# it/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz
# tr/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz
(src)="s3.1"> Agenzie europee al servizio del cittadino attraverso l’ Europa
(trg)="s3.1"> Avrupa çapında sizin için çalışan
(src)="s4.1"> Per assistere gli Stati membri dell’ UE e i suoi cittadini , l’ Unione europea ha istituito 16 agenzie specializzate e decentrate .
(trg)="s5.1"> AB Űye Devletlerini ve bu devletlerin vatandaşlarını desteklemek üzere 16 tane uzman ve merkezileşmemiş bir şekilde çalışan AB ajansı kurulmuştur .
(src)="s5.1"> Le agenzie costituiscono una risposta alla volontà di decentramento e all’ esigenza di far fronte a nuove mansioni di ordine giuridico , tecnico e/ o scientifi co .
(trg)="s6.1"> Ajanslar , coğrafi devir için duyulan isteği ve hukuki , teknik ve / veya bilimsel nitelikli yeni görevlerle baş etme gereksinimini karşılamayı amaçlar .
(src)="s5.2"> La gran parte di esse ha avviato le attività nel 1994-1995 , in seguito ad una decisione del Consiglio europeo di Bruxelles .
(trg)="s6.2"> Ajansların çoğu , 1994 – 95 yılında , Brüksel ’ deki Avrupa Konseyinin bir kararından sonra faaliyete geçmiştir .
(src)="s5.3"> Oltre alle attuali 16 agenzie , è stata anche approvata l’ istituzione di altre cinque agenzie ( un’ agenzia ferroviaria europea , un’ agenzia europea per la sicurezza delle reti e dell’ informazione , un osservatorio europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie , un’ agenzia europea per le sostanze chimiche e un’ agenzia per la pesca ) , che inizieranno i lavori nel 2004-2005 .
(trg)="s6.3"> Halen faaliyette olan 16 ajansa ek olarak beş yeni ajansın ( bir Avrupa Demiryolu Ajansı , bir Avrupa Ağ ve Bilgi Güvenliği Ajansı , bir Avrupa Hastalık Őnleme ve Kontrol Merkezi , bir Avrupa Kimyasal Maddeler Ajansı ve bir Balıkçılık Ajansı ) oluşturulması onaylanmış olup , bunlar 2004 / 05 yıllarında kurulacaktır .
(src)="s6.1"> Gli obiettivi delle singole agenzie sono numerosi e diversifi cati .
(trg)="s7.1"> Ajansların her birinin amaçları çok ve çeşitlidir .
(src)="s6.2"> Ogni agenzia è unica nel suo genere e svolge una funzione specifi ca .
(trg)="s7.2"> Her ajans benzersiz olup bağımsız bir işlevi yerine getirir .
(src)="s6.3"> Si possono rilevare tuttavia alcune caratteristiche generali che interessano il funzionamento di tutte le agenzie :• esse introducono un livello di decentramento e distribuzione geografica delle attività comu-nitarie ;• danno maggiore visibilità alle mansioni di loro competenza grazie all’ identificazione tra la mansione specifica e la relativa agenzia ;• alcune rispondono all’ esigenza di promuovere la conoscenza scientifica o tecnica in taluni campi ben defi niti ;• altre hanno il compito di riunire diversi gruppi d’ interesse ed agevolare pertanto il dialogo a livello europeo ( ad esempio tra le parti sociali ) o internazionale .
(trg)="s8.1"> • Topluluğun faaliyetlerini bir ölçüde merkezden dağıtma ve yayma işlevi görürler ; • kendilerine atanan görevleri ajansların kendisiyle özdeşleştirerek bu görevlere daha yüksek bir profil sağlarlar ; • bazıları iyi tanımlanmış belli alanlarda bilimsel veya teknik bilgi , yetenek ve tecrübeden doğan gücü geliştirme gereksinimini karşılar ; • diğerleri ise farklı çıkar gruplarını bütünleştirme ve böylece Avrupa düzeyinde veya uluslararası düzeylerde diyalogu ( örneğin , sosyal taraflar arasında ) kolaylaştırma rolüne sahiptirler .
(src)="s10.1"> Numerose altre informazioni sull’ Unione europea sono disponibili su Internet via il server Europa ( http:/ /europa.eu.int ) .
(trg)="s13.1"> Avrupa Birliği hakkında kapsamlı bilgiler İnternet te mevcuttur .
(trg)="s13.2"> Bu bilgilere Europa sunucusundan ( http : / / europa.eu.int ) ulaşılabilinir .
(src)="s11.1"> Una scheda bibliografica figura alla fine del volume .
(trg)="s14.1"> Katalog bilgileri bu yayının sonunda bulunmaktadır .
(src)="s12.1"> Lussemburgo : Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee,2005 2005
(trg)="s15.1"> Lüksemburg : Avrupa Toplulukları Resmi Yayımlar Dairesi , 2005
(src)="s14.1"> © Comunità europee , 2005Riproduzione autorizzata con citazione della fonte .
(trg)="s17.1"> © Avrupa Toplulukları , 2005
(src)="s17.1"> STAMPATO SU CARTA SBIANCATA SENZA CLORO
(trg)="s19.1"> BEYAZ RENKLİ , KLOR İÇERMEYEN KAĞIDA BASILMIŞTIR
(src)="s19.1"> Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale
(trg)="s21.1"> Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi
(src)="s20.1"> 8 Il Cedefop ( 1 ) , Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale , è stato fondato nel 1975 ed è l’ agenzia europea incaricata di promuovere e sviluppare l’ istruzione e la formazione professionale nell’ Unione europea .
(trg)="s22.1"> 8 Cedefop * – Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi 1975 ’ te kurulmuş olup , Avrupa Birliğinde ( AB ) mesleki eğitim ve öğretimin desteklenmesi ve geliştirilmesine yardımcı olan bir Avrupa ajansıdır .
(src)="s21.1"> Originariamente istituito a Berlino , il Cedefop è stato una delle prime agenzie specializzate e decentrate ad essere creata . La sede centrale del Cedefop è stata trasferita nel 1995 a Salonicco ma il Centro dispone di un ufficio di collegamento a Bruxelles .
(trg)="s23.1"> Önceleri Berlin ’ de bulunan Cedefop merkez bürosu 1995 ’ te Selanik ’ e taşınmıştır .
(trg)="s23.2"> Cedefop ’ un Brüksel ’ de bir irtibat bürosu bulunmaktadır .
(src)="s23.1"> Il Cedefop opera per promuovere uno spazio europeo dell’ apprendimento lungo tutto l’ arco della vita nell’ intera Unione europea allargata .
(trg)="s26.1"> Cedefop ’ un görevleri şunlardır :
(src)="s25.1"> I compiti del Cedefop sono i seguenti :• raccogliere una documentazione selettiva e provvedere all’ analisi dei dati ;• contribuire allo sviluppo e al coordinamento della ricerca ;• garantire l’ utilizzazione e la diffusione delle informazioni ;• promuovere un’ impostazione concertata dei problemi di istruzione e formazione professionale ;• costituire un forum di discussione e scambio di idee .
(trg)="s28.1"> • seçilmiş belgeleri ve veri analizlerini toplamak ; • araştırmaların geliştirilmesine ve koordine edilmesine katkıda bulunmak ; • bilgiyi kullanmak ve dağıtmak ; • mesleki eğitim ve öğretim problemlerine ortak yaklaşımları desteklemek ; • görüşme ve fikir alışverişi için bir forum oluşturmak .
(src)="s27.1"> Per il periodo 2003-2006 , il Cedefop ha definito le seguenti priorità a medio termine in relazione alle proprie attività e alle informazioni che fornisce :• migliorare l’ accesso all’ apprendimento , alla mobilità e all’ integrazione sociale ;• stimolare e valorizzare l’ apprendimento ;• sostenere le reti e i partenariati nell’ UE allargata .
(trg)="s31.1"> • hareketlilik , sosyal katılım ve öğrenmeye erişimi geliştirmek ; • öğrenmeye imkan tanımak ve değer vermek ; • genişletilmiş AB ’ de ağları ve ortaklıkları desteklemek
(src)="s28.1"> Il Cedefop fornisce informazioni in formato elettronico e cartaceo e favorisce gli scambi mediante le visite di studio , le conferenze e i seminari che organizza .
(trg)="s32.1"> Cedefop bilgilerini elektronik ve yazılı medyada sunar ve ayrıca organize ettiği inceleme gezileri , konferanslar ve seminerler sayesinde kişileri bir araya getirir .
(src)="s28.2"> Le informazioni del Cedefop sono indirizzate ai responsabili delle politiche , ai ricercatori e agli altri attori del settore dell’ istruzione e formazione professionale , all’ interno dell’ UE e nel resto del mondo .
(trg)="s32.2"> Cedefop ’ un bilgisi , AB ve dışındaki mesleki eğitim ve öğretim politikasını belirleyenlere , araştırmacılara ve uygulayıcılara yöneliktir .
(src)="s29.1"> I programmi di lavoro e l’ ultima relazione annuale del Cedefop sono disponibili su Internet all’ indirizzo : http:/ /www.cedefop.eu.int .
(trg)="s33.1"> Cedefop çalışma programları ve en son yıllık rapor İnternet ’ te http : / / www.cedefop.eu.int adresinden edinilebilir .
(src)="s29.2"> Sono peraltro disponibili informazioni sull’ organico e il consiglio di amministrazione del Cedefop nonché sulla sua organizzazione . Il Cedefop gestisce inoltre un sito web interattivo denominato « European Training Village » ( villaggio europeo della formazione ) : http:/ /www.trainingvillage.gr
(trg)="s33.2"> Bu adreste ayrıca , Cedefop ’ un organizasyonunun yanı sıra Cedefop personeli ve yönetim kurulu hakkında bilgiler de bulunmaktadır .
(trg)="s33.3"> Cedefop ayrıca , Avrupa Eğitim Köyü adı verilen ve http : / / www.trainingvillage.gr adresinde bulunan etkileşimli bir web sitesine sahiptir .
(src)="s30.1"> ( 1 ) « Cedefop » è l’ acronimo francese della denominazione ufficiale dell’ organizzazione , il Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale ( Centre européen pour le développement de la formation
(trg)="s34.1"> * Cedefop ’ örgütün resmi adı olan Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi ’ nin Fransızca akronimidir ( Centre Européen pour le Développement de la Formation Professionnelle ) .
(src)="s33.1"> Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro
(trg)="s37.1"> Avrupa Yaşam ve Çalışma Koşularını Geliştirme Vakfı
(src)="s34.1"> 8 La Fondazione è un organismo dell’ Unione europea istituito nel 1975 al fine di contribuire alla concezione ed alla realizzazione di migliori condizioni di vita e di lavoro in Europa .
(trg)="s38.1"> 8 Vakıf , Avrupa ’ da daha iyi yaşam ve çalışma koşullarının planlanması ve sağlanmasına katkıda bulunmak üzere 1975 ’ te kurulmuş bir Avrupa Birliği kurumudur .
(src)="s34.2"> Essa fornisce conoscenze e cognizioni basate su ricerche comparative ed indipendenti nonché pareri in materia a governi , datori di lavo-ro , sindacati e alla Commissione europea .
(trg)="s38.2"> Bağımsız ve karşılaştırmalı araştırmalardan elde ettiği bulgu , bilgi ve tavsiyeleri hükümetlere , işverenlere , işçi sendikalarına ve Avrupa Komisyonuna sunar .
(src)="s35.1"> Istituzione : 1975 Direttore f.f. : Willy Buschak Organico : 100
(trg)="s40.1"> Kuruluş Tarihi : 1975Müdür Vekili : Willy Buschak Personel Sayısı : 100
(src)="s36.1"> Il lavoro della Fondazione è articolato attorno a tre aree principali di competenza e l’ accento è posto sulle seguenti questioni :• condizioni di lavoro , ivi compresi l’ organizzazione del lavoro , gli aspetti correlati all’ orario di lavoro , la flessibilità e il monitoraggio dell’ evoluzione delle condizioni di lavoro ;• condizioni di vita , ossia le questioni che incidono sulla vita quotidiana dei cittadini europei , tra cui l’ equilibrio tra il lavoro e la vita familiare , la disponibilità di servizi sociali pubblici e la promozione dell’ integrazione nel mondo del lavoro ;• relazioni industriali:evoluzione industriale e ristrutturazione aziendale , partecipazione dei lavoratori al processo decisionale , europeizzazione delle relazioni industriali .
(trg)="s41.1"> • çalışma koşulları : bunlara çalışma düzeni , işyerinde zamanla ilgili hususlar , esneklik , çalışma koşullarındaki değişikliklerin izlenmesi dahildir ; • yaşam koşulları : iş ve aile yaşamı arasındaki denge , sosyal kamu hizmetlerinin sağlanması ve istihdama entegrasyonun teşvik edilmesi dahil olmak üzere Avrupa vatandaşlarının günlük yaşamlarını etkileyen hususlar ; • endüstriyel ilişkiler : endüstriyel değişim ve kurumsal yeniden yapılanma , çalışanların karar mekanizmalarına katılımı , endüstriyel ilişkilerin Avrupalılaştırılması .
(src)="s37.1"> Di recente , la Fondazione ha istituito un Osservatorio europeo del cambiamento ( EMCC ) con il compito di analizzare e anticipare l’ evoluzione industriale e aziendale a sostegno del progresso socioeconomico .
(trg)="s43.1"> Vakıf yakın zamanda , endüstriyel ve şirket içi değişimin sosyoekonomik ilerlemeyi destekleyecek şekilde analiz ve tahmini için Avrupa Değişim İzleme Merkezi ’ ni ( EMCC ) kurmuştur .
(src)="s39.1"> Le relazioni di ricerca della Fondazione possono essere scaricate gratuitamente dal sito web oppure ordinate online all’ indirizzo www.eurofound.eu.int .
(trg)="s45.1"> Vakfın araştırma raporları ücretsiz olarak doğrudan web sitesinden indirilebilir veya www.eurofound.eu.int adresinden çevrimiçi olarak sipariş edilebilir .
(src)="s41.1"> La Fondazione dispone di un consiglio di amministrazione tripartito composto da rappresentanti delle pubbliche autorità ( governi e Commissione europea ) , delle organizzazioni dei datori di lavoro e dei sindacati .
(trg)="s47.1"> Vakfın , kamu yetkilileri ( hükümetler ve Avrupa Komisyonu ) , işveren örgütleri ve işçi sendikalarının temsilcilerinden oluşan üç taraflı bir Yönetim Kurulu bulunmaktadır .
(src)="s45.1"> 8 L’ Agenzia europea dell’ ambiente ( AEA ) è l’ organismo dell’ Unione europea la cui missione è fornire informazioni qualificate ed indipendenti sull’ ambiente .
(trg)="s51.1"> 8 Avrupa Çevre Ajansı ( AÇA ) çevre ile ilgili sağlıklı , bağımsız bilgiler vermekle görevli bir AB kurumudur .
(src)="s45.2"> L’ AEA rappresenta una fonte di informazione di primaria importanza per tutti coloro che si occupano dello sviluppo , dell’ adozione , dell’ implementazione e della valutazione delle politiche ambientali nonché per il pubblico in generale .
(trg)="s51.2"> Çevre politikalarını geliştirme , benimseme , uygulama ve değerlendirme alanlarında çalışanlar kadar kamu için de temel bir bilgi kaynağıyız .
(src)="s46.1"> Il nostro obiettivo è di fornire sostegno all’ UE ed ai paesi membri nell’ adozione di decisioni fondate in materia di miglioramento dell’ ambiente come pure di integrare considerazioni di carattere ambientale nelle politiche economiche e progredire verso la sostenibilità .
(trg)="s52.1"> Amacımız , AB ' ne ve üye ülkelere çevreyi geliştirme , çevreyle ilgili hususları ekonomik politikalara entegre etme ve sürdürülebilirliğe doğru ilerleme konularında bilgilendirilmiş kararlar vermelerinde yardımcı olmaktır .
(src)="s48.1"> Istituzione : 1993Direttore esecutivo : Jacqueline McGlade Organico : 115
(trg)="s54.1"> Kuruluş Tarihi : 1993 Yönetici Müdür : Prof. Jacqueline McGlade Personel : 115
(src)="s50.1"> Una delle nostre fonti principali d’ informazioni è la rete europea di informazione ed osservazione ambientale ( Eionet).L’ AEA è responsabile per lo sviluppo della rete ed il collegamento delle sue attività . A tal fi ne , lavoriamo a stretto contatto con i punti focali nazionali , solitamente le agenzie nazionali dell’ ambiente od i ministeri dell’ Ambiente dei paesi membri . Essi sono responsabili per il coordinamento delle reti nazionali che , nel complesso , coinvolgono circa 300 istituzioni .
(trg)="s56.3"> Bunu yapmak için , tipik olarak üye ülkelerdeki ulusal çevre ajansları veya çevre bakanlıkları gibi ulusal odak noktaları ile yakın ilişki halinde birlikte çalışırız .
(trg)="s56.4"> Bu ulusal odak noktaları , pek çok kurumu ( toplam 300 civarında ) içeren ulusal ağların koordinasyonundan sorumludur .
(src)="s51.1"> Richieste di informazioni : www.eea.eu.int/ help/ infocentre/ enquiries Internet : www.eea.eu.int
(trg)="s57.1"> Sorular için : www.eea.eu.int / help / infocentre / enquiries Web sitesi : www.eea.eu.int
(src)="s52.1"> Per favorire la raccolta , la gestione e l’ analisi dei dati , abbiamo costituito cinque centri tematici europei , con cui lavoriamo a stretto contatto , i quali si occupano di acqua , cambiamenti atmosferici e climatici , protezione della natura e biodi-versità , fl ussi di scarichi e di materiale ed ambiente terrestre .
(trg)="s58.1"> Veri toplama , yönetim ve analizini desteklemek amacıyla su , hava ve iklim değişikliği , doğanın korunması ve biyolojik çeşitlilik , atık ve malzeme akışları ve toprakla ilgili çevre konularında beş Avrupa konu merkezi kurmuş olup , bunlarla birlikte yakın bir çalışma yürütmekteyiz .
(src)="s53.1"> Informazioni per migliorare l’ ambiente in Europa
(trg)="s59.1"> Avrupa ’ nın çevresini geliştirmek için bilgi
(src)="s54.1"> Inoltre l’ AEA collabora assiduamente con altre istituzioni europee ed internazionali quali l’ Ufficio statistico ( Eurostat ) ed il Centro comune di ricerca ( CCR ) della Commissione europea , il Programma delle Nazioni Unite per l’ ambiente ( UNEP ) e l’ Organizzazione mondiale della Sanità ( OMS ) .
(trg)="s60.1"> Ayrıca Avrupa Komisyonunun Ortak Araştırma Merkezi ve İstatistik Ofisi ( Eurostat ) , Birleşmiş Milletler Çevre Programı ( UNEP ) ve Dünya Sağlık Örgütü ( WHO ) gibi diğer Avrupa kuruluşları ve uluslararası kuruluşlarla yakın bir şekilde birlikte çalışırız .
(src)="s55.1"> L’ AEA ed Eionet sono state istituite con il regolamento ( CEE ) n.1210/ 90 del Consiglio del 7 maggio 1990 e successive modifiche ( 1999 , 2003 ) .
(trg)="s61.1"> AÇA ve Eionet daha sonra değişiklikler yapılan ( 1999 , 2003 ) 7 Mayıs 1990 tarih ve 1210 / 90 sayılı Konsey Düzenlemesi ile kurulmuştur .
(src)="s55.2"> L’ Agenzia ha sede a Copenaghen dal 2004 , il suo organico è salito a 115 unità .
(trg)="s61.2"> Ajans Kopenhag ’ da bulunur ve 2004 yılında personel sayısı yaklaşık 115 ’ e ulaşmıştır .
(src)="s55.3"> La dotazione di bilancio dell’ AEA per il 2004 è pari a 31 milioni di euro .
(trg)="s61.3"> Ajansın 2004 bütçesi 31 milyon EUR ’ dur .
(src)="s56.1"> L’ iscrizione è aperta anche ai paesi che non appartengono all’ Unione europea .
(trg)="s62.1"> Üyelik Avrupa Birliği Üye Devleti olmayan ülkelere de açıktır .
(src)="s56.2"> L’ Agenzia annovera attualmente ( 2004 ) 31 paesi mem-bri : i 25 Stati membri dell’ UE , oltre a Bulgaria , Islanda , Liechtenstein , Norvegia , Romania e Turchia .
(trg)="s62.2"> Şu anda ( 2004 ) 31 üye ülkemiz bulunmaktadır : 25 AB Üye Devletiyle birlikte Bulgaristan , İzlanda , Lihteştayn , Norveç , Romanya ve Türkiye .
(src)="s59.1"> Fondazione europea per la formazione
(trg)="s65.1"> Avrupa Eğitim Vakfı
(src)="s61.1"> Istituzione : 1994Direttore : Muriel Dunbar Organico : 104
(trg)="s68.1"> Kuruluş tarihi : 1994Müdür : Dr. Muriel Dunbar Personel sayısı : 104
(src)="s64.1"> L’ ETF opera attualmente di concerto con 30 paesi partner in tre continenti , tra cui i paesi candidati , l’ Europa sudorientale , l’ Europa orientale e l’ Asia centrale nonché la regione del Mediterraneo , e conduce le seguenti attività :• valutazione dello stato attuale e delle priorità future per la riforma della formazione professionale nei paesi partner , e dei suoi effetti sullo sviluppo socio-economico ;• concezione , sviluppo , monitoraggio e valutazione di progetti , su richiesta della Commissione europea ;• rafforzamento delle capacità che consentono ai responsabili delle politiche e agli operatori del settore nei paesi partner di partecipare pienamente alla modernizzazione dei loro sistemi di formazione professionale ;• agevolazione del dialogo tra le parti interessate mediante lo sviluppo di reti internazionali , nazionali e locali .
(trg)="s71.1"> · ortak ülkelerin mesleki eğitimin geliştirilmesi konusundaki ilerlemesini ve ileriye yönelik önceliklerini ve bunun sosyoekonomik gelişmeyle olan bağlantılarını değerlendirir ; · Avrupa Komisyonunun talebiyle projeler tasarlar , geliştirir , bunları izler ve değerlendirir ; · ortak ülkelerdeki politika yapıcıları ve uygulayıcıları kendi mesleki eğitim sistemlerini modernleştirmede tam anlamıyla görev alabilmeleri için kapasite geliştirir ; · uluslararası , ulusal ve yerel ağlar geliştirerek konuyla ilgilenenler arasındaki diyalogu kolaylaştırır .
(src)="s65.1"> L’ ETF promuove altresì l’ accesso alle competenze e alle prassi europee in materia di sviluppo delle risorse umane in generale , e alla strategia europea dell’ occupazione in particolare .
(trg)="s72.1"> ETF ayrıca genel olarak insan kaynakları geliştirme ve özel olarak da Avrupa istihdam politikası konusunda Avrupa uzmanlığına ve uygulamalarına erişimi teşvik ve yardım eder .
(src)="s65.2"> Inoltre , mantiene una stretta cooperazione con il Cedefop .
(trg)="s72.2"> Cedefop ile yakın işbirliği halinde çalışır .
(src)="s66.1"> Quale centro internazionale di competenza , l’ ETF collabora con altre istituzioni e organizzazioni europee e internazionali quali la Banca mondiale , l’ OCSE , l’ OIL , la Banca europea per gli investimenti e l’ Unesco .
(trg)="s73.1"> Uluslararası bir uzmanlık merkezi olarak ETF ; Dünya Bankası , OECD , ILO , Avrupa Yatırım Bankası ve UNESCO gibi diğer Avrupa ve uluslararası düzeyindeki kurum ve örgütlerle işbirliği yapar .
(src)="s69.1"> Osservatorio europeo delle droghee delle tossicodipendenze
(trg)="s76.1"> Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi
(src)="s70.1"> 8 L’ Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze ( OEDT ) è il centro di informazione sulle droghe dell’ Unione europea .
(trg)="s77.1"> 8 Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi ( EMCDDA ) , Avrupa Birliğinde uyuşturucuyla ilgili bilgi merkezidir .
(src)="s70.2"> Il ruolo dell’ OEDT consiste nella raccolta , nell’ analisi e nella divulgazione di informazioni obiettive , affidabili e comparabili sulle droghe e le tossicodipendenze , così da disporre di un quadro unitario e circostanziato del fenomeno a livello europeo .
(trg)="s77.2"> Rolü , uyuşturucular ve uyuşturucu bağımlılığı hakkında nesnel , güvenilir ve karşılaştırabilir bilgi toplamak , bunların analizini yapmak ve dağıtmak olup , bu sayede izleyicilerine uyuşturucu olgusunun Avrupa düzeyindeki durumu hakkında sağlam ve kanıtlara dayalı bir tablosunu sunmaktır .
(src)="s71.1"> Tra i destinatari principali dell’ Osservatorio vi sono i responsabili politici nazionali , che si avvalgono di tali informazioni per elaborare strategie in materia di droga a livello nazionale e comunitario .
(trg)="s78.1"> Bu bilgileri tutarlı ulusal ve Topluluk uyuşturucu stratejileri oluşturmakta kullanan politika yapıcıları Merkez ' in hedef grupları arasındadır .
(src)="s71.2"> Altri destinatari sono i professionisti ed i ricercatori operanti nel campo delle droghe e , più in generale , i mezzi di comunicazione e l’ opinione pubblica europea .
(trg)="s78.2"> Ayrıca , uyuşturucu alanında çalışan profesyoneller ve araştırmacılar ile daha geniş bir ölçekte Avrupa medyası ve kamuoyuna da hizmet verilmektedir .
(src)="s73.1"> Il miglioramento della comparabilità delle informazioni sulla droga in Europa e l’ identificazione dei metodi e degli strumenti necessari a tali fini sono al centro dell’ operato dell’ Osservatorio .
(trg)="s80.1"> Merkez ' in çalışmalarının odağını , uyuşturucular hakkındaki bilgilerin Avrupa çapında karşılaştırılabilirliğini artırmak ve bunu yapmak için gerekli yöntem ve araçları geliştirmek oluşturur .
(src)="s73.2"> Gli sforzi finora compiuti hanno permesso ai paesi di collocare la loro posizione nel più ampio contesto europeo e di verificare quali sono i loro problemi nonché gli obiettivi comuni .
(trg)="s80.2"> Bugüne kadarki çalışmaların bir sonucu olarak , ülkeler artık daha geniş Avrupa tablosundaki yerlerini görebilmekte ve ortak sorun ve hedefleri inceleyebilmektedirler .
(src)="s76.1"> Una caratteristica fondamentale del fenomeno della droga è la sua natura mutevole e dinamica , e la ricerca delle nuove tendenze è uno dei compiti centrali dell’ OEDT .
(trg)="s83.1"> Uyuşturucu olgusunun temel özelliğinin değişken ve dinamik bir yapıya sahip olması , EMCDDA ’ nın yeni gelişmelerin izlenmesini temel görevlerinden birisi haline getirmektedir .
(src)="s76.2"> L’ Osservatorio raccoglie le proprie informazioni principalmente attraverso la « rete Reitox » , un gruppo di punti focali situati in ciascuno dei 25 Stati membri dell’ UE , in Norvegia , nei paesi candidati all’ UE e presso la Commissione europea .
(trg)="s83.2"> Merkez bilgileri , esasen 25 AB Üye Devlet ' inin her biriden , Norveç , AB ' ne aday ülkeler ve Avrupa Komisyonundaki odak noktaların yer aldığı Reitox ağından ' alır .
(src)="s76.3"> La Relazione annuale sull’ evoluzione del fenomeno della droga nell’ Unione europea ed in Norvegia e uno Statistical bulletin ( bollettino statistico ) online presentano una panoramica annuale degli sviluppi e delle tendenze più recenti sul fenomeno in Europa .
(trg)="s83.3"> Bir yandan Annual report on the state of the drugs problem in the European Union and Norway ( Avrupa Birliği ve Norveç ' te uyuşturucu sorununun durumu hakkındaki yıllık rapor ) ve çevrimiçi Statistical bulletin ( İstatistiksel bülten ) Avrupa ' daki en son uyuşturucu durumu ve eğilimleri konusunda yıllık bir genel bakış sunar .
(src)="s76.4"> Inoltre , una serie di Country situation summaries ( situazioni paese ) online fornisce un’ ampia gamma di dati relativi alla droga sul piano nazionale .
(trg)="s83.4"> Öte yandan çevrimiçi Country situation summaries ( Ülke durum özetleri ) uyuşturucu hakkında ulusal verilerden oluşan zengin bir havuz sağlar .
(src)="s77.1"> L’ OEDT , il punto di riferimento sulle droghe in Europa
(trg)="s84.1"> EMCDDA , Avrupa ' da uyuşturucu konusundaki referans noktanız
(src)="s78.1"> Il lavoro dell’ OEDT si basa sulla premessa che una corretta informazione è il presupposto di base per una strategia efficace in materia di droga .
(trg)="s85.1"> EMCDDA , sağlıklı bilginin uyuşturucu konusunda etkin bir stratejinin anahtarı olduğu varsayımından hareket eder .
(src)="s78.2"> Pur nell’ impossibilità di proporre un qualsivoglia modello politico , l’ Osservatorio fornisce un contributo rilevante al processo decisionale attraverso analisi , strumenti e metodologie .
(trg)="s85.2"> Her ne kadar Merkez herhangi bir politika modeli öneremese de , analizleri , araçları ve standartları aracılığıyla karar verme sürecinde belirgin bir etkisi olmaktadır .
(src)="s82.1"> 8 L’ Agenzia europea per i medicinali ( EMEA ) contribuisce alla protezione della salute pubblica ed animale assicurando che i medicinali destinati all’ uso umano e veterinario siano sicuri , effi caci e di elevata qualità . Raggruppando le risorse scientifiche dei 25 Stati membri dell’ UE in una rete di più di 40 autorità nazionali competenti , l’ EMEA coordina l’ attività di valutazione e controllo dei farmaci in ogni parte dell’ Unione europea .
(trg)="s89.1"> 8 Avrupa İlaç Ajansı ( EMEA ) , beşeri ve veterinerlik kullanımı için olan ilaçların güvenli , etkili ve kaliteli olmalarını sağlayarak halk ve hayvan sağlığının korunmasına katkıda bulunur .
(trg)="s89.2"> 40 ' tan fazla yetkili ulusal makamdan oluşan bir ağda 25 AB Üye Devlet ' inin bilimsel kaynaklarını bir araya getiren EMEA , Avrupa Birliği çapında ilaçların değerlendirilmesi ve denetimini koordine eder .
(src)="s82.2"> Essa coopera a stretto contatto con partner in-ternazionali , rinforzando quindi il contributo dell’ UE all’ armonizzazione globale .
(trg)="s89.3"> Uluslararası ortaklarla da yakın işbirliği içinde çalışarak , AB ' nin küresel uyumlaştırmaya katkısını güçlendirir .
(src)="s83.1"> Anno di fondazione : 1995Direttore : Thomas Lönngren Organico : 379 ( 2005 )
(trg)="s90.1"> Kuruluş tarihi : 1995Müdür : Thomas Lönngren Personel sayısı : 379 ( 2005 )
(src)="s84.1"> L’ EMEA ha iniziato la sua attività nel 1995 , anno in cui si è istituito il sistema europeo di autorizzazione dei medicinali , che prevede una procedura centralizzata ed una procedura di mutuo riconoscimento .
(trg)="s91.1"> EMEA faaliyetlerine , merkezi ve karşılıklı bir tanıma sürecinde ilaç ürünlerini yetkilendirme Avrupa sisteminin sunulduğu 1995 yılında başlamıştır .
(trg)="s91.2"> Her ikisinde rolü olsa da , EMEA esas olarak merkezileşmiş süreçte yer almaktadır .
(src)="s87.1"> Nel 2001 si è costituito il comitato per i medicinali orfani ( COMP ) , la cui funzione consiste nell’ esaminare domande di assegnazione di persone od aziende che intendono sviluppare farmaci per malattie rare , i cosiddetti « medicinali orfani » .
(trg)="s94.1"> 2001 yılında , ender rastlanan hastalıklar için ilaç ( ' yetim ilaç ' olarak da adlandırılır ) geliştirmeyi düşünen kişi veya şirketlerden belirleme başvurularını inceleyen Yetim İlaç Ürünleri Komitesi ( COMP ) kurulmuştur .
(src)="s87.2"> A partire dalla fine del 2004 in avanti un nuovo comitato per i farmaci vegetali ( HMPC ) esprimerà dei pareri scientifici sui farmaci vegetali tradizionali .
(trg)="s94.2"> 2004 yılının sonundan itibaren yeni bir Bitkisel İlaç Ürünleri Komitesi ( HMPC ) , geleneksel bitkisel ilaçlar konusunda bilimsel görüşlerini belirtecektir .
(src)="s87.3"> L’ attività scientifica dell’ EMEA e dei suoi comitati è supportata da una rete di 3 500 esperti europei .
(trg)="s94.3"> EMEA ve komitelerinin bilimsel çalışmaları 3 500 Avrupalı uzmandan oluşan bir ağdan destek almaktadır .
(src)="s88.1"> A dieci anni dalla sua inaugurazione , l’ EMEA sta mettendo in atto una nuova legislazione che allargherà significativamente il mandato dell’ Agenzia . Oltre ad una serie di cambiamenti organizzativi , il regolamento ( CE ) n.
(trg)="s95.1"> Kuruluşundan on yıl sonra EMEA , Ajansın görevlerini dikkate değer şekilde genişletecek yeni bir mevzuatı uygulamaktadır .
(src)="s88.2"> 726/ 2004 , che sostituisce il regolamento ( CEE ) n.
(src)="s88.3"> 2309/ 93 , conferisce all’ Agenzia maggiori responsabilità , in particolare per accelerare l’ accesso dei pazienti a nuovi farmaci e migliorare la fornitura di informazioni a tutti coloro che fanno uso di prodotti farmaceutici .
(trg)="s95.2"> 2309 / 93 sayılı ( AET ) Tüzüğünün yerini alan 726 / 2004 sayılı ( AT ) Tüzüğü , bir dizi organizasyon değişikliğine ek olarak , Ajansa , özellikle de hastaların yeni ilaçlara hızlı erişimi ve tüm ilaçların kullanıcılarına bilgi sağlanmasının geliştirilmesi konularında olmak üzere daha fazla sorumluluk vermektedir .
(src)="s91.1"> Ufficio per l’ armonizzazione nel mercato interno(marchi , disegni e modelli )
(trg)="s98.1"> İç Pazar Uyumlaştırma Ofisi ( Markalar ve Tasarımlar ) – ( İPUO )
(src)="s92.1"> 8 Dal 1996 l’ Ufficio per l’ armonizzazione nel mercato interno ( UAMI ) è l’ autorità ufficiale che si occupa delle procedure relative ai marchi comunitari e , dal 2003 , di quelle relative ai disegni e modelli comunitari registrati . Tali diritti di proprietà intellettuale sono validi in tutti i paesi dell’ UE .
(trg)="s99.1"> 8 İPUO , 1996 ' dan beri Topluluk markaları ve 2003 ' ten beri de Topluluk tescilli tasarımlar için gerekli işlemleri yerine getiren resmi kurumdur .
(trg)="s99.2"> Bu fikri haklar tüm AB ülkelerinde geçerlidir .
(src)="s93.1"> I marchi e i disegni e modelli appartengono al mondo del diritto societario privato . L’ UAMI è nel contempo un’ agenzia della Comunità europea e un ufficio di proprietà industriale , con una propria funzione tecnica , vale a dire la registrazione dei diritti di proprietà industriale .
(trg)="s100.1"> Markalar ve tasarımlar özel şirketler hukuku dünyasına aittir .
(trg)="s100.2"> İPUO , bir yandan Avrupa Birliğinin bir ofisi , öte yandan da endüstriyel mülkiyet haklarının tescilinden oluşan kendi teknik işlevine sahip bir endüstriyel haklar ofisidir .
(src)="s94.1"> In qualità di agenzia di servizi , l’ Ufficio ha il dovere di collocare i propri clienti , ovverosia le imprese che depositano i loro marchi e i loro disegni e modelli , al centro dell’ intero sistema dell’ UAMI e di fornire loro il servizio migliore al prezzo più conveniente .
(trg)="s101.1"> Bir hizmet acentası olarak Ofisin , müşterilerini , yani kendi marka ve tasarımları için OHIM ' e başvuruda bulunan girişimleri Ofis mekanizmasında merkezi bir konumda tutması ve onlara en iyi fiyata en iyi hizmeti vermesi gerekmektedir .
(src)="s95.1"> Istituzione : 1994Presidente : Wubbo de Boer Organico : 660
(trg)="s102.1"> Kuruluş tarihi : 1994Başkanı : Wubbo de Boer Personel sayısı : 660
(src)="s96.1"> Il marchio comunitario e il disegno e modello comunitario registrato sono la via di accesso ad un mercato unico .
(trg)="s103.1"> Topluluk markası ve Topluluk tasarımları tek bir pazara açılan kapılardır .
(src)="s96.2"> Il fatto che abbiano una natura unitaria significa che le formalità e la gestione possono essere mantenute ad un livello semplifi cato : una domanda unica , un centro amministrativo unico e un fascicolo unico da gestire .
(trg)="s103.2"> Tekil olmaları , formaliteler ve yönetimin basit olmasını sağlar : tek başvuru , tek idari merkez ve yönetilecek tek dosya .
(src)="s97.1"> Indirizzo : Avenida de Europa,4 E-03008 Alicante Tel . : ( 34 ) 965 139 100Fax : ( 34 ) 965 139 173
(trg)="s104.1"> Markalar ve tasarımlar için tek bir yasa geçerli olduğundan , Avrupa Birliği çapında güçlü ve benzersiz koruma sağlar .
(src)="s100.1"> Le attuali dimensioni dell’ UAMI , la rapidità con la quale si è sviluppato e il modo in cui è stato in grado di finanziarsi autonomamente a partire dal secondo anno di esistenza sono la prova del successo del sistema al servizio del mercato unico .
(trg)="s106.1"> İPUO ' in bugünkü büyüklüğü , göstermiş olduğu büyüme hızı ve çalışmaya başladığı ikinci yıldan itibaren kendi kendini finanse edebilir hale gelmiş olması , sistemin tek pazara hizmet vermedeki başarısının kanıtlarıdır .
(src)="s101.1"> Quando le idee prendono forma , è il momento di proteggerle .
(trg)="s107.1"> Fikirler şekillendiğinde , onları korumanın zamanı gelmiştir .
(src)="s105.1"> Dublino — Irlanda Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro
(trg)="s111.1"> Dublin - İrlanda Avrupa Yaşam ve Çalışma Koşullarını Geliştirme Vakfı
(src)="s106.1"> Londra — Regno Unito Agenzia europea per i medicinali
(trg)="s112.1"> Londra – İngiltere Avrupa İlaç Ajansı
(src)="s107.1"> Bruxelles — Belgio Agenzia europea per la sicurezza marittima
(trg)="s113.1"> Brüksel – Belçika Avrupa Deniz Güvenliği Ajansı
(src)="s109.1"> Angers — Francia Ufficio comunitario delle varietà vegetali
(trg)="s114.1"> Angers – Fransa Topluluk Bitki Çeşitleri Ofisi isi
(src)="s110.1"> Bilbao — Spagna Agenzia europea per la sicurezza e la salute sul lavoro
(trg)="s115.1"> Bilbao – İspanya Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı
(src)="s112.1"> Osservatorio europeo delle droghee delle tossicodipendenze
(trg)="s117.1"> Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi
(src)="s114.1"> Ufficio per l’ armonizzazione nel mercato interno(marchi , disegni e modelli )
(trg)="s119.1"> İç Pazar Uyumlaşırma Ofisi ( Markalar ve Tasarımlar ) – ( İPUO )
(src)="s118.1"> L’ Aia — Paesi Bassi Eurojust - Unità europea di cooperazione giudiziaria
(trg)="s123.1"> Lahey – Hollanda EUROJUST – Avrupa Adli İşbirliği Birimi
(src)="s119.1"> Köln — Germania Agenzia europea per la sicurezza aerea
(trg)="s124.1"> Köln – Almanya Avrupa Hava Güvenliği Ajansı
(src)="s121.1"> Lussemburgo — Lussemburgo Centro di traduzione degli organismi dell’ Unione europea
(trg)="s126.1"> Avrupa Birliği Kurumları için Çeviri Merkezi
(src)="s122.1"> Vienna — Austria Osservatorio europeo dei fenomeni di razzismo e xenofobia
(trg)="s128.1"> Avrupa lrkçılık ve Yabancı Düşmanlığını İzleme Merkezi
(src)="s123.1"> Torino — Italia Fondazione europea per la formazione
(trg)="s129.1"> Torino – İtalya Avrupa Eğitim Vakfı
(src)="s124.1"> Parma — Italia Autorità europea per la sicurezza alimentare
(trg)="s130.1"> Parma – İtalya Avrupa Gıda Güvenliği Kurumu ( Efsa )
(src)="s125.1"> Salonicco — Grecia Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale
(trg)="s131.1"> Selanik – Yunanistan Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi
(src)="s126.1"> Salonicco — Grecia Agenzia europea per la ricostruzione
(trg)="s132.1"> Selanik – Yunanistan Avrupa Birliği Yeniden Yapılandırma Ajansı