# ar_TN/gcompris.master/gcompris.master.xml.gz
# en/gcompris.master/gcompris.master.xml.gz


(src)="s2"> قائمة الإختيارات الرئيسية لجكومبري
(trg)="s120"> - In the ' Boards ' section you can change the list of activities . Just untoggle them in the treeview . You can change the language used for reading , for example , then the language used for saying the names of colors . - You can save multiple configurations , and switch between them easily . In the ' Profile ' section add a profile , then in the ' Board ' section select the profile in the combobox , then select the boards you want to be active . You can add multiple profiles , with different lists of boards , and different languages . You set the default profile in the ' Profile ' section , by choosing the profile you want , then clicking on the ' Default ' button . You can also choose a profile from the command line . - You can add users , classes and for each class , you can create groups of users . Note that you can import users from a comma-separated file . Assign one or more groups to a profile , after which those new logins will appear after restarting GCompris . Being able to identify individual children in GCompris means we can provide individual reports . It also recognizes the children as individuals ; they can learn to type in and recognize their own usernames ( login is configurable ) .

(src)="s3"> إذا أردت أن تعدل جكمبري وفقاً لحاجاتك ، بإمكانك استخدام الوحدة ا لإدارية هنا . إن الهدف النهائي هو توفر عملية تقرير خاصة بالطفل للآباء و المدرسين الراغبين في الإشراف على مسيرة تطور أطفالهم ، و نقاط القوة و الضعف لديهم
(trg)="s119"> If you want to fine tune GCompris to your needs , you can use the administration module here . The ultimate goal is to provide child-specific reporting for parents and teacher who want to monitor the progress , strengths and needs of their children .

(src)="s5"> ألوان مركبة
(trg)="s161"> Advanced colors

(src)="s6"> تعلم القراءة
(trg)="s163"> Can read

(src)="s9"> تعلم تمييز الألوان النادرة
(trg)="s164"> Learn to recognize unusual colors .

(src)="s80"> سيتم عرض عملية ضرب عددين . أدخل الإجابة على يمين علامة التساوي . استعمل الأسهم يمين يسار لتغيير إجابتك , و مفتاح الإدخال لتثبيت الإجابة
(trg)="s240"> A multiplication of two numbers is displayed . At the right of the equals sign , give the answer , the product . Use the left and right arrows to modify your answer and press the Enter key to check if you 've got it right . If not , just try again .

(src)="s82"> أعط نتيجة عملية ضرب عددين في وقت محدود
(trg)="s239"> In a limited time , give the product of two numbers

(src)="s84"> تدرب على عملية الضرب
(trg)="s236"> Practice the multiplication operation

(src)="s86"> انقر بزر الفأرة الأيسر لاختيار النشاط الذي تريده
(trg)="s2"> Left-click the mouse on an activity to select it .

(src)="s88"> لتشكيل عملياتك , اختر أعدادك و عواملك في أعلى اللوحة . تستطيع إلغاء العدد أو العامل بالنقر عليه مرة أخرى .
(trg)="s247"> At the top of the board area , choose the numbers and arithmetic operators that give the specified result . You can deselect a number or operator by clicking on it again .

(src)="s90"> جد العمليات الصحيحة للحصول على النتيجة
(trg)="s243"> Find the series of correct operations that matches the given answer

(src)="s91"> العمليات الحسابية الأربعة . أدمج العديد من العمليات الحسابية
(trg)="s245"> The four arithmetic operations . Combine several arithmetic operations .

(src)="s93"> سيتم عرض حصيلة عملية طرح عددين . أدخل الإجابة على يمين علامة التساوي . استعمل الأسهم يمين يسار لتغيير إجابتك , و مفتاح الإدخال لتثبيت الإجابة
(trg)="s252"> A subtraction problem with two numbers is displayed . At the right of the equals sign , give the answer , the difference . Use the left and right arrows to modify your answer and press the Enter key to check if you 've got it right . If not , just try again .

(src)="s95"> تدرب على عملية الطرح
(trg)="s249"> Practice the subtraction operation

(src)="s96"> عملية طرح بسيطة
(trg)="s250"> Simple subtraction

(src)="s97"> سيتم عرض حصيلة عملية جمع عددين . أدخل الإجابة على يمين علامة التساوي . استعمل الأسهم يمين يسار لتغيير إجابتك , و مفتاح الإدخال لتثبيت الإجابة
(trg)="s256"> An addition problem with two numbers is displayed . At the right of the equals sign , give the answer , the sum . Use the left and right arrows to modify your answer and press the Enter key to check if you 've got it right . If not , just try again .

(src)="s99"> تدرب على عملية الجمع
(trg)="s253"> Practice the addition operation

(src)="s100"> جمع بسيط . القدرة على تمييز الأرقام المكتوبة
(trg)="s254"> Simple addition . Can recognize written numbers

(src)="s102"> أنشطة حسابية مختلفة
(trg)="s4"> Various calculation activities .

(src)="s103"> أكمل قائمة الرموز
(trg)="s258"> Complete a list of symbols

(src)="s104"> ابحث في القائمة عن الرمز التالي
(trg)="s261"> Find the next symbol in a list .

(src)="s106"> حرك الفأرة و انقرها
(trg)="s259"> Move and click the mouse

(src)="s108"> أنشأ لوحة أو رسمة متحركة
(trg)="s279"> Create a drawing or an animation

(src)="s109"> أداة الرسم و الرسم المتحرك الحرة
(trg)="s280"> Free drawing and animation tool .

(src)="s110"> في هذه اللعبة ، باستطاعة الأطفال الرسم بحرية . الهدف هو إكتشاف طريقة لإنشاء رسوم خلاقة من أشكال أساسية : مستطيلات ، و أشكال بيضوية ، و خطوط . لإعطاء الأطفال خيارات أوسع ، من الممكن أيضاً استخدام مجموعة من الصور
(trg)="s282"> In this game , children can draw freely . The goal is to discover how to create attractive drawings based on basic shapes : rectangles , ellipses and lines . To give children a wider range of choices , a set of images can also be used .

(src)="s113"> عند بدأ اللعبة ، هنالك أربعة بذور موضوعة في كل منزل . يتناوب اللاعبون في تحريك البذور . في كل دور ، يختار لاعب منزلا من المنازل الست . يزيل اللاعب جميع البذور من هذا المنزل و يوزعها على بقية المنازل ، واحدة في كل منزل بعكس اتجاه عقارب الساعة ابتداء من المنزل الأول في عملية تدعى البذر . لا تتوزع البذور في المنازل الأخيرة ولا فى المنزل الصادرة عنه . هذا يعني أن المنزل الأول يبقى فارغاً إذا احتوى على 12 بذرة ، فيتم تجاوزه و البذرة الثانية عشرة توضع في المنزل الذي يليه . بعد دورة ، إذا وضعت البذرة الأخيرة في المنزل المقابل و أصبح مجموع البذور اثنين أو ثلاثة فإن جميع البذور في ذلك المنزل ستلتقط و توضع في منزل تسجيل نقاط اللاعب ( أو توضع جانباً إذا اللاعب ليس لديه منزل تسجيل نقاط ) . إذا جعلت البذرة ما قبل الأخيرة مجموع بذور منزل الند أن يصبح انين أو ثلاثة فإن هذه البذور ستلتقط أيضاً ، و هكذا . و لكن إذا لتقتطت حركة ما جميع بذور المقابل فإن هذا الالتقاط مُصادر و بدلاً ستكون البذور على اليسار في اللوح لأن هذا سيمنع الند من الاستمرار باللعبة . إن هذا الإبعاد نتيجة التقاط جميع بذور الند متعلّق بفكرة عامة و هي أنه على اللاعب القيام بحركة تسمح للند الستمرار باللعب . إذا كانت جميع بيوت الند فارغة فعلى اللاعب الحالي القيام بحركة تعطي بذوراً للند . إذا لم تتواجد إمكانية لحركة كهذه فإن اللاعب الحالي سيلتقط كل البذور الموجودة في منطقته ناهياً اللعبة . ( source wikipedia & lt ; http : / / en.wikipedia.org / wikiOwaregt ; )
(trg)="s295"> At the beginning of the game four seeds are placed in each house . Players take turns moving the seeds . In each turn , a player chooses one of the six houses under his or her control . The player removes all seeds from this house , and distributes them , dropping one in each house counter-clockwise from the original house , in a process called sowing . Seeds are not distributed into the end scoring houses , nor into the house drawn from . That is , the starting house is left empty ; if it contained 12 seeds , it is skipped , and the twelfth seed is placed in the next house . After a turn , if the last seed was placed into an opponent 's house and brought its total to two or three , all the seeds in that house are captured and placed in the player 's scoring house ( or set aside if the board has no scoring houses ) . If the previous-to-last seed also brought the total seeds in an opponent 's house to two or three , these are captured as well , and so on . However , if a move would capture all an opponent 's seeds , the capture is forfeited , and the seeds are instead left on the board , since this would prevent the opponent from continuing the game . The proscription against capturing all an opponent 's seeds is related to a more general idea , that one ought to make a move that allows the opponent to continue playing . If an opponent 's houses are all empty , the current player must make a move that gives the opponent seeds . If no such move is possible , the current player captures all seeds in his / her own territory , ending the game . ( Source Wikipedia & lt ; http : / / en.wikipedia.org / wiki / Owaregt ; )

(src)="s115"> العب ضد البطريق لعبة الوعي الاستراتيجية
(trg)="s293"> Play the Oware strategy game against Tux

(src)="s117"> أمسك و اسحب القطع لجعلها تتناسب
(trg)="s297"> Drag and Drop the items to make them match

(src)="s118"> في المساحة الأساسية للوحة هناك مجموعة معروضة من الأشياء.في العلبة العمودية ( على يسار الوحة الأساسية ) تظهر هناك مجموعة أخرى . كل شيء في المجموعة على اليسار مطابق تماماً لأحد الأشياء في المساحة الأساسية للوحة . إن هذه اللعبة تتحداك في إيجاد إلصلة المنطقية بين هذه الأشياء . وكيف تتناسب مع بعضها ? اسحب كل شيء منها إلى المنطقة الحمراء الصحيحة .
(trg)="s300"> In the main board area , a set of objects is displayed . In the vertical box ( at the left of the main board ) another set of objects is shown , each object in the group on the left matching exactly one object in the main board area . This game challenges you to find the logical link between these objects . How do they fit together ? Drag each object to the correct red space in the main area .

(src)="s120"> تنسيق الحركات : تطابق حسب المفاهيم
(trg)="s298"> Motor coordination . Conceptual matching .

(src)="s121"> استعمال الفأرة : تحرك , امسك و اسحب . إشارات ثقافية
(trg)="s299"> Mouse manipulation : movement , drag and drop . Cultural references .

(src)="s122"> أكمل اللغز
(trg)="s302"> Complete the puzzle

(src)="s123"> أكمل اللغز بجر كل قطعة من القطع الموضوعة في اليسار إلى الفراغ المطابق في اللغز
(trg)="s306"> Complete the puzzle by dragging each piece from the set of pieces on the left , to the matching space in the puzzle .

(src)="s125"> تحكم جيد في الفأرة
(trg)="s304"> Good mouse-control

(src)="s127"> السلام عليكم ! اسمي قفل
(trg)="s307"> Hello ! My name is Lock .

(src)="s128"> قفل على العشب
(trg)="s308"> Lock on the grass .

(src)="s129"> قفل مع أشكال ملونة
(trg)="s309"> Lock with colored shapes .

(src)="s135"> اجعل الكرة تذهب الى البطريق
(trg)="s316"> Make the ball go to Tux

(src)="s137"> ذكاء
(trg)="s319"> Brain

(src)="s139"> نشاط التدريب المنطقي
(trg)="s320"> Logic-training activity

(src)="s140"> ضع كرات في الحفر . إذا أدخل الحاسوب الكرة الأخيرة ، فأنت الرابح . إن أردت أن يبدأ البطريق ، فأنقر عليه
(trg)="s321"> Place balls in the holes . You win if the computer has to place the last ball . If you want Tux to begin , just click on him .

(src)="s142"> ارم الكرة إلى داخل الحفرة السوداء في اليمين
(trg)="s327"> Kick the ball into the black hole on the right

(src)="s144"> استعمال الفأرة
(trg)="s325"> Mouse-manipulation

(src)="s147"> شغل قفل القناة
(trg)="s371"> Operate a canal lock

(src)="s148"> البطريق في مشكلة و يريد أن يعبر القناة بقاربه ساعده
(trg)="s372"> Tux is in trouble , and needs to take his boat through a lock . Help Tux and find out how a canal lock works .

(src)="s149"> أنت مسؤول عن قفل القناة افتح البوابات و الأقفال في الترتيب الصحيح ليتمكن البطريق من الترحال عبر البوابات في كلا الاتجاهين .
(trg)="s373"> You are in charge of the canal lock . Open the gates and the locks in the right order , so Tux can travel through the gates in both directions .

(src)="s154"> تدرب على الشطرنج
(trg)="s7"> Practice chess

(src)="s156"> تعلم الشطرنج
(trg)="s397"> Learning chess

(src)="s157"> محرك الشطرنج هو شطرنج جنو
(trg)="s398"> The chess engine is from gnuchess .

(src)="s158"> تمارين الشطرنج . استول على بيدق الحاسوب
(trg)="s399"> Chess training . Catch the computer 's pawns .

(src)="s159"> العب نهاية مباراة الشطرنج ضد الحاسوب
(trg)="s400"> Play the end of the chess game against the computer

(src)="s160"> توقيت
(trg)="s401"> Chronos

(src)="s161"> امسك و اسحب القطع لتكوين قصة
(trg)="s402"> Drag and Drop the items to organize the story

(src)="s162"> صورة القمر حقوق طبع محفوظة لناسا . أصوات الفضاء تأتي من ' Tuxpaint ' و Vegastrike المنشورة وفق رخصة جبل . صور الاتصالات هي حقوق طبع محفوظة لفرانك دوست . تواريخ الاتصالات مأخوذة من التواريخ الموجودة في : http : / / www.wikipedia.org
(trg)="s406"> Moon photo is copyright NASA . The space sounds come from Tuxpaint and Vegastrike which are released under the GPL license . The transportation images are copyright Franck Doucet . Dates of Transportation are based on those found in & lt ; http : / / www.wikipedia.orggt ; .

(src)="s164"> رتب الصور حسب تسلسل القصة
(trg)="s404"> Sort the pictures into the order that tells the story

(src)="s165"> قص قصة قصيرة
(trg)="s405"> Tell a short story

(src)="s166"> المشي على القمر
(trg)="s407"> Moonwalker

(src)="s167"> الخريف
(trg)="s411"> Autumn

(src)="s169"> الصيف
(trg)="s410"> Summer

(src)="s171"> الشتاء
(trg)="s412"> Winter

(src)="s172"> الزراعة
(trg)="s413"> Gardening

(src)="s173"> البطريق و شجرة التفاح
(trg)="s414"> Tux and the apple tree

(src)="s174"> 1769 كوغنوت في فارديير
(trg)="s417"> 1769 Cugnot 's fardier

(src)="s175"> 1829 ستيفنسن القاطرة البخارية
(trg)="s418"> 1829 Stephenson 's Rocket Steam locomotive

(src)="s177"> المواصلات
(trg)="s415"> Transportation

(src)="s178"> 1783 منطاد الأخوين مونجولفير
(trg)="s419"> 1783 Montgolfier brothers ' hot air balloon

(src)="s179"> 1880 هوائية كليمونت أدر
(trg)="s420"> 1880 Clement Ader 's Eole

(src)="s180"> 1906 أول رحلة على طائرة هليكوبتر لبول كورنو
(trg)="s421"> 1906 Paul Cornu First helicopter flight

(src)="s182"> 1903 الطائرة 3 للأخوين رايت
(trg)="s424"> 1903 The Wright brothers ' Flyer III

(src)="s183"> 1909 لويس بليروات يعبر القناة الانقليزية
(trg)="s425"> 1909 Louis Bleriot crosses the English Channel

(src)="s185"> 1927 شالرز ليندبيرغ يعبر المحيط الأطلسي
(trg)="s427"> 1927 Charles Lindbergh crosses the Atlantic Ocean

(src)="s186"> 1934 رقم السرعة القياسي 444 كم / ساعة لهيلن بوشر
(trg)="s428"> 1934 Hélène Boucher 's speed record of 444km / h