# af/nautilus.gnome-3-10/nautilus.gnome-3-10.xml.gz
# bo/nautilus.gnome-3-10/nautilus.gnome-3-10.xml.gz
(src)="s1"> Laat sagteware loop
(trg)="s1"> མཉེན ་ ཆས
(src)="s2"> Koppel aan bediener
(trg)="s2"> ཞབས ་ ཞུ ་ བ ་ དང ་ སྦྲེལ ་ མཐུད ་ བྱེད ་ པ
(src)="s3"> Lêers
(trg)="s3"> ཡིག ་ ཆ ( _ F )
(src)="s4"> Besoek / Deurblaai en organiseer lêers
(trg)="s4"> ཡིག ་ ཆ ་ འདྲི ་ ཞིབ
(src)="s6"> Gestoorde soektog
(trg)="s6"> ཉར ་ ཡོད ་ པའི ་ འཚོལ ་ བཤེར
(src)="s7"> X
(trg)="s7"> འཕྲེད
(src)="s8"> Y
(trg)="s8"> གྱེན
(src)="s9"> Teks
(trg)="s9"> ཡི ་ གེ
(src)="s10"> Die teks van die etiket .
(trg)="s10"> ཤོག ་ བྱང ་ གི ་ ཡི ་ གེ
(src)="s11"> Pasgemaakte ligging
(trg)="s11"> བཟོ ་ བཅོས །
(src)="s15"> Pasgemaakte ligging
(trg)="s15"> འོད ་ རྟགས ་ གནས ་ ཡུལ
(src)="s17"> Merkhokkie-kleur
(trg)="s17"> གདམ ་ སའི ་ ཆ ་ ཚད
(src)="s20"> _ Kopieer
(trg)="s20"> འདིར ་ འདྲ ་ བཤུ ་ བྱེད ་ པ ( _ C )
(src)="s23"> Wys meer _ besonderhede
(trg)="s23"> གསལ ་ བཤད ་ མང ་ ཙམ ་ སྟོན ( _ d )
(src)="s24"> _ Kanselleer
(trg)="s24"> རྩིས ་ མེད ་ གཏོང
(src)="s26"> ( ongeldige Unicode )
(trg)="s26"> ( རྩིས ་ མེད ་ ཀྱི ་ སྤྱི ་ སྤྱོད ་ ཨང ་ རྟགས )
(src)="s27"> Tuis
(trg)="s27"> གཙོ ་ ངོས ( _ H )
(src)="s28"> Die merkblokkie
(trg)="s28"> འདེམས ་ སྒྲུག ་ གྲུ ་ བཞི
(src)="s29"> Knip die gemerkte teks na die knipbord
(trg)="s29"> བདམས ་ ཟིན ་ པའི ་ ཡིག ་ གེ ་ བཅད ་ ནས ་ དྲས ་ པང ་ ཐོག ་ ཏུ ་ བཞག ་ པ
(src)="s30"> Kopieer die gemerkte teks na die knipbord
(trg)="s30"> བདམས ་ ཟིན ་ པའི ་ ཡིག ་ གེ ་ དྲས ་ པང ་ ཐོག ་ ཏུ ་ འདྲ ་ བཤུ ་ བྱེད ་ པ
(src)="s31"> Plak die gestoorde teks op die knipbord
(trg)="s31"> དྲས ་ པང ་ ཐོག ་ ཏུ ་ ཉར ་ ཡོད ་ པའི ་ ཡིག ་ གེ ་ སྦྱར ་ བ
(src)="s32"> Merk _ alles
(trg)="s32"> ཡོངས ་ འདེམས ( _ A )
(src)="s33"> Merk al die teks in ' n teksveld
(trg)="s33"> མ ་ དེབ ་ ཁུལ ་ གྱི ་ མ ་ དེབ ་ ཡོངས ་ འདེམས ་ པ
(src)="s34"> Skuif _ op
(trg)="s34"> ཐོག ་ ཏུ ་ སྤོར ་ བ ( _ U )
(src)="s35"> Skuif _ af
(trg)="s35"> འོག ་ ཏུ ་ སྤོར ་ བ ( _ N )
(src)="s36"> _ Gebruik verstek
(trg)="s36"> སྔོན ་ སྒྲིག ་ བེད ་ སྤྱོད ( _ F )
(src)="s37"> Naam
(trg)="s37"> མིང
(src)="s38"> Die naam en ikoon van die lêer .
(trg)="s38"> ཡིག ་ ཆའི ་ མིང ་ དང ་ མཚོན ་ རྟགས
(src)="s39"> Grootte
(trg)="s39"> ཆེ ་ ཆུང
(src)="s40"> Die grootte van die lêer .
(trg)="s40"> ཡིག ་ ཆའི ་ ཆེ ་ ཆུང
(src)="s41"> Soort
(trg)="s41"> རིགས
(src)="s42"> Die lêertipe .
(trg)="s42"> ཡིག ་ ཆའི ་ རིགས
(src)="s43"> Gewysig
(trg)="s43"> བཟོ ་ བཅོས ་ དུས ་ ཚོད :
(src)="s44"> Die datum waarop die lêer gewysig is .
(trg)="s44"> ཡིག ་ ཆ ་ བཟོ ་ བཅོས ་ ཟླ ་ ཚེས
(src)="s45"> Oopgemaak
(trg)="s45"> འདྲི ་ ཞིབ ་ དུས ་ ཚོད :
(src)="s46"> Die datum waarop die lêer oopgemaak is .
(trg)="s46"> ཡིག ་ ཆར ་ འདྲི ་ ཞིབ ་ བྱས ་ པའི ་ ཟལ ་ ཚེས
(src)="s47"> Eienaar
(trg)="s47"> ་ བདག ་ པོ ་
(src)="s48"> Die eienaar van die lêer .
(trg)="s48"> ཡིག ་ ཆའི ་ ་ བདག ་ པོ
(src)="s49"> Groep
(trg)="s49"> ཚོ ་ ཁག
(src)="s50"> Die groep van die lêer .
(trg)="s50"> ཡིག ་ ཆའི ་ ཚོ ་ ཁག
(src)="s51"> Toegangsregte
(trg)="s51"> ཆོག ་ འཆན
(src)="s52"> Die toegangsregte van die lêer .
(trg)="s52"> ཡིག ་ ཆའི ་ ཆོག ་ འཆན
(src)="s53"> MIME-tipe
(trg)="s53"> MIMEརིགས
(src)="s54"> Die mime-tipe van die lêer .
(trg)="s54"> ཡིག ་ ཆའི ་ MIME རིགས
(src)="s55"> Ligging
(trg)="s55"> གནས ་ ཡུལ
(src)="s56"> Die ligging van die lêer .
(trg)="s56"> ཡིག ་ ཆའི ་ ་ བདག ་ པོ
(src)="s57"> In asblik gegooi op
(trg)="s57"> སྙིགས ་ སྣོད ་ ནང ་ སྤར ་ བའི ་ དུས
(src)="s58"> Die datum waarop die lêer in die asblik gegooi is
(trg)="s58"> ཡིག ་ ཆ ་ སྙིགས ་ སྣོད ་ ནང ་ སྤར ་ བའི ་ ཟླ ་ ཚེས ་
(src)="s59"> Oorspronklike ligging
(trg)="s59"> ཐོག ་ མའི ་ གནས ་ ཡུལ
(src)="s60"> Oorspronklike ligging van lêer voor hy in die asblik gegooi is
(trg)="s60"> སྙིགས ་ སྣོད ་ ནང ་ མ ་ སྤོས ་ གོང ་ གི ་ ཐོག ་ མའི ་ གནས ་ ཡུལ
(src)="s63"> op die werkarea
(trg)="s63"> མདུན ་ ངོས ་ ཐོག
(src)="s64"> Die volume “ % s ” kan nie na die asblik geskuif word nie .
(trg)="s64"> " % s " གི ་ ཚད ་ གད ་ སྙིགས ་ ནང ་ དུ ་ སྤོར ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(src)="s65"> Om die volume uit te skiet , gebruik gerus “ Uitskiet ” in die volume se opspring-kieslys .
(trg)="s65"> ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ འཇུག ་ སྣོད ་ དེ ་ ཕྱིར ་ འདོན ་ དགོས ་ ན ་ འཇུག ་ སྣོད ་ ཀྱི ་ འཕགས ་ རིས ་ འདེམས ་ ཐོ ་ ཐོག ་ ནས ་ " ཕྱིར ་ འདོན " བེད ་ སྤྱོད ་ རོགས
(src)="s67"> Om die volume te ontheg , gebruik “ Ontheg volume ” in die volume se opspring-kieslys.hostname ( uri-scheme )
(trg)="s67"> ཁྱོད ་ ཀྱིས ་ འཇུག ་ སྣོད ་ དེ ་ བཀར ་ མ ་ དགོས ་ ན ་ འཇུག ་ སྣོད ་ ཀྱི ་ འཕགས ་ རིས ་ འདེམས ་ ཐོ ་ ཐོག ་ ནས ་ " བཀར ་ བ ་ ཕྱིར ་ བཤོལ " བེད ་ སྤྱོད ་ རོགསhostname ( uri-scheme )
(src)="s68"> % s ( % s )
(trg)="s68"> % s ( % s )
(src)="s69"> _ Skuif hierheen
(trg)="s69"> འདིར ་ སྤོར ་ བ ( _ M )
(src)="s70"> _ Kopieer hierheen
(trg)="s70"> འདིར ་ འདྲ ་ བཤུ ་ བྱེད ་ པ ( _ C )
(src)="s71"> _ Skakel hierheen
(trg)="s71"> འདིར ་ སྦྲེལ ་ མཐུད ་ བྱེད ་ པ ( _ L )
(src)="s72"> Stel as _ agtergrond
(trg)="s72"> རྒྱབ ་ ལྗོངས ་ ལ ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ བྱེད ་ པ ( _ B )
(src)="s73"> Kanselleer
(trg)="s73"> རྩིས ་ མེད ་ གཏོང
(src)="s74"> Dié lêer kan nie geheg word nie
(trg)="s74"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ བཀར ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(src)="s75"> Dié lêer kan nie ontheg word nie
(trg)="s75"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ སྒྲིག ་ འཇུག ་ བཤིག ་ འདོར ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(src)="s76"> Dié lêer kan nie uitgeskiet word nie
(trg)="s76"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ ཕྱིར ་ འདོན ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(src)="s77"> Dié lêer kan nie begin word nie
(trg)="s77"> ཡིག ་ ཆ ་ འཛུགས ་ འདི ་ འགོ ་ འཛུགས ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(src)="s78"> Dié lêer kan nie gestop word nie
(trg)="s78"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ མཚམས ་ བཞག ་ མི ་ ཐུབ
(src)="s79"> Skuinsstrepe word nie in lêername toegelaat nie
(trg)="s79"> ཡིག ་ ཆའི ་ མིང ་ ནང ་ དུ ་ ཡོ ་ ཤད ་ མི ་ རུང ་ བ
(src)="s80"> Lêer nie gevind nie
(trg)="s80"> ཡིག ་ ཆ ་ འདི ་ རྙེད ་ མ ་ ཐུབ
(src)="s81"> Hoëvlak-lêers kan nie hernoem word nie
(trg)="s81"> རིམ ་ པ ་ གོང ་ མའི ་ ཡིག ་ ཆར ་ མིང ་ བསྐྱར ་ འདོགས ་ བྱེད ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(src)="s82"> Kan nie werkarea-ikoon hernoem nie
(trg)="s82"> མདུན ་ ངོས ་ མཚོན ་ རིས ་ ཀྱི ་ མིང ་ བརྗེ ་ མི ་ ཐུབ ་ པ
(src)="s83"> Kan nie werkarea-lêer hernoem nie % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s83"> མདུན ་ ངོས ་ ཡིག ་ ཆ ་ མིང ་ གསར ་ འདོག ་ མི ་ ཐུབ % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(src)="s84"> % R
(trg)="s84"> %
(src)="s85"> % I : % M % P
(trg)="s85"> དེ ་ རིང % -I : % M % p
(src)="s87"> % e % b % Y
(trg)="s87"> % -d % Yལོའི ་ ཟླ % b % -I : % M % p
(src)="s88"> % a % e % b % Y om % I : % M : % S % p
(trg)="s88"> % -d % Yལོའི ་ ཟླ % b ཚེས % a % -I : % M : % S % p
(src)="s89"> % a % e % b % Y % T
(trg)="s89"> % Yལོའི % -mཟླ % -dཚེས % a , % -H : % M
(src)="s90"> Mag nie toegangsregte stel nie
(trg)="s90"> ཆོག ་ འཆན ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ མི ་ ཆོག ་ པ
(src)="s91"> Mag nie eienaar stel nie
(trg)="s91"> བདག ་ པོ ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ མི ་ ཆོག ་ པ
(src)="s92"> Die gegewe eienaar ' % s ' bestaan nie
(trg)="s92"> དམིགས ་ འཛུགས ་ ཀྱི ་ བདག ་ པོ ་ % s ་ གནས ་ མི ་ འདུག
(src)="s93"> Mag nie groep stel nie
(trg)="s93"> ཚོ ་ ཁག ་ སྒྲིག ་ འགོད ་ མི ་ ཆོག ་ པ
(src)="s94"> Die gegewe groep ' % s ' bestaan nieMe
(trg)="s94"> དམིགས ་ འཛུགས ་ ཀྱི ་ ཚོ ་ ཁག % sགནས ་ མི ་ འདུགMe
(src)="s96"> ? items
(trg)="s96"> དོན ་ ཚན ་ ཀློག ་ རུང ་ བ ་ མེད
(src)="s97"> ? grepe
(trg)="s97"> ཀློག ་ རུང ་ བའི ་ ཚིག ་ གྲངས ་ མེད
(src)="s98"> Onbekend
(trg)="s98"> མི ་ ཤེས ་ པ
(src)="s99"> onbekend
(trg)="s99"> མི ་ ཤེས ་ པ
(src)="s100"> Program
(trg)="s100"> བྱ ་ རིམ
(src)="s101"> Oudio
(trg)="s101"> CDསྒྲ ་ གདངས ( _ A ) :
(src)="s103"> Beeld
(trg)="s103"> བརྙན ་ རིས
(src)="s104"> Argief
(trg)="s104"> ཡིག ་ ཚགས ་ བཟོ ་ ཆས
(src)="s106"> Video
(trg)="s106"> བརྙན ་ གཟུགས
(src)="s107"> Kontakte
(trg)="s107"> ནང ་ དོན :
(src)="s109"> Dokument
(trg)="s109"> ཡིག ་ གེ
(src)="s110"> Voorlegging
(trg)="s110"> འཁྲབ ་ སྟོན ་ ཡིག ་ ཚགས
(src)="s111"> Sigblad
(trg)="s111"> རེའུ ་ མིག ་ ཡིག ་ ཚགས
(src)="s113"> Gids
(trg)="s113"> ཡིག ་ སྣོད ( _ F ) :
(src)="s114"> Skakelfolder " , " plain textlink to folder
(trg)="s114"> folder " , " plain textlink to folder
(src)="s115"> Skakel na % s
(trg)="s115"> % sལ ་ སྦྲེལ ་ མཐུད ་ བྱེད ་ པ
(src)="s116"> Skakel ( gebroke )
(trg)="s116"> སྦྲེལ ་ མཐུད ( ཆད ་ པ )
(src)="s117"> Voeg gids “ % s ” saam ?
(trg)="s117"> ཡིག ་ སྣོད ་ " % s " མཉམ ་ དུ ་ བསྲེ ་ དགོས ་ སམ
(src)="s118"> Bevestiging sal gevra word voor enige lêers in die gids vervang word wat bots met die lêers wat gekopieer word .
(trg)="s118"> མཉམ ་ དུ ་ བསྲེ ་ སྐབས ་ ཡིག ་ ཆ ་ ཚབ ་ ཏུ ་ བཅུག ་ འགྲོ ་ བར ་ ངོས ་ འཛིན ་ བྱེད ་ དགོས
(src)="s119"> ' n Ouer gids met die selfde naam bestaan reeds in “ % s ” .
(trg)="s119"> " % s " ནང ་ དུ ་ མིང ་ གཅིག ་ མཚུངས ་ ཡིན ་ པའི ་ ཡིག ་ སྣོད ་ རྙིང ་ པ ་ ཞིག ་ འདུག