# ar/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-10/adwaita-icon-theme.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s1"> جنوم
(trg)="s1"> GNOME

(src)="s2"> سِمة جنوم الإفتراضية
(trg)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach

# ar/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.gnome-3-12/adwaita-icon-theme.gnome-3-12.xml.gz


(src)="s1"> جنوم
(trg)="s1"> GNOME

(src)="s2"> سِمة جنوم الإفتراضية
(trg)="s2"> Ùrlar GNOME bunaiteach

# ar/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz
# gd/adwaita-icon-theme.master/adwaita-icon-theme.master.xml.gz


(src)="s3"> سِمة جنوم الإفتراضية
(trg)="s4"> Ùrlar GNOME bunaiteach

# ar/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz
# gd/brasero.gnome-3-10/brasero.gnome-3-10.xml.gz


(src)="s1"> براسيرو
(trg)="s1"> Brasero

(src)="s2"> كاتب وناسخ للأقراص
(trg)="s2"> Inneal losgadh is lethbhreac dhiosgan

(src)="s3"> أنشئ وانسخ الاسطوانات والدي ‌ ڤي ‌ ديات
(trg)="s3"> Cruthaich is dèan lethbhreac dhe CDan is DVDan

(src)="s4"> قرص ; اسطوانة ; صوت ; فديو ; نسخ ; حرق ;
(trg)="s4"> diosga ; cdrom ; dvd ; loisg ; losgadh ; fuaim ; video ; clàr ;

(src)="s5"> حارق الأقراص براسيرو
(trg)="s5"> Loisgeadair dhiosgan Brasero

(src)="s6"> افتح نافذة جديدة
(trg)="s6"> Fosgail uinneag ùr

(src)="s7"> اكتب ملف صورة
(trg)="s7"> Loisg faidhle ìomhaighe

(src)="s8"> أنشئ مشروع صوت
(trg)="s8"> Cruthaich pròiseact fuaime

(src)="s9"> أنشئ مشروع فديو
(trg)="s9"> Cruthaich pròiseact video

(src)="s10"> ملف مشروع براسيرو
(trg)="s10"> Faidhle pròiseict Brasero

(src)="s16"> المجلد الذي سيستخدم للملفات المؤقتة
(trg)="s16"> Am pasgan a thèid a chleachdadh airson faidhlichean sealach

(src)="s18"> محرك الكتابة المفضل
(trg)="s18"> An t-inneal losgaidh as annsa leat

(src)="s19"> يحتوي اسم طقم محركات الكتابة المفضل المثبت . سوف يُستخدم عند الإمكان .
(trg)="s19"> Seo ainm a ' phrògraim losgaidh as annsa leat a chaidh a stàladh . Thèid a chleachdadh ma ghabhas seo dèanamh .

(src)="s20"> اكتب قائمة بالملحقات الخارجية للاستخدام
(trg)="s20"> Geal-liosta nam plugan eile ri an cleachdadh

(src)="s21"> يحتوي على قائمة الملحقات الإضافية التي سيتخدمها براسيرو لكتابة الأقراص . إن وُضع على NULL ، فسيحمّلها براسيرو جميعها .
(trg)="s21"> Seo an liosta dhe na plugain eile a chleachdas brasero gus diosgan a loisg . Mas e " NULL " a th ' ann , luchdaichidh Brasero a h-uile gin dhiubh .

(src)="s22"> تفعيل خيار " -immed " مع cdrecord
(trg)="s22"> Cuir an comas a ' bhratach " -immed " le cdrecord

(src)="s32"> تفعيل عرض الملف
(trg)="s32"> Cuir ro-shealladh fhaidhlichean an comas

(src)="s33"> اذا يجب عرض الملف .
(trg)="s33"> Co-dhiù an tèid ro-shealladh air na faidhlichean a shealltainn . Suidhich air " true " e gus a chleachdadh .

(src)="s34"> هل يجب لبراسيرو ترشيح الملفات المخفية .
(trg)="s34"> Co-dhiù an criathraich brasero faidhlichean falaichte air falbh

(src)="s35"> هل يجب لبراسيرو ترشيح الملفات المخفية . اذا كان هذا كان هذا الخيار true ، سيقوم البرنامج بذلك .
(trg)="s35"> Co-dhiù an dèan brasero criathradh air faidhlichean falaichte . Mas e " true " a th ' ann , thèid na faidhlichean falaichte a chriathradh air falbh .

(src)="s36"> استبدل الروابط الرمزية بأهدافها
(trg)="s36"> Cuir an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail

(src)="s37"> هل على براسيرو تغيير وصلات الملفات المعطوبة في المشروع من الهدف . إذا اخترت هذا سيقوم برايسرو بتغيير الروابط .
(trg)="s37"> Co-dhiù an cuir brasero an cinn-uidhe an àite nan ceanglaichean samhlachail sa phròiseact . Mas e " true " a th ' ann , thèid an cur ' nan àite .

(src)="s38"> هل يجب لبراسيرو ترشيح وصلات الملفات المكسورة
(trg)="s38"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste

(src)="s39"> هل على براسيرو ترشيح وصلات الملفات المكسورة . إذا كان هذا كان هذا الخيار صحيحا ، سيقوم البرنامج بذلك .
(trg)="s39"> Co-dhiù an criathraich brasero ceanglaichean samhlachail briste air falbh . Mas e " true " a th ' ann , thèid na ceanglaichean samhlachail briste a chriathradh air falbh le brasero .

(src)="s42"> معاملات الكتابة
(trg)="s42"> Brataich losgaidh ri an cleachdadh

(src)="s46"> خطأ أثناء الإفراغ .
(trg)="s46"> Mearachd rè a ' bhànachaidh .

(src)="s47"> افرغ م _ جددا
(trg)="s47"> Bànaich _ a-rithist

(src)="s48"> خطأ مجهول .
(trg)="s48"> Mearachd neo-aithnichte .

(src)="s49"> أفرغ القرص بنجاح .
(trg)="s49"> Chaidh an diosga a bhànachadh .

(src)="s50"> القرص جاهز للاستخدام .
(trg)="s50"> Cha an diosga deiseil airson a chleachdadh .

(src)="s51"> _ فارغ
(trg)="s51"> _ Bànaich

(src)="s52"> إفراغ _ سريع
(trg)="s52"> Bànachadh _ luath

(src)="s53"> نشّط الإفراغ السريع على نقيض إفراغ أطول شامل .
(trg)="s53"> Cuir an gnìomh bànachadh luath seach mion-bhànachadh a bheir barrachd ùine

(src)="s54"> إفراغ القرص
(trg)="s54"> A ' bànachadh diosga

(src)="s55"> كتابة اسطوانة
(trg)="s55"> A ' losgadh CD / DVD

(src)="s56"> المشغل مشغول
(trg)="s56"> Tha an draibh trang

(src)="s57"> تأكد أن لا تطبيق آخر يستخدمه
(trg)="s57"> Dèan cinnteach nach eil aplacaid eile ga chleachdadh

(src)="s58"> تعذّر فك قفل " % s "
(trg)="s58"> Chan urrainn dhuinn a ' ghlais a thoirt far " % s "

(src)="s59"> لا حارق محدد
(trg)="s59"> Cha deach loisgeadair a shònrachadh

(src)="s60"> لا مشغل مصدر محد
(trg)="s60"> Cha deach draibh an tùis a shònrachadh

(src)="s61"> عملية نسخ جارية
(trg)="s61"> Tha lethbhreac ' ga dhèanamh

(src)="s62"> تعذّر قفل المشغل ( % s )
(trg)="s62"> Cha ghabh an draibh a ghlasadh ( % s )

(src)="s63"> ليس للمشغل قدرة إعادة الكتابة
(trg)="s63"> Chan eil comas ath-sgrìobhaidh aig an draibh

(src)="s64"> عملية الإفراغ جارية
(trg)="s64"> Tha bànachadh a ' dol

(src)="s65"> لا يستطيع المشغل الكتابة
(trg)="s65"> Chan urrainn dhan draibh a losgadh

(src)="s66"> عملية كتابة جارية
(trg)="s66"> Tha losgadh a ' dol

(src)="s67"> عملية تدقيق مجموع جارية
(trg)="s67"> Tha àireamh dearbhaidh ' ga chruthachadh

(src)="s68"> دمج البيانات مستحيل على هذا القرص
(trg)="s68"> Cha ghabh dàta a cho-aonachadh leis an diosga seo

(src)="s69"> مساحة غير كافية على القرص
(trg)="s69"> Chan eil rum gu leòr ri làimh air an diosga

(src)="s70"> ‏ % s ( تطبيق )
(trg)="s70"> % s ( aplacaid )

(src)="s71"> ‏ % s ( مكتبة )
(trg)="s71"> % s ( leabharlann )

(src)="s72"> ‏ % s ( ملحقة جستريمر )
(trg)="s72"> % s ( plugan GStreamer )

(src)="s73"> لا يوجد أي مقطوعات لكتابتها
(trg)="s73"> Chan eil traca ann ri losgadh

(src)="s74"> من فضلك ثبت ما التطبيقات والمكتبات المطلوبة التالية يدويا ثم أعد المحاولة :
(trg)="s74"> Stàlaich na h-aplacaidean is leabhar-lannan riatanach seo a làimh is feuch ris a-rithist :

(src)="s75"> يمكن التحقق من مقطوعة واحدة فقط في نفس الوقت
(trg)="s75"> Cha ghabh ach aon traca a dhearbhadh aig an aon àm

(src)="s76"> تعذر إيجاد هيئة لصورة القرص المؤقتةgrafted
(trg)="s76"> Cha deach fòrmat airson na h-ìomhaighe sealaich a lorggrafted

(src)="s77"> حدث خطأ داخلي
(trg)="s77"> Thachair mearachd taobh a-staigh

(src)="s78"> تنبيهات براسيرو
(trg)="s78"> Brath Brasero

(src)="s79"> ‏ % s ‏ ( % i % % تم )
(trg)="s79"> % s ( % i % % Dèanta )

(src)="s80"> ينشئ صورة قرص
(trg)="s80"> Cruthaich ìomhaigh

(src)="s81"> يكتب دي ‌ ڤي ‌ دي
(trg)="s81"> A ' losgadh DVD

(src)="s82"> ينسخ دي ‌ ڤي ‌ دي
(trg)="s82"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD

(src)="s83"> يكتب اسطوانة
(trg)="s83"> A ' losgadh CD

(src)="s84"> ينسخ اسطوانة
(trg)="s84"> A ' dèanamh lethbhreac de CD

(src)="s85"> يكتب قرصا
(trg)="s85"> A ' losgadh diosga

(src)="s86"> ينسخ قرصا
(trg)="s86"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga

(src)="s87"> ينشئ صورة قرص
(trg)="s87"> A ' cruthachadh ìomhaigh

(src)="s88"> محاكاة كتابة دي ‌ ڤي ‌ دي فيديو
(trg)="s88"> A ' losgadh DVD video mas-fhìor

(src)="s89"> كتابة دي ‌ ڤي ‌ دي فيديو
(trg)="s89"> A ' losgadh DVD video

(src)="s90"> محاكاة كتابة دي ‌ ڤي ‌ دي بيانات
(trg)="s90"> A ' losgadh DVD dàta mas-fhìor

(src)="s91"> كتابة دي ‌ ڤي ‌ دي بيانات
(trg)="s91"> A ' losgadh DVD dàta

(src)="s92"> محاكاة لكتابة صورة على دي ‌ ڤي ‌ دي
(trg)="s92"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD mas-fhìor

(src)="s93"> كتابة صورة على دي ‌ ڤي ‌ دي
(trg)="s93"> A ' losgadh ìomhaigh gu DVD

(src)="s94"> محاكاة نسخ دي ‌ ڤي ‌ دي بيانات
(trg)="s94"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD mas-fhìor

(src)="s95"> نسخ دي ‌ ڤي ‌ دي بيانات
(trg)="s95"> A ' dèanamh lethbhreac de DVD

(src)="s96"> محاكاة كتابة ‪ ( S ) VCD ‬
(trg)="s96"> A ' losgadh ( S ) VCD mas-fhìor

(src)="s97"> كتابة ‪ ( S ) VCD ‬
(trg)="s97"> A ' losgadh ( S ) VCD

(src)="s98"> محاكاة كتابة اسطوانة صوت
(trg)="s98"> A ' losgadh CD fuaime mas-fhìor

(src)="s99"> كتابة اسطوانة صوت
(trg)="s99"> A ' losgadh CD fuaime

(src)="s100"> محاكاة كتابة اسطوانة بيانات
(trg)="s100"> A ' losgadh CD dàta mas-fhìor

(src)="s101"> كتابة اسطوانة بيانات
(trg)="s101"> A ' losgadh CD dàta

(src)="s102"> محاكاة نسخ اسطوانة
(trg)="s102"> A ' dèanamh lethbhreac de CD mas-fhìor

(src)="s103"> محاكاة لكتابة صورة على اسطوانة
(trg)="s103"> A ' losgadh ìomhaigh gu CD mas-fhìor

(src)="s104"> كتابة صورة على اسطوانة
(trg)="s104"> A ' losgadh ìomhaigh gu CD

(src)="s105"> محاكاة كتابة قرص فيديو
(trg)="s105"> A ' losgadh diosga video mas-fhìor

(src)="s106"> كتابة قرص فيديو
(trg)="s106"> A ' losgadh diosga video

(src)="s107"> محاكاة كتابة قرص بيانات
(trg)="s107"> A ' losgadh diosga dàta mas-fhìor

(src)="s108"> كتابة قرص بيانات
(trg)="s108"> A ' losgadh diosga dàta

(src)="s109"> محاكاة نسخ القرص
(trg)="s109"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga mas-fhìor

(src)="s110"> نسخ القرص
(trg)="s110"> A ' dèanamh lethbhreac de dhiosga

(src)="s111"> محاكاة كتابة صورة على قرص
(trg)="s111"> A ' losgadh ìomhaigh gu diosga mas-fhìor

(src)="s112"> كتابة صورة على قرص
(trg)="s112"> A ' losgadh ìomhaigh gu diosga

(src)="s113"> من فضلك استبدل القرص بقرص حامل لبيانات قابل لإعادة الكتابة .
(trg)="s113"> An cuir thu diosga a ghabhas ath-sgrìobhadh le dàta air an àite an diosga seo ?

(src)="s114"> من فضلك استبدل القرص بقرص حامل لبيانات .
(trg)="s114"> An cuir thu diosga air a bheil dàta an àite an diosga seo ?