# mt/B13008325/B13008325.xml.gz
# sl/B13008325/B13008325.xml.gz


(src)="s17.1"> Xhieda minn ex Presidenti talParlament Ewropew
(trg)="s17.1"> Spomini nekdanjih predsednikov Evropskega parlamenta

(src)="s39.1"> Hans-Gert PÖTTERINGPresident talParlament Ewropew
(trg)="s39.1"> Hans-Gert PÖTTERINGPredsednik Evropskega parlamenta

(src)="s41.1"> Għall-Parlament Ewropew , il-ħamsin sena ta ’ bejn id-19 ta ’ Marzu 1958 u d-19 ta ’ Marzu 2008 kienu żmien li fih seħħew għadd ta ’ ġrajjiet storiċi u żviluppi li ħallew impatt sinifikanti fuq il-ħajja taċċittadini ta ’ l-Ewropa .
(trg)="s41.1"> Od 19. marca 1958 do 19. marca 2008 je preteklo 50 let , ki za Evropski parlament označujejo obdobje , zaznamovano s številnimi zgodovinskimi dogodki in dosežki , ki so pomembno vplivali na življenje državljank in državljanov Evrope .

(src)="s41.2"> F ’ dan ir-rigward , Ġunju 1979 kien data ewlenija billi saru l-ewwel elezzjonijiet diretti għall-Parlament Ewropew .
(trg)="s41.2"> Eden od ključnih trenutkov pri tem so bile prve neposredne volitve v Evropski parlament junija 1979 .

(src)="s43.1"> Għaddew 21 sena mil-laqgħa kostitwenti ta ’ l- ‘ Assemblea Parlamentari Ewropea ’ li saret Strasburgu d-19 ta ’ Marzu 1958 qabel il-Parlament Ewropew ġie elett direttament għall-ewwel darba u ċ-ċittadini setgħu jkollhom inuwenza fuq livell Ewropew .
(trg)="s42.1"> Od ustanovne seje Evropske parlamentarne skupščine 19. marca 1958 v Strasbourgu je minilo 21 let , preden so lahko državljanke in državljani prvič neposredno izvolili poslance Evropskega parlamenta in tako uveljavili svoj vpliv na evropski ravni .

(src)="s43.2"> Il-kunċett ta ’ ‘ Ewropa taċ-ċittadini ’ b ’ hekk ħa tifsira ġenwina .
(trg)="s42.2"> Pojem „ Evropa državljanov ” je s tem dobil vsebinski pomen .

(src)="s44.1"> Fis-sena 1958 , 142 Membru kienu jirrappreżentaw lill-168 miljun ċittadin tas-sitt pajjiżi fundaturi talKomunità Ewropea ta ’ dak iż-żmien .
(trg)="s43.1"> Leta 1958 je 142 poslancev zastopalo interese takratnih 168 milijonov državljank in državljanov šestih držav ustanoviteljic Evropske skupnosti .

(src)="s44.2"> Wara lelezzjonijiet Ewropej li jmiss , f ’ Ġunju 2009 , 751 Membru se jirrappreżenta madwar 500 miljun abitant fis-27 Stat Membru .
(trg)="s43.2"> Po naslednjih volitvah v Evropski parlament junija 2009 pa bo 751 poslancev zastopalo približno 500 milijonov prebivalcev zdaj že 27 držav članic .

(src)="s45.1"> Hawn mhux il-lok li wieħed jagħti ħarsa ġenerali lejn l-istorja kollha talParlament Ewropew , u lanqas li jingħataw dettalji dwar l-iżvilupp tal-poteri tiegħu .
(trg)="s44.1"> V tem predgovoru nikakor ne želim v zgolj nekaj vrsticah predstaviti celotne zgodovine Evropskega parlamenta , niti ni na mestu podrobno razlaganje evolucije njegovih pristojnosti .

(src)="s45.2"> Fl-okkażjoni tal-ħamsin anniversarju talParlament Ewropew , dawn l-għanijiet se jintlaħqu minn pubblikazzjonijiet oħra .
(trg)="s44.2"> Ob 50. obletnici obstoja Evropskega parlamenta se bodo s to nalogo namreč ukvarjali drugi .

(src)="s47.1"> Bħala l-President attwali talParlament Ewropew , jien niorma parti mill-katina ta ’ Presidenti , flimkien ma ’ dawk ta ’ qabli .
(trg)="s45.1"> Kot trenutni predsednik Evropskega parlamenta sem nasledil vrsto svojih predhodnikov .

(src)="s47.2"> Jien ġejt elett fis-16 ta ’ Jannar 2007 għal sentejn u nofs , u nqis il-ħidma tiegħi bħala kontinwazzjoni tal-ħidma tagħhom .
(trg)="s45.2"> Svoje delo v tem mandatu , ki sem ga nastopil 16. januarja 2007 za obdobje dveh let in pol , razumem kot neprekinjeno nadaljevanje njihovega dela .

(src)="s47.3"> Kull wieħed minnhom żmienu pprova jagħti lill-Parlament Ewropew , u b ’ hekk liċ-ċittadini Ewropej , inuwenza akbar u aktar drittijiet l-proċess tat-teħid tad-
(trg)="s45.3"> Vsak od njih se je svojčas zavzemal za to , da bi Evropskemu parlamentu in s tem evropskim državljankam in državljanom zagotovil več pravic , več vpliva in več besede pri postopku odločanja v Evropi .

(src)="s50.1"> taħt amministrazzjoni komuni jew , kliem ieħor , billi wieħed jitgħallem jamministra r-riżorsi ekonomiċi b ’ mod konġunt , jgħix flimkien ma ’ popli oħra u jibni ġejjieni komuni anke ħdan il-Gwerra l-Bierda .
(trg)="s50.1"> instituciji dajejo edinstven značaj , po katerem slovi ne le na evropski ravni , temveč tudi v svetovnem merilu . A najprej se ozrimo nekoliko v preteklost .

(src)="s52.1"> Liema passi ttieħdu ?
(trg)="s51.1"> Kakšni so bili ukrepi ?

(src)="s52.2"> Is-sitt membri fundaturi1ħolqu istituzzjonijiet biex jimplimentaw it-Trattat dwar il-Komunità Ewropea tal-Faħam u ta ’ l-Azzar ( ECSC ) , li kienu ffirmaw fit-18 ta ’ April 1951 .
(trg)="s51.2"> Šest držav1je ustanovilo institucije , namenjene uresničitvi pogodbe o Evropski skupnosti za premog in jeklo ( ESPJ ) , ki so jo podpisale 18 aprila 1951 .

(src)="s52.3"> Il-poter eżekuttiv ingħata lil “ Awtorità Għolja ” .
(trg)="s51.3"> Izvršna oblast je bila pri tem dodeljena „ Visoki oblasti ” .

(src)="s52.4"> Din kienet tikkonsulta lill-Assemblea Komuni ta ’ l-ECSC , li kienet tinkludi rappreżentanti mill-Parlamenti ta ’ l-Istati Membri .
(trg)="s51.4"> Ta se je posvetovala s Skupno skupščino ESPJ , sestavljeno iz predstavnikov parlamentov držav članic .

(src)="s53.1"> X ’ inhu l-għan ta ’ Parlament Ewropew ?
(trg)="s52.1"> Zakaj Evropski parlament ?

(src)="s53.2"> Il-Parlament jirrappreżenta ċ-ċittadini li jgħixu flimkien taħt is-saqaf komuni ta ’ darna , jiġieri ta ’ l-Unjoni Ewropea tal-lum , u jiżgura li l-vuċi tagħhom tinstema ’ fl-Ewropa u jkollha inuwenza .
(trg)="s52.2"> Parlament zastopa državljanke in državljane , ki bivajo pod streho naše skupne hiše , današnje Evropske unije , ter daje njihovemu glasu pomen in vpliv v Evropi .

(src)="s54.1"> Il-Parlamentari malajr għarfu li kwalunkwe waqfa l-progress tal-proġett Ewropew tista ’ twassal għal ħsara konsiderevoli , u li t-triq lejn l-unjoni politika fl-Ewropa kellha tittieħed b ’ aktar ħea u b ’ ambizzjoni akbar .
(trg)="s53.1"> Čeprav utegnejo cilji ustanoviteljev Evropske unije mlajši generaciji zveneti že precej odmaknjeno , se velja tudi dandanes spomniti nanje .

(src)="s55.1"> Din il-ħila li jħarsu fil-ġejjieni u r-rieda li l-ħolma Ewropea ssir realtà twieldu mix-xewqa li l-paċi ,
(trg)="s54.2"> Četudi jim ni uspelo uresničiti zadanega cilja , so predvideli poznejši razvoj in pognali kolesje reformnega gibanja .

(src)="s56.1"> Għall-ġenerazzjoni żagħżugħa tal-lum , l-għanijiet tal-fundaturi ta ’ l-Unjoni Ewropea jistgħu jidhru remoti , iżda xorta għandna niftakru fihom .
(trg)="s55.1"> Po drugi svetovni vojni so veliki vizionarji sklenili , da bodo končali grozote bratomornih vojn , ki so ustvarile ozračje medsebojnega sovraštva in našo celino pahnile v katastrofo .

(src)="s56.2"> Għadhom importanti daqs kemm kienu qabel .
(trg)="s55.2"> „ Nikoli več ! ” , so zaklicali .

(src)="s56.3"> Wara t-Tieni Gwerra Dinjija , persuni b ’ viżjoni kbira ddeċidew li darba għal dejjem itemmu l-gwerer bejn l-aħwa li kienu ħolqu klima ta ’ mibegħda reċiproka u wasslu biex il-kontinent tagħna jsofri diżastri kbar .
(trg)="s56.1"> Naštete daljnovidne sposobnosti in volja za uresničitev evropskih sanj izvirajo iz prizadevanj za mir , utrjevanja demokracije in znova pridobljene svobode , pa tudi iz iskanja blaginje za državljanke in državljane Evrope .

(src)="s56.4"> Għalhekk l-għajta tagħhom kienet , “ Qatt iżjed ! ” .
(trg)="s56.2"> Pri tem je bilo treba pomisliti tudi na sosednje narode v srednji in vzhodni Evropi , ki so živeli v nesvobodi .

(src)="s56.5"> Sabiex jiksbu dan l-għan , madankollu , kien hemm il-ħtieġa li wieħed jieħu t-tagħlimiet it-tajbin mill-istorja .
(trg)="s56.3"> Svoboda predstavlja temelj naših skupnih vrednot , na

(src)="s57.2"> L-ewwelnett billi l-industriji tal-faħam u ta ’ l-azzar talpajjiżi tagħhom jitpoġġew
(trg)="s57.2"> Sprva z združitvijo industrije premoga in jekla svojih držav , ali drugače povedano , tako da so se naučili skupaj upravljati gospodarske vire , živeti v sožitju in sredi hladne vojne razviti skupno prihodnost .

(src)="s58.2"> Is-sitt membri fundaturi kienu l-Belġju , Franza , il-Ġermanja , l-Italja , il-Lussemburgu u l-Olanda .
(trg)="s58.2"> Države ustanoviteljice so bile : Belgija , Francija , Italija , Luksemburg , Nemčija in Nizozemska .

(src)="s62.3"> Il-libertà hija l-bażi talvaluri komuni tagħna u l-Parlament Ewropew dejjem ħaddan il-politika tiegħu skond dawn il-valuri .
(trg)="s61.1"> katerih je Evropski parlament vedno oblikoval svojo politiko in to počne še danes .

(src)="s63.1"> L-ewwel President ta ’ l-Assemblea Parlamentari Ewropea kien Robert Schuman .
(src)="s63.2"> F ’ wieħed mid-diskorsi tiegħu , huwa aerma r-rieda talParlament Ewropew li jiżviluppa kultura ta ’ “ ħsieb komuni ” , li ddeskriva hekk : “ Il-formazzjoni ta ’ gruppi politiċi tat iċ-ċans lill-Assemblea Komuni biex , anke sa miż-żmien ta ’ l-ewwel seduti tagħha , tiżviluppa sens ta ’ koeżjoni Ewropea li tieħu preċedenza fuq l-interessi nazzjonali . ”
(trg)="s62.1"> dil namero Evropskega parlamenta , da razvije kulturo „ skupnega razmišljanja ” , kar je opisal takole : „ Oblikovanje političnih skupin je Skupni skupščini omogočilo , da je že od prvih sej naprej razvijala občutek evropske pripadnosti , ki sega više od nacionalnih interesov . ”

(src)="s64.1"> Il-Kanċillier Ġermaniż Konrad Adenauer , li dak iż-żmien kien il-President tal-Kunsill tal-Ministri , malajr induna bil-potenzjali talParlament Ewropew għall-iżvilupp .
(trg)="s63.1"> Nemški zvezni kancler Konrad Adenauer , ki je takrat predsedoval Svetu ministrov , je hitro opazil razvojni potencial Evropskega parlamenta . 12. septembra 1952 je pojasnil : „ Parlament odlikuje zlasti njegova izrazita dinamika .

(src)="s64.3"> Fi ħdan l-assemblea tagħkom – u din hija ħaġa normali l-ħidma parlamentari – hemm persuni li b ’ ħafna kuraġġ ittxu li jimxu ’ l quddiem .
(trg)="s63.3"> V vaši skupščini je moč opaziti – in to je značilnost parlamentarnega dela – prizadevanja , da bi pogumno sledili zadanim ciljem . Menimo , da je dinamika Parlamenta bistvenega pomena . ”

(src)="s64.5"> Il-kliem ta ’ dan iċ-ċittadin kbir Ewropew għadu rilevanti llum daqs kemm kien dak iż-żmien .
(trg)="s63.5"> Besede tega velikega Evropejca so aktualne še dandanes .

(src)="s65.1"> Il-gruppi politiċi2huma l-forza ewlenija ta ’ l-istituzzjoni u ta ’ l-iżvilupp tagħha .
(trg)="s64.1"> Politične skupine2so najpomembnejši akterji institucije in nosilci njenega razvoja .

(src)="s65.2"> Il-fatt li ma kienx hemm delegazzjonijiet nazzjonali fl-Assemblea għen ħafna biex jikber l-ispirtu Ewropew , biex ikun hemm promozzjoni ta ’ dibattitu oġġettiv li jkun kapaċi jmur lil hinn mid-dierenzi ta ’ interess nazzjonali u biex jgħin fl-isforzi biex jintlaħqu kompromessi maħsuba biex joħolqu sintesi bejn l-interessi nazzjonali u dawk Ewropej .
(trg)="s64.2"> Dejstvo , da v skupščini ni bilo predstavnikov nacionalnih delegacij , je v veliki meri prispevalo k oblikovanju evropskega duha , stvarni razpravi , oddaljeni od nacionalnih razlik , in k iskanju kompromisa , ki naj bi predstavljal sintezo nacionalnih in evropskih interesov .

(src)="s66.1"> Georges Spénale , President talParlament bejn l-1975 u l-1977 , iddeskriva dan l-iżvilupp b ’ mod tajjeb ħafna .
(trg)="s66.1"> Georges Spénale , predsednik Parlamenta v letih 1975 – 77 , je čudovito povzel ta razvoj .

(src)="s67.1"> Malajr deher ċar li l-possibilitajiet ta ’ l-ECSC kienu limitati wisq biex jilqgħu l-isdi tal-perjodu l-ġdid fl-istorja .
(trg)="s67.1"> Skupna skupščina se je preimenovala v Evropsko parlamentarno skupščino in tako postala edina skupščina treh skupnosti .
(trg)="s67.2"> Prvič se je sestala 19. marca 1958 , njena takratna vloga pa je bila zgolj posvetovalna .

(src)="s67.2"> Għalhekk , fil-25 ta ’ Marzu 1957 , is-sitt membri fundaturi ffirmaw it-Trattati li waqqfu l-Komunità Ekonomika Ewropea ( KEE ) u l-Komunità Ewropea ta ’ l-Enerġija Atomika ( EAEC jew Euratom ) .
(trg)="s68.1"> Po mojem mnenju služba Evropi združuje obe misli v eno , saj v enaki meri vključuje tako službo človeku kot službo domovini . ”

(src)="s67.3"> L-Assemblea Komuni saret l-Assemblea Parlamentari Ewropea u
(trg)="s69.1"> Prvi predsednik Evropske parlamentarne skupščine je bil Robert Schuman .

(src)="s68.2"> Ara l-fuljett dwar il-Gruppi Politiċi .
(trg)="s70.2"> Glej brošuro „ Politične skupine ” .

(src)="s71.2"> Il-Parlament appoġġja wkoll bis-sħiħ il-movimenti demokratiċi Spanja , fil-Portugall u l-Greċja u tahom il-kuraġġ .
(trg)="s73.1"> Stremljenje po ustreznem kompromisu med obema je vedno predstavljalo osrednji cilj Parlamenta .

(src)="s72.2"> Iżda hemm ukoll il-fehma l-oħra , li l-qadi talpajjiż għandu jkun il-prijorità , aktar milli l-qadi tannies .
(trg)="s73.2"> To še posebej velja za zagovarjanje evropskih vrednot3ter

(src)="s73.1"> L-isforzi lejn kompromessi vijabbli minn dejjem kienu l-qofol tal-ħidma talParlament Ewropew .
(trg)="s74.1"> Evropski parlament od leta 1988 podeljuje nagrado Saharova za svobodo misli .

(src)="s73.2"> Dan jgħodd b ’ mod partikulari fir-rigward tad-diża talvaluri Ewropej3 u tal-bilanċ bejn il-konsolidazzjoni interna u l-appoġġ minn barra .
(trg)="s74.2"> Vsi dobitniki nagrade , kot na primer Nelson Mandela , Aleksander Dubček , Aung San Suu Kyi ali Aleksander Milinkevič , so cenili podporo Parlamenta njihovemu boju za svobodo .

(src)="s74.1"> Mill-1988 il-Parlament Ewropew beda jagħti l-Premju Sakharov għal-Libertà tal-Ħsieb .
(trg)="s75.1"> uravnoteženosti med notranjo utrditvijo in zunanjo podporo .

(src)="s75.1"> Sa mill-1958 il-Parlament aerma n-natura universali tad-diża tad-drittijiet tal-bniedem , u b ’ hekk antiċipa d-direzzjoni politika tal-ġejjieni ta ’ l-Unjoni , ta impulsi importanti u b ’ hekk mar lil hinn mill-qafas purament ekonomiku tal-Komunitajiet .
(trg)="s76.1"> Parlament je bil tudi tisti , ki je skozi leta vedno znova pozival , da je treba v vse sporazume Evropske skupnosti in kasneje Evropske unije o sodelovanju s tretjimi državami vključiti klavzulo o človekovih pravicah .

(src)="s76.1"> Kien ukoll il-Parlament Ewropew li , tul ħafna snin , bosta drabi insista li l-ftehimiet kollha ta ’ koperazzjoni ffirmati ma ’ pajjiżi terzi mill-Komunità Ewropea , u wara mill-Unjoni Ewropea , għandhom jinkudu klawżola dwar id-drittijiet tal-bniedem .
(trg)="s77.1"> Parlament je že leta 1958 podprl univerzalno naravo boja za človekove pravice in tako določil prihodnjo politično usmerjenost Unije , jo spodbujal in s tem presegel gospodarske okvire skupnosti .

(src)="s77.1"> F ’ dan l-ispirtu , il-Parlament esprima s-solidarjetà malpopli Ewropej li kellhom jgħixu f ’ dittatorjat .
(trg)="s78.1"> V tem smislu se je tudi solidariziral z evropskimi narodi , ki so morali živeti v primežu diktature .

(src)="s77.2"> F ’ Awissu 1961 , pereżempju , il-Parlament ikkundanna l-bini talĦajt ta ’ Berlin .
(trg)="s78.2"> Tako je Parlament avgusta 1961 obsodil gradnjo berlinskega zidu .

(src)="s78.1"> Anki fuq il-livell intern , il-Parlament kien attiv f ’ bosta oqsma .
(trg)="s80.1"> Tudi na področju notranje politike je bil Parlament dejaven na različnih področjih .

(src)="s78.2"> Dawn jinkludu l-ġlieda kontra r-razziżmu , il-ksenofobija u l-antisemitiżmu , il-ġlieda kontra t-terroriżmu filwaqt li jitħarsu l-libertajiet personali , u l-kampanja favur l-ugwaljanza bejn is-sessi .
(trg)="s80.2"> Sem sodijo boj proti rasizmu , sovraštvu do tujcev in antisemitizmu , boj proti terorizmu ob hkratnemu varstvu osebnih svoboščin ter boj za enakopravnost spolov .

(src)="s78.3"> Dawn l-isforzi kollha kellhom l-għan li jissalvagwardjaw u
(trg)="s80.3"> Cilj vseh teh prizadevanj je bil varstvo in utrjevanje temeljnih pravic .

(src)="s79.2"> Ara l-fuljett “ Valuri ” .
(trg)="s83.2"> Glej brošuro „ Vrednote ˝ . „ Vrednote ˝ .

(src)="s82.1"> ġibed l-attenzjoni għad- “ deċit demokratiku ” f ’ dan il-qasam , billi l-Istati Membri ddeċidew dwar il-baġit Ewropew mingħajr l-involviment tal-parlamenti nazzjonali .
(trg)="s86.1"> Evropske komisije in Evropskega sveta , z lizbonsko pogodbo pa bo postala pravno veljavna .

(src)="s83.1"> jikkonsolidaw id-drittijiet fundamentali .
(src)="s83.2"> Bissaħħa tal-pressjoni talParlament Ewropew saru passi kbar ’ il quddiem f ’ dawn l-oqsma .
(trg)="s87.1"> Trud za enakopravnost je viden tudi pri prizadevanjih Evropskega parlamenta za razširitev svojih pristojnosti .

(src)="s83.3"> Pereżempju f ’ Ottubru 2007 , permezz tatTrattat ta ’ Liżbona , il-Karta tad-Drittijiet Fundamentali saret torbot legalment , fattur li se jiggarantixxi l-ħarsien taċċittadini tagħna .
(trg)="s87.2"> Te pa niso same sebi namen , temveč morajo služiti blagru državljank in državljanov .

(src)="s83.4"> Il-Karta għandha natura li torbot legalment lill-Istati Membri u lill-Istituzzjonijiet Ewropej , bl-eċċezzjoni tar-Renju Unit u tal-Polonja .
(trg)="s88.1"> Na začetku se je prek proračuna financirala predvsem skupna kmetijska politika , katere cilj je bil zagotoviti samostojnost in neodvisnost kmetijstva Evropskih skupnosti .

(src)="s83.5"> Din il-Karta tħabbret b ’ mod solenni u ġiet irmata Strasburgu fit-12 ta ’ Diċembru 2007 mill-Presidenti talParlament Ewropew , talKummissjoni Ewropea u tal-Kunsill Ewropew .
(trg)="s88.2"> Evropski parlament se je korak za korakom zavzemal za to , da se sredstva namenijo tudi za druga področja in razdelijo med posamezne države ter regije na osnovi načela solidarnosti .

(src)="s83.6"> It-Trattat ta ’ Liżbona se jagħtiha s-saħħa ta ’ liġi .
(trg)="s88.3"> Parlament je to načelo zagovarjal tudi v pogajanjih z desetimi državami članicami , ki so maja 2004 pristopile k Evropski uniji .

(src)="s84.1"> Wara ġlidiet twal u ibsin , il-Parlament Ewropew f ’ nofs is-snin sebgħin beda jiorma parti mill-awtorità baġitarja flimkien malKunsill tal-Ministri .
(trg)="s89.1"> Kot že pri človekovih pravicah , je tudi tu Evropski parlament daljnovidno prepoznal smer razvoja dogodkov in se trudi za ravnotežje med nacionalnim in evropskim zornim kotom .

(src)="s84.2"> Il-Parlament dejjem żamm sod mal-prinċipju tiegħu li l-Unjoni Ewropea għandu jkollha fondi biżżejjed biex tilħaq l-għanijiet tagħha .
(trg)="s90.1"> Evropska unija je morala imeti za uspešno izvedbo širitve na voljo potrebna sredstva .

(src)="s84.3"> Sabiex dan jinkiseb , il-Parlament uża l-possibiltajiet tiegħu kollha : pereżempju fl-1980 huwa rriuta l-baġit talKomunità għall-ewwel darba .
(trg)="s90.2"> Uspešen razvoj brez finančne solidarnosti ni mogoč , saj ni mogoče preseči obstoječih razlik .

(src)="s85.2"> Madankollu , dan mhuwiex skop h innifsu iżda għandu jservi għall-ġid taċ-ċittadini .
(trg)="s91.1"> Danes Parlament skrbi za to , da je proračun Unije4sestavljen tako , da smo kos aktualnim izzivom . Var-

(src)="s86.1"> Bħal fil-każ tad-drittijiet tal-bniedem , il-Parlament Ewropew hawnhekk ukoll wera l-ħila li jħares fil-ġejjieni u fittex kompromess bejn perspettivi nazzjonali u dawk Ewropej .
(trg)="s92.1"> Pri proračunu je lahko Parlament svoje pristojnosti širil le postopoma .
(trg)="s92.2"> Že leta 1958 je opozoril na „ demokratični decit ” , saj so države članice sklenile dogovor o proračunu , ne da bi v ta proces vključile tudi nacionalne parlamente .

(src)="s87.1"> Rigward il-baġit , il-Parlament kellu l-ħila jespandi l-poteri tiegħu pass pass . Sa mill-1958 il-Parlament
(trg)="s93.1"> stvo okolja in še posebej boj proti podnebnim spremembam , razvoj novih tehnologij in zagotavljanje splošnega dostopa do znanja dovoljujejo Evropski uniji izpolnjevanje svojih mednarodnih obveznosti .

(src)="s88.1"> Oriġinarjament il-baġit kellu l-għan ewlieni li jinanzja l-Politika Agrikola Komuni .
(trg)="s94.1"> Po dolgem in trdem boju je Evropski parlament sredi sedemdesetih let skupaj s Svetom ministrov postal proračunski organ .

(src)="s88.2"> L-għan kien li jiggarantixxi l-indipendenza u l-awtonomija talbiedja fil-Komunitajiet Ewropej .
(trg)="s94.2"> Nepopustljivo se je držal svojega načela , da mora Evropska unija imeti na voljo zadostna sredstva za izpolnitev svojih ciljev .

(src)="s88.4"> Il-Parlament Ewropew iddefenda dan il-prinċipju anke n-negozjati ma ’ l-għaxar Stati Membri li ssieħbu fl-Unjoni Ewropea f ’ Mejju 2004 .
(trg)="s94.3"> Da bi to tudi dosegel , je izrabil vse priložnosti , ki jih je imel na voljo , in tako recimo leta 1980 prvič zavrnil proračun Skupnosti .

(src)="s91.1"> Ittieħdu għadd ta ’ deċiżjonijiet b ’ dan il-għan .
(src)="s91.2"> Fost dawn nixtieq insemmi biss dawk li għandhom l-akbar valur simboliku .
(trg)="s98.1"> To se je zgodilo predvsem pri dveh projektih z daljnosežnimi posledicami : direktivi o storitvah5in

(src)="s92.1"> solidarjetà finanzjarja ma jistax ikun hemm żvilupp b ’ suċċess u d-dierenzi eżistenti ma jkunux jistgħu jingħelbu .
(trg)="s99.1"> Evropski parlament je svoje proračunske pristojnosti uporabil kot vzvod , da je v zaporednih pogodbah postopoma širil svoje zakonodajne pristojnosti .

(src)="s93.1"> Illum il-Parlament jiżgura li l-baġit ta ’ l-Unjoni4jkun imfassal b ’ mod li jistgħu jiġu indirizzati l-isdi attwali .
(trg)="s100.1"> uredbi o kemikalijah ( REACH ) 6 .

(src)="s93.2"> Il-ħarsien ta ’ l-ambjent , u b ’ mod partikulari l-ġlieda kontra l-bidla fil-klima , l-iżvilupp ta ’ teknoloġiji ġodda u l-għajnuna biex jiġi żgurat aċċess wiesa ’ għallgħerf jagħtu l-possibilità lill-UE li twettaq l-obbligi internazzjonali tagħha .
(trg)="s100.2"> Prav Evropski parlament je dosegel kompromis in s tem omogočil sprejetje obeh omenjenih zakonodajnih aktov .

(src)="s94.1"> Dawn jinkludu t-tnaqqis fil-prezz tat-telefonati ċellolari barra mill-pajjiż , kemm meta wieħed iċempel kif ukoll meta wieħed jirċievi telefonata , it-tfassil ta ’ “ lista sewda ” ta ’ kumpaniji ta ’ l-ajru li ma jilħqux l-istandards ta ’ sikurezza meħtieġa u għalhekk ma jistgħux jidħlu fl-ispazju ta ’ l-ajru ta ’ l-UE , jew il-projbizzjoni ta ’ sustanzi fil-ġugarelli li jqabbdu l-kanser .
(trg)="s101.1"> Če je bil Parlament leta 1958 zgolj posvetovalna skupščina , bo z začetkom veljavnosti lizbonske pogodbe enakopraven zakonodajalec s Svetom za praktično vso zakonodajo .

(src)="s95.1"> Il-Parlament Ewropew uża s-setgħat baġitarji tiegħu bħala lieva biex bilmod il-mod jespandi s-setgħat leġiżlattivi tiegħu t-trattati suċċessivi varji5 .
(trg)="s102.1"> Ta kompromis je bilo mogoče doseči , ker smo pustili nacionalne in politične razlike ob strani v prid skupnim evropskim interesom .

(src)="s96.1"> Wara t-tkabbir ta ’ l 2004 , l-UE tinsab f ’ qagħda dierenti ħafna wkoll fir-rigward tal-leġiżlazzjoni .
(trg)="s103.1"> Evropski parlament uporablja svoje pristojnosti na zakonodajnem področju za lajšanje vsakdanjika državljank in državljanov .

(src)="s96.2"> Qed ikun dejjem aktar diċli li jintlaħqu kompromessi ma ’ 27 Stat Membru fil-Kunsill .
(trg)="s103.2"> S tem ciljem je bilo sprejetih veliko sklepov , izmed njih pa želim tule navesti tiste z največjim simbolnim pomenom .

(src)="s97.1"> Filwaqt li fl-1958 il-Parlament kien purament assemblea konsultattiva , malli t-Trattat ta ’ Liżbona jidħol fis-seħħ is-setgħat leġiżlattivi tiegħu se jkunu daqs dawk tal-Kunsill prattikament fil-każijiet kollha .
(trg)="s104.1"> Evropski parlament je uspel s tem pomembnim prispevkom , ker je predvideval širitev in se pripravil na nove danosti .
(trg)="s104.2"> Parlament je lahko z vso pravico ponosen na opravljeno delo .

(src)="s99.1"> Il-Parlament Ewropew juża s-setgħat leġiżlattivi tiegħu biex jissimplika l-ħajja ta ’ kuljum taċ-ċittadini .
(trg)="s106.1"> Po padcu berlinskega zidu je Evropski parlament že leta 1991 med svoje vrste povabil opazovalce iz novih zveznih dežel , ki jih je imenoval nemški parlament , da bi tako olajšal vključevanje državljank in državljanov nekdanje NDR v EU .

(src)="s106.1"> Ewropew li wassal biex instab kompromess u b ’ hekk setgħu jiġu adottati ż-żewġ atti leġiżlattivi .
(trg)="s113.1"> posebnost Evropskega parlamenta in prispeva k njegovemu bogastvu .

(src)="s107.1"> Dan il-kompromess kien possibbli għax id-dierenzi nazzjonali u politiċi twarrbu , fl-interess tal-ġid komuni Ewropew .
(trg)="s114.2"> Predsedniki dajejo pobude k razpravam , so posredniki znotraj Parlamenta , zastopajo ga v Evropski uniji in izven nje , prisluhnejo pa tudi državljankam in državljanom .

(src)="s108.1"> il-Parlament Ewropew minn Mejju 2003 sa meta seħħ it-tkabbir fl-1 ta ’ Mejju 2004 , u mbagħad , bi tħejjija għall-adeżjoni tal-Bulgarija u tar-Rumanija , minn Settembru 2005 sa Diċembru 2006 .
(trg)="s115.1"> Ta pozitivna izkušnja se je kasneje ponovila še dvakrat : najprej pri pripravah na pristop desetih novih držav članic , katerih opazovalci so bili v Evropskem parlamentu od maja 2003 pa do same širitve 1. maja 2004 , kasneje pa še pri pripravah na pristop Bolgarije in Romunije , katerih opazovalci so bili v Parlamentu od septembra 2005 do decembra 2006 .

(src)="s108.2"> L-osservaturi kollha kienu membri tal-parlamenti nazzjonali talpajjiżi tagħhom .
(trg)="s116.1"> Vsi opazovalci so bili poslanci nacionalnih parlamentov svojih držav .

(src)="s108.3"> Huma ngħataw l-opportunità li jissieħbu fil-gruppi politiċi u jsiru midħla tal-metodi li bihom jaħdem il-Parlament .
(trg)="s116.2"> Vključeni so bili v politične skupine in seznanjeni z načinom dela Parlamenta .

(src)="s108.4"> Il-kollegi ġodda tagħna għalhekk diġà kienu integrati bis-sħiħ l-ħidma talParlament sa mill-ewwel jum tat-tkabbir .
(trg)="s116.3"> Naši novi kolegi so bili torej od prvega dne širitve v celoti vključeni v parlamentarno delo .

(src)="s109.1"> Il-Parlament Ewropew seta ’ jagħti dan il-kontribut importanti għax kien antiċipa t-tkabbir l-Parlament Ewropew u ħejja ruħu għall-qagħda l-ġdida .
(trg)="s117.1"> Večji vpliv Parlamenta se odraža tudi v pomenu funkcije predsednika in v njegovih nalogah .

(src)="s109.2"> Il-Parlament għandu kull dritt li jkun kburi bil-ħidma tiegħu f ’ dan il-qasam .
(trg)="s117.2"> Tako se je skozi leta vzpostavila danes ustaljena praksa , da je predsednik Parlamenta redno vabljen k nagovoru voditeljev držav in vlad ob začetku sej Evropskega sveta , v katerem predstavi stališča Parlamenta o vprašanjih na dnevnem redu .

(src)="s110.1"> Kien ukoll permezz ta ’ din il-kultura ta ’ fehim reċiproku li l-Parlament Ewropew irnexxielu jilħaq kompromessi li kienu neċessarji fuq livell politiku , pereżempju , kif diġà semmejna , rigward id-Direttiva dwar is-Servizzi u r-Regolament dwar is-Sustanzi Kimiċi .
(trg)="s117.3"> Poleg tega skupaj s predsedujočim Svetu podpisuje pravne akte , ki so bili sprejeti v postopku soodločanja , in proračun Evropske unije .

(src)="s111.1"> Mill-1958 , il-koperazzjoni ta ’ kuljum l-Parlament Ewropew bejn nies minn sfondi politiċi u kulturali dierenti u l-iskambju kostanti ta ’ esperjenzi kienu karatteristika speċika talParlament Ewropew u l-għajn tal-vitalità tiegħu .
(trg)="s118.1"> Nenazadnje je bila ta kultura razumevanja podlaga za to , da je Evropskemu parlamentu uspelo doseči politično nujne kompromise , med drugim tudi glede že omenjene direktive o storitvah in uredbe o kemikalijah .

(src)="s112.1"> Wara l-waqgħa talĦajt ta ’ Berlin , sa mill-1991 il-Parlament Ewropew stieden osservaturi mil-Länder il-ġodda Ġermaniżi , magħżulin mill-Bundestag , biex jiġu l-Parlament sabiex jippromwovu l-integrazzjoni taċċittadini ta ’ l-ex-DDR fl-Unjoni .
(trg)="s119.1"> V Parlamentu vsak dan skupaj delajo in sodelujejo ljudje z različnim političnim in kulturnim ozadjem in izmenjujejo svoje izkušnje ; to je že od leta 1958

(src)="s113.1"> Aktar tard din l-esperjenza pożittiva ġiet ripetuta darbtejn oħra : l-ewwel , bħala tħejjija għall-adeżjoni ta ’ l-għaxar Stati Membri l-ġodda , l-osservaturi ġew
(trg)="s120.1"> Na področju zunanjih zadev na uradnih obiskih svojim sogovornikom predstavlja stališča Evropskega parlamenta .

(src)="s114.1"> Kull President talParlament ta kontribut favur l-iżvilupp ta ’ l-istituzzjoni .
(trg)="s120.2"> Skupaj s kolegom iz ene od sredozemskih držav predsednik Evropskega parlamenta predseduje Evro-sredozemski parlamentarni skupščini .

(src)="s114.2"> Huma jibdew id-dibattiti , jaħdmu bħala medjaturi ħdan il-Parlament ,
(trg)="s120.3"> Poleg tega sodeluje tudi na srečanjih predsednikov parlamentov iz držav G8 .

(src)="s117.1"> jirrappreżentawh fl-Unjoni Ewropea u lil hinn minnha u jgħaddu l-messaġġ tiegħu liċ-ċittadini .
(trg)="s123.1"> Kot posebno prednostno nalogo svojega mandata vidim spodbujanje vrednot Evropske unije v uniji sami in navzven , ter medkulturnega dialoga , zlasti z našimi partnerji v arabsko-islamskem svetu .

(src)="s118.1"> Barra minn hekk , huwa jieħu sehem fil-laqgħat talPresidenti tal-Parlamenti talpajjiżi tal-G8 .
(trg)="s123.2"> V času globalizacije , ki hkrati vzbuja upanje in strahove , moramo odločno nasprotovati vsem oblikam nestrpnosti ter graditi mostove razumevanja .

(src)="s119.3"> Għax il-valuri komuni tagħna , jiġieri l-libertà , id-demokrazija , id-drittijiet tal-bniedem u l-istat tad-dritt , kif ukoll il-paċi dejjiema , nistgħu niksbuhom biss permezz tad-djalogu bejn il-kulturi .
(trg)="s124.1"> Uresničenje naših skupnih vrednot - svobode , demokracije , človekovih pravic , načela pravne države in zlasti tudi trajnega ohranjanja miru - je namreč mogoče le v dialogu med kulturami .