# nb/KE3110452/KE3110452.xml.gz
# sl/KE3110452/KE3110452.xml.gz
(src)="s3.1"> Oppdatering
(trg)="s3.1"> Posodobljena različica
(src)="s5.1"> Rekruttering i Europa : en veiledning for arbeidsgivere eures.europa.eu
(trg)="s5.1"> Zaposlovanje v Evropi : vodnik za delodajalce eures.europa.eu
(src)="s14.1"> Mer informasjon om Den europeiske union finnes på internett ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="s9.1"> Dostop je mogoč na strežniku Europa ( http : / / europa.eu ) .
(src)="s15.1"> Bibliografiske opplysninger finnes bakerst i publikasjonen .
(trg)="s10.1"> Kataloški podatki so navedeni na koncu te publikacije .
(src)="s16.1"> Luxembourg : Den europeiske unions publikasjonskontor , 2010
(trg)="s11.1"> Luxembourg : Urad za publikacije Evropske unije , 2010
(src)="s23.1"> Skaff din bedrift et europeisk fortrinn
(trg)="s14.1"> Povečajte konkurenčnost svojega podjetja na evropskem trgu
(src)="s24.1"> Å sikre at bedriften din er i stand til å møte utfordringene forbundet med et omskiftende arbeidsmarked , er en viktig forutsetning for suksess .
(trg)="s15.1"> Ključni dejavnik uspeha je doseči , da se je podjetje sposobno spoprijeti z izzivi hitro spreminjajočega se trga dela .
(src)="s24.2"> Det er ikke lett å finne personell som har den kompetansen og de ferdighetene som skal til for å gi bedriften din et konkurransefortrinn , men rekruttering i Europa kan være en løsning .
(trg)="s15.2"> Ni enostavno najti delavcev , ki imajo prave spretnosti in znanja , da lahko vplivajo na povečanje konkurenčnosti vašega podjetja , a morda je prava rešitev iskanje kadrov po vsej Evropi .
(src)="s24.3"> Denne veiledningen forklarer deg hvordan du går fram for å rekruttere fra utlandet .
(trg)="s15.3"> V tem vodniku boste spoznali postopke , ki jih je treba upoštevati pri zaposlovanju delavcev iz tujine .
(src)="s25.1"> Det er mange fordeler ved å rekruttere fra et annet europeisk land :
(trg)="s16.1"> Zaposlovanje iz druge evropske države ima več pomembnih prednosti :
(src)="s26.1"> Et større tilfang av kandidater som gjør det lettere å finne den personen som er best egnet for jobben .
(trg)="s17.1"> Več možnosti , da najdete pravo osebo za določeno delovno mesto .
(src)="s26.2"> Den europeiske arbeidsstyrken teller flere hundre tusen fagarbeidere .
(trg)="s17.2"> Evropsko delovno silo predstavlja na sto tisoče usposobljenih delavcev .
(src)="s26.3"> Mange av disse er villige til å flytte på seg og er både motivert for og interessert i å skaffe seg nye erfaringer .
(trg)="s17.3"> Ti so pripravljeni biti mobilni , obenem pa so motivirani in željni novih izkušenj .
(src)="s26.4"> Utvid horisonten og øk sjansene for å finne den ideelle kandidaten !
(trg)="s17.4"> Razširite svoja obzorja in povečajte možnosti , da najdete idealnega kandidata .
(src)="s27.1"> Tilfør teamet ditt ny kompetanse og erfaring .
(trg)="s18.1"> Svojim zaposlenim predstavite nove spretnosti in znanja ter izkušnje .
(src)="s27.2"> Arbeidstakere fra ulike europeiske land bringer med seg ny kompetanse og nye ferdigheter .
(trg)="s18.2"> Delavci iz vse Evrope prinašajo s seboj nove spretnosti , znanja in kvalifikacije .
(src)="s27.3"> I tillegg til muligheten for å tilføre bedriften nye språk , vil en mangfoldig arbeidsstyrke gjøre det lettere å kommunisere med og forstå miljøer i andre land .
(trg)="s18.3"> Raznolika delovna sila bo poleg morebitnih novih jezikov pripomogla tudi k boljši komunikaciji in boljšemu razumevanju delovnega okolja v drugih državah .
(src)="s28.1"> Ønsker du åtilføre arbeidsplassen ny kompetanse og nye erfaringer ?
(trg)="s19.1"> Aliželite v podjetje uvesti nove spretnosti , znanja inizkušnje ?
(src)="s28.2"> Denne veiledningen viser deg hvordan du går framfor årekruttere i Europa .
(trg)="s19.2"> Vtem vodnikuselahko seznaniteziskanjem kadrov v Evropi .
(src)="s31.1"> Fordelene ved et åpent europeisk arbeidsmarked
(trg)="s22.1"> Prednosti odprtega evropskega trga dela
(src)="s32.1"> Vanlige spørsmål fra arbeidsgivere
(trg)="s23.1"> Vprašanja delodajalcev
(src)="s33.1"> Den europeiske unions prinsipp om fri bevegelighet for arbeidstakere gjør at du kan rekruttere arbeidstakere fra alle medlemsstatene i EU i tillegg til Norge , Island og Liechtenstein ( EØS-landene ) samt Sveits .
(trg)="s24.1"> Načelo prostega gibanja delavcev v Evropski uniji omogoča , da lahko zaposlite delavce iz vseh držav članic EU ter iz Islandije , Lihtenštajna in Norveške ( države EGP ) in Švice .
(src)="s34.2"> Hvilke fordeler kan det gi for min bedrift ?
(trg)="s25.2"> Kakšne so koristi za moje podjetje ?
(src)="s34.3"> I dag er det viktigere enn noen sinne for arbeidsgivere å opprettholde en effektiv og produktiv arbeidsstyrke .
(trg)="s25.3"> Bolj kot kdaj koli je pomembno , da delodajalci vzdržujejo učinkovito in produktivno delovno silo .
(src)="s34.4"> Noen ganger er det ikke god nok tilgang på den nødvendige kompetansen i hjemlandet .
(trg)="s25.4"> Potrebna znanja in spretnosti v vaši državi včasih morda niso takoj na voljo .
(src)="s34.5"> Et internasjonalt og flerkulturelt team kan bidra til å øke effektiviteten ved å tilføre ny kompetanse og nye erfaringer .
(trg)="s25.5"> Mednarodno in večkulturno osebje vam z uvedbo novih znanj , spretnosti in izkušenj lahko pomaga izboljšati učinkovitost .
(src)="s34.6"> Forskning har dessuten vist at det er en direkte sammenheng mellom arbeidsgivermobilitet og innovasjon i næringslivet .
(trg)="s25.6"> Raziskave so pokazale , da obstaja neposredna zveza med mobilnostjo delodajalcev in inovativnostjo podjetij .
(src)="s35.1"> Rekruttering av arbeidstakere fra hele Europa bidrar ikke bare til å bøte på kortsiktige mangler på kvalifisert arbeidskraft , men tilfører også arbeidsplassen nye perspektiver .
(trg)="s26.1"> Z zaposlovanjem delavcev iz vse Evrope lahko rešujete kratkoročno pomanjkanje spretnosti in znanj , obenem pa podjetje obogatite z novimi vidiki .
(src)="s35.2"> Opprettelsen av et åpent europeisk arbeidsmarked innebærer at arbeidstakere kan bevege seg mellom medlemsstatene med få eller ingen begrensninger .
(trg)="s26.2"> Vzpostavitev odprtega evropskega trga dela pomeni , da se delavci prosto gibajo po državah članicah , in to z malo ali celo brez omejitev , vi pa jih lahko zaposlite .
(src)="s36.2"> Hvordan kommer jeg i gang ?
(trg)="s27.2"> Kako naj začnem ?
(src)="s36.3"> Det er faktisk like lett å rekruttere fra Europa som å rekruttere innenlands .
(trg)="s27.3"> Dejansko je tako preprosto kot zaposlovanje doma .
(src)="s36.4"> Det første du bør gjøre , er å finne ut hvilke kompetanser du savner på arbeidsplassen , og tenke på hvor du kan finne dem .
(trg)="s27.4"> Najprej morate ugotoviti , katera znanja in spretnosti pogrešate v svojem podjetju in kje bi jih lahko našli .
(src)="s36.5"> Rådfør deg gjerne med en ekspert .
(trg)="s27.5"> Nato se pogovorite s strokovnjakom .
(src)="s37.1"> Enkelte europeiske borgere kan riktignok ha begrenset adgang til det europeiske arbeidsmarkedet i en viss periode , avhengig av når hjemlandet deres gikk inn i EU .
(trg)="s28.1"> Za nekatere evropske državljane je dostop do evropskega trga dela za določen čas omejen , kar je odvisno od tega , kdaj se je država pridružila EU .
(src)="s37.2"> Likevel er det generelt slik at å rekruttere fra Europa nå er blitt like enkelt som å rekruttere innenlands .
(trg)="s28.2"> Kljub temu je zaposlovanje delavcev iz Evrope zdaj večinoma postalo tako preprosto kot zaposlovanje delavcev iz domače države .
(src)="s38.1"> Hvem kan jeg snakke med om rekruttering i Europa ?
(trg)="s29.1"> S kom se lahko pogovorim o iskanju kadrov v Evropi ?
(src)="s38.2"> Det finnes en rekke tjenester , både offentlige og private , som kan bistå i rekrutteringsprosessen .
(trg)="s29.2"> Na voljo so številne zasebne in javne službe , ki vas bodo vodile skozi postopek zaposlovanja .
(src)="s38.3"> EURES , det europeiske jobbnettverket , har over 800 rådgivere som kan gi råd om alle aspekter knyttet til rekruttering fra utlandet .
(trg)="s29.3"> EURES , Evropska mreža za zaposlovanje , združuje več kot 800 svetovalcev , ki vam lahko svetujejo o vseh vidikih zaposlovanja iz tujine .
(src)="s38.4"> Les videre for å finne ut hva rekruttering i Europa innebærer og hvordan EURES kan hjelpe .
(trg)="s29.4"> V nadaljevanju boste natančneje izvedeli , kaj vse zajema zaposlovanje v Evropi in kako vam EURES lahko pomaga .
(src)="s43.1"> Hva er du ute etter ? Utarbeid en detaljert kandidatprofil .
(trg)="s34.1"> Kaj iščete ? Pripravite podroben prol kandidata .
(src)="s43.3"> Hvilke konkrete ferdigheter , kompetanser og kvalifikasjoner trenger du ?
(trg)="s34.3"> Katera posebna znanja , spretnosti , sposobnosti in kvalikacije iščete ?
(src)="s43.4"> Hvis det er en bestemt type kompetanse du ønsker å tilføre bedriften din , kan dette ha betydning for hvilke land du bør fokusere søket på .
(trg)="s34.4"> Če želite v svojo ekipo zaposlenih uvesti določena znanja in spretnosti , lahko to vpliva na izbiro držav , na katere se boste usmerili pri iskanju .
(src)="s44.1"> Har kandidatene den bakgrunnen du forventer ?
(trg)="s35.1"> Ali pričakujete izkušene kandidate ?
(src)="s44.2"> Tilsynelatende like kvalifikasjoner kan ha forskjellig innhold i forskjellige land , så sørg for å gjøre noen bakgrunnsundersøkelser om de aktuelle kvalifikasjonene .
(trg)="s35.2"> Navidez enake kvalikacije imajo lahko v različnih državah različen pomen , zato najprej raziščite pomen navedenih kvalikacij .
(src)="s45.1"> De praktiske og juridiske aspektene .
(trg)="s36.1"> Praktični in pravni vidiki .
(src)="s45.2"> Når du ber en arbeidstaker flytte til landet ditt , påtar du deg et visst ansvar overfor vedkommende .
(trg)="s36.2"> Če delavca povabite , naj se preseli v vašo državo , ste zanj do določene mere odgovorni .
(src)="s45.3"> Er det viktig at de ansatte snakker språket ?
(trg)="s36.3"> Ali je pomembno , da delavec govori jezik vaše države ?
(src)="s45.4"> Det vil gjøre det lettere for dem å integrere seg i det nye miljøet .
(trg)="s36.4"> Tako se lahko bolje vključi v novo okolje .
(src)="s45.5"> Tenk også gjennom praktiske spørsmål som for eksempel om arbeidstakerens trygderettigheter og helseforsikring kan overføres mellom landene , og om han eller hun vil trenge oppholdstillatelse .
(trg)="s36.5"> Razmislite tudi o praktičnih zadevah , na primer o tem , ali socialno in zdravstveno zavarovanje delavcev veljata tudi v vaši državi in ali bodo potrebovali delovno dovoljenje .
(src)="s48.1"> Hvem kan hjelpe deg med å rekruttere fra utlandet ?
(trg)="s39.1"> Kdo vam lahko pomaga pri zaposlovanju iz tujine ?
(src)="s49.1"> Det finnes en rekke tjenester som kan gi deg nyttig informasjon om rekruttering fra utlandet .
(trg)="s44.1"> • Portal EURES za zaposlitveno mobilnost .
(trg)="s44.2"> Portal nudi informacije o kandidatih iz 31 držav , omogoča vam , da ustvarite svoj račun in poiščete iskalce zaposlitve , in zagotavlja podrobne podatke o pogojih za zaposlovanje po vsej Evropi .
(src)="s50.1"> Jobbnettverket EURES dekker alle EU. og EØS-landene pluss Sveits , og tilbyr effektive og profesjonelle tjenester til bedrifter som ønsker å rekruttere fra utlandet .
(trg)="s45.1"> Spletni iskalniki zaposlitve .
(trg)="s45.2"> Številni iskalniki zaposlitve vam omogočajo , da ustvarite prol podjetja , objavljate razpise prostih delovnih mest in prejemate prijave kandidatov .
(src)="s50.2"> EURES kan tilby en rekke nyttige verktøy : n u l l
(trg)="s45.4"> Pred registracijo preverite , ali je ta storitev brezplačna ali ne .
(src)="s53.1"> Hvordan kan EURES være til hjelp ?
(trg)="s49.1"> Kako vam EURES lahko pomaga ?
(src)="s54.1"> EURES ’ tjenester er gratis og tilgjengelig for alle europeiske arbeidsgivere – både før , under og etter rekrutteringsprosessen .
(trg)="s51.1"> EURES-ove storitve so za vse evropske delodajalce brezplačne – pred postopkom zaposlitve , med njim in po njem .
(src)="s55.1"> EURES ’ jobbmobilitetsportal inneholder flere hundre tusen registrerte jobbsøkerprofiler .
(trg)="s54.1"> EURES-ov portal za zaposlitveno mobilnost gosti na sto tisoče prolov registriranih iskalcev zaposlitve .
(src)="s55.2"> Som arbeidsgiver kan du raskt og enkelt : n u l l
(trg)="s54.2"> Delodajalci lahko hitro in preprosto :
(src)="s59.1"> De viktigste delene
(trg)="s73.1"> Glavne rubrike
(src)="s61.1"> På hovedsiden for arbeidsgivere kan du lese om alle trinnene som må tas i betraktning før , under og etter rekrutteringsprosessen .
(trg)="s75.1"> Na glavni strani za delodajalce so predstavljeni koraki , ki jih je treba upoštevati pred postopkom zaposlitve , med njim in po njem .
(src)="s61.2"> Du kan også lese om hvilke erfaringer andre arbeidsgivere har gjort seg med ansettelse av mobile arbeidstakere .
(trg)="s75.2"> Preberete si lahko tudi izkušnje delodajalcev , ki so že zaposlili mobilne delavce .
(src)="s66.1"> Med Opprett Min EURES-konto kan du opprette din egen konto for å motta CV ’ er på e-post og velge ut , organisere og kontakte potensielle kandidater .
(trg)="s80.1"> Funkcija Ustvari uporabniški račun Moj EURES vam omogoča , da ustvarite osebni račun in po elektronski pošti prejemate življenjepise , jih izbirate in razvrščate ter odgovarjate morebitnim kandidatom .
(src)="s69.1"> Under Utlys en stilling forklares det hvordan du kan lyse ut en ledig stilling på EURES-portalen .
(trg)="s83.1"> V razdelku Objava prostega delovnega mesta je pojasnjeno , kako lahko objavite razpis za prosto delovno mesto na portalu .
(src)="s71.1"> Få hjelp er for alle brukere av portalen som støter på problemer .
(trg)="s85.1"> Možnost Pomoč in podpora je namenjena vsem , ki pri uporabi portala naletijo na tehnične težave .
(src)="s71.2"> Teamet hos EURES ’ kontaktsenter er tilgjengelig for å svare på dine henvendelser per telefon , e-post eller VoIP ( Voice over Internet Protocol ) .
(trg)="s85.2"> Zaposleni v EURES-ovem kontaktnem centru odgovarjajo na vprašanja po telefonu , elektronski pošti ali prek VoIP ( prenos govora prek IP-omrežja ) .
(src)="s73.1"> I Aktivitetskalenderen vises kommende aktiviteter som kan være av interesse i din region .
(trg)="s87.1"> V Koledarju prireditev so predstavljene prihodnje prireditve v vaši regiji , ki bi vas utegnile zanimati .
(src)="s73.2"> Hold deg oppdatert om rekrutteringsmesser og generelle informasjonsmøter der EURES-rådgivere vil være til stede .
(trg)="s87.2"> Spremljajte zaposlitvene sejme in možnosti za srečanja z EURES-ovimi svetovalci v okviru splošnih informativnih dni o mobilnosti .
(src)="s76.1"> Under Leve og arbeide finner du praktisk , juridisk og administrativ informasjon om mobilitet .
(trg)="s90.1"> V razdelku Življenje in delo so na voljo praktične , pravne in upravne informacije o mobilnosti .
(src)="s76.2"> Finn informasjon om aktuelle trender på det europeiske arbeidsmarkedet etter land , region og sektor .
(trg)="s90.2"> Preglejte trenutne smernice na evropskem trgu delovne sile , ki so razdeljene po državah , regijah in gospodarskih sektorjih .
(src)="s80.1"> Lenker leder deg til andre nettsteder som er relevante for europeisk jobbmobilitet , for eksempel nasjonale offentlige arbeidsformidlinger , og til ulike publikasjoner som kan være til hjelp i rekrutteringsprosessen .
(trg)="s94.1"> Povezave vas bodo napotile na druga spletna mesta z informacijami o mobilnosti evropske delovne sile , vključno z nacionalnimi zavodi za zaposlovanje ter številnimi publikacijami , ki vam bodo pomagale pri posameznih fazah postopka zaposlitve .
(src)="s81.1"> Nye funksjoner på EURES-portalen
(trg)="s95.1"> Nove rubrike na portalu EURES
(src)="s83.2"> Akkurat som vanlige jobbmesser , bare at de foregår virtuelt !
(trg)="s97.2"> Zaposlitveni sejem v virtualni obliki .
(src)="s83.3"> Et banner på EURES-portalen varsler deg om kommende messer , og du vil kunne se presentasjoner fra arbeidsgivere , lyse ut ledige stillinger og avtale møter med rekrutterere og EURES-rådgivere .
(trg)="s97.3"> V oglasnem traku na portalu EURES se bodo prikazovala obvestila o naslednjih sejmih , lahko si boste ogledali predstavitve morebitnih delodajalcev , pošiljali prijave za prosta delovna mesta in se dogovarjali za srečanja z zaposlovalci in EURES-ovimi svetovalci .
(src)="s84.2"> Et verktøy som automatisk matcher informasjonen i en jobbsøkers CV med ledige stillinger .
(trg)="s98.2"> Orodje , ki informacije v spletnem življenjepisu iskalca zaposlitve samodejno poveže z razpoložljivimi prostimi delovnimi mesti .
(src)="s84.3"> Resultatet av søket vil være et kart over Europa som viser jobbsøkerne nøyaktig hvor mulighetene som de ser etter , befinner seg .
(trg)="s98.3"> Rezultat iskanja bo zemljevid Evrope , na katerem si bodo iskalci zaposlitve lahko natančno ogledali , kje lahko najdejo iskane priložnosti .
(src)="s87.1"> Før og etter rekruttering fra utlandet kulturforskjeller når du møter aktuelle kandidater , og fokuser på hva de har av kompetanse og erfaring .
(trg)="s101.1"> Pred zaposlovanjem iz tujine in po njem kulturnih razlik in se osredotočite zlasti na njihova znanja , spretnosti in izkušnje .
(src)="s88.1"> Her er noen punkter som det er viktig å huske på før og etter at du rekrutterer arbeidstakere fra et annet europeisk land .
(trg)="s102.1"> Navajamo nekaj točk , ki naj bi jih upoštevali pred zaposlitvijo delavcev iz drugih evropskih držav in po tem .
(src)="s89.1"> Hva du bør gjøre etter rekrutteringen
(trg)="s103.1"> Kaj je treba storiti po postopku zaposlitve
(src)="s90.1"> Hva du bør gjøre før rekrutteringsprosessen begynner
(trg)="s104.1"> Kaj je treba storiti pred postopkom zaposlitve
(src)="s91.3"> Finn ut hva det innebærer å rekruttere en arbeidstaker fra et annet europeisk land , og tenk grundig gjennom fordelene , risikoene og kostnadene .
(trg)="s105.3"> Pozanimajte se o tem , kaj vse je vključeno v zaposlitev evropskega delavca in temeljito proučite koristi , tveganja in stroške .
(src)="s92.1"> Integrering av arbeidstakere .
(trg)="s106.1"> Vključevanje delavcev .
(src)="s92.2"> Det å komme til et nytt land kan være både overveldende og skremmende .
(src)="s92.3"> En velkomstpakke kan bidra til å gjøre overgangen lettere for arbeidstakeren .
(trg)="s106.2"> Ko delavci prispejo v novo državo , se lahko počutijo izgubljeni in prestrašeni , zato jim s paketom za dobrodošlico lahko olajšate prehod .
(src)="s92.4"> Det kan være nyttig å samle litt informasjon om området – for eksempel et kart med oversikt over transportmuligheter og hvor arbeidsplassen og andre steder av interesse , som restauranter , biblioteker og legesentre , befinner seg .
(trg)="s106.3"> Priskrbite nekaj informacij o okolici – priložite zemljevid lokalnih prometnih povezav , navodila za pot do podjetja in podrobnosti o bližnjih javnih objektih , kot so na primer restavracije , splošne knjižnice in zdravstveni domovi .
(src)="s93.3"> Vær obs på at arbeidslovgivningen kan variere fra land til land .
(trg)="s107.2"> Delavci , ki se morajo prijaviti pri lokalnih organih , bodo morda potrebovali prosto uro ali dan dopusta .
(src)="s93.4"> Sjekk om din nye ansatte trenger oppholdstillatelse i Norge , og om du må hjelpe til med å skaffe den .
(trg)="s107.3"> Upoštevajte čas , ki ga bodo potrebovali , da bodo pridobili osebno izkaznico in si uredili socialno in zdravstveno zavarovanje .
(src)="s94.1"> Juridiske og administrative spørsmål .
(trg)="s108.1"> Praktične priprave .
(src)="s94.2"> Arbeidstakere som må registrere seg hos myndighetene , kan måtte gjøre dette i arbeidstiden .
(trg)="s108.3"> Upoštevajte tudi , da se nacionalna zakonodaja o zaposlovanju v posameznih državah lahko razlikuje .
(src)="s94.3"> La vedkommende få fri fra arbeidet den tiden han eller hun trenger for å registrere oppholdet eller søke oppholdstillatelse , søke personnummer , skattekort eller opprette bankkonto .
(trg)="s108.4"> Preverite , ali vaš novi delavec potrebuje delovno dovoljenje in ali mu ga morate pomagati pridobiti .
(src)="s95.2"> Gi den ansatte og familien tid til å finne seg til rette i landet , og ta høyde for at det kan ta litt tid å finne skoler og et sted å bo .
(trg)="s109.2"> Upoštevajte čas , ki ga delavec in njegova družina potrebujeta za selitev , in čas , potreben za iskanje šol in nastanitve .
(src)="s96.1"> Godkjenning av kvalifikasjoner .
(trg)="s110.1"> Vključite domače delavce .
(src)="s96.3"> Dette er en hindring som både arbeidsgivere og jobbsøkere ofte kan støte på . Din EURES-rådgiver kan gi veiledning om juridiske og praktiske spørsmål .
(trg)="s110.2"> Če želite , da se vaše osebje seznani z novimi delavci , jih sproti obveščajte o postopku zaposlovanja .
(src)="s96.5"> Du kan også besøke www.enic-naric.net for å finne nærmere informasjon om internasjonal godkjenning av akademiske og faglige kvalifikasjoner .
(trg)="s110.3"> Morda lahko organizirate družabni dogodek , namenjen medsebojnemu spoznavanju .
(src)="s97.2"> Det er viktig at eksisterende ansatte blir kjent med sine nye kolleger , så det er en god idé å holde dem oppdatert om rekrutteringsprosessen .
(trg)="s111.2"> Preverite , ali morate zaposlenega prijaviti pri ustreznem organu in tako zagotoviti , da bodo njegove kvalikacije priznane , saj je to pogosta ovira , na katero naletijo delodajalci in iskalci zaposlitve .
(src)="s97.3"> Et sosialt arrangement kan for eksempel gjøre det lettere for dem å bli kjent med hverandre .
(trg)="s111.3"> Za pomoč pri pravnih in praktičnih vidikih se lahko obrnete na EURES-ovega svetovalca .
(src)="s98.1"> Husk : Rekrutteringspraksis og hva som anses som god takt og tone mellom arbeidsgiver og jobbsøker , kan variere fra land til land . Vær forberedt på eventuelle
(trg)="s112.1"> Ne pozabite … prakse zaposlovanja in formalnosti med delodajalci in prosilci se od države do države razlikujejo .
(src)="s101.1"> Utstasjonerte arbeidstakere
(trg)="s115.1"> Delavci , napoteni v drugo državo
(src)="s102.1"> Det er også viktig å huske på at :
(trg)="s116.1"> Pomembno je tudi naslednje : če ima država članica določene minimalne pogoje za delo in zaposlitev , kot so plača in ugodnosti , morajo ti veljati tudi za vse delavce , napotene na delo v to državo ;
(src)="s103.1"> En utstasjonert arbeidstaker er en person som i en begrenset periode arbeider i et annet land , som regel etter anmodning fra arbeidsgiveren .
(trg)="s117.1"> Delavec , napoten v drugo državo , je nekdo , ki določen čas dela zunaj države članice , kjer je sicer zaposlen , praviloma na zahtevo delodajalca .
(src)="s103.2"> Utstasjonering av arbeidstakere er spesielt utbredt i bransjer som bygg og anlegg , telekommunikasjon , underholdning og vedlikehold .
(trg)="s117.2"> Delavci , napoteni v drugo državo , so navadno zaposleni v sektorju gradbeništva , transporta , telekomunikacij , zabave in prostega časa ter vzdrževanja .
(src)="s105.1"> Du må opprettholde kontakt med arbeidstakeren gjennom hele oppholdet .
(trg)="s118.1"> z delavcem morate ostati v stiku ves čas njegovega dela v tujini .
(src)="s106.1"> Hvis din organisasjon trenger å utstasjonere arbeidstakere i en annen medlemsstat , vil du måtte gjøre deg kjent med gjeldende regler og prosedyrer .
(trg)="s119.1"> Če želite v svojem podjetju napotiti delavce v drugo državo članico , se morate seznaniti s predpisi in postopki , ki se nanašajo na to področje .