# sh/KQ5203295/KQ5203295.xml.gz
# sq/KQ5203295/KQ5203295.xml.gz
(src)="s3.1"> Evropska unija i
(trg)="s3.1"> Marrëdhëniet e
(src)="s4.1"> Gradimo budu } nost zajedno
(trg)="s5.1"> Të ndërtojmësë bashkutë ardhmen
(src)="s5.1"> Zapadni Balkan
(trg)="s6.1"> Europian me
(src)="s7.1"> Evropska unija i Zapadni Balkan
(trg)="s9.1"> Marrëdhëniet e Bashkimit Europian me Ballkanin Perëndimor
(src)="s9.1"> Uvodna re ~ komesar vanjskih poslova EU Kris Paten
(trg)="s11.1"> Fjalë hyrëse nga Chris Patten , Komisioneri Europian për Marrëdhëniet me Jashtë
(src)="s10.1"> Zemlje Zapadog Balkana postepeno nalaze svoj put ka bezbednijoj i stabilnijoj budu } nosti .
(trg)="s12.1"> Gradualisht , vendet e Ballkanit Perëndimor po gjejnë rrugën e tyre drejt një të ardhme më tësigurt e më të stabilizuar .
(src)="s11.1"> Stanovni { tvo i vlade Albanije , Bosne i Hercegovine , Hrvatske i Biv { e Jugoslovenske Republike Makedonije kao i Srbije i Crne Gore , ulo`ili su dosta truda u samom regionu.
(trg)="s13.1"> Përpjekjet më të mëdha po bëhen brenda vetë rajonit , nga njerëzit dhe qeveritë përkatësenë Shqipëri , Bosnie e Hercegovinë , Kroaci , në ish Republikën Jugosllave të Maqedonisë , e në Serbi e Mal të Zi .
(src)="s11.2"> Ipak , pomo } Evropske unije ostaje klju ~ ni faktor u podr`avanju reformi, pru`anju stru~ne pomo}i iuspostavljanju struktura neophodnih za obezbe|ivanje mira i prosperiteta u onome {to jepostalo zajedni~ki program.
(trg)="s13.2"> Megjithatë , asistenca e Bashkimit Europian mbetet faktori themelor nëmbështetje të ndryshimit , për sigurimin e ekspertizës dhe sigurimin e strukturave të domosdoshme për të garantuar paqen dhe prosperitetin , gjë që tashmë përbën axhendën e përbashkët për këto vende .
(src)="s12.1"> Uz ukupnu pomo } Evropske unije u iznosu od 21 milijardu evra koju dodeljuje { irom svetasvake godine , { to je ~ ini jednim od najzna ~ ajnijih donatora , EU obezbe | uje pomo } zemljama Zapadnog Balkana pru`aju}i dugoro~nu potporu reformskim programima vladama ovihzemalja.
(trg)="s14.1"> Me një fond ndihme prej 21 miliardë Euro , që Bashkimi Europian shpenzon çdo vit në të gjithëbotën - duke u bërë kështu donatori me domethënës në botë - asistenca e akorduar për Ballkanin Perëndimor siguron një mbështetje afatgjatë për programin e qeverisë për reformat .
(src)="s13.1"> Ova vrsta pomo } i je dobra ilustracija uloge koju Evropska unija ima u svetu : zemlje ~ laniceula`u svoje resurse kao znak svoje obaveze prema zemqama i regionima kojima je ovapomo} potrebna i Evropska komisija deluje u pravcu u~vr{}ivanja svog uticaja.
(src)="s13.2"> Komisijadirektno obezbe | uje tre } inu ukupne finansijske pomo } i Evropske unije , osiguravaju } i bliskeveze sa ostalim vidovima politi ~ kog nastupa EU , i pru`anja stru~ne pomo}i zemalja ~lanica EU kako bi se postigao maksimalni efekat jedinstvenog unapre|ivanja raspodele pomo}i EUnezavisno od nacionalnih interesa.
(trg)="s15.1"> Kjo asistencë është një demonstrim shumë i mirë i rolit të BE-s në botë : Shtetet Anëtare grumbullojnë burimet e tyre , gjë që përbën edhe proven e angazhimit të tyre ndaj vendeve dherajoneve në nevojë , ndërsa Komisioni Europian vepron për të përforcuar impaktin e krijuar.Komisioni jep drejtpërsëdrejti një të tretën e ndihmës financiare të BE-s , ndërkohë që siguronlidhje të ngushta me politika të tjera të BE-s , dhe mbështetet në ekspertizën e Shteteve Anëtare për të maksimizuar epërsinë unike mbi-nacionale të BE-s për dhënie asistence .
(src)="s14.1"> Zemlje Zapadnog Balkana su jedan od osnovnih prioriteta ove pomo } i .
(trg)="s16.1"> Vendet e Ballkanit Perëndimor janë një nga fokuset kryesore të kësaj ndihme .
(src)="s14.2"> Unija je osmislilajasnu ukupnu strategiju , kombinovanu sa dobro usmerenom pomo } i kako bi se zadovoljileprioritetne potrebe .
(trg)="s16.2"> Bashkimi Europian ka përpunuar një strategji të përgjithshme të qartë , kombinuar me një assistencëpragmatike e shumë mirë të orientuar , për t 'iu përgjigjur nevojave prioritare .
(src)="s14.3"> Rezultati se ve } mogu videti u ve } ostvarenom napretku u regionu koji sekre } e ka ostvarivanju svojih ciljeva : ve } e bezbednosti , politi ~ ke stabilnosti , demokratije iekonomske obnove .
(trg)="s16.3"> Rezultatet mundtë shihen në progresin e bërë , tashmë , me lëvizjen e këtij rajoni drejt përmbushjes së objektivave për siguri më të madhe , stabilitet politik , demokraci dhe ripërtëritje ekonomike .
(src)="s15.1"> Evropska unija u potpunosti deli ciljeve regiona i uva`ava njegov napredak.
(trg)="s17.1"> BE-ja ndan të njejtat objektiva me Ballkanin Perëndimor dhe përgëzon e i gëzohet progresittë bërë prej tij .
(src)="s15.2"> Pridru`ivanje ovihzemalja, koje su pred samim vratima pro{irene Unije, bi}e do~ekano sa dobrodo{licom, ~imzadovolje kriterijume kao i ostale nove zemlje ~lanice.
(trg)="s17.2"> Këto vende që janë kaq pranë një Bashkimi Europian që po zgjerohet , do tëjenë të mirëpritur brenda tij , sapo të kenë përmbushur të njejtat kritere me Shtetet e reja Anëtare .
(src)="s16.1"> Siroma { tvo , konflikt i nestabilnost u drugim mestima u svetu , tako | e uti ~ e na EU i mi shvatamo zna ~ aj promovisanja reformi i konsolidovanja nastojanja ka ostvarenju mira u Evropi , uverenoj u vlastitu budu } nost .
(trg)="s18.1"> Varfëria , konflikti dhe mungesa e stabilitetit gjetkë nëpër botë ka ndikimin e saj edhe mbi BE-n dhe ne e kuptojmë rëndësinë që ka nxitja e reformave dhe konsolidimi i lëvizjeve drejt krijimit të një Europe në paqe me veten , të sigurt për të ardhmen e saj dhe kufijtë e saj .
(src)="s17.1"> Pored ukupne pomo } i , zemlje ~ lanice i Evropski parlament usagla { avaju se u pogledu prioriteta programa zemalja Zapadnog Balkana .
(trg)="s19.1"> Ashtu si asistenca , edhe prioritetet e programeve në Ballkanin Perëndimor vendosen nga Shtetet Antare dhe Parlamenti Europian .
(src)="s17.2"> Program odra`ava obavezu Evropske komisijeu odnosu na ostvarivanje visoko-kvalitetnih programa uz vidljiv uticaj na kvalitet `ivljenjastanovni{tva, uskla|uju}i najvi{e me|unarodne standarde efikasnosti, i pune odgovornostiprema poreskim obaveznicima Evrope.
(trg)="s19.2"> Programi reflekton angazhimin e Komisionit përprograme të cilësisë së lartë , me impakt të dukshëm mbi cilësinë e jetës së njerëzve , në përputhje me standartet më të larta ndërkombëtare të efikasitetit , dhe plotësisht transparentepër tatimpaguesit europianë .
(src)="s17.3"> Program se primenjuje uz strpljivost i ~ estonenametljiv rad kako bi se pomogla rekonstrukcija dru { tava i ekonomija kroz humani razvoj , i stvorilo okru`enje u kojem gra|ani veruju javnim slu`bama uz uverenost da mogu obavljatiposlove i na lokalnom nivou i sa susednim zemljama i regionima.
(trg)="s19.3"> Implementimi i tij bëhet nëpërmjet një pune të duruar dhe tëkujdesshme për të ndihmuar rindërtimin e shoqërive e të ekonomive përmes zhvillimit njerëzor , dhe për të krijuar një mjedis ku qytetarët u besojnë shërbimeve publike dhe ndjehen tësigurt në realizimin e bizneseve të tyre në vendin e tyre apo në vende e rajone fqinjë .
(src)="s18.1"> Objedinjavanje Evrope ne } e biti zavr { eno sve dok se ne obuhvate i zemlje Zapadnog Balkana .
(trg)="s19.4"> Unifikimii Europës nuk do të jetë i plotë deri sa në të të përfshihet Ballkani Perëndimor .
(src)="s18.2"> Na Samitu u Solunu , juna 2003 . , ~ lanice Saveta Evrope su sve ~ ano izjavile da jebudu } nost balkanskih zemalja u Evropskoj uniji i dele ~ vrstu podr { ku integraciji zemalja Zapadnog Balkana u EU .
(trg)="s19.5"> Në samitin e Selanikut , në Qershor 2003 , anëtarët e Këshillit Europian deklaruan solemnisht se e ardhmja e vendeve të Ballkanit është në Bashkimin Europian , dhe i vunë theksin mbështetjes sëfuqishme të BE-s për integrimin e Ballkanit Perëndimor në Bashkimin Europian .
(src)="s19.1"> Ipak , EU ne mo`e sama sprovesti proces integracije, potrebna je posve}enost obe strane.Zemlje regiona }e odrediti tempo integracije kroz svoju opredeljenost da ispune svoj deonagodbe.
(trg)="s20.2"> Shpejtësia e integrimit do të përcaktohet nga vetë vendet e këtij rajoni , nëpërmjet vendosmërisë që ata tregojnë për të përmbushur pjesën e tyre të angazhimit .
(src)="s20.1"> Ono { to EZ mo`e i ~ini jeste podsticanje i pomo} razvoju bli`ih odnosa sa zemljama regiona.Ovom publikacijom se ukazuje na neka jasna dostignu}a skora{njeg uklju~enja EU u region.
(trg)="s21.1"> Ajo çka BE-ja mund të bëjë dhe e bën , është inkurajimi dhe mbështetja e zhvillimit të një marrëdhënie më të ngushtë me vendet e rajont .
(trg)="s21.2"> Ky botim nxjerr në pah disa nga arritjet më tëprekshme të angazhimit të BE-s kohët e fundit në rajon .
(src)="s21.1"> Kris Paten ( Chris Patten ) , komesar EU za spolja { nje poslove
(trg)="s22.1"> Chris Patten , Komisioneri Europian për Marrëdhëniet me Jashtë
(src)="s22.1"> Gradimo buduÊnost zajedno
(trg)="s23.1"> Të ndërtojmë së bashku të ardhmen
(src)="s24.1"> Albanija
(trg)="s25.1"> Shqipëria
(src)="s25.1"> Centar za obuku , Dr`avne albanske policije, Tirana 2003
(trg)="s26.1"> Qendra e Trajnimit Tiranë , Policia Shtetërore Shqiptare , 2003
(src)="s27.1"> Povratak izbeglica , Bosansko Grahovo , 2003 .
(trg)="s28.1"> Kthimi i refugjatëve , Bosansko Grahovo , 2003
(src)="s29.1"> Povratak izbeglica , Bosansko Grahovo , 2003 .
(trg)="s30.1"> Kthimi i refugjatëve në Pakrac , 2003
(src)="s30.1"> Bivša Jugoslovenska Republika Makedonija
(trg)="s31.1"> Ish-Republika Jugosllavee Maqedonisë
(src)="s31.1"> Integrisano upravljanje granicama , Aerodrom u Skoplju , 2003 .
(trg)="s32.1"> Menaxhimi i integruar i kufijve , Aeroporti i Shkupit , 2003
(src)="s34.1"> Evropska unija i Zapadni Balkan
(trg)="s35.1"> Marrëdhëniet e Bashkimit Europian me Ballkanin Perëndimor
(src)="s37.1"> Tokom poslednjih pedeset godina , Evropska unija je { irom kontinenta izgradilazonu mira , stabilnosti i slobode .
(trg)="s38.1"> Bashkimi Europian ka ndërtuar në kontinent , në këto 50 vitet e fundit , një hapësirëpaqeje , stabiliteti dhe lirie .
(src)="s37.2"> Dalje pro { irivanje Unije je stalna vizija , poreddeset novih zemalja ~ lanica koje su joj se pridru`ile maja 2004.g, Bugarska i Rumunija se pribli`avaju kraju pregovora o svom pridru`ivanju, a Turska preduzima korake ka ta~ki kada }e mo}i da obavi i zvani~ne razgovore o tome.
(trg)="s38.2"> Parashikohet një zgjerim i mëtejshëm i Bashkimit , përtej dhjetë Shteteve Anëtare të reja që u anëtarësuan në Maj , 2004 .
(trg)="s38.3"> Bullgariadhe Rumania po i afrohen fundit të negociatave të tyre për anëtarësim , ndërsa Turqia po avancon drejt pikës nga ku mund të fillohen bisedimet zyrtare .
(src)="s38.1"> Zemlje Zapadnog Balkana , na pragu Evropske unije , tako | e su deo budu } nosti Evrope .
(trg)="s39.1"> Vendet e Ballkanit Perëndimor , që ndodhen fare pranë Bashkimit Europian , janë , po ashtu , pjesë e kësaj të ardhme .
(src)="s38.2"> Albanija , Bosna i Hercegovina , Hrvatska , Biv { a Jugoslovenska Republika Makedonija te Srbija i Crna Gora izrazile su svoju `elju da se kona~no pridru`e Evropskoj uniji - a EU je potvrdila svoju spremnost da ih rado prihvati ~im buduspremne za to.
(trg)="s39.2"> Shqipëria , Bosnie-Hercegovina , Kroacia , ish Republika Jugosllave e Maqedonisë , dhe Serbia e Mali i Zi , kanë treguarbashkarisht dëshirën e tyre për t 'iu bashkuar Bashkimit Europian - dhe BE-ja kakonfirmuar gadishmërinë e saj për t 'i pranuar ato në gjirin e saj sapo ato të jenëtë gatshme për këtë gjë .
(src)="s39.1"> EU i zemlje ~ lanice ve } su pomogle ovim zemljama da u | u u novu eru stabilnosti , bezbednosti , mira i prosperiteta .
(trg)="s40.1"> BE-ja dhe Shtetet e saj Anëtare tashmë i kanë ndihmuar këto vende për të dalënë një epokë të re stabiliteti , sigurie , paqeje dhe prosperiteti .
(src)="s39.2"> Godinama se to odnosilo na pru`anjehumanitarne i pomo}i u vanrednim okolnostima stanovni{tvu zahva}enomsukobima ili na finansiranje obnove onih oblasti koje su pretrpele razaranja.Odnedavno, sna`no se pove}ava obim sredstava EU za upravljanje u krizama -uklju~uju}i bezbednosne operacije i policijske misije - radi suo~avanja sa izazovima koji se postavljaju usled tenzija koje jo{ vladaju me|u njenim susedima.
(trg)="s40.2"> Për vite të tëra kjoka nënkuptuar asistencë humanitare dhe ndihma emergjence për popullata nëvështirësi , apo financime për rindërtimin e zonave të dëmtuara .
(trg)="s40.3"> Kohët e fundit , BE po instalon gjithmonë e më shumë në rajon , instrumentet e saj gjithmonë emë të shumtë për menaxhimin e krizave - përfshirë edhe operacionet e sigurisëe misionet e policisë - për të përballuar sfidat e krijuara nga tensionet mes fqinjëve të saj .
(src)="s40.1"> Pa`nja je sada usmerena a promovisanje reformi kojima }e se garantovatidugoro~na stabilnost u regionu kao celini.
(trg)="s41.1"> Tani po i kushtohet vëmendje nxitjes së reformave që do të garanatojnë stabilitetafat-gjatë në të gjithë rajonin .
(src)="s41.1"> Gradimo buduÊnost zajedno
(trg)="s42.1"> Të ndërtojmë së bashku të ardhmen
(src)="s44.1"> Pristup EU je mnogo vi { e od pukog reagovanja na krize .
(trg)="s45.1"> Qasja e BE-s është shumë më tepër se sa thjesht reagim ndaj krizave .
(src)="s44.2"> U maju , 1999. godine , Evropska komisija postavila je ambicioznu dugoro ~ nu viziju odr`ivog razvojaregiona.
(trg)="s45.2"> Në maj të vitit1999 , Komisioni Europian bëri të ditur një vizion ambicioz afatgjatë për një zhvillimtë qëndrueshëm në këtë rajon .
(src)="s44.3"> Time je uzela u obzir jasno izra`enu `elju zemalja regiona da se pridru`e Evropskoj uniji i defini{u korake koji bi trebalo preduzeti kako bi se ovaj cilj ostvario.
(trg)="s45.3"> Ky vizion merrte parasysh dëshirën e shprehur qartënga vendet e këtij rajoni për të hyrë në Bashkimin Europian , dhe përcaktonte hapatqe duheshin bërë për të mbrritur në këtë destinacion .
(src)="s45.1"> [ anse za pristupanje EU su jasno ponu | eni uz obavezu da se ovim zemljamapomogne da postignu uslove za pristupanje a koji se ti ~ u vladavine prava , stabilnihdemokratskih ustanova , delovanja tr`i{ne ekonomije i dobrih odnosa sa susednimzemljama.
(trg)="s46.1"> Mundësia e antarësimit në BE është ofruar në mënyrë të qartë , e shoqëruar meangazhimin për të ndihmuar këto vende në plotësimin e kushteve në lidhje me ndërtimin e shtetit të së drejtës , institucioneve të sigurta demokratike , një ekonomie tregufunksionale dhe marrëdhënieve të mira me vendet fqinjë .
(src)="s46.1"> Region se transformisao tokom poslednjih godina .
(trg)="s47.1"> Vitet e fundit rajoni është transformuar .
(src)="s46.2"> Stabilnost je uveliko obnovljena , bezbednost je pobolj { ana , vlade su demokratski birane , ve } ina zahvata obnove jepreduzeta a veliki broj izbeglih i interno raseljenih lica vratio se svojim domovima.Ekonomski napredak se nastavlja , smanjuje se stopa inflacije , a mre`a bilateralnihsporazuma o slobodnoj trgovini me|u svim zemljama regiona je sada dovr{ena itrgovinska razmena pove}ana.
(trg)="s47.2"> Stabiliteti është rivendosur në masë tëmadhe , është përmirësuar siguria , qeveritë janë zgjedhur në mënyrë demokratike , janë bërë mjaft rindërtime të rëndësishme , dhe shumë refugjatë e persona tëshpërngulur brenda për brenda rajonit janë rikthyer në shtëpitë e tyre .
(src)="s46.3"> Reformama su postavljeni temelji ekonomskom , socijalnom i institucionalnom razvoju , ~ ime } e se normalizovati svakodnevni `ivotljudi ovog regiona.
(trg)="s47.3"> Vazhdon rritja ekonomike , inflacioni po bie , është përfunduar tashmë një rrjet marrëveshjes bilaterale të tregtisë së lirë , dhe po zgjerohet tregtia.Reformat e bëra po krijojnë themeletpër një zhvillim ekonomik , social e institucional që do të normalizojë jetesën epërditëshme të njerëzve në këtë rajon .
(src)="s47.1"> Me | utim , napredak se nije uvek podjednako ostvarivao .
(trg)="s48.1"> Megjithatë progresi jo gjithmonë ka qenë i barabartë .
(src)="s47.2"> Op { ti `ivotni standardi ostaju niski, ra{irena je pojava siroma{tva i stopa nezaposlenosti visoka ~ime je uzrokovan odliv mladih i sposobnih ljudi iz regiona.
(src)="s47.3"> Me | uetni ~ ke tenzije i dalje traju , na slobodi su jo { uvek va`ni ratni zlo~inci, mre`a kriminala jo{ uvek ugro`ava stabilnost arad dr`avnih struktura jo{ uvek ometaju pojave ekstremizma i nacionalizma.
(trg)="s48.2"> Standartet e përgjithëshme tëjetesës mbeten të ulëta , varfëria është kudo , dhe niveli i papunësisë mbetet i lartë , duke nxitur kështu një rrjedhje të të rinjve e të personave të aftë jashtë rajonit.Vazhdon të ketë tensione ndëretnike , kriminelët e luftës janë ende të lirë , rrjetet kriminale vazhdojnë të rrezikojnë stabilitetin , dhe strukturat e shtetit vazhdojnë të jenë tëprekura nga ekstremizmi dhe nacionalizmi .
(src)="s48.1"> Izgledi za ~ lanstvo u EU deluju kao sna`no upori{te za reformu.
(src)="s48.2"> Njime se nudi sigurni okvir kojim se omogu } ava odre | ivanje prioriteta , postavljanje ciljeva i lociranjeresursa - na isti na ~ in kako je to u ~ injeno i u zemljama Centralne i Isto ~ ne Evrope kojesu se priklju ~ ile Uniji u maju 2004. godine .
(trg)="s49.1"> Perspektiva e antarësimit në BE po vepron si një spirancë e fuqishme për reformat.Ajo ofron një kuadër sigurues që ndihmon në identifikimin e prioriteteve , përcaktimine objektivave , dhe alokimin e burimeve - njëlloj siç ka ndodhur edhe me vendet etjera të Europës Qendrore dhe Lindore që hynë në BE , në Maj të vitit 2004 .
(src)="s49.1"> Zemlje regiona se intenzivno bave pitanjima procesa reformi .
(trg)="s49.2"> Vendet ekëtij rajoni po marrin gjithmonë e më shumë në dorë procesin e reformave .
(src)="s49.2"> Svesne su ~ injenice daih slabe institucije , lo { i kapaciteti organa uprave , slaba vladavina prava ili nepotpunereforme , vra } aju unazad .
(trg)="s49.3"> Ato janëtë vetëdijshme se institucionet e dobëta , kapacitetet e ulëta administrative , një shteti së drejtës i dobët apo reformat e papërfunduara po i mbajnë në vend .
(src)="s49.3"> Shvataju da je njihovim gra | anima , uklju ~ uju } i izbegla lica , potrebno zakonsko , socijalno i ekonomsko okru`enje i poverenje u lokalne organevlasti.
(trg)="s49.4"> Ato e dinëtashmë se qytetarët e tyre - qoshin këta edhe refugjatë - kanë nevojë për mjedis tësigurt ligjor , social dhe ekonomik , dhe për besim tek autoritetet lokale .
(src)="s49.4"> Svesne su da } e strana ulaganja biti ostvarena tek u uslovima politi ~ ke stabilnosti , jasnih imovinskih prava i ugovora koje { titi zakon .
(trg)="s49.5"> Ato janë tëvetëdijshme se investimet e huaja tërhiqen nga stabiliteti politik , respektimi i të drejtëssë pronës dhe kontrata që mbrohen nga ligji .
(src)="s49.5"> One deluju u pravcu ostvarivanja pune funkcije pravosudnog sistema , delotvorne kontrole granica i uspe { nogsuprotstavljanja ozbiljnim pojavama kriminala i korupcije . [ tavi { e , nezavisni mediji iaktivno gra | ansko dru { tvo se sve vi { e shvataju kao indikator dobrog upravljanjazemljom a manje kao nametanje ( suprotnih stavova ) .
(trg)="s49.6"> Këto vende po punojnë për sigurimine një sistemi gjyqësor plotësisht funksional , e një kontrolli efektiv të kufijve , dhe përnjë luftë të suksesshme kundër krimit dhe korrupsionit .
(trg)="s49.7"> Veç kësaj , shtypi i pavarurdhe një shoqëri civile energjike po perceptohen gjithmonë e më shumë si një gjë mevlerë për sigurimin e një qeverisje të mire , e jo si pengesë e ndërhyrje në të .
(src)="s52.1"> U zemljama Zapadnog Balkana ima oko 25 miliona stanovnika .
(trg)="s52.1"> Popullsia e të pesë vendeve të Ballkanit Perëndimor është 25 milionë .
(src)="s54.1"> To je bogata me { avina civilizacija i etni ~ kih grupa , koje pripadaju pravoslavlju , katoli ~ anstvu i islamu , i razvijala se pod uticajem razli ~ itih kultura od otomanske , austro-ugarske do gr ~ ke i italijanske .
(trg)="s54.1"> Ai është një përzierje qytetërimesh dhe grupesh etnike , me përkatësi fetare ortodokse , katolike emuslimane , ndërsa ndikimet kulturore i gjejmë që nga Otomanët e Austro-hungarezët deri te Grekëte Italianët .
(src)="s56.1"> Dve od zemalja regiona imaju federalnu strukturu : Dr`avna Zajednica Srbije i Crne Gore, koja obuhvata i Kosovo pod upravom UN; Bosna i Hercegovina, koju ~ine dva entiteta - Federacija Bosne i Hercegovine i Republika Srpska - te Distrikt Br~ko.
(trg)="s56.1"> Dy nga vendet në këtë rajon janë struktura federale : bashkimi Serbi e Mali i zi , ku përfshihet edhe Kosova , nën administrimin e OKB-s ; Bosnie - Hercegovina , që përmban dy entitete - Federatën e Bosnies dhe Hercegovinës dhe Republika Srpska - dhe distriktin e Brcko-s .
(src)="s58.1"> Obim ekonomije regiona , ili bruto doma } i proizvod ( GDP ) iznosi oko 50 milijardi evra .
(trg)="s58.1"> Madhësia e ekonomisë së rajonit , apo Prodhimi i Brendshëm Bruto ( GDP ) , është rreth 50 miliardë Euro .
(src)="s58.2"> ( Bruto doma } iproizvod u Hrvatskoj iznosi oko 23 milijarde evra , a u Srbiji i Crnoj Gori oko 14 milijardi evra - dok je ukupni iznos u Albaniji , Biv { oj Jugoslovenskoj Republici Makedoniji i Bosni i Hercegoini oko 13 milijardi evra . )
(trg)="s58.2"> ( Kroacia e ka GDP-n rreth 23 miliardë Euro , Serbia dhe Mali i zi rreth 14 miliardë Euro - ndërsa Shqipëria , ish Republika Jugosllave e Maqedonisë dhe Bosnie Hercegovina , të treja sëbashku 13 miliardë Euro ) .
(src)="s60.1"> Prose ~ an prihod po glavi stanovnika u regionu iznosi oko 2,000 evra , godi { nje .
(trg)="s60.1"> Të ardhurat mesatare për frymë në rajon janë rreth 2000 euro në vit .
(src)="s62.1"> Ukupna strana ulaganja u 2002. godini iznosila su 2,2 milijarde evra .
(trg)="s62.1"> Investimi i huaj i drejtpërdrejt , në vitin 2002 , ishte gjithsej 2.2miliardë Euro .
(src)="s64.1"> Evropska unija i Zapadni Balkan
(trg)="s64.1"> Marrëdhëniet e Bashkimit Europian me Ballkanin Perëndimor
(src)="s67.1"> Proces stabilizacije i pridru`ivanja (SAp) je dugoro~na politika usmerena na nove na~ine pru`anja pomo}izemljama Zapadnog Balkana koje su prihvatile izazov koji proizilazi iz reformisanja demokratskih institucija, promovisanja trgovine i ekonomskog razvoja i borbe protiv korupcije, etni~kog nasilja, siroma{tva iisklju~ivanja iz dru{tva.
(trg)="s67.1"> Procesi i Stabilizim Asociimit ( SAp ) është një politikë afatgjatë që i referohet rrugëve të reja për të ndihmuar vendet e Ballkanit Perëndimor në përballimin e sfidave për reformimin e institucioneve demokratike , duke nxitur zhvillimin ekonomik dhe tregtar , në luftë kundër korrupsionit , dhunës etnike , varfërisë dhe përjashtimit social .
(src)="s68.1"> Od samog po ~ etka , u maju 1999.g. , njen glavni cilj je bio opremiti zemlje regiona sredstvima za odr`avanje stabilnih demokratskih institucija; obezbediti vladavinu prava; i odr`ati otvorenu preosperitetnuekonomiju zasnovanu na evropskoj praksi i standardima.
(trg)="s68.1"> Që në fillimin e tij , në Maj 1999 , qëllimi i tij kryesor ka qenë t 'u japë vendeve të rajonit mjetet e duhura përsigurimin e institucioneve demokratike të qëndrueshme ; për të siguruar sundimin e shtetit të së drejtës ; dhe një ekonomi të hapur e të begatë bazuar në praktikat dhe standartet europiane .
(src)="s69.1"> Ova obaveza je zatim nagla { ena na Samitu u Zagrebu , 2000. godine , kada su Evropska unija i zemlje Zapadnog Balkana - Albanija , Bosna i Hercegovina , Hrvatska , Biv { a Jugoslovenska Republika Makedonija , te Srbija i Crna Gora - ponovile svoje puno prihvatanje obaveza koje proisti ~ u iz Procesa stabilizacije i pridru`ivanja kao i ostvarivanje cilja bli`e integracije sa Evropskom unijom i kona~no pristupanje Uniji.
(trg)="s69.1"> Ky angazhim u theksua edhe një herë në samitin e Zagrebit , në vitin 2000 , kur Bashkimi Europian dhe tëpesë vendet e Ballkanit Perëndimor - Shqipëria , Bosnie-Hercegovina , Kroacia , ish Republika Jugosllave e Maqedonisë dhe Serbia e Mali i Zi - ripërsëritën angazhimin e tyre të plotë ndaj procesit të Stabilizim-Asociimit dhe qëllimit për një integrim më të ngushtë me Bashkimin Europian dhe për antarësimin në të .
(src)="s70.1"> Proces stabilizacije i pridru`ivanja nastavlja da se razvija.
(trg)="s70.1"> Procesi i Stabilizim Asociimit vazhdon të përparojë .
(src)="s70.2"> Na Samitu EU u Solunu , juna 2003. godine , potvr | eni su dodatni mehanizmi za olak { avanje bli`e integracije.
(trg)="s70.2"> Samiti i BE-s në Selanik , në qershor 2003 , nënshkroimekanizma të tjera për të mundësuar integrimin më të ngushtë .
(src)="s70.3"> Ovo podrazumeva ja ~ anje politi ~ kesaradnje , sna`niju podr{ku gra|enju institucija, dodatne trgova~ke mere i sposobnost zemalja regiona dau~estvuju u programima Zajednice.
(trg)="s70.3"> Këtu bëjnë pjesë përforcimi ibashkëpunimit politik , mbështetja më e madhe për ndërtim institucionesh , masa të tjera tregtare , dhemundësia që vendet e rajonit të marrin pjesë në programet e Komunitetit .
(src)="s70.4"> Osim toga , partnerstvo sa Evropom koje treba da ostvari svaka odzemalja obuhvata postavljanje ciljeva , utvr | ivanje prioriteta i jasnih planova za merenje napretka .
(trg)="s70.4"> Me secilin vend janë krijuar Partneritete Europiane për përcaktimin e objektivave , prioriteteve dhe të një axhende të qartë për matjene progresit .
(src)="s71.1"> Pomo } Zajednice rekonstrukciji , razvoju , i stabilizaciji ( CARDS )
(trg)="s71.1"> Asistenca e Komunitetit për Rindërtim , Zhvillim dhe Stabilizim ( CARDS )
(src)="s72.1"> Op { ti ciljevi programa KARDS se odnose na podr { ku u ~ estvovanju Albanije , Bosne i Hercegovine , Hrvatske , Biv { e Jugoslovenske Republike Makedonije te Srbije i Crne Gore u Procesu stabilizacije ipridru`ivanja.
(trg)="s72.1"> Objektivat e përgjithëshme të programit CARDS kanë për qëllim mbështetjen e pjesëmarrjes së Shqipërisë , Bosnie-Hercegovinës , Kroacisë , ish Republikës Jugosllave të Maqedonisë dhe Serbisë e Malit të Zi në Procesin e Stabilizim Asociimit .
(src)="s73.1"> Ukupni bud`et programa KARDS (2000. - 2006.) iznosi 4,65 miliona evra i namenjen je slede}im sektorima:
(trg)="s73.1"> Asistenca e CARDS ( 2000 - 2006 ) ka një buxhet të përgjithshëm prej 4.65 milionë Euro dhe ka për synimsektorët e mëposhtëm :
(src)="s75.1"> Pravosu | e i unutra { nji poslovi : reforma pravosu | a i policije , migracije i azil , integrisano upravljanjegranicama , borba protiv organizovanog kriminala
(trg)="s75.1"> Drejtësia dhe çështjet e brendëshme : reforma në gjyqësor dhe polici , migrimi dhe azili , menaxhim iintegruar i kufijve , lufta kundër krimit të organizuar
(src)="s76.1"> Izgradnja administrativnog kapaciteta : reforma javne uprave , oporezivanje i carine
(trg)="s76.1"> Ndërtimi i kapaciteteve administrative : reforma e administratës publike , taksat dhe dogana
(src)="s78.1"> Ekonomski i socijalni razvoj : ekonomska reforma , socijalna povezanost , razvoj infrastrukture nalokalnom nivou , obrazovanje
(trg)="s78.1"> Zhvillimi ekonomik dhe social : reforma ekonomike , kohezioni social , zhvillimi i infrastrukturës lokale , arsimi
(src)="s80.1"> Demokratska stabilnost : razvoj gra | anskog dru { tva , povratak izbeglica , reforma medija Okolina i prirodni resursi : ja ~ anje institucija , pra } enje i planiranje
(trg)="s80.1"> Stabilizimi demokratik : zhvillimi i shoqërisë civile , kthimi i refugjatëve , reforma e shtypit Mjedisi dhe burimet natyrore : forcimi i institucioneve , monitorimi dhe planifikimi
(src)="s81.1"> Upravljanje sredstvima koja se dodeljuju posredstvom programa KARDS vr { i se na vi { e na ~ ina : Delegacije Evropske komisije u Albaniji , Bosni i Hercegovini i Hrvatskoj direktno upravljaju ve } inom dr`avnih programai projekata.
(trg)="s81.1"> Asistenca e CARDS menaxhohet në disa mënyra : Delegacionet e Komisionit Europian në Shqipëri , Bosnie Hercegovinë dhe në Kroaci bëjnë menaxhimin e drejtpërdrejtë të shumicës së programeve dhe projektevenacionale .
(src)="s81.2"> U Srbiji i Crnoj Gori i Biv { oj Jugoslovenskoj Republici Makedoniji , posebna agencija - Evropskaagencija za rekonstrukciju ( EAR ) sa operativnim sedi { tem u Solunu , odgovorna je za raspodelu glavninepomo } i EU .
(trg)="s81.2"> Në Serbi e Mal të Zi dhe në ish Republikën Jugosllave të Maqedonisë , për dhënien e shumicëssë asistencës së BE-s , është përgjegjëse një agjensi speciale , Agjensia Europiane për Rindërtim , me seli në Selanik .
(src)="s81.3"> A , u Briselu , iz sedi { ta Evropske komisije upravlja se programom Tempus , koji se odnosi nareformu visokog obrazovanja , kao i programima modernizacije carina i oporezivanja ( poput Kancelarije zapru`anje carinske i fiskalne pomo}i - CAFAO) te svim regionalnim programima.
(trg)="s81.3"> Ndërsa në Bruksel , zyra qendrore e Komisionit Europian menaxhon programin TEMPUS për arsimine lartë , programet për modernizimin e doganave dhe shërbimit të taksave ( si Zyra e Doganave dhe Asistencës Fiskale - CAFAO ) , dhe të gjitha programet rajonale
(src)="s82.1"> Pomo } koja se dodeljuje posredstvom programa KARDS obezbe | uje se bilo ugovorima za pru`anje usluga, snabdevanjem ili dodelom donacija zemaljama ili dodelom sredstava (uglavnom za projekte koje predla`u neprofitne organizacije kao {to su nevladine organizacije ili tela zemalja ~lanica).
(trg)="s82.1"> Asistenca e CARDS sigurohet nëpërmjet kontratave për sigurimin e shërbimeve për vendet përfituese , osenëpërmjet granteve ( përgjithësisht për projekte të propozuara nga organizata jo-ftimprurëse si OJQ-t , apoorganizma të tjera të Shteteve Anëtare ) .
(src)="s82.2"> Konkursi se raspisuju pod jednakim uslovima za sva fizi ~ ka i pravna lica iz dr`ava ~lanica EU, zemalja korisnica programa KARDS i zemalja kandidata.
(trg)="s82.2"> Ftesat për tender janë të hapura dhe me kushte të barabarta përçdo person fizik apo juridik nga Shtetet Antare të BE-s , vendet përfituese të programit CARDS dhe vendetkandidate .
(src)="s83.1"> Gradimo buduÊnost zajedno
(trg)="s83.1"> Të ndërtojmë së bashku të ardhmen
(src)="s87.1"> Me | utim , za ove promene , potrebno je ulo`iti dosta truda, imati jasan strate{kistav i preduzimati ~esto bolna prilago|avanja.
(trg)="s87.1"> Këto ndryshime nënkuptojnë shumë punë , një vizion të quartë strategjik e shpeshedhe rregullime të dhimbshme .
(src)="s87.2"> Ovaj proces usporavaju otporusled odre | enih interesa i zaostatci iz pro { losti i jo { uvek bacaju senku napoku { aje da se izgradi solidarnost i kooperativnost .
(trg)="s87.2"> Procesi pengohet nga interesa të grupeve të caktuara , ndërkohë që e shkuara vazhdon të hedhë hije mbi përpjekjet për ndertimin esolideritetit dhe të bashkëpunimit .
(src)="s87.3"> Evropska unija je zbog togaosmislila mehanizme pru`anja pomo}i.
(trg)="s87.3"> Ndaj dhe Bashkimi Europian ka ndërtuarmekanizmat për të ndihmuar në këtë drejtim .
(src)="s88.1"> Napori koje EU ula`e radi pomo}i zemljama Zapadnog Balkana da se pribli`e Uniji, preduzimaju se u sklopu Procesa stabilizacije i pridru`ivanja (SAp)
(trg)="s88.1"> Përpjekjet e BE-s për të ndihmuar vendet e Ballkanit Përendimor në lëvizjen e tyre përt ’ iu afruar BE-s bëhen në kuadrin e atij që quhet procesi i Stabilizim Asociimit ( SAp )
(src)="s89.1"> Ova strategija se izri ~ ito odnosi na mogu } nost pristupanja Evropskoj uniji ipode { ena je nivou razvoja svake od zainteresovanih zemalja , omogu } uju } i im dase kre } u vlastitim tempom .
(trg)="s89.1"> Bëhet fjalë për një strategji të lidhur qartë me perspektivën e hyrjes në BDE , dhe i përshtatet nivelit të zhvillimit të secilit prej vendeve të interesuar , duke bërë te mundur qësecilit të ecë përpara me ritmin përkatës .
(src)="s89.2"> Za uzvrat , ponudi da se priklju ~ e - i pomo } i da to ostvare - zemlje regiona se moraju obavezati da } e postupati po politi ~ kim i ekonomskim uslovima koji se zahtevaju od svih zemalja kandidata .
(trg)="s89.2"> Si reagim ndaj kësaj oferte për mundësinëe pranimit - dhe te assitences për ta realizuar këtë gujë - vendet e këtij rajoni kanëmarrë përsipër plotësimin e të gjitha kushteve të vëna për të gjithë aspirantët .
(src)="s90.1"> Proces je progresivno partnerstvo , kojim EU nudi me { avinu trgova ~ kih koncesija , ugovornih odnosa te ekonomsku i finansijsku pomo } .
(trg)="s90.1"> Procesi është nje partnertet progresiv , në të cilin BE-ja ofron një kombinim te koncesioneve tregtare , marrëdhënieve kontraktuale dhe asistencës ekonomike dhe financiare .
(src)="s90.2"> U sklopu procesa ve } jeostvaren uspeh u stabilizaciji Zapadnog Balkana , postavljanjem temelja za daljereforme i br`u tranziciju.
(trg)="s90.2"> Ai është provuar tashmë si i suksesshëm në stabilizmin e Ballkanit Perëndimor , duke hedhur kështu themelt për një reformim të mëtejshëm e një tranzicion më tëshpejtë .
(src)="s91.1"> Trgova ~ ke mere
(trg)="s91.1"> Masat tregtare
(src)="s92.1"> Evropska unija je ve } najva`niji trgova~ki partner zemljama regiona: i otvorila jesvoja tr`i{ta veoma liberalnim trgova~kim koncesijama kako bi omogu}ilaproizvodnju na lokalnom nivou i podstakla obnovu ekonomije.
(trg)="s92.1"> BE është tashmë partneri më i rëndësishëm tregtar për vendet e këtij rajoni : dhe kahapur tregjet e tij me koncesione tregtare shumë liberale për të favorizuar prodhiminlokal dhe për t 'i dhënë hov zhvillimit ekonomik .
(src)="s92.2"> Svih pet zemaljaimaju pristup tr`i{tu EU i to se odnosi na gotovo sve njihove proizvode bez carinai bez ograni~avanja koli~ine.
(trg)="s92.2"> Të pesë vendet gëzojnë akses dutyfree për në tregun e BE-s për thuajse të gjithë mallrat e tyre dhe pa kufizime sasiore .
(src)="s93.1"> Trgovina - prete`no trgovina sa EU - porasla je 2001. godine i u prvoj polovini2002.
(trg)="s93.1"> Tregtia - e kryesisht tregtia me BE-n - u rrit në vitin 2001 dhe gjysmën e dytë të vitit2002 .
(src)="s93.2"> Od septembra 1999. godine pove } an je uvoz EU za 40 % .
(trg)="s93.2"> Importet e BE-s janë rritur 40 % që nga Shtatori i v. 1999 .
(src)="s93.3"> Trebalo bi datrgovina i dalje bude u porastu dok lokalna preduze } a u ~ e kako da se { to potpunije slu`e trgova~kim olak{icama koje pru`a EU i sklapaju {ire ugovore iuspostavljaju nove kanale za distribuciju artikala, ~ime se poma`u strukturnereforme i podi`e `ivotni standard.
(trg)="s93.3"> Ndërkohë që firmatlokale mësojnë si të përdorin më mire mundësitë tregtare të BE-s e të vendosin kontakte më të plota me kanale të reja distribucioni , tregtia duhet të rritet ende , dukendihmuar kështu reformat strukturore dhe duke ngritur standartet e jetës .
(src)="s94.1"> Sporazumi o stabilizaciji i pridru`ivanju
(trg)="s94.1"> Marrëveshjet e Stabilizim Asociimit
(src)="s95.1"> Novi vid ugovornog odnosa sa EU jeste integralni deo procesa .
(trg)="s95.1"> Një lloj i ri marrëdhënieje me BE-n përbën një pjesë integrale të këtij procesi .
(src)="s95.2"> Svaka zemlja kojapostigne dovoljni napredak u politi ~ kim , ekonomskim i reformama administrativnih kapaciteta mo`e po~eti pregovore o sklapanju Ugovora o stabilizaciji ipridru`ivanju (SAA).
(trg)="s95.2"> Çdovend që shënon përparim të mjaftueshëm në reformën politike e ekonomike dhe nëkapacitetin administrativ , mund të negociojë një Marrëveshje të Stabilizim Asociimit ( SAA ) .