach seo duilgheadasan le cuid a dhraibhean / rèiteachaidhean .
(src)="s30"> Последната прегледана папка докато са търсени файлови образи за запис
(trg)="s30"> Am pasgan mu dheireadh a bhrabhsaich thu fhad ' s a bha thu a ' lorg airson ìomhaighean ri an losgadh
(src)="s31"> Съдържа пълния път на папката , която последно е използвана за преглед на образите за записване
(trg)="s31"> Seo an t-slighe absaloideach dhan phasgan mu dheireadh a chaidh a bhrabhsadh airson ìomhaighean ri an losgadh
(src)="s32"> Включване на прегледа на файлове
(trg)="s32"> Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas
(src)="s33"> Дали да се показва преглед на файлове . Задайте „ true “ ( истина ) , за да използвате преглед .
(trg)="s33"> Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn . Suidhich air " true " e gus a chleachdadh .
(src)="s34"> Дали Brasero да филтрира скрити файлове
(trg)="s34"> Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh
(src)="s35"> Дали Brasero да филтрира скрити файлове . Задайте „ true “ ( истина ) , за да може Brasero да филтрира скрити файлове .
(trg)="s35"> Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte . Mas e " true " a th ' ann , thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh .
(src)="s36"> Замяна на символни връзки с техните цели
(trg)="s36"> Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail
(src)="s37"> Дали Brasero да заменя символни връзки с техните целеви файлове в проекта . Задайте „ true “ ( истина ) , за да може Brasero да заменя символни връзки .
(trg)="s37"> Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact . Mas e " true " a th ' ann , thèid an cur ' nan àite .
(src)="s38"> Дали Brasero да филтрира повредени символни връзки
(trg)="s38"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste
(src)="s39"> Дали Brasero да филтрира повредени символни връзки . Задайте „ true “ ( истина ) , за да може Brasero да филтрира повредени символни връзки .
(trg)="s39"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh . Mas e " true " a th ' ann , thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero .
(src)="s40"> Приоритет за приставката
(trg)="s40"> Luach a ' phrìomhachais airson a ' phlugain
(src)="s41"> Когато са достъпни няколко приставки за една и съща задача , тази стойност се използва , за да се определи , коя от тях да се използва . Ако стойността е „ 0 “ , се използва собственият приоритет на приставката . Положителна стойност отменя собственият приоритет на приставката . Отрицателна стойност изключва приставката .
(trg)="s41"> Nuair a bhios iomadh plugan ri làimh airson an aon saothair , thèid an luach seo a chleachdadh airson suidheachadh dè am plugan a gheibh prìomhachas . Is ciall dha 0 gun tèid prìomhachas tùsail a ' plugain a chleachdadh . Tar-àithnidh luach dearbh sam bith prìomhachas tùsail a ' plugain . Cuiridh luach àicheil am plugan à comas .
(src)="s42"> Опции за записване , които да се използват
(trg)="s42"> Brataich losgaidh ri an cleachdadh
(src)="s43"> Тази стойност отразява опциите за записване , които са използвани в такъв контекст последния път .
(trg)="s43"> Riochdaichidh an luach seo na brataich losgaidh a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(src)="s44"> Скоростта , която да се използва
(trg)="s44"> An luaths ri chleachdadh
(src)="s45"> Тази стройност отразява скоростта , която е използвана в такъв контекст последния път .
(trg)="s45"> Riochdaichidh an luach seo an luaths a chaidh a chleachdadh ann an co-theacs dhen leithid an turas mu dheireadh .
(src)="s46"> Грешка по време на изтриване .
(trg)="s46"> Mearachd rè a ' bhànachaidh .
(src)="s47"> _Повторно изтриване
(trg)="s47"> Bànaich _ a-rithist
(src)="s48"> Неизвестна грешка .
(trg)="s48"> Mearachd neo-aithnichte .
(src)="s49"> Дискът беше успешно изтрит .
(trg)="s49"> Chaidh an diosga a bhànachadh .
(src)="s50"> Дискът е готов за употреба .
(trg)="s50"> Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh .
(src)="s51"> _Изтриване
(trg)="s51"> _ Bànaich
(src)="s52"> _Бързо изтриване
(trg)="s52"> Bànachadh _ luath
(src)="s53"> Използване на бързо изтриване вместо по-дългото цялостно изтриване
(trg)="s53"> Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine
(src)="s54"> Изтриване на диск
(trg)="s54"> A ' bànachadh diosga
(src)="s55"> Записване на CD/DVD
(trg)="s55"> A ' losgadh CD / DVD
(src)="s56"> Устройството е заето
(trg)="s56"> Tha an draibh trang
(src)="s57"> Проверете дали не се използва от друго приложение
(trg)="s57"> Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh
(src)="s58"> Неуспех при отключване на устройство „ %s “
(trg)="s58"> Chan urrainn dhuinn a ' ghlais a thoirt far " % s "
(src)="s59"> Не е указано устройство за запис
(trg)="s59"> Cha deach loisgeadair a shònrachadh
(src)="s60"> Не е указано изходно устройство
(trg)="s60"> Cha deach draibh an tùis a shònrachadh
(src)="s61"> Съществува процес , който извършва копиране
(trg)="s61"> Tha lethbhreac ' ga dhèanamh
(src)="s62"> Устройството не може да се заключи ( %s )
(trg)="s62"> Cha ghabh an draibh a ghlasadh ( % s )
(src)="s63"> Устройството няма възможности за презаписване
(trg)="s63"> Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh
(src)="s64"> Съществува процес , който извършва изтриване
(trg)="s64"> Tha bànachadh a ' dol
(src)="s65"> Устройството не може да записва дискове
(trg)="s65"> Chan urrainn dhan draibh a losgadh
(src)="s66"> Съществува процес , който извършва записване
(trg)="s66"> Tha losgadh a ' dol
(src)="s67"> Съществува процес , който извършва проверка на контролна сума
(trg)="s67"> Tha àireamh dearbhaidh ' ga chruthachadh
(src)="s68"> Не е възможно сливане на данни с този диск
(trg)="s68"> Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo
(src)="s69"> Няма достатъчно място на диска
(trg)="s69"> Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga
(src)="s70"> „ %s “ — програма
(trg)="s70"> % s ( aplacaid )
(src)="s71"> „ %s “ — библиотека
(trg)="s71"> % s ( leabharlann )
(src)="s72"> „ %s “ — приставка на GStreamer
(trg)="s72"> % s ( plugan GStreamer )
(src)="s73"> Не съществува писта за записване
(trg)="s73"> Chan eil traca ann ri losgadh
(src)="s74"> Инсталирайте следните необходими програми и библиотеки и опитайте отново :
(trg)="s74"> Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist :
(src)="s75"> Проверката може да се извърши само писта по писта
(trg)="s75"> Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm
(src)="s76"> Не е намерен формат за временния образgrafted
(trg)="s76"> Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted
(src)="s77"> Възникна вътрешна грешка
(trg)="s77"> Thachair mearachd taobh a-staigh
(src)="s78"> Уведомяване от Brasero
(trg)="s78"> Brath Brasero
(src)="s79"> %s , завършени са %i % %
(trg)="s79"> % s ( % i % % Dèanta )
(src)="s80"> Създаване на образ
(trg)="s80"> Cruthaich ìomhaigh
(src)="s81"> Записване на DVD
(trg)="s81"> A ' losgadh DVD
(src)="s82"> Копиране на DVD диск
(trg)="s82"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD
(src)="s83"> Записване на CD диск
(trg)="s83"> A ' losgadh CD
(src)="s84"> Копиране на CD диск
(trg)="s84"> A ' dèanamh lethbhreac de CD
(src)="s85"> Записване на диск
(trg)="s85"> A ' losgadh diosga
(src)="s86"> Копиране на диск
(trg)="s86"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga
(src)="s87"> Създаване на образ
(trg)="s87"> A ' cruthachadh ìomhaigh
(src)="s88"> Симулация на запис на видео DVD диск
(trg)="s88"> A ' losgadh DVD video mas-fhìor
(src)="s89"> Записване на видео DVD диск
(trg)="s89"> A ' losgadh DVD video
(src)="s90"> Симулация на запис на DVD диск с данни
(trg)="s90"> A ' losgadh DVD dàta mas-fhìor
(src)="s91"> Записване на DVD диск с данни
(trg)="s91"> A ' losgadh DVD dàta
(src)="s92"> Симулация на запис на образ на DVD диск
(trg)="s92"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor
(src)="s93"> Записване на образа на DVD
(trg)="s93"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD
(src)="s94"> Симулация на копиране на DVD диск с данни
(trg)="s94"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor