# lt/NA5904548/NA5904548.xml.gz
# uk/NA5904548/NA5904548.xml.gz


(src)="s4.1"> Pasaulio arenoje
(trg)="s3.1"> Світовий гравець

(src)="s5.1"> Europos Sąjungos išorės santykiai
(trg)="s4.1"> Зовнішні зв`язки Європейського Союзу

(src)="s19.1"> Pasaulio arenoje
(trg)="s6.1"> Зміст

(src)="s20.1"> Europos Sąjungos išorės santykiai
(trg)="s7.1"> Глобальна роль ЄС

(src)="s25.1"> Kaip ES plėtoja savo išorės santykius
(trg)="s9.1"> Як ЄС провадить свої зовнішні відносини

(src)="s27.1"> Bendra užsienio ir saugumo politika
(trg)="s11.1"> Спільна зовнішня та безпекова політика

(src)="s29.1"> Visiems naudinga prekyba
(trg)="s13.1"> Торговельні вигоди для всіх

(src)="s33.1"> Humanitarinė pagalba
(trg)="s16.1"> Гуманітарна допомога

(src)="s35.1"> Mūsų partneriai visame pasaulyje
(trg)="s18.1"> Наші партнери в світі

(src)="s41.1"> Europos Sąjunga yra viena pagrindinių veikėjų pasaulio arenoje .
(trg)="s22.1"> Європейський Союз є світовимгравцем .

(src)="s42.1"> Joje gyvena 450 milijonų gyventojų — daugiau negu Jungtinėse Amerikos Valstijose ir Rusijoje kartu paėmus.Jos prekybos apimtys — didžiausiospasaulyje , o sukurtas turtas sudaroketvirtį pasaulio turto .
(trg)="s23.1"> Його населення складає 450мільйонів – більше , ніж населення США та Росії разом узяте .
(trg)="s23.2"> ЄС є найбільшим торговельним партнером в світі тавиробляє чверть світовогобагатства .

(src)="s42.2"> Iš visų rėmėjųjos pagalba skurstančioms šalims didžiausia .
(trg)="s23.3"> Він надає більшедопомоги бідним країнам , ніжбудь-який інший донор .

(src)="s42.3"> Tarptautinėse finansų rinkose jos valiuta euro stiprumu nusileidžiatik JAV doleriui .
(trg)="s23.4"> ВалютаЄС – євро - поступається наміжнародних фінансових ринках лише долару США .

(src)="s43.1"> Pradžioje nebuvo siekiama ES paversti pasaulio galiūne .
(trg)="s24.1"> Заснування ЄС не передбачалоперетворення його на світовупотугу .

(src)="s43.2"> Sukurtos iš kartopo Antrojo pasaulinio karo ES pagrin- dinis tikslas buvo suvienyti Europosvalstybes ir tautas .
(trg)="s24.2"> Першочерговим завданням утворення , заснованогопісля Другої світової війни , було зближення держав та народівЄвропи .

(src)="s43.3"> Tačiau Sąjungaiplečiantis ir prisiimant vis daugiau pareigų , reikėjo apibrėžti jos santykius sukitomis pasaulio šalimis .
(trg)="s24.3"> Але із розширеннямсамого Союзу та сфери йогодіяльності постало завданнявизначення його відносин іззовнішнім світом .

(src)="s43.4"> Kaip jos viduje buvo šalinamos prekybos kliūtis , skatinamas skurdesnių regionų vystymasis ir taikus bendradarbiavimas , taip ir santykiuose su kitomis šalimis irtarptautinėmis organizacijomis yra siekiama , kad kiekvienas vis labiau tarpusavyje sąveikaujančio pasauliožmogus pajustų atvirų rinkų , ekonominio augimo ir stabilumo teikiamus privalumus .
(trg)="s24.4"> Діяльність ЄСспрямована як на усуненняторговельних бар ’ єрів , розвитокменш розвинених регіонів , сприяння мирному співробітництву в межах своїх кордонів , так і на співпрацю з іншимикраїнами та міжнароднимиорганізаціями з метою донесення до всіх переваг відкритогоринку , економічного зростаннята стабільності у все більш взаємозалежному світі .

(src)="s43.5"> Tuo pačiu ES gina savo teisėtus ekonominius ir komerciniusinteresus pasaulinėje arenoje .
(trg)="s24.5"> В той жечас ЄС відстоює свої законніекономічні та комерційні інтереси на міжнародній арені .

(src)="s48.1"> Pasaulio arenoje
(trg)="s31.1"> Світовий гравець

(src)="s49.1"> Šiuo metu pagrindinis Europos Sąjungos uždavinys — didinti taiką ir saugumą už jos ribų .
(trg)="s32.1"> Головним викликом наразі єпоширення миру та безпеки замежами кордонів Європейського Союзу .

(src)="s49.2"> Siekiant įgyvendintišį nelengvą uždavinį ir tapti stabilumą , bendradarbiavimą ir supratimą plačiajame pasaulyje užtikrinančia jėga , ESplėtoja bendrą užsienio ir saugumopolitiką .
(trg)="s32.2"> Для відповіді на цейвиклик ЄС розробляє спільнузовнішню та безпекову політикуу такий спосіб , щоб він міг діятияк сила , що стоїть на вартістабільності , співробітництва тапорозуміння в ширшому світі .

(src)="s50.1"> Kosove išlaidas , teikia nuolatinę finansinę paramą Palestinos valstybinėmsinstitucijoms ir skiria milijardą eurų Afganistano atstatymui .
(trg)="s33.1"> сок у відбудову Афганістанускладає близько одного мільярда євро .

(src)="s50.2"> Pirmosios ESmisijos pagal Europos gynybos ir saugumo politiką pradėtos 2003 m .
(trg)="s33.2"> В рамках нової європейської політики в галузібезпеки та оборони в 2003 р.було започатковано перші місіїЄС на Західних Балканах та вЦентральній Африці ; передбачається зростання їх кількості.Сприяння безпеці та стабільності за межами власних кордонів спрямоване на забезпечення безпечнішого життявсередині ЄС .

(src)="s50.3"> Vakarų Balkanuose ir Centrinėje Afrikoje.Ateityje jų bus ir daugiau .
(trg)="s34.1"> В решті решт , ЄвропейськийСоюз є демонстрацією того , якефективно держави можутьоб 'єднати економічні та політичні ресурси заради спільнихінтересів .

(src)="s50.4"> Pastangoskuriant saugumą ir stabilumą pasaulyje užtikrina saugesnį gyvenimą ir ESviduje .
(trg)="s34.2"> Він слугує моделлюміждержавного інтеграційногоутворення для інших регіонівсвіту .

(src)="s51.1"> Daugiau kaip 40 metų Šaltasis karasbuvo padalijęs didžiąją pasaulio dalį įdvi stovyklas .
(trg)="s35.1"> Протягом більше , ніж 40 років , Холодна війна розділяла значну частину світу на два табори.Її закінчення призвело до формування більш складного тахиткого світового порядку , якийвимагав від ЄС активнішої участі в запобіганні конфліктів , збереженні миру та боротьбі зтероризмом .

(src)="s51.2"> Jam pasibaigus , susiformavo sudėtingesnė ir trapesnė pasaulio sąranga , kuriai reikėjo didesnės ES paramos užkertant kelią konfliktams , palaikant taiką ir kovojant su terorizmu .
(src)="s51.3"> ES padeda padengti Jungtinių Tautų civilinės administracijos
(trg)="s35.2"> ЄС допомагає уфінансуванні цивільної адміністрації ООН в Косово , надаєфінансову підтримку Палестинській Автономії , його вне-

(src)="s53.1"> Kas ir kiek : Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos ( EBPO ) šalių oficiali parama vystymuisi 2002 m .
(trg)="s36.1"> Офіційна допомога у розвитку від країнчленів Організаціїекономічного співробітництва та розвитку ( ОЕСР ) , 2002 р .

(src)="s56.1"> 10 % Kiti donorai
(trg)="s39.1"> 10 % - інші донори

(src)="s61.1"> Kaip ES plėtoja savo išorės santykius
(trg)="s44.1"> Як ЄС провадить свої зовнішні відносини

(src)="s62.1"> Nuo pat jos sukūrimo šeštajame dešimtmetyje Europos Sąjunga plėtojasantykius su kitais pasaulio regionais , remdamasi bendra prekybos politika , teikdama paramą vystymuisi ir sudarydama oficialius prekybos ir bendradarbiavimo susitarimus su atskiromisšalimis arba regioninėmis grupėmis .
(trg)="s45.1"> По-друге , ЄС підписує власнідвосторонні торговельні угоди зкраїнами та регіонами .

(src)="s63.1"> ES pasiryžusi padėtibesivystančioms šalimsdaugiau eksportuoti .
(trg)="s46.1"> Допомога у розвитку та співробітництво , що спочатку зосе-

(src)="s64.1"> Aštuntajame dešimtmetyje ES pradėjo teikti humanitarinę pagalbą tiems , kam jos reikėjo visame pasaulyje .
(trg)="s48.1"> З початку свого заснування у1950-х рр .

(src)="s64.2"> Nuo1993-ųjų , remdamasi Mastrichto sutartimi , jį pradėjo kurti bendrą užsienio ir saugumo politiką ( BUSP ) , leidžiančią imtis bendrų veiksmų , kai reikiaapginti visos Sąjungos interesus .
(trg)="s49.1"> ЄС розпочав надавати гуманітарну допомогу тим , хто їїпотребує , в 1970-х рр .

(src)="s64.3"> ESskatinant ir siekiant palaikyti stabilumą pasaulyje , gynyba tampa svarbiu BUSP aspektu .
(trg)="s49.2"> Згідно зМаастрихтським договором , починаючи з 1993 р .

(src)="s64.4"> Kovodama su terorizmu , tarptautiniu nusikalstamumu , nelegalia prekyba narkotikais ir nelegalia migracija , taip pat spręsdamatokius visuotinius klausimus kaip aplinkos apsauga , ES glaudžiai bendradarbiauja su kitomis pasaulio šalimisir tarptautinėmis organizacijomis .
(trg)="s49.4"> Оборонаперетворюється на важливийаспект CFSPз огляду на прагнення ЄС поширювати та підтримувати стабільність у світі .

(src)="s65.1"> Europos Sąjungos bendra prekybospolitika veikia dviem lygiais .
(src)="s65.2"> Viena vertus , Pasaulio prekybos organizacijoje ( PPO ) ES aktyviai dalyvauja nustatantdaugiašalės pasaulio prekybos sistemos taisykles .
(trg)="s55.1"> Спільна торговельна політикаЄвропейського Союзу функціонує на двох рівнях .

(src)="s65.3"> Kita vertus , su kitomisšalimis ar regioninėmis šalių grupėmis ES savarankiškai derasi dėl dvišaliųprekybos susitarimų .
(trg)="s55.2"> По-перше , врамках Світової організаціїторгівлі ( СОТ ) , де ЄС береактивну участь у встановленніправил для багатосторонньоїсистеми глобальної торгівлі .

(src)="s69.1"> Pasaulio arenoje ramoms .
(src)="s69.2"> Šių sutarčių pagrindu vykstapolitinis dialogas , jose taip pat numatyta išlyga , leidžianti ES sustabdyti arnutraukti prekybą arba paramą , jei šalis partnerė pažeidžia žmogaus teises.2003 m. žengtas dar vienas žingsnis : ES nusprendė , kad visuose naujuosesusitarimuose turi būti papildomasstraipsnis , kuriuo ES partneriai įsipareigoja neplatinti masinio naikinimoginklų .
(trg)="s60.1"> Світовий гравець політичного діалогу та містятьумову , яка надає можливістьЄС призупиняти чи скасовуватиторговельні угоди або допомогуу разі , якщо країна-партнерпорушуватиме права людини.Крім того , в 2003 р .

(src)="s70.1"> Iš pradžių tik Afrikos vystymuisi skirtaparama ir bendradarbiavimas aštuntojo dešimtmečio viduryje jau apėmė Aziją , Lotynų Ameriką , pietines ir rytines Viduržemio jūros šalis .
(trg)="s61.1"> реджувались на країнах Африки , у середині 1970-х рр. булипоширені на Азію , ЛатинськуАмерику та країни Південногота Східного Середземномор 'я.Основною метою є постійнапідтримка стабільного зростання та розвитку в країнах-пар-тнерах для того , щоб вони малиресурси для боротьби із бідністю .

(src)="s70.2"> Pagrindinisšios veiklos tikslas — visuomet remtidarnų augimą ir vystymąsi šalysepartnerėse , suteikiant joms priemoniųkovoti su skurdu ir jį mažinti .
(src)="s70.3"> Labiausiai Sąjunga siekia padėti savo partneriams ir paskatinti jų klestėjimą bei gerovę .
(trg)="s61.2"> ЄС максимально зацікавлений у підтримці своїх партнерів та заохоченні їх бутиуспішними та процвітаючими .

(src)="s71.1"> Ne tik prekyba ir parama
(trg)="s62.1"> Більше ніж торгівля та допомога

(src)="s72.2"> Ne mažiau svarbosteikiama ir ekonominėms bei kitomsreformoms , pagalbai infrastruktūrai irsveikatos apsaugos bei švietimo prog-
(trg)="s63.2"> Вонитакож забезпечують основу для

(src)="s73.1"> ES turi užtikrinti , kad įvairūs jos išorėspolitikos aspektai būtų tarpusavyje suderinti ir skelbtų vieną aiškią žinią .
(trg)="s64.1"> ЄС має бути впевненим , щорізні аспекти зовнішньої політики узгоджуються між собоюта носять чіткий всеохоплюючий характер .

(src)="s73.2"> Todėl 1999 m. buvo paskirtas ES Vyriausiasis įgaliotinis bendrai užsienio irsaugumo politikai .
(trg)="s64.2"> З цією метою у1999 р. було призначено Високого представника з питаньзовнішньої та безпекової політики ЄС .

(src)="s73.3"> 2004-ųjų birželį ES valstybių ir vyriausybių vadovai išesmės sutarė įsteigti ES užsienio reikalų ministro pareigybę.Tai viena iš Sutarties dėl Konstitucijos Europai numatytų naujovių .
(trg)="s64.3"> В червні 2004 р. лідериЄС висловили принципову згоду на утворення посади міністра закордонних справ ЄС .

(src)="s77.1"> Europos Sąjunga skatina gerbti žmogaus teises tiek savo viduje , tiek už jos ribų .
(trg)="s68.1"> Європейський Союз сприяє розвитку прав людини вдома і за кордоном .

(src)="s77.2"> Pagrindinis dėmesys skiriamas pilietinėms , politinėms , ekonominėms , socialinėms ir kultūrinėms žmogaus teisėms , tačiau ne mažiau svarbios ir moterų , vaikų , mažumų bei perkeltųjų asmenų teisės .
(trg)="s68.2"> Вінзосереджується на громадянських , політичних , економічних , соціальних такультурних правах .
(trg)="s68.3"> ЄС також прагне просувати права жінок та дітей , права меншинта переміщених осіб .

(src)="s78.1"> Žmogaus teisės minimos prekybos ir bendradarbiavimo sutartyse su partneriais , o stojant į pačią Europos Sąjungą , žmogaus teisių laikymasis yra būtina išankstinė sąlyga .
(trg)="s69.1"> Положення про дотримання прав людини міститься в угодах про торгівлю таспівробітництво між ЄС та країнами-партнерами і є передумовою для країн , щопрагнуть приєднатися до ЄС .

(src)="s78.2"> Pastaraisiais metais ES tęsiadialogą dėl žmogaus teisių su tokiomis šalimis kaip Kinija ir Iranas .
(trg)="s69.2"> В останні роки ЄС проводить діалог щодо дотриманняправ людини з такими країнами , як Китай та Іран .

(src)="s78.3"> Keletui šalių , tarp jų Serbijai , Birmai / Mianmarui ir Zimbabvei , įvestos sankcijos už žmogaus teisių pažeidimus .
(trg)="s69.3"> ЄС впровадив санкції запорушення прав людини проти кількох країн , включаючи Сербію , Бірму / Мьянму таЗімбабве .

(src)="s79.1"> ES taip pat padeda finansuoti įvairią žmogaus teises ginančią veiklą , pavyzdžiui , Europos iniciatyvademokratijai ir žmogaus teisėms remti kasmet išleidžiama apie 100 milijonų eurų , siekiant :
(trg)="s70.1"> ЄС також допомагає у фінансуванні ряду заходів , спрямованих на захист правлюдини , таких як Європейська ініціатива за демократію та права людини , якавитрачає близько 100 мільйонів євро на : • зміцнення демократії , добре управління та верховенство права ; • підтримку скасування смертної кари у світі ; • боротьбу з катуванням і безкарністю , підтримку міжнародних трибуналів та кримінальних судів ; • боротьбу проти расизму , ксенофобії та дискримінації меншин та людей з вродженими вадами .

(src)="s80.1"> • stiprinti demokratiją , tinkamą valdymą ir teisės viršenybę ; • panaikinti mirties bausmę visame pasaulyje ; • kovoti su kankinimais ir nebaudžiamumu bei teikti paramą tarptautiniams tribunolams ir baudžiamiesiems teismams ; • kovoti su rasizmu , ksenofobija ir mažumų bei vietos gyventojų diskriminacija .
(trg)="s71.1"> Крім цього , ЄС пропонує введення нижчих тарифів на імпорт з країн , якідотримуються основних умов та стандартів праці , передбачених Міжнародноюорганізацією праці .

(src)="s83.1"> Žmogaus teises turi kiekvienas .
(trg)="s74.1"> Права людини — для всіх .

(src)="s86.1"> Pasaulio arenoje
(trg)="s77.1"> Світовий гравець

(src)="s88.1"> Mintis , kad stipri Europa turėtų veiktiišvien pasaulio arenoje , pastūmėjovalstybes nares tarpusavyje derinti užsienio politikos kryptis .
(trg)="s79.1"> Ідея , що сильна Європа повинна діяти на міжнародній ареніяк єдине ціле , заохочувалакраїни-члени працювати спільно для досягнення послідовного підходу до зовнішньоїполітики .

(src)="s89.1"> Per pastaruosius 15 metų sustiprėjo Sąjungos pastangos vaidinti jos ekonominį statusą atitinkantį vaidmenįsprendžiant tarptautinės politikos irsaugumo klausimus .
(trg)="s80.1"> щоб роль , яку він відіграє усфері політики та безпеки , відповідала його економічномустатусу .

(src)="s89.2"> Po Berlyno sienos griūties 1989-aisiais Europoje kilę konfliktai įtikino ES valstybių ir vyriausybių vadovus , kad būtina imtisveiksmingų bendrų veiksmų .
(trg)="s80.2"> Конфлікти , що спалахнули в Європі після падінняБерлінського муру у 1989 р . , переконали лідерів ЄС у необхідності ефективних спільнихдій .

(src)="s89.3"> Neseniaiprasidėjusi kova su tarptautiniu terorizmu tik dar sutvirtino šį įsitikinimą .
(trg)="s80.3"> Боротьба з міжнароднимтероризмом останнім часомпосилила це переконання .

(src)="s92.1"> Formaliai Bendrosios užsienio ir saugumo politikos ( BUSP ) principas įtvirtintas 1992 m .
(trg)="s83.1"> Головну ідею Спільної зовнішньої та безпекової політики ( CFSP ) було сформульовано у1992 р. в Маастрихтському договорі .

(src)="s92.2"> Mastrichto sutartyje.Praėjus vos keliems mėnesiams po jospasirašymo , buvusioje Jugoslavijojekilo karas .
(trg)="s83.2"> Лише через кілька місяців спалахнула війна в колишній Югославії .

(src)="s92.3"> Europos Sąjungos pastangos išspręsti krizę politinėmis priemonėmis buvo bergždžios .
(trg)="s83.3"> ЄС безуспішнонамагався в якості посередниказапропонувати політичне врегулювання кризи .

(src)="s92.4"> Kadangi ES neturėjo savo karinių pajėgų , josvalstybės narės galėjo įsiterpti tik vėliau į regioną nusiųstų JT ir NATO karinių pajėgų sudėtyje .
(trg)="s83.4"> Оскільки ЄС немав власних військових сил , його країничлени могли втручатися в конфлікт лише якчастина контингентів ООН таНАТО , які були згодом направлені до регіону .

(src)="s94.1"> 1997 m. gruodžio mėn .
(trg)="s86.1"> У грудні 1997 р. у столиці Канади м .

(src)="s94.2"> Kanados sostinėje Otavoje 122 šalys pasirašė Minų uždraudimo sutartį .
(src)="s94.3"> Ja draudžiama naudoti , gaminti , perduoti ir saugoti sausumos priešpėstines minas .
(trg)="s86.2"> Оттава 122 держави підписали Договір прозаборону протипіхотних мін , який забороняє використання , виробництво , передачу та накопичення протипіхотних мін .

(src)="s94.4"> Nuo 1999 m. kovo 1 d. šisutartis tapo privalomu tarptautiniu įstatymu .
(trg)="s86.3"> Договір набув чинності 1 березня1999 р .

(src)="s95.1"> Tarptautinė kova su minomis stiprina taiką ir stabilumą pasaulyje bei padeda mažinti žmonių kančiasnuo minų nukentėjusiuose regionuose .
(src)="s95.2"> Ji ir toliau išlieka vienu svarbiausių ES prioritetų .
(trg)="s87.1"> Міжнародні заходи проти використання мін допомагають поширювати мир тастабільність у світі , а також зменшують людські страждання у регіонах , ураженихмінами .

(src)="s95.3"> Vien2000 – 2002m. šiam tikslui skirta 40 milijonų eurų .
(trg)="s87.2"> Це питання залишається пріоритетним для Європейського Союзу , внесокякого у цю боротьбу склав 40 млн. євро лише протягом 2000-2002 рр .

(src)="s98.1"> Šios pamokos nenuėjo veltui .
(trg)="s90.1"> З цього досвіду були зробленівідповідні висновки .

(src)="s98.2"> Atsižvelgdama į patirtį , sukauptą Balkanųkaro ir 10-ajame dešimtmetyje Afrikoje įvykusių konfliktų metu , ES sukūrė Europos saugumo ir gynybos politiką ( ESGP ) , tapusią BUSP dalimi .
(trg)="s90.2"> В світлібалканських війн та конфліктівв Африці в 1990-х рр. в рамкахCFSP ЄС було започаткованоЄвропейську політику в галузібезпеки та оборони ( ESDP ) .

(src)="s99.1"> ESGP suteikia galimybę į krizės ištiktas vietas siųsti karines arba policijospajėgas vykdyti humanitarines , taikospalaikymo , krizių sureguliavimo ir nettaikdarystės operacijas .
(trg)="s91.1"> В рамках цієї політики передбачена можливість направлення військових або поліцейськихсил в зони криз з метою проведення гуманітарних операцій , операцій з підтримання миру , заходів з управління кризоюабо навіть операцій з встановлення миру .

(src)="s99.2"> Karinius veiksmus atlieka NATO nepriklausančios , tačiau jos ištekliais galinčios naudotis ES greitojo reagavimo pajėgos .
(trg)="s91.2"> Військові операціїпроводяться силами швидкогореагування ЄС , які є відокремленими від НАТО , але маютьдоступ до ресурсів Альянсу .

(src)="s102.1"> Daugelį metų buvo bandoma supaprastinti BUSP sprendimų priėmimoprocedūras .
(trg)="s96.1"> Тепер ЄС має можливість розгортати контингентивійськових миротворців .

(src)="s102.2"> Tačiau priimant svarbiausius sprendimus , visos narės turi
(trg)="s97.1"> Перші місії в рамках ESDPбулинаправлені до колишньої Югославії , де в минулому ЄС зазнав поразки .

(src)="s103.1"> Dabar ES jau pajėgidislokuoti karinestaikos palaikymopajėgas .
(trg)="s98.1"> Протягом років були зробленіспроби спрощення системиприйняття рішень в рамкахCFSР .

(src)="s107.1"> 2003 m. gruodžio mėn. įvykusiame ES viršūnių susitikime buvo priimta Europos saugumo strategija .
(trg)="s101.1"> Світовий гравець зовнішньополітичної стратегії.На саміті у грудні 2003 р. лідери ЄС прийняли Європейськустратегію безпеки , яка визнає , що громадяни в Європі та вінших державах стикаються зпотенційними загрозами тероризму , поширення зброї масового знищення та нелегальноїміграції .

(src)="s107.2"> Buvopripažinta , kad potencialią grėsmę Europos ir kitų regionų gyventojamskelia terorizmas , masinio naikinimoginklų platinimas ir nelegali imigracija.Su kiekviena iš šių grėsmių reikia kovoti atitinkamais būdais ir dažnai neapsieinant be tarptautinio bendradarbiavimo .
(trg)="s101.2"> Кожен вид загроз потребує адекватної відповіді , яка , здебільшого , вимагає міжнародної співпраці .

(src)="s108.4"> Ryškus valstybių narių nuomoniųišsiskyrimas 2003 m. pavasarį , kai JTSaugumo taryba turėjo nuspręsti , arsankcionuoti JAV vadovaujamą karą Irake , akivaizdžiai parodė , kaip kartaissunku rasti bendrą vardiklį .
(trg)="s102.2"> Глибокий розкол між країнами-члена-ми ЄС весною 2003 р. з приводу того , чи повинна Рада Безпеки ООН санкціонувати війнупроти Іраку на чолі з США , продемонстрував , наскількискладний процес узгодженняпозицій з чутливих питань

(src)="s109.1"> Lengviau užkirsti kelią negu sustabdyti
(trg)="s103.1"> Запобігання краще , ніж лікування

(src)="s110.1"> Ginkluoti konfliktai kainuoja pernelyg daug žmonių kančių , sugriautų miestų , iššvaistytų lėšų .
(trg)="s104.1"> Жорстокі конфлікти мають неприпустимі наслідки , що вимірюються людськимистражданнями , розрухою та витраченими ресурсами .

(src)="s110.2"> Per dešimtąjį dešimtmetį pasaulyje kilę septyni ginkluoti konfliktai pasaulio bendruomenei kainavo 200 milijardų eurų , kuriuos buvo galima panaudoti taikiems tikslams .
(src)="s110.3"> Todėl Europos Sąjunga yra pasiryžusi dėtidaugiau pastangų , kad visų pirma tokių konfliktų būtų išvengta .
(trg)="s104.2"> В 1990-ті рр. сімкровопролит-них конфліктів по всьому світу коштували міжнародномуспівтовариству 200 мільярдів євро , які могли б бути використані в мирних цілях.Саме тому ЄС чітко вирішив діяти більш ефективно , насамперед , в напрямкупопередження конфліктів .

(src)="s111.1"> Siekdama šio tikslo , ES jau naudoja daugybę įvairių tradicinių priemonių , tarp kurių ir techninė bei finansinė parama besivystančioms šalims , ekonominis bendradarbiavimas ir prekybiniai santykiai , humanitarinė pagalba , socialinė ir aplinkos apsaugos politika , taip pat ir diplomatines priemones , kaip antai politinį dialogą ir tarpininkavimą .
(trg)="s105.1"> ЄС використовує для цього цілий ряд традиційних засобів , включаючи технічнута фінансову допомогу країнам , що розвиваються , економічну співпрацю таторговельні стосунки , гуманітарну допомогу , соціальну та природоохороннуполітику , а також такі дипломатичні інструменти , як політичний діалог тапосередництво .

(src)="s111.2"> Tačiau siekdama prognozuoti galimus konfliktus ji nevengiapasinaudoti ir naujomis ESGP numatytomis priemonėmis , pavyzdžiui , informacijos rinkimu ar stebėjimu , kaip laikomasi tarptautinių sutarčių .
(trg)="s105.2"> Для попередження потенційних конфліктів він також застосовуєнові заходи , передбачені в рамках Європейської політики в галузі безпеки таоборони : збір інформації та спостереження за дотриманням міжнародних угод .

(src)="s112.1"> Pasaulyje , kuriame galia jau nebėra saugumo garantas , ES privalo sugebėti greitai ir reikiamomis priemonėmis reaguoti į kylančias sudėtingas situacijas .
(trg)="s106.1"> В світі , де сила не завжди означає безпеку , ЄС повинен швидко реагувати наспецифічні ситуації по мірі їх виникнення , використовуючи при цьому правильнийнабір заходів .

(src)="s115.1"> Visiems naudinga prekyba būtų ekonomiškai naudinga visiems , įskaitant besivystančias šalis , jei daugiašaliu lygmeniu būtų priimtos atitinkamos taisyklės ir būtų dedamos pastangos įtraukti besivystančias šalis įpasaulio prekybą .
(trg)="s109.1"> Торговельні вигоди для всіх переконаний , що глобалізаціянесе переваги у сфері торгівліусім , включаючи країни , що розвиваються , за умови введеннявідповідних правил на багатосторонньому рівні та здійсненнянизки зусиль для інтеграціїкраїн , що розвиваються , у світову торгівлю .

(src)="s116.1"> Europos Sąjungos prekybos apimtysyra didžiausios pasaulyje , jai tenka20 % viso pasaulio importo ir eksporto .
(trg)="s110.1"> Обсяг торгівлі ЄС є найбільшиму світі , йому належить 20 % світового обсягу імпортно-експор-тних операцій .

(src)="s116.2"> Laisva prekyba tarp ES narių buvošios Sąjungos susikūrimo prieš 50metų ramstis ir visoms jos valstybėms narėms atnešė gerovę .
(trg)="s110.2"> Вільна торгівляміж країнами-членами булафундаментом створення ЄСмайже 50 років тому і принеслапроцвітання всім державамчленам .

(src)="s116.3"> Todėl Europos Sąjunga yra pasaulio rinkosliberalizavimo tiek turtingų , tiek ir skurstančių valstybių naudai iniciatorė .
(trg)="s110.3"> Таким чином , Союззаймає провідне місце середтих , хто прагне відкрити світовуторгівлю на користь як багатих , так і бідних країн .

(src)="s117.1"> Išaugusi prekyba turėtų padidinti pasaulinės ekonomikos augimą , o tai būtų naudinga visiems .
(src)="s117.2"> Vartotojai turėtųplatesnį produktų pasirinkimą .
(trg)="s111.1"> Країни Африканського , Карибського таТихоокеанського регіонівмають особливі відносиниз ЄС .

(src)="s118.1"> Būtent todėl Europos Sąjunga su savo partneriais derasi dėl prekių ir paslaugų rinkos liberalizavimo .
(src)="s118.2"> ES siekiapadėti besivystančioms šalims , sudarydama geresnes sąlygas jų prekėmspatekti į ES rinką jau dabar , o joms pačioms duodama daugiau laiko atvertirinkas europinėms prekėms .
(trg)="s113.1"> Саме тому Європейський Союзведе зі своїми партнерами переговори про лібералізаціюторгівлі товарами та послугами.ЄС прагне допомогти країнам , що розвиваються , надаючи їмбільший доступ до свого ринкув короткостроковій перспективі , при цьому даючи їм більшечасу на відкриття своїх ринківдля європейських товарів .

(src)="s118.3"> Tuo patmetu ES vykdo bendros žemės ūkiopolitikos reformą , kuri taip pat busnaudinga besivystančioms šalims .
(trg)="s113.2"> Втой же час ЄС реформує своюсільськогосподарську політику , що також вигідно для країн , щорозвиваються .

(src)="s124.1"> Komandinis žaidėjas sudariusi visą tinklą dvišalių prekybossutarčių su atskiromis šalimis ir regionais visame pasaulyje . 2004 m .
(trg)="s124.1"> Світовий гравець жу двосторонніх торговельнихугод з окремими країнами тарегіонами по всьому світу .

(src)="s125.1"> ES prekybos politika glaudžiai susijusi su plėtros politika .
(trg)="s125.1"> Торговельна політика ЄС тіснопов 'язана з політикою розвитку .

(src)="s125.2"> Šios dvi politikossuartėja Sąjungai imantis vis daugiauatsakomybės padėti besivystančiomsšalims kovoti su skurdu ir integruotis įpasaulio ekonomiką .
(trg)="s125.2"> Ці два аспекти співпадають , коли ЄС перебирає на себечастку відповідальності за допомогу країнам , що розвиваються , у інтеграції до світовоїекономіки та боротьбі з бідністю .

(src)="s126.1"> Komandiniame sporte reikia lygiosžaidimo aikštelės , taisyklių , su kuriomis sutiktų visos komandos , ir teisėjo , kad žaidimas vyktų sąžiningai .
(trg)="s126.1"> Командний гравецьКомандний спорт вимагає спортивного майданчику , правил , що визнаються всіма командами , та судді , який гарантуєчесну гру .

(src)="s126.2"> Todėl ES aktyviai remia Pasaulio prekybosorganizaciją ( PPO ) , nustatančią taisykles , padedančias liberalizuoti pasaulio prekybą , ir užtikrinančią , kad suvisais dalyviais būtų elgiamasi sąžiningai .
(trg)="s126.2"> Тому ЄС є рішучимприхильником Світової організації торгівлі ( СОТ ) , яка встановлює низку правил , що сприяють ефективному функціонуванню світової торгівлі та забезпечують справедливе ставлення до всіх учасників .

(src)="s126.3"> Nors šią sistemą dar reikėtų tobulinti , su jos pagalba tarptautinė prekyba yra teisiniu požiūriu patikimesnėir skaidresnė .
(trg)="s126.3"> Незважаючи на беззаперечну необхідність вдосконалення , ця система пропонує певну мірунадійності та прозорості у здійсненні світової торгівлі .

(src)="s126.4"> PPO , pasinaudodamasavo ginčų sprendimo tvarka , taip patgali padėti išspręsti tarp dviejų ar daugiau prekybos partnerių iškilusius ginčus .
(trg)="s126.4"> СОТтакож забезпечує процедурувирішення спорів між двома чибільше торговельними партнерами за умов їх виникнення .

(src)="s127.1"> ES seniai pripažįsta , kad prekyba gali paskatinti neturtingų šalių ekonomikos augimą ir gamybinius pajėgumus.Jau 1971 m. veikdama pagal savo „ bendrąją lengvatų sistemą “ ( BLS ) ESpradėjo mažinti ir naikinti tarifus beikvotas iš besivystančių šalių importuojamoms prekėms .
(src)="s127.2"> Dar daugiau , 2001m.paskelbus ES iniciatyvą „ Viskas , išskyrus ginklus “ , Sąjungos rinka buvoatverta visoms 49 mažiausiai išsivysčiusių šalių prekėms , išskyrus ginklus .
(trg)="s127.1"> ЄС став ключовим гравцем навсіх етапах багатосторонніхпереговорів , спрямованих налібералізацію світової торгівлі.ЄС надає особливого значеннянинішньому раунду , відомомуяк “ Дохський раунд розвитку ” , який було розпочато у 2001 р.Його метою є усунення перешкод вільній торгівлі , особливодля країн , що розвиваються .

(src)="s128.1"> ES — tai ir viena pagrindinių figūrųdaugiašalių derybų raunduose , kuriųmetu siekiama liberalizuoti pasaulioprekybą .
(trg)="s129.1"> ЄС давно усвідомив , що торгівля може дати поштовх економічному зростанню та виробничим потужностям біднихкраїн .