# pt/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz
# tr/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz
(src)="s3.1"> Agências europeias activas em toda a Europa ao serviço dos cidadãos
(trg)="s3.1"> Avrupa çapında sizin için çalışan
(src)="s4.1"> Com o intuito de apoiar os Estados-Membros da UE e os seus cidadãos , foram estabelecidas cerca de 16 agências especializadas e descentralizadas da UE .
(trg)="s5.1"> AB Űye Devletlerini ve bu devletlerin vatandaşlarını desteklemek üzere 16 tane uzman ve merkezileşmemiş bir şekilde çalışan AB ajansı kurulmuştur .
(src)="s5.1"> As agências funcionam como resposta à vontade de descentralização geográfica e à necessidade de fazer face a novas tarefas de natureza jurídica , técnica e / ou científi ca .
(trg)="s6.1"> Ajanslar , coğrafi devir için duyulan isteği ve hukuki , teknik ve / veya bilimsel nitelikli yeni görevlerle baş etme gereksinimini karşılamayı amaçlar .
(src)="s5.2"> A maioria destas agências deu início às suas actividades em 1994-1995 , no seguimento de uma decisão do Conselho Europeu em Bruxelas .
(trg)="s6.2"> Ajansların çoğu , 1994 – 95 yılında , Brüksel ’ deki Avrupa Konseyinin bir kararından sonra faaliyete geçmiştir .
(src)="s5.3"> Além das 16 agências actuais , foi aprovada a criação de cinco novas agências ( uma Agência Ferroviária Europeia , uma Agência Europeia para a Segurança das Redes e da Informação , um Centro Europeu para a Prevenção e o Controlo das Doenças , uma Agência Europeia dos Produtos Químicos e uma Agência para as Pescas ) , as quais entrarão em funcionamento em 2004 / 2005 .
(trg)="s6.3"> Halen faaliyette olan 16 ajansa ek olarak beş yeni ajansın ( bir Avrupa Demiryolu Ajansı , bir Avrupa Ağ ve Bilgi Güvenliği Ajansı , bir Avrupa Hastalık Őnleme ve Kontrol Merkezi , bir Avrupa Kimyasal Maddeler Ajansı ve bir Balıkçılık Ajansı ) oluşturulması onaylanmış olup , bunlar 2004 / 05 yıllarında kurulacaktır .
(src)="s6.1"> Os objectivos das várias agências são múltiplos e variados ; cada uma destas agências é única e desempenha uma função específi ca .
(trg)="s7.2"> Her ajans benzersiz olup bağımsız bir işlevi yerine getirir .
(trg)="s7.3"> Ancak , genel olarak bir ajansın çalışmasına temel oluşturan bir dizi umumi hedefler bulunmaktadır :
(src)="s6.2"> Não obstante , o funcionamento do conjunto das agências obedece a uma mesma série de metas gerais : • elas incutem um grau de descentralização e dispersão geográfica às actividades da Comunidade ; • concedem uma maior importância às tarefas de sua competência , graças a uma identificação entre as tarefas específicas e as agências em si ; • algumas das agências vão de encontro à necessidade de desenvolver conhecimentos científicos e técnicos em campos claramente defi nidos ; • outras têm como função englobar diferentes grupos de interesse e consequentemente facilitar o diálogo a nível europeu ( por exemplo , entre os parceiros sociais ) ou internacional .
(trg)="s8.1"> • Topluluğun faaliyetlerini bir ölçüde merkezden dağıtma ve yayma işlevi görürler ; • kendilerine atanan görevleri ajansların kendisiyle özdeşleştirerek bu görevlere daha yüksek bir profil sağlarlar ; • bazıları iyi tanımlanmış belli alanlarda bilimsel veya teknik bilgi , yetenek ve tecrübeden doğan gücü geliştirme gereksinimini karşılar ; • diğerleri ise farklı çıkar gruplarını bütünleştirme ve böylece Avrupa düzeyinde veya uluslararası düzeylerde diyalogu ( örneğin , sosyal taraflar arasında ) kolaylaştırma rolüne sahiptirler .
(src)="s9.1"> Europe Direct é um serviço que o / a ajuda a encontrarrespostas às suas perguntas sobre a União Europeia Número verde único : 08 800 6 7 8 9 10 11
(trg)="s11.1"> Europe Direct , Avrupa Birliği hakkındaki sorularınıza yanıt bulmanıza yardımcı olmayı amaçlayan bir servistir.Yeni ücretsiz telefon numarası :
(src)="s10.1"> Encontram-se disponíveis numerosas outras informações sobre a União Europeia na rede Internet , via servidor Europa ( http : / / europa.eu.int ) .
(trg)="s13.1"> Avrupa Birliği hakkında kapsamlı bilgiler İnternet te mevcuttur .
(trg)="s13.2"> Bu bilgilere Europa sunucusundan ( http : / / europa.eu.int ) ulaşılabilinir .
(src)="s11.1"> Uma ficha bibliográfica figura no fim desta publicação .
(trg)="s14.1"> Katalog bilgileri bu yayının sonunda bulunmaktadır .
(src)="s12.1"> Luxemburgo : Serviço das Publicações Oficiais das Comunidades Europeias , 2005 2005
(trg)="s15.1"> Lüksemburg : Avrupa Toplulukları Resmi Yayımlar Dairesi , 2005
(src)="s17.1"> IMPRESSO EM PAPEL BRANQUEADO SEM CLORO
(trg)="s19.1"> BEYAZ RENKLİ , KLOR İÇERMEYEN KAĞIDA BASILMIŞTIR
(src)="s19.1"> Centro Europeu para o Desenvolvimento da Formação Profissional ssional
(trg)="s21.1"> Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi
(src)="s20.1"> 8 Criado em 1975 , o Centro Europeu para o Desenvolvimento da Formação Profissional — Cedefop * — é uma agência europeia que contribui para a promoção e o desenvolvimento do ensino e formação profissionais na União Europeia ( UE ) .
(trg)="s22.1"> 8 Cedefop * – Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi 1975 ’ te kurulmuş olup , Avrupa Birliğinde ( AB ) mesleki eğitim ve öğretimin desteklenmesi ve geliştirilmesine yardımcı olan bir Avrupa ajansıdır .
(src)="s20.2"> Originalmente sedeado em Berlim , o Cedefop foi uma das primeiras agências especializadas e descentralizadas a ser criada.A sede principal do Cedefop foi transferida para Salonica em 1995 , estando igualmente activo um gabinete de ligação em Bruxelas .
(trg)="s23.1"> Önceleri Berlin ’ de bulunan Cedefop merkez bürosu 1995 ’ te Selanik ’ e taşınmıştır .
(trg)="s23.2"> Cedefop ’ un Brüksel ’ de bir irtibat bürosu bulunmaktadır .
(src)="s21.1"> Criado em : 1975Director : Johan van Rens Pessoal : 120
(trg)="s25.1"> Kuruluş tarihi : 1975Müdür : Johan van Rens Personel sayısı : 120
(src)="s24.1"> As tarefas do Cedefop são as seguintes : • compilar uma documentação selectiva e proceder a análises de dados ; • contribuir para o desenvolvimento e a coordenação da investigação ; • explorar e divulgar informação ; • incentivar a adopção de abordagens conjuntas para a resolução de problemas relacionados com o ensino e formação profi ssionais ; • constituir um fórum para debate e intercâmbio de ideias .
(trg)="s28.1"> • seçilmiş belgeleri ve veri analizlerini toplamak ; • araştırmaların geliştirilmesine ve koordine edilmesine katkıda bulunmak ; • bilgiyi kullanmak ve dağıtmak ; • mesleki eğitim ve öğretim problemlerine ortak yaklaşımları desteklemek ; • görüşme ve fikir alışverişi için bir forum oluşturmak .
(src)="s26.1"> Com vista a orientar as suas actividades e informações disponibilizadas , o Cedefop definiu as seguintes prioridades a médio prazo para o período 2003-2006 : • melhorar o acesso à aprendizagem , mobilidade e inclusão social ; • possibilitar e valorizar a aprendizagem ; • apoiar as redes e parcerias numa UE alargada .
(trg)="s31.1"> • hareketlilik , sosyal katılım ve öğrenmeye erişimi geliştirmek ; • öğrenmeye imkan tanımak ve değer vermek ; • genişletilmiş AB ’ de ağları ve ortaklıkları desteklemek
(src)="s27.1"> O Cedefop apresenta a sua informação por meios electrónicos e impressos e reúne igualmente pessoas , mediante as visitas de estudo , as conferências e os seminários que organiza.A informação do Cedefop dirige-se aos decisores políticos , investigadores e profissionais relacionados com a área do ensino e formação profi ssionais , tanto dentro da UE como fora dela .
(trg)="s32.1"> Cedefop bilgilerini elektronik ve yazılı medyada sunar ve ayrıca organize ettiği inceleme gezileri , konferanslar ve seminerler sayesinde kişileri bir araya getirir .
(trg)="s32.2"> Cedefop ’ un bilgisi , AB ve dışındaki mesleki eğitim ve öğretim politikasını belirleyenlere , araştırmacılara ve uygulayıcılara yöneliktir .
(src)="s28.1"> Os programas de trabalho e o último relatório anual do Cedefop estão disponíveis na Internet no endereço http : / / www.cedefop.eu.int.
(trg)="s33.1"> Cedefop çalışma programları ve en son yıllık rapor İnternet ’ te http : / / www.cedefop.eu.int adresinden edinilebilir .
(src)="s28.2"> Está também disponível informação sobre o pessoal e o Conselho de Administração da Agência , bem como sobre a sua organização.O Cedefop gere igualmente um sítio web interactivo designado « European Training Village » ( Aldeia Europeia da Formação ) : http : / / www.trainingvillage.gr / http : / / www.trainingvillage.gr /
(trg)="s33.2"> Bu adreste ayrıca , Cedefop ’ un organizasyonunun yanı sıra Cedefop personeli ve yönetim kurulu hakkında bilgiler de bulunmaktadır .
(trg)="s33.3"> Cedefop ayrıca , Avrupa Eğitim Köyü adı verilen ve http : / / www.trainingvillage.gr adresinde bulunan etkileşimli bir web sitesine sahiptir .
(src)="s29.1"> * « Cedefop » é o acrónimo francês da designação oficial da organização , o Centro Europeu para o Desenvolvimento da Formação Profissional ( Centre Européen pour le Développement de la Formation Professionnelle ) .
(trg)="s34.1"> * Cedefop ’ örgütün resmi adı olan Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi ’ nin Fransızca akronimidir ( Centre Européen pour le Développement de la Formation Professionnelle ) .
(src)="s32.1"> Fundação Europeia para a Melhoria das Condições de Vida e de Trabalho
(trg)="s37.1"> Avrupa Yaşam ve Çalışma Koşularını Geliştirme Vakfı
(src)="s33.1"> 8 A Fundação é um organismo da União Europeia instituído em 1975 , com vista a contribuir para a concepção e o estabelecimento de melhores condições de vida e de trabalho na Europa .
(trg)="s38.1"> 8 Vakıf , Avrupa ’ da daha iyi yaşam ve çalışma koşullarının planlanması ve sağlanmasına katkıda bulunmak üzere 1975 ’ te kurulmuş bir Avrupa Birliği kurumudur .
(src)="s33.2"> Para isso , fornece resultados , conhecimentos e aconselhamento , com base em estudos independentes e comparativos , aos governos , às entidades patronais , aos sindicatos e à Comissão Europeia .
(trg)="s38.2"> Bağımsız ve karşılaştırmalı araştırmalardan elde ettiği bulgu , bilgi ve tavsiyeleri hükümetlere , işverenlere , işçi sendikalarına ve Avrupa Komisyonuna sunar .
(src)="s34.1"> Criada em : 1975Director interino : Willy Buschak Pessoal : 100
(trg)="s40.1"> Kuruluş Tarihi : 1975Müdür Vekili : Willy Buschak Personel Sayısı : 100
(src)="s35.1"> A Fundação organiza o seu trabalho em torno de três áreas principais de com-petência , com enfoque nas seguintes questões : • as condições de trabalho , nomeadamente a organização do trabalho , as questões relacionadas com o tempo de trabalho , a flexibilidade e o acompanhamento das mudanças das condições de trabalho ; • as condições de vida , nomeadamente as questões que afectam os cidadãos europeus no seu dia-a-dia , incluindo o equilíbrio entre o trabalho e a vida familiar , a prestação de serviços sociais públicos e a promoção da integração no mundo do trabalho ; • as relações laborais , nomeadamente a mutação industrial e reestruturação empresarial , a participação dos trabalhadores no processo de tomada de decisões e a europeização das relações laborais .
(trg)="s41.1"> • çalışma koşulları : bunlara çalışma düzeni , işyerinde zamanla ilgili hususlar , esneklik , çalışma koşullarındaki değişikliklerin izlenmesi dahildir ; • yaşam koşulları : iş ve aile yaşamı arasındaki denge , sosyal kamu hizmetlerinin sağlanması ve istihdama entegrasyonun teşvik edilmesi dahil olmak üzere Avrupa vatandaşlarının günlük yaşamlarını etkileyen hususlar ; • endüstriyel ilişkiler : endüstriyel değişim ve kurumsal yeniden yapılanma , çalışanların karar mekanizmalarına katılımı , endüstriyel ilişkilerin Avrupalılaştırılması .
(src)="s36.1"> A Fundação criou recentemente o Observatório Europeu da Mudança ( EMCC ) , destinado a analisar e antecipar as mudanças laborais e empresariais , com vista a apoiar o progresso socioeconómico .
(trg)="s43.1"> Vakıf yakın zamanda , endüstriyel ve şirket içi değişimin sosyoekonomik ilerlemeyi destekleyecek şekilde analiz ve tahmini için Avrupa Değişim İzleme Merkezi ’ ni ( EMCC ) kurmuştur .
(src)="s38.1"> Os relatórios de investigação da Fundação podem ser gratuitamente descarregados do sítio web ou encomendados pela Internet no endereço www.eurofound.eu.int.
(trg)="s45.1"> Vakfın araştırma raporları ücretsiz olarak doğrudan web sitesinden indirilebilir veya www.eurofound.eu.int adresinden çevrimiçi olarak sipariş edilebilir .
(src)="s40.1"> A Fundação possui um Conselho de Administração tripartido , composto de representantes de autoridades públicas ( governos e Comissão Europeia ) , organizações de entidades patronais e sindicatos .
(trg)="s47.1"> Vakfın , kamu yetkilileri ( hükümetler ve Avrupa Komisyonu ) , işveren örgütleri ve işçi sendikalarının temsilcilerinden oluşan üç taraflı bir Yönetim Kurulu bulunmaktadır .
(src)="s43.1"> Agência Europeia do Ambiente
(trg)="s50.1"> Avrupa Çevre Ajansı
(src)="s44.1"> 8 A Agência Europeia do Ambiente ( AEA ) é o órgão da UE dedicado ao fornecimento de informação correcta e independente sobre o ambiente.Somos uma fonte fundamental de informação para todos aqueles que participam no desenvolvimento , na adopção , na implementação e na avaliação de políticas ambientais , bem como para o público em geral .
(trg)="s51.1"> 8 Avrupa Çevre Ajansı ( AÇA ) çevre ile ilgili sağlıklı , bağımsız bilgiler vermekle görevli bir AB kurumudur .
(trg)="s51.2"> Çevre politikalarını geliştirme , benimseme , uygulama ve değerlendirme alanlarında çalışanlar kadar kamu için de temel bir bilgi kaynağıyız .
(src)="s45.1"> O nosso objectivo consiste em ajudar os países da UE e os países membros a tomarem decisões com conhecimento de causa sobre a melhoria do ambiente , integrando considerações de carácter ambiental em políticas económicas e caminhando para a sustentabilidade .
(trg)="s52.1"> Amacımız , AB ' ne ve üye ülkelere çevreyi geliştirme , çevreyle ilgili hususları ekonomik politikalara entegre etme ve sürdürülebilirliğe doğru ilerleme konularında bilgilendirilmiş kararlar vermelerinde yardımcı olmaktır .
(src)="s46.1"> Criada em : 1993Directora executiva : Jacqueline McGlade Pessoal : 115
(trg)="s53.1"> Bunu yapmak için geniş bir bilgi ve değerlendirme yelpazesi sunmaktayız .
(src)="s47.1"> Nesse sentido , a Agência fornece um vasto leque de informações e avaliações .
(trg)="s53.2"> Bunun kapsamına çevrenin durumu ve eğilimleri ile çevre üzerindeki baskılar ve bunların ardındaki ekonomik ve sosyal itici güçler girmektedir .
(src)="s47.2"> Isto inclui a situação actual e tendências em termos de ambiente , bem como pressões exercidas sobre o ambiente e as forças motrizes económicas e sociais por elas responsáveis.Inclui igualmente políticas e a respectiva eficácia .
(trg)="s53.3"> Bunlar ayrıca , politikaları ve etkinliklerini de kapsamaktadır .
(trg)="s53.4"> Senaryolar ve diğer teknikleri kullanarak ileride olabilecek eğilim ve sorunları da belirlemeye çalışmaktayız .
(src)="s47.3"> Procuramos identificar os eventuais problemas e tendências no futuro mediante cenários e outras técnicas .
(trg)="s54.1"> Kuruluş Tarihi : 1993 Yönetici Müdür : Prof. Jacqueline McGlade Personel : 115
(src)="s49.1"> Uma fonte essencial de informação é a rede europeia de informação e observação do ambiente ( Eionet ) .A AEA é responsável pelo desenvolvimento da rede e pela coordenação das suas actividades.Para isso , trabalhamos em estreita colaboração com os pontos focais nacionais , geralmente agências ou ministérios nacionais do ambiente nos países membros.Os pontos focais nacionais são responsáveis pela coordenação das redes nacionais que envolvem cerca de 300 instituições no total .
(trg)="s56.3"> Bunu yapmak için , tipik olarak üye ülkelerdeki ulusal çevre ajansları veya çevre bakanlıkları gibi ulusal odak noktaları ile yakın ilişki halinde birlikte çalışırız .
(trg)="s56.4"> Bu ulusal odak noktaları , pek çok kurumu ( toplam 300 civarında ) içeren ulusal ağların koordinasyonundan sorumludur .
(src)="s50.1"> Informações : www.eea.eu.int / help / infocentre / enquiries Internet : www.eea.eu.int
(trg)="s57.1"> Sorular için : www.eea.eu.int / help / infocentre / enquiries Web sitesi : www.eea.eu.int
(src)="s51.1"> Para apoiar a recolha , gestão e análise dos dados , criámos e trabalhamos em estreita colaboração com cinco centros temáticos europeus que abrangem os recursos hídricos , a qualidade do ar e a mudanças climatéricas , a protecção da natureza e a biodiversidade , os resíduos e fluxos de materiais , e o ambiente terrestre .
(trg)="s58.1"> Veri toplama , yönetim ve analizini desteklemek amacıyla su , hava ve iklim değişikliği , doğanın korunması ve biyolojik çeşitlilik , atık ve malzeme akışları ve toprakla ilgili çevre konularında beş Avrupa konu merkezi kurmuş olup , bunlarla birlikte yakın bir çalışma yürütmekteyiz .
(src)="s52.1"> Informação para um melhor ambiente na Europa
(trg)="s59.1"> Avrupa ’ nın çevresini geliştirmek için bilgi
(src)="s53.1"> Trabalhamos igualmente em estreita colaboração com outras instituições europeias e internacionais , tais como o Serviço de Estatística ( Eurostat ) e o Centro Comum de Investigação da Comissão Europeia , o programa das Nações Unidas para o ambiente ( PNUA ) e a Organização Mundial de Saúde ( OMS ) .
(trg)="s60.1"> Ayrıca Avrupa Komisyonunun Ortak Araştırma Merkezi ve İstatistik Ofisi ( Eurostat ) , Birleşmiş Milletler Çevre Programı ( UNEP ) ve Dünya Sağlık Örgütü ( WHO ) gibi diğer Avrupa kuruluşları ve uluslararası kuruluşlarla yakın bir şekilde birlikte çalışırız .
(src)="s54.1"> A AEA e a Eionet foram criadas pelo Regulamento ( CEE ) n. ° 1210 / 90 , de 7 de Março de 1990 , com alterações posteriores ( 1999,2003 ) .
(trg)="s61.1"> AÇA ve Eionet daha sonra değişiklikler yapılan ( 1999 , 2003 ) 7 Mayıs 1990 tarih ve 1210 / 90 sayılı Konsey Düzenlemesi ile kurulmuştur .
(src)="s54.2"> A Agência está sedeada em Copenhaga e contava em 2004 com um quadro de pessoal de aproximadamente 115.O orçamento de 2004 da Agência é de cerca de 31 milhões de euros .
(trg)="s61.2"> Ajans Kopenhag ’ da bulunur ve 2004 yılında personel sayısı yaklaşık 115 ’ e ulaşmıştır .
(trg)="s61.3"> Ajansın 2004 bütçesi 31 milyon EUR ’ dur .
(src)="s55.2"> Actualmente ( 2004 ) contamos com 31 países membros : os 25 Estados-Membros da UE mais a Bulgária , a Islândia , o Listenstaine , a a
(trg)="s62.2"> Şu anda ( 2004 ) 31 üye ülkemiz bulunmaktadır : 25 AB Üye Devletiyle birlikte Bulgaristan , İzlanda , Lihteştayn , Norveç , Romanya ve Türkiye .
(src)="s59.1"> Fundação Europeia para a Formação
(trg)="s65.1"> Avrupa Eğitim Vakfı
(src)="s61.1"> Criada em : 1994Directora : Muriel Dunbar Pessoal : 104
(trg)="s68.1"> Kuruluş tarihi : 1994Müdür : Dr. Muriel Dunbar Personel sayısı : 104
(src)="s65.1"> A FEF promove ainda o acesso à especialização e práticas europeias no domínio do desenvolvimento de recursos humanos em geral e da estratégia europeia de emprego em particular.Além disso , trabalha em estreita cooperação com o Cedefop .
(trg)="s72.1"> ETF ayrıca genel olarak insan kaynakları geliştirme ve özel olarak da Avrupa istihdam politikası konusunda Avrupa uzmanlığına ve uygulamalarına erişimi teşvik ve yardım eder .
(trg)="s72.2"> Cedefop ile yakın işbirliği halinde çalışır .
(src)="s66.1"> Enquanto centro internacional de especialização , a FEF colabora com outras instituições e organizações europeias e internacionais , tais como o Banco Mundial , a OCDE , a OIT , o Banco Europeu de Investimento e a Unesco .
(trg)="s73.1"> Uluslararası bir uzmanlık merkezi olarak ETF ; Dünya Bankası , OECD , ILO , Avrupa Yatırım Bankası ve UNESCO gibi diğer Avrupa ve uluslararası düzeyindeki kurum ve örgütlerle işbirliği yapar .
(src)="s69.1"> Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência
(trg)="s76.1"> Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi
(src)="s70.1"> 8 O Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência ( OEDT ) é o núcleo central da informação relativa ao fenómeno da droga na União Europeia .
(trg)="s77.1"> 8 Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi ( EMCDDA ) , Avrupa Birliğinde uyuşturucuyla ilgili bilgi merkezidir .
(src)="s70.2"> O seu papel é o de reunir , analisar e divulgar informações objectivas , fi áveis e comparáveis sobre droga e toxicodependência , fornecendo , assim , aos públicos visados , uma imagem correcta e fidedigna do fenómeno ao nível da Europa .
(trg)="s77.2"> Rolü , uyuşturucular ve uyuşturucu bağımlılığı hakkında nesnel , güvenilir ve karşılaştırabilir bilgi toplamak , bunların analizini yapmak ve dağıtmak olup , bu sayede izleyicilerine uyuşturucu olgusunun Avrupa düzeyindeki durumu hakkında sağlam ve kanıtlara dayalı bir tablosunu sunmaktır .
(src)="s71.1"> Entre os públicos-alvo do OEDT destacam-se os decisores políticos que usam as referidas informações como um contributo para a definição de estratégias nacionais e comunitárias coerentes.São também servidos pela informação do OEDT os profissionais e investigadores que trabalham na área da droga e , de uma maneira geral , os meios de comunicação social europeus e o público em geral .
(trg)="s78.1"> Bu bilgileri tutarlı ulusal ve Topluluk uyuşturucu stratejileri oluşturmakta kullanan politika yapıcıları Merkez ' in hedef grupları arasındadır .
(trg)="s78.2"> Ayrıca , uyuşturucu alanında çalışan profesyoneller ve araştırmacılar ile daha geniş bir ölçekte Avrupa medyası ve kamuoyuna da hizmet verilmektedir .
(src)="s72.1"> Criado em : 1993Director : Georges Estievenart Pessoal : 80
(trg)="s79.1"> Kuruluş tarihi : 1993Müdürü : Georges Estievenart Personel sayısı : 80
(src)="s73.1"> Um dos principais objectivos do Observatório é melhorar a comparabilidade das informações relacionadas com a droga disponíveis em toda a Europa e desenvolver métodos e instrumentos para o conseguir .
(trg)="s80.1"> Merkez ' in çalışmalarının odağını , uyuşturucular hakkındaki bilgilerin Avrupa çapında karşılaştırılabilirliğini artırmak ve bunu yapmak için gerekli yöntem ve araçları geliştirmek oluşturur .
(src)="s73.2"> Fruto dos esforços desenvolvidos , os países podem agora aferir a respectiva posição relativa no quadro da Europa e examinar problemas e objectivos comuns .
(trg)="s80.2"> Bugüne kadarki çalışmaların bir sonucu olarak , ülkeler artık daha geniş Avrupa tablosundaki yerlerini görebilmekte ve ortak sorun ve hedefleri inceleyebilmektedirler .
(src)="s76.1"> Uma das características essenciais do fenómeno da droga é a sua natureza mutável e dinâmica , pelo que o acompanhamento de novos desenvolvimentos é uma tarefa essencial do OEDT.A principal fonte de informação da agência é a « Rede Reitox » : uma rede constituída pelo ponto focal de cada um dos 25 Estados-Membros da UE , da Noruega , de cada um dos países candidatos à adesão à UE e da Comissão Europeia .
(trg)="s83.1"> Uyuşturucu olgusunun temel özelliğinin değişken ve dinamik bir yapıya sahip olması , EMCDDA ’ nın yeni gelişmelerin izlenmesini temel görevlerinden birisi haline getirmektedir .
(trg)="s83.2"> Merkez bilgileri , esasen 25 AB Üye Devlet ' inin her biriden , Norveç , AB ' ne aday ülkeler ve Avrupa Komisyonundaki odak noktaların yer aldığı Reitox ağından ' alır .
(src)="s76.2"> O Relatório Anual sobre a Evolução do Fenómeno da Droga na União Europeia e na Noruega e um Statistical bulletin ( boletim estatístico ) disponível em linha dão uma panorâmica geral e actualizada em cada ano da situação e das tendências.Por outro lado , os Country situation summaries ( Sumários de informação nacional ) , também em linha , fornecem um acervo rico de dados sobre a situação da droga ao nível de cada país .
(trg)="s83.3"> Bir yandan Annual report on the state of the drugs problem in the European Union and Norway ( Avrupa Birliği ve Norveç ' te uyuşturucu sorununun durumu hakkındaki yıllık rapor ) ve çevrimiçi Statistical bulletin ( İstatistiksel bülten ) Avrupa ' daki en son uyuşturucu durumu ve eğilimleri konusunda yıllık bir genel bakış sunar .
(trg)="s83.4"> Öte yandan çevrimiçi Country situation summaries ( Ülke durum özetleri ) uyuşturucu hakkında ulusal verilerden oluşan zengin bir havuz sağlar .
(src)="s77.1"> OEDT , a sua referência em matéria de droga na Europa
(trg)="s84.1"> EMCDDA , Avrupa ' da uyuşturucu konusundaki referans noktanız
(src)="s78.1"> O trabalho do OEDT assenta no pressuposto de que uma informação sólida é a chave de uma estratégia eficaz de combate à droga .
(trg)="s85.1"> EMCDDA , sağlıklı bilginin uyuşturucu konusunda etkin bir stratejinin anahtarı olduğu varsayımından hareket eder .
(src)="s78.2"> E , apesar de não poder propor qualquer tipo de modelo político , está a ter um impacto inegável no processo de decisão , por via das análises , ferramentas e padrões .
(trg)="s85.2"> Her ne kadar Merkez herhangi bir politika modeli öneremese de , analizleri , araçları ve standartları aracılığıyla karar verme sürecinde belirgin bir etkisi olmaktadır .
(src)="s81.1"> Agência Europeia de Medicamentos
(trg)="s88.1"> Avrupa İlaç Ajansı
(src)="s82.1"> 8 A Agência Europeia de Medicamentos ( EMEA ) contribui para a protecção da saúde pública e animal , garantindo a segurança , eficácia e alta qualidade dos medicamentos para uso humano e veterinário.Ao reunir os recursos científicos dos 25 Estados-Membros numa rede de mais de 40 autoridades nacionais com-petentes , a EMEA coordena a avaliação e fiscalização de medicamentos em toda a União Europeia .
(trg)="s89.1"> 8 Avrupa İlaç Ajansı ( EMEA ) , beşeri ve veterinerlik kullanımı için olan ilaçların güvenli , etkili ve kaliteli olmalarını sağlayarak halk ve hayvan sağlığının korunmasına katkıda bulunur .
(trg)="s89.2"> 40 ' tan fazla yetkili ulusal makamdan oluşan bir ağda 25 AB Üye Devlet ' inin bilimsel kaynaklarını bir araya getiren EMEA , Avrupa Birliği çapında ilaçların değerlendirilmesi ve denetimini koordine eder .
(src)="s82.2"> A Agência trabalha em estreita cooperação com parceiros internacionais , reforçando a contribuição da UE para a harmonização global .
(trg)="s89.3"> Uluslararası ortaklarla da yakın işbirliği içinde çalışarak , AB ' nin küresel uyumlaştırmaya katkısını güçlendirir .
(src)="s83.1"> Criada em : 1995Director : Thomas Lönngren Pessoal : 379 ( 2005 )
(trg)="s90.1"> Kuruluş tarihi : 1995Müdür : Thomas Lönngren Personel sayısı : 379 ( 2005 )
(src)="s84.1"> A EMEA iniciou as suas actividades em 1995 , ano em que foi instituído o sistema europeu de autorização de medicamentos , que prevê dois procedimentos distintos , um centralizado e um de reconhecimento mútuo.A Agência tem um papel em ambos os procedimentos , mas está essencialmente envolvida no primeiro .
(trg)="s91.1"> EMEA faaliyetlerine , merkezi ve karşılıklı bir tanıma sürecinde ilaç ürünlerini yetkilendirme Avrupa sisteminin sunulduğu 1995 yılında başlamıştır .
(trg)="s91.2"> Her ikisinde rolü olsa da , EMEA esas olarak merkezileşmiş süreçte yer almaktadır .
(src)="s88.1"> Passados dez anos sobre a sua inauguração , a EMEA está actualmente empenhada na aplicação da nova legislação que lhe permitirá alargar o seu mandato de forma signifi cativa .
(trg)="s95.1"> Kuruluşundan on yıl sonra EMEA , Ajansın görevlerini dikkate değer şekilde genişletecek yeni bir mevzuatı uygulamaktadır .
(src)="s88.2"> Além de introduzir uma série de alterações de carácter organizacional , o Regulamento ( CE ) n. ° 726 / 2004 — que substitui o Regulamento ( CEE ) n. ° 2309 / 93 — outorga à Agência mais responsabilidades , em particular com vista a acelerar o acesso a novos medicamentos por parte dos pacientes e a melhorar a prestação de informações a todos os utilizadores de medicamentos .
(trg)="s95.2"> 2309 / 93 sayılı ( AET ) Tüzüğünün yerini alan 726 / 2004 sayılı ( AT ) Tüzüğü , bir dizi organizasyon değişikliğine ek olarak , Ajansa , özellikle de hastaların yeni ilaçlara hızlı erişimi ve tüm ilaçların kullanıcılarına bilgi sağlanmasının geliştirilmesi konularında olmak üzere daha fazla sorumluluk vermektedir .
(src)="s91.1"> Instituto de Harmonização no Mercado Interno ( marcas , desenhos e modelos )
(trg)="s98.1"> İç Pazar Uyumlaştırma Ofisi ( Markalar ve Tasarımlar ) – ( İPUO )
(src)="s92.1"> 8 O IHMI é a autoridade oficial responsável pelos processos relativos às marcas comunitárias , desde 1996 , e pelos desenhos ou modelos comunitários , desde 2003.Estes direitos de propriedade intelectual são válidos em todos os países da UE .
(trg)="s99.1"> 8 İPUO , 1996 ' dan beri Topluluk markaları ve 2003 ' ten beri de Topluluk tescilli tasarımlar için gerekli işlemleri yerine getiren resmi kurumdur .
(trg)="s99.2"> Bu fikri haklar tüm AB ülkelerinde geçerlidir .
(src)="s93.1"> As marcas e os desenhos ou modelos inserem-se na esfera do direito empresarial privado.Além de ser uma agência comunitária , o IHMI é um instituto de propriedade industrial com uma função técnica : o registo de direitos de propriedade industrial .
(trg)="s100.1"> Markalar ve tasarımlar özel şirketler hukuku dünyasına aittir .
(trg)="s100.2"> İPUO , bir yandan Avrupa Birliğinin bir ofisi , öte yandan da endüstriyel mülkiyet haklarının tescilinden oluşan kendi teknik işlevine sahip bir endüstriyel haklar ofisidir .
(src)="s94.1"> Sendo uma agência de serviços , o Instituto faz dos seus clientes , ou seja , as empresas que lhe apresentam as suas marcas e desenhos ou modelos para registar , o centro de todo o mecanismo do Instituto , prestando-lhes os melhores serviços ao melhor preço .
(trg)="s101.1"> Bir hizmet acentası olarak Ofisin , müşterilerini , yani kendi marka ve tasarımları için OHIM ' e başvuruda bulunan girişimleri Ofis mekanizmasında merkezi bir konumda tutması ve onlara en iyi fiyata en iyi hizmeti vermesi gerekmektedir .
(src)="s95.1"> Criado em : 1994Presidente : Wubbo de Boer Pessoal : 660
(trg)="s102.1"> Kuruluş tarihi : 1994Başkanı : Wubbo de Boer Personel sayısı : 660
(src)="s96.1"> A marca comunitária e o desenho ou modelo comunitário são a via de acesso ao mercado único .
(trg)="s103.1"> Topluluk markası ve Topluluk tasarımları tek bir pazara açılan kapılardır .
(src)="s96.2"> A sua natureza unitária traduz-se em formalidades simplifi -cadas e numa estrutura de gestão simples : um único pedido , um único centro administrativo e um único processo a gerir .
(trg)="s103.2"> Tekil olmaları , formaliteler ve yönetimin basit olmasını sağlar : tek başvuru , tek idari merkez ve yönetilecek tek dosya .
(src)="s97.1"> Endereço : Avenida de Europa , 4 E-03008 Alicante Tel . : ( 34 ) 965 139 100Fax : ( 34 ) 965 139 173
(trg)="s104.1"> Markalar ve tasarımlar için tek bir yasa geçerli olduğundan , Avrupa Birliği çapında güçlü ve benzersiz koruma sağlar .
(src)="s98.1"> A aplicação de uma lei uniforme às marcas , desenhos e modelos assegura uma protecção forte e única em todo o território da União Europeia.Esta simplifi ca-ção determina uma redução de custos considerável , comparando com os custos totais do registo nacional em todos os países da União Europeia .
(trg)="s104.2"> Bu basitleştirme , Avrupa Birliğinin tüm ülkelerinde ulusal düzeyde tescille karşılaştırıldığında maliyetlerde önemli ölçüde bir düşüş sağlar .
(src)="s100.1"> A actual dimensão do IHMI , a velocidade a que cresceu e o facto de , no seu segundo ano de existência , ter alcançado autonomia financeira são provas do sucesso do sistema ao serviço do mercado único .
(trg)="s106.1"> İPUO ' in bugünkü büyüklüğü , göstermiş olduğu büyüme hızı ve çalışmaya başladığı ikinci yıldan itibaren kendi kendini finanse edebilir hale gelmiş olması , sistemin tek pazara hizmet vermedeki başarısının kanıtlarıdır .
(src)="s101.1"> Quando as ideias ganham forma , é altura de as proteger .
(trg)="s107.1"> Fikirler şekillendiğinde , onları korumanın zamanı gelmiştir .
(src)="s104.1"> 16 agências da UE dispersas pela Europa
(trg)="s110.1"> Avrupa Çapında — Çalışan 16 Avrupa Birliği Ajansı
(src)="s105.1"> Dublim — Irlanda Fundação Europeia para a Melhoria das Condições de Vida e de Trabalho
(trg)="s111.1"> Dublin - İrlanda Avrupa Yaşam ve Çalışma Koşullarını Geliştirme Vakfı
(src)="s106.1"> Londres — Reino Unido Agência Europeia de Medicamentos
(trg)="s112.1"> Londra – İngiltere Avrupa İlaç Ajansı
(src)="s107.1"> Bruxelas — Bélgica Agência Europeia da Segurança Marítima
(trg)="s113.1"> Brüksel – Belçika Avrupa Deniz Güvenliği Ajansı
(src)="s108.1"> Angers — França Instituto Comunitário das Variedades Vegetais
(trg)="s114.1"> Angers – Fransa Topluluk Bitki Çeşitleri Ofisi isi
(src)="s109.1"> Bilbau — Espanha Agência Europeia para a Segurança e a Saúde no Trabalho
(trg)="s115.1"> Bilbao – İspanya Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı
(src)="s111.1"> Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência
(trg)="s117.1"> Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi
(src)="s113.1"> Instituto de Harmonização no Mercado Interno ( marcas , desenhos e modelos )
(trg)="s119.1"> İç Pazar Uyumlaşırma Ofisi ( Markalar ve Tasarımlar ) – ( İPUO )
(src)="s116.1"> Copenhaga — Dinamarca Agência Europeia do Ambiente
(trg)="s122.1"> Kopenhag – Danimarka Avrupa Çevre Ajansı
(src)="s117.1"> Haia — Países Baixos EUROJUST — Unidade Europeia de Cooperação Judiciária
(trg)="s123.1"> Lahey – Hollanda EUROJUST – Avrupa Adli İşbirliği Birimi
(src)="s118.1"> Colónia — Alemanha Agência Europeia para a Segurança da Aviação
(trg)="s124.1"> Köln – Almanya Avrupa Hava Güvenliği Ajansı
(src)="s120.1"> CENTRO DE TRADUÇÃODOS ORGANISMOSDA UNIÃO EUROPEIA
(trg)="s126.1"> Avrupa Birliği Kurumları için Çeviri Merkezi
(src)="s122.1"> Viena — Áustria Observatório Europeu do Racismo e da Xenofobia
(trg)="s128.1"> Avrupa lrkçılık ve Yabancı Düşmanlığını İzleme Merkezi
(src)="s123.1"> Turim — Itália Fundação Europeia para a Formação
(trg)="s129.1"> Torino – İtalya Avrupa Eğitim Vakfı
(src)="s124.1"> Parma — Itália Autoridade Europeia para a Segurança dos Alimentos
(trg)="s130.1"> Parma – İtalya Avrupa Gıda Güvenliği Kurumu ( Efsa )
(src)="s126.1"> Centro Europeu para o Desenvolvimento da Formação Profissional
(trg)="s131.1"> Selanik – Yunanistan Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi
(src)="s127.1"> Salonica — Grécia Agência Europeia para a Reconstrução
(trg)="s132.1"> Selanik – Yunanistan Avrupa Birliği Yeniden Yapılandırma Ajansı
(src)="s130.1"> Agência Europeia para a Segurança e a Saúde no Trabalho
(trg)="s135.1"> Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı
(src)="s131.1"> 8 A amplitude e a diversidade das questões de segurança e a saúde no trabalho ( SST ) que a Europa enfrenta ultrapassam os recursos e os conhecimentos especializados disponíveis num único Estado-Membro ou numa instituição .
(trg)="s136.1"> 8 İş yerinde güvenlik ve sağlığın sürekli olarak geliştirilmesi Avrupa sosyal ve istihdam politikasının temel bir hedefidir .
(src)="s131.2"> A melhoria contínua da segurança e saúde no trabalho é , paralelamente , um dos objectivos principais da política social e de emprego na Europa.Reside aqui a razão para a criação da Agência Europeia para a Segurança e a Saúde no Trabalho : recolher e partilhar um vasto leque de conhecimentos e informações regionais na área das questões relacionadas com a SST , em particular as boas práticas de prevenção .
(trg)="s136.2"> Ancak Avrupa ’ nın karşı karşıya olduğu iş güvenliği ve sağlığı ( OSH ) konularının kapsamı ve çeşitliliği tek bir Üye Devlet veya kurumun kaynaklarının başa çıkamayacağı düzeydedir .
(trg)="s136.3"> Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı bu amaçla kurulmuştur : OSH ile ilgili konularda ve özellikle önlemeyle ilgili faaliyetler konusunda bölgelerdeki geniş bilgi ve veri havuzunu bir arada toplayıp paylaşmak .
(src)="s132.1"> Criada em : 1994Director : Hans-Horst Konkolewsky Pessoal : 56
(trg)="s137.1"> Kuruluş Tarihi : 1994Yönetici : Hans-Horst Konkolewsky Personel : 56