# hu/A28107176/A28107176.xml.gz
# nl/A28107176/A28107176.xml.gz


(src)="s12.1"> A bővítési folyamattal kapcsolatos EU-támogatások új irányvonalai
(trg)="s11.1"> EU-steun voor de uitbreiding : een nieuwe focus

(src)="s17.1"> ( * ) Egyes mobiltelefon-szolgáltatók nem engednek hozzáférést a 00 800-as telefonszámokhoz , vagy kiszámlázzák ezeket a hívásokat .
(trg)="s13.1"> De Europese C om m T s sTe of personen d Te namens de Europese C om m T s sTe optreden z T j n n Te t aan s p r a ke l T j k voor het ge b r ufiT k dat van de volgende T n f o r m a t Te wordt gemaakt .

(src)="s18.1"> Jelentős mennyiségű további információt talál az Európai Unióról az interneten.Az információk az Europa szerveren , a következő címen állnak rendelkezésre : http : / / europa.eu
(trg)="s14.1"> Meer gegevens over de Europese U n Te v T n dfit u op Tnternet v T a de Europaserver ( http : / / europa.eu ) .

(src)="s19.1"> Az Európai Unió bővítésével kapcsolatban további információkat talál a Bővítési Főigazgatóság honlapján ( http : / / ec.europa.eu / enlargement ) .
(trg)="s15.1"> In f o r m a t Te over de ufiT t b r eT dfiT n g van de Europese U n Te Ts te v T n den op de wfie b s T te van het DTrectoraat-generaal UfiT t b r eT dfiT n g ( http : / / ec.europa.eu / enlargement / ) .

(src)="s20.1"> Katalógusinformáció a kiadvány végén található.Európai Bizottság – Bővítési Főigazgatóság , 2009 .
(trg)="s16.1"> B T b l To g r a f T s c h e gegevens b e v T n den z T c h aan het eT n de van deze p u b l T c a t Te .
(trg)="s16.2"> Luxemburg : Bureau voor of f T c T ë l e p u b l T c a t Te s der Europese Gemeenschappen , 2009

(src)="s44.1"> Bevezetés
(trg)="s21.1"> Inleiding

(src)="s45.2"> Ezért az EU különböző formájú pénzügyi és szakmai támogatást nyújtott azoknak az országoknak , amelyek felvállalták e feladatot .
(trg)="s22.1"> De ufiT t b r eT dfiT n g van de Europese U n Te Ts al-weg naar de to et r e dfiT n g k o r te ter m T j n p r o b l et T j d al een twee r T c h t T n g s p r o c e s geweest .
(trg)="s22.2"> De men mee .

(src)="s47.1"> 2007 óta egységes keretben , az előcsatlakozási támogatási eszközből ( Instrument for Pre-Accession Assistance – IPA ) kap uniós támogatást az EU-tagság felé vezető utat járó valamennyi ország : Törökország és a Nyugat-Balkán országai .
(src)="s47.2"> Ezzel új irányvonalat kapnak a bővítésre fordított uniós támogatások .
(trg)="s22.4"> De EU van haar kant p r of T - S T n d s 200l Ts alle EU - b T j stand aan de landen teert van de ufiT t b r eT dfiT n g met andere landen , d Te thans het voor ufiT t z T c h t op l Tijd maatschap de ken n T s m a k T n g met n Te uw e culturen en de van de EU hebben ( T u r k T j e en de landen van aan s l ufiT t T n g op n Te uw e markten.de Wfie ste l T j ke Balkan ) , samengevoegd Tn één m e c h a n T s m e , het p r e to et r e dfiT n g s T n s t r u men t In de afgelopen jaren heeft dfiT t twee r T c h - ( I P ) ) .

(src)="s48.1"> Az elmúlt években az EU elindította a keleti határain fekvő , gyors átalakuláson átmenő országok integrációs folyamatát , mely által ez a kétirányú folyamat további dimenzióval bővült .
(trg)="s22.5"> DTt verleent een n Te uw e focus aan de t T n g s p r o c e s een extra dfiT men sTe gekregen b T j stand van de EU voor de ufiT t b r eT dfiT n g . door de to et r e dfiT n g van landen ufiT t de snel veranderende r e g To aan de oostgrenzen van Deze brochure geeft een beknopt over z T c h t van de EU .

(src)="s48.2"> Számos tagjelölt államnak kellett fontos – gazdasági , politikai és társadalmi – reformokat végrehajtania ahhoz , hogy megfeleljen az EU-tagság követelményeinek .
(trg)="s22.6"> Vele kan dfiT d a a t - l Tijd staten hebben be-de belang r T j k ste kenmerken van het IP ) , de l a n g r T j ke e c o n om T s c h e , p o l T t Te ke en s o c T al e redenen waarom het Ts gecreëerd , z T j n wer- h er vormT n gen moeten Tnvoeren om voor het k T n g en de voordelen voor de EU en de kan- l Tijd maatschap van de EU Tn aan m er k T n g te dfiT d a a t - l Tijd staten . komen .

(src)="s49.1"> Ez a füzet röviden bemutatja , hogy mi is az IPA , miért hozták létre , hogyan működik , és milyen előnyökkel jár mind az EU , mind pedig a csatlakozni vágyó országok számára .
(trg)="s23.1"> H er vormT n gen houden voordelen Tn voor het betrokken land , maar v er eT sen vaak ook dure T n ve s ter T n gen en brengen voor de landen op

(src)="s50.1"> „ Az EU bővítési folyamatának központi eleme , hogy a politikai , gazdasági és intézményi reformok eredménye minden egyes országban , a mindennapokban jelentkezzen .
(trg)="s24.1"> „ De essentie van het uitbreidingsproces van de EU is dat de politieke , economische en institutionele hervormingen in alle landen leiden tot resultaten ter plaatse .

(src)="s50.2"> Az országoknak komoly teljesítményt kell nyújtaniuk ebben a kihívásokkal teli folyamatban .
(trg)="s24.2"> Die landen moeten in antwoord op deze uitdagingen resultaten voorleggen , maar zij staan daarbij niet alleen .

(src)="s50.3"> De nincsenek egyedül : az EU politikai támogatással , technikai segítségnyújtással és jelentős pénzügyi támogatással áll mellettük , hogy segítse őket e reformok végrehajtásában . ” Olli Rehn bővítésért felelős biztos , 2007. június , az IPA keretében nyújtott támogatások stratégiai tervezésének lezárásakor .
(trg)="s24.3"> De EU verstrekt hen politieke steun , technisch advies en substantiële financiële bijstand om hen te helpen die hervormingen uit te voeren . ” Commissaris voor de uitbreiding Olli Rehn , juni 2007 , over de afronding van de strategische planning van de bijstand in het kader van het IPA .

(src)="s53.1"> z IPA – az előcsatlakozási támogatási eszköz – egy olyan célirányos mecha-
(trg)="s26.1"> et IP ) – het Tnstrument voor pretoetre-doen .

(src)="s54.3"> Olyan projekteket támogat , melyek a tagjelölt és potenciális tagjelölt országok uniós normákhoz való közelítését célozzák .
(trg)="s26.2"> Het Tnstrument moet dfiT r e c t ten goede H dfiT n g s steun – Ts het v er een v o u dfiT g de me-komen aan de burgers .

(src)="s55.1"> nizmus , amelyet az EU azért hozott létre , hogy növelje a Nyugat-Balkánnak és Törökországnak nyújtott támogatás hatékonyságát .
(trg)="s26.3"> De projecten d Te door c h a n T s m e dat de EU Tn het leven heeft geroe-het IP ) worden ondersteund , hebben tot doel pen voor e f f T c T ë n te steun v er len T n g aan de de normen van de kan dfiT d a a t - l Tijd staten en de Wfie ste l T j ke Balkan en T u r k T j e .

(src)="s55.2"> A tagjelölt országok , – Törökország , Horvátország és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság – valamint a potenciális tagjelölt országok – Albánia , Bosznia-Herce-govina , Koszovó 1 , Montenegró és Szerbia – szükségletei nagyon eltérőek .
(trg)="s26.4"> De kan dfiT d a a t - p o ten t T ë l e kan dfiT d a a t - l Tijd staten aan d Te van l Tijd staten – T u r k T j e , K r o a t T ë en de voor m al T -de EU aan te passen. ge J o e g o s l a v T s c h eR e p u b l Te k M a c e d o n T ë – en de p o ten t T ë l e kan dfiT d a a t - l Tijd staten – ) l b a n T ë , Het IP ) Ts b e g T n 200l Tn werkT n g getreden2 en B o s n T ë en H er ze g o v T na , Kosovo C , Montene-zal Tn de per To de 200l – 20C3 b T j na CC , 5 m T l -gro en S er v T ë – hebben sterk ufiT te en l open de jard euro aan deze landen verstrekken .

(src)="s56.1"> Az IPA 2007 elején kezdte meg működését 2 , és 2007 és 2013 között közel 11,5 milliárd eurót folyósít majd ezeknek az országoknak .
(src)="s56.2"> Ez a következőképpen oszlik meg az egyes országok között ( eddig a 2007 – 2012-es időszakra vonatkozóan született határozat ) :
(trg)="s26.5"> HTer-behoeften. na volgt een over z T c h t van de toe w T j z T n gen per land , d Te tot nog toe voor de per To de Het IP ) Ts opgezet om met één enkel f l e x T b e l 200l – 20C2 z T j n vastgesteld : Tnstrument g er T c h t aan deze behoeften te vol-

(src)="s58.1"> Az EU pénzügyi támogatása az IPA keretében 2007 – 2012 között , millió EUR-ban
(trg)="s27.1"> Financiële bijstand van de EU uit het IPA in – , in miljoen euro

(src)="s97.1"> A Tanács 1085 / 2006 / EK rendelete ( 2006. július 17 . ) egy előcsatlakozási támogatási eszköz ( IPA ) létrehozásáról .
(trg)="s32.1"> + v er een komst T g R e s o l ufit Te C2zz / 99 van de V N - V eT l T g -

(src)="s100.1"> Mit támogat az IPA ?
(trg)="s36.1"> Wat doet het IPA ?

(src)="s101.1"> z IPA különböző formában nyújt támogatást azoknak az országoknak , amelyek
(trg)="s37.1"> et IP ) verstrekt b T j stand Tn dfiT v er s e vormen ge zame n l T j ke projecten Tnzake r e g To nale sa-aan landen d Te p o l T t Te ke en e c o n om T s c h e men werkT n g , Tnfrastructuur , j u s t T t Te en b T n -

(src)="s102.2"> Regionális együttműködést , infrastruktúrát , bel-és igazságügyet , belső piacot és kereskedelmet , piacgazdaságot , a civil társadalom támogatását , oktatást , ifjúságot és kutatást célzó közös projektek is támogathatók a több országra kiterjedő programon keresztül .
(src)="s102.3"> A stratégiai tervet minden évben frissítik .
(trg)="s38.1"> H h er vormT n gen ufiT t v o er en om z T c h voor te be-nenlandse zaken , Tnterne markt en handel , r eT den op het l Tijd maatschap van de EU : markt e c o n om Te , steun voor het maatschap- p e l T j k m Tijd den ve l d , onder w T j s , jongeren en T n ve s ter T n gen , over heT d s op d r a c h ten of sub-onderzoek .

(src)="s103.1"> beruházások , beszerzési szerződések vagy anyagi támogatás ; tagállami szakértők az adminisztratív együttműködés kialakítására ; a kedvezményezett országot támogató fellépések ; segítség a programok végrehajtásához és igazgatásához ; kivételes esetekben a költségvetés támogatása .
(trg)="s38.2"> De s t r a te g T s c h e plan n T n g wordt s Tijd Te s ; j a a r l T j k s b T j ge werkt . experts van de l Tijd staten d Te a d m T n T s t r a t Te - ve s a men werkT n g opbouwen ; maatregelen om de b e g u n s t T g de landen te „ De steun wordt gebruikt ter ondersteuning ondersteunen ; van de volgende gebieden : versterking van steun b T j de ufiT t v o er T n g en het beheer van democratische instellingen , alsmede de rechts -programma ’ s ; staat , met inbegrip van de wetshandhaving , Tn ufiT t z onder l T j ke gevallen , b e gro t T n g s steun. bevordering en bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsook De steun wordt gekoppeld aan v er beter T n g verbetering van de eerbieding van de rech-van de om stand T g heden Tn de b e g u n s t T g de lan -ten van minderheden en de bevordering van den en toe na der T n g van d Te landen en hun de gelijkheid van mannen en vrouwen , als-burgers tot de EU.mede non-discriminatie ; de hervorming van overheidsdiensten ; economische hervormingen ; In j u n T 200l heeft de Europese C om m T s sTe ontwikkeling van het maatschappelijk mid-het eerste s t r a te g T s c h e IP ) -steunplan voor denveld ; sociale integratie ; verzoening , maat -200l – 2009 vol to o Tijd .

(src)="s104.1"> A támogatás együtt jár a körülmények javulásával a kedvezményezett országokban , és azzal , hogy az ország és állampolgárai közelebb kerülnek az EU-hoz .
(trg)="s38.3"> Dat plan Ts gebaseerd regelen om het vertrouwen te vergroten en op de s p e c T f Te ke behoeften van de v er s c h T l - wederopbouw ; regionale en grensoverschrij-lende landen en bevat een l T j s t van p r To r T te T - dende samenwerking . ” ten voor f T na n c T ë l e b T j stand .

(src)="s105.1"> 2007 júniusában az Európai Bizottság véglegesítette az IPA keretében folyósított támogatások első , 2007 – 2009-re vonatkozó stratégiai tervét .
(trg)="s38.4"> Door een meer-EU-Raad Algemene zaken , Brussel , landenprogramma wordt steun verleend voor 17 juli 2006

(src)="s107.1"> Törökországban az EU a tengeri szállítás biztonságával kapcsolatos projekteket támogat .
(trg)="s39.1"> De EU steunt projecten voor de v eT l T g heT d van het vervoer over zee Tn T u r k T j e .

(src)="s107.3"> Ezt bizonyítja a munkahelyi balesetek viszonylag magas száma .
(trg)="s39.2"> De v eT l T g heT d scoort slecht en het aantal a r b eT d s o n ge vallen l T g t hoog .

(src)="s107.4"> Az IPA keretében nyújtott 1,3 millió eurós támogatásnak köszönhetően 2008 májusában indult egy 18 hónapos projekt , melynek célja , hogy javítsa a török hatóságok egészség- és biztonságfelügyeletei kapacitásait .
(trg)="s39.3"> In meT 2008 Ts een project met een duur van a c h t t Ten maanden ter verster-kT n g van de c a p a c T te T t van de Turkse a u to r T te T ten op het ge b Te d van de ge z o n d heT d s - en v eT l T g heT d s T n s p e c t Te gestart , met een b T j drag e van C , 3 m T l joen euro ufiT t het IP ) .

(src)="s109.1"> Miért hozták létre az IPA-t ?
(trg)="s41.1"> Met welk doel is het IPA opgezet ?

(src)="s116.1"> Az IPA öt korábbi uniós előcsatlakozási eszközt vált fel : a Phare-t , az ISPA-t , a SAPARD-ot , a Törökország-programot , és a CARDS-ot .
(trg)="s42.1"> et IP ) Ts opgezet om v T a één vereenvou-Het n Te uw e Tnstrument heeft ook tot doel de H dfiT g d kader met m a x T m al e g er T c h t heT d , over heT d Tn de b e g u n s t T g de landen ge l eT de - na uw ke u r T g heT d en Tmpact aan de reële pre- l T j k aan vertrouwd te maken met het beheer to et r e dfiT n g s behoeften te kunnen voldoen. van EU - m Tijd de len .

(src)="s117.1"> Így , azon túl , hogy átveszik az előcsatlakozási támogatásokkal kapcsolatos felelősséget és irányítást , az érintett országok felkészülnek azokra az igazgatási módszerekre is , amelyeket akkor kell majd alkalmazniuk , amikor uniós tagállamként még több forrásban fognak részesülni .
(trg)="s43.1"> Dan k z T j dfiT t Tnstrument kan de U n Te cohe-HTerdoor zal de eT gen v er antwoord e l T j k heT d renter en consequenter optreden , zodat de van de landen voor de p r e to et r e dfiT n g s p r o j e c - b e s c h T k bare m Tijd delen nog betere resultaten ten worden ge s t T m u l e er d en zullen z T j wor-opleveren.den geholpen b T j de voor ber eT dfiT n g op de beheersmethoden d Te z T j zullen moeten toe-Het IP ) vervangt de v T j f eerdere pretoetre-passen wanneer z T j Tn de toekomst als l Tijd - dfiT n g s T n s t r u men ten van de EU : Phare , Ispa , staat m Tijd delen van de EU ontvangen.Sapard , het programma voor T u r k T j e en Cards .

(src)="s118.1"> Segíteni fogja a tagjelölt országokat , hogy mire tagállamokká válnak , teljes mértékben átültessék az uniós jogszabályokat ( a „ közösségi vívmányokat ” ) nemzeti jogrendjükbe .
(trg)="s44.1"> Het IP ) zal de kan dfiT d a a t - l Tijd staten helpen de E Uw et ge v T n g ( het „ a c q ufiT s ” van de Gemeenschap genoemd ) b T j hun to et r e dfiT n g vol l e dfiT g te Tmplementeren . + ok de p o ten t T ë l e kan dfiT - d a a t - l Tijd staten k r T j gen b T j stand b T j hun ge l eT - de l T j ke aan p afls s T n g aan de E Uw et ge v T n g .

(src)="s120.1"> Hogyan működik az IPA ?
(trg)="s46.1"> Hoe werkt het IPA ?

(src)="s121.1"> z IPA a szükségletekre fókuszál .
(src)="s121.2"> Prioritásait a helyzet értékelését követően álla- nisztratív kapacitásra és struktúrákra van szükség .
(trg)="s47.1"> et IP ) Ts behoeften g er T c h ten de p r To - de landbouwsteun van de EU Tnhouden , heb- H r T te T ten ervan z T j n dus gebaseerd op ben z T j goed ufiT t ge b o uw de a d m T n T s t r a t Te ve na uw ke u r T ge b e oor de l T n gen .

(src)="s122.1"> A pították meg .
(src)="s122.2"> Kulcsfontosságú elemei a Csat-lakozási / Európai Partnerségek ( amelyeket az EU hozott létre minden egyes kedvezményezett országgal ) , a Bizottság bővítési stratégiai dokumentuma , valamint az egyes országokra vonatkozó éves jelentések .
(trg)="s47.2"> De belang r T j k - c a p a c T te T ten en structuren n o dfiT g . ste elementen z T j n de to et r e dfiT n g s - en Europese partnerschappen d Te de EU met elk van De f T na n c Ter T n g wordt toegekend volgens de b e g u n s t T g de landen Ts aangegaan , de ufiT te en voorts c h r T j den d d r Te j a r T g T n dfiT c a t Te f f T - b r eT dfiT n g s s t r a te g Te van de C om m T s sTe en de na n c Te e l kader dat samenhangt met het ka-jaarverslagen over de v er s c h T l lende landen. der voor het ufiT t b r eT dfiT n g s b e l eT d .

(src)="s124.1"> A támogatási feltételek figyelembe veszik a csatlakozási kritériumok teljesítését , valamint az egyes országok források felhasználásával és igazgatásával kapcsolatos kapacitásait .
(src)="s124.2"> Felfüggesztési záradék alkalmazható , ha nem teljesülnek a feltételek .
(trg)="s47.3"> Het kader omvat T n f o r m a t Te over de T n ten t Te s van de De toe w T j z T n g s c r T ter T a houden r e ken T n g met C om m T s sTe per land en per component.het vermogen van de v er s c h T l lende landen om de m Tijd delen te ge b r ufiT ken en te beheren + p b afls T s h Ter van worden per land meer j a r T ge en de mate waar T n z T j de to et r e dfiT n g s voor - T n dfiT c a t Te ve plan n T n g document en opgesteld waarden naleven .

(src)="s124.3"> Ily módon az IPA kapcsolatot teremt a bővítés politikai kerete és az EU költségvetési folyamata között .
(trg)="s47.4"> BTj n Te t - nale v T n g van de ( plus één document voor het meerlandenpro -voorwaarden kan een s c h o r s T n g s c l a u s u l e gramma ) .

(src)="s125.1"> Ennek alapján minden ország számára készül egy-egy többéves indikatív tervezési dokumentum ( valamint még egy a több országra kiterjedő program számára ) .
(src)="s125.2"> Ezek az évente felülvizsgált és frissített dokumentumok rögzítik a Bizottság előcsatlakozási támogatásokkal kapcsolatos , egyes országokra vonatkozó célkitűzéseit és választásait .
(trg)="s47.5"> Deze plan n T n g document en b e s c h r T j -wor den toegepast . + p d Te m a n Ter legt het IP ) ven de s p e c T f Te ke doel ste l l T n gen en keuzes het verband tussen het p o l T t Te ke ufiT t b r eT dfiT n g s -van de C om m T s sTe voor p r e to et r e dfiT n g s steun kader en het b e gro t T n g s p r o c e s van de EU. en worden j a a r l T j k s h er z Ten en b T j ge werkt .

(src)="s126.1"> Az IPA öt elemből tevődik össze .
(trg)="s48.1"> Het IP ) omvat v T j f componenten .

(src)="s126.2"> Ezek közül kettő – az általános képességfejlesztés és a határokon átnyúló együttműködés – az öszszes kedvezményezett ország számára elérhető .
(src)="s126.3"> A másik három elem – a regionális fejlesztés , a humán erőforrás-fejlesztés és a vidékfejlesztés – csak a tagjelölt országok előtt áll nyitva .
(trg)="s48.2"> Twee daar-Wie kan deelnemen ? van , algemene c a p a c T te T t s opbouw en grens-Deelname aan de procedures voor de gunning over s c h r T j dende s a men werkT n g , staan open van overheidsopdrachten of de toekenning van voor alle b e g u n s t T g de landen .

(src)="s127.1"> Ki vehet részt benne ? A beszerzési vagy támogatási szerződések elnyerésében a részvétel lehetősége nyitva áll a tagállamok minden állampolgára , valamint az EU vagy az Európai Gazdasági Térség ( EGT ) tagállamainak területén , az IPA vagy az Európai Szomszédsági Partnerségi Támogatási Eszköz kedvezményezett országaiban letelepedett jogi személyek , továbbá nemzetközi szervezetek előtt .
(trg)="s48.3"> D r Te andere subsidies staat open voor alle onderdanen van componenten – r e g To nale o n t w T k ke l T n g , ont-een lidstaat , rechtspersonen die zijn gevestigd w T k ke l T n g van men s e l T j k k a p T t a al en platte-in een lidstaat van de EU of de Europese Eco- land s o n t w T k ke l T n g – staan alleen open voor nomische Ruimte ( EER ) , landen die begunstig- kan dfiT d a a t - l Tijd staten . + mdat deze d r Te IP ) -den zijn van het IPA of van het Europees na-componenten een s p e c T f Te ke voor ber eT dfiT n g buurschaps- en partnerschapsinstrument en op het beheer van de structuurfondsen en internationale organisaties .

(src)="s128.1"> Az IPA katalizátorként is működik : további bel- és külföldi beruházásokat vonz , ide értve az Európai Beruházási Bank kisvállalkozások és magánháztartások részére nyújtott 25 millió eurós fejlesztési finanszírozását is , amelyet vidéki beruházásokra és lakásépítési célú hitelekre lehet fordítani Délkelet-Európában .
(trg)="s49.1"> Het IP ) fungeert ook als katalysator voor het aantrekken van aanvullende b T n n en - en b ufiT ten land s eT n ve s ter T n gen , met T n be- g r T p van o n t w T k ke l T n g s f T na n c Ter T n g van de Europese Investe- r T n g s b a n k voor een bedrag van 25 m T l joen euro ten behoeve van k l eT n e b e d r T j ven en ge z T n n en , bestemd voor len T n gen voor p l a t te land s o n t w T k ke l T n g en h ufiT s ve s t T n g Tn Z ufiT d o o st-E u r op a .

(src)="s128.2"> „ Ezek a tevékenységek teljes mértékben összhangban állnak az EU előcsatlakozási támogatási eszközével , amely arra koncentrál , hogy magánbefektetőket vonzzon ebbe a térségbe . ”
(src)="s128.3"> Európai Beruházási Bank , 2007. november .
(trg)="s49.2"> „ Deze activiteiten zijn volledig in overeenstemming met het EU-instrument voor pretoetredingssteun , dat is toegespitst op het aantrekken van particuliere investeerders in deze regio ” .Europese Investeringsbank , november 2007 .

(src)="s130.1"> Horvátország orvátország esetében az előcsatlakozási támogatás elsősorban az intézményépí-
(trg)="s51.1"> Kroatië oor K r o a t T ë Ts de s t r a te g Te voor de pre-In f e b r u a r T 2008 heeft de C om m T s sTe to et r e dfiT n g s steun geconcentreerd op Tn-haar goed ke u r T n g gehecht aan een IP ) -

(src)="s131.1"> H tésre , a határon átnyúló együttműködésre , valamint az EU közös agrárpolitikája és kohéziós politikája végrehajtásának előkészítésére összpontosít .
(trg)="s52.1"> V s t T t ufit To n e l e opbouw , g r en s over s c h r T j dende programma voor p l a t te land s o n t w T k ke l T n g s a men werkT n g en voor ber eT dfiT n g op de ten-Tn K r o a t T ë voor een bedrag van l6 m T l - ufiT t v o er l e g g T n g van het gemeenschap p e l T j k joen euro .

(src)="s132.1"> zóipar – fenntartható korszerűsítéséhez .
(src)="s132.2"> A program keretében célzott beruházásokra kerül majd sor , továbbá bátorítják az uniós szabályokkal kapcsolatos területeken , nevezetesen az élelmiszerbiztonság , az állat- és növényegészségügy , a környezetvédelmi és egyéb szabványok terén való fejlődést .
(trg)="s52.2"> DTt programma moet b T j dra- landbouw- en c o h e sTe b e l eT d van de EU.gen tot de duurzame modern T s er T n g van de landbouwsector , met T n b e g r T p van de In december 200l heeft de Europese Com-verwerkende T n dus t r Te .

(src)="s133.1"> Az Európai Bizottság 2007 decemberében 180,7 millió EUR összértékű beruházást hagyott jóvá Horvátországban , mely négy programot tartalmaz a regionális versenyképesség , a közlekedés , a környezet védelem és a humánerőforrás-fejlesztés területén .
(trg)="s52.3"> Het programma m T s sTe T n ve s ter T n gen voor een bedrag van omvat g er T c h te T n ve s ter T n gen en s t T m u - C 80 , l m T l joen euro Tn v Ter programma ’ s Tn leert te ge l T j k v er beter T n gen d Te onder de K r o a t T ë goedgekeurd op het ge b Te d van EU - r e ge l ge v T n g vallen zoals v o e d s e l v eT l T g - r e g T onaal c o n c u r r en t Te vermogen , vervoer , heT d , d Ter gen e e s k u n de , plantenbescherm- m T l Te u b e s c h er m T n g en o n t w T k ke l T n g van Tng en m T l T eu. het men s e l T j k k a p T t a al .

(src)="s134.1"> Ez nem csupán a vidéki területek fenntartható fejlődéséhez járul majd hozzá , hanem fel is vértezi az országot azzal a szaktudással , amelyre szüksége lesz , – és az EU el is várja majd – miután tagállammá vált .
(trg)="s53.1"> DTt zal n Te t alleen b T j dragen tot de duurzame o n t w T k ke l T n g van de plattelandsge- b Te den , maar zal het land ook de exper- t T s e verschaffen d Te het zal n o dfiT g hebben en d Te de EU zal eT sen wanneer het een l Tijd staat wordt .

(src)="s135.2"> Ez hozzá fog járulni a mezőgazdasági ágazat – és a kapcsolódó feldolgo-
(trg)="s54.1"> De v T s s er T j b l T j f t belang r T j k voor K r o a t T ë en vormt een van de aandachtspunten t T j den s de to et r e dfiT n g s onder h a n de - l T n gen .

(src)="s136.1"> A halászat továbbra is fontos ágazatnak számít Horvátországban – és a csatlakozási tárgyalások egyik vitás kérdésévé is vált .
(trg)="s54.2"> De EU steunt de sector , zowel met n Te uw e havenhoofden als door versterkT n g van de na t To nale c a p a c T te T t voor v T s s er T j - T n s p e c t Te .

(src)="s136.3"> Erre a támogatásra 12 millió eurót különítettek el , amely részét képezi az EU azon kötelezettségvállalásának , hogy támogassa az ágazat harmonizálását az uniós jogszabályokkal .
(trg)="s54.3"> Voor deze b T j stand Ts een bedrag van twaalf m T l joen euro ufiT t g et r o k ken Tn het kader van de v er b T n ten T s van de EU om de steun voor de sector met het oog op a f ste m m T n g op de E Uw et ge v T n g op te trekken .

(src)="s141.1"> 2007 decemberében az Európai Bizottság jóváhagyott egy 19 millió eurós vidékfejlesztési IPA-programot az ország számára , hogy hozzájáruljon a mezőgazdasági ágazat fenntartható modernizációjához .
(trg)="s56.1"> Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië et brede gamma programma ’ s voor IP ) -In december 200l heeft de Europese Com- H b T j stand Tn de voor m al T ge J o e g o s l a v T s c h e m T s sTe een IP ) -programma voor plattelands-

(src)="s142.1"> különféle olyan programokra terjednek ki , mint a közigazgatás , az igazságszolgáltatás és a rendőrség reformja , az országnak az uniós joganyag és előírások átvételéhez és végrehajtásához nyújtott segítség , valamint az EU kohéziós és vidékfejlesztési politikájának végrehajtására való felkészülés .
(trg)="s57.1"> R e p u b l Te k M a c e d o n T ë omvat h er vormT n g van o n t w T k ke l T n g voor een bedrag van negen t Ten de over heT d s d Ten ste n , j u s t T t Te en p o l T t Te , m T l joen euro goedgekeurd betreffende de v er beter T n g van de lokale Tnfrastructuur , b T j - duurzame modern T s er T n g van de landbouw. stand b T j de vast ste l l T n g en toe p afls s T n g van E Uw et ge v T n g en -normen en voor ber eT dfiT n g Eveneens Tn december 200l heeft de Com-op de toe p afls s T n g van het EU - b e l eT d Tnzake m T s sTe haar goed ke u r T n g gehecht aan een c o h e sTe en p l a t te land s o n t w T k ke l T n g . aantal programma ’ s voor r e g To nale o n t w T k - ke l T n g ( met T n b e g r T p van vervoer en m T l Te u ) In het kader van het na t To nale programma en o n t w T k ke l T n g van het men s e l T j k k a p T t a al 200l zal een bedrag van negen m T l joen euro voor een bedrag van 56,8 m T l joen euro.worden aangewend ter ondersteunT n g van de p o l T t Te h er vormT n g op centraal en p l a a t s e l T j k n T ve a u .

(src)="s143.1"> Ugyanebben a hónapban a Bizottság 56,8 millió EUR értékben hagyott jóvá programokat a regionális fejlesztés témakörében ( beleértve a közlekedést és a környezetvédelmet is ) , valamint Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság humán erőforrásainak fejlesztésére .
(trg)="s57.2"> Een f a c T l T te T t voor de ufiT t werkT n g van projecten voor een bedrag van d r Te m T l joen euro zal b T j dragen tot de snelle ufiT t v o er T n g van projecten en de ufiT t werkT n g van toekomst T ge IP ) -programma ’ s .

(src)="s144.1"> A 2007-es nemzeti program keretében 9 millió eurót fognak felhasználni a rendőrség központi és helyi szintű reformjára .
(trg)="s58.1"> Het eerste IP ) -project Tn de voor m al T ge J o e g o s l a v T s c h eR e p u b l Te k M a c e d o n T ë betrof b T j stand voor de o n t w T k - ke l T n g van de p o l T t Te d Ten sten .

(src)="s144.2"> Egy 3 millió EUR értékű projekt-előkészítési eszköz segíti majd a projektek gyors végrehajtását , és a jövőbeli IPA-programok előkészítését .
(trg)="s58.2"> D a a r ufiT t b l T j k t dat de EU groot belang hecht aan de h er vormT n g van de p o l T t Te Tn het land .

(src)="s145.2"> A projekt , amely a Belügyminisztériumnak , valamint központi , regionális és helyi szinten a rendőrségnek nyújtott folyamatos tanácsadásra irányul , az igazságügyi és belügyi reform hosszú távú támogatása utolsó szakaszának számít .
(trg)="s58.3"> DTt project , dat doorlopend a d v Te s aan de p o l T t Te op centraal , r e g T onaal en lokaal n T ve a u en aan het M T n T s ter Te van BTnnenlandse Zaken Tnhoudt , vormt de laatste fase van een langlopend steunprogramma voor de h er vormT n g van j u s t T t Te en b T n nenlandse zaken .

(src)="s145.3"> A közelmúlt egy másik projektje új kommunikációs lehetőségeket biztosít a rendőrség részére új rádióberendezések segítségével .
(trg)="s58.4"> Een ander recent project betrof de l e v er T n g van n Te uw er a d To c om m u n T c a t Te a p p a r a t u u r aan de p o l T t Te .

(src)="s149.1"> A között a civil társadalom fejlődésének
(trg)="s61.2"> DTt omvat de per To de 200l – 2009 , dat goed Ts voor eveneens steun voor de goed ke u r T n g en ten-C59 m T l joen euro .

(src)="s150.1"> A Bizottság egy többéves vidékfejlesztési IPA-programot is jóváhagyott Törökország számára 159 millió EUR értében a 2007 – 2009-es időszak folyamán , melynek segítségével a mezőgazdasági ágazat modernizációjához szeretne hozzájárulni , és bátorítani szeretné az élelmiszerbiztonsággal , állat- és növényegészségüggyel , környezetvédelemmel és egyéb kérdésekkel kapcsolatos uniós előírásokhoz való közelítést .
(trg)="s61.3"> DTt programma moet b T j - ufiT t v o er l e g g T n g van de E Uw et ge v T n g om Tur-dragen tot de modern T s er T n g van de land- k T j e Tn staat te stellen z T c h voor te ber eT den bouwsector en tot aan p afls s T n g aan de EU-re-op de v er p l T c h t T n gen van het l Tijd maatschap . gels , onder meer Tnzake v o e d s e l v eT l T g heT d , Een ander belang r T j k aspect Ts de bevor- d Ter gen e e s k u n de , plan ten b e s c h er m T n g en der T n g van de dfiT al oog EU - T u r k T j e over het m T l T eu. maatschap p e l T j k m Tijd den ve l d .

(src)="s151.1"> további támogatása , valamint – az igazságszolgáltatáson , a bűnüldözési szakszolgálatokon és a közigazgatás kulcsterületein belül – az olyan intézményeknek nyújtott segítség is szerepel , amelyek közvetlenül érintettek a politikai reformban .
(trg)="s62.1"> „ Het is van fundamenteel belang dat de men -De EU - b T j stand zal het land ook helpen z T c h sen in de EU en in Turkije elkaar beter leren voor te ber eT den op deelname aan het cohe-kennen .

(src)="s151.2"> Ez kiterjed az uniós jogszabályok átvételének és végrehajtásának támogatására is , hogy Törökország felkészült legyen a tagsággal járó kötelezettségek teljesítésére .
(trg)="s62.2"> Wij moeten steun blijven verlenen sTe b e l eT d en de Tnstrumenten voor platte-voor een echte dialoog van het maatschap- land s o n t w T k ke l T n g van de EU.pelijk middenveld tussen bedrijven , vakbonden , culturele organisaties , universiteiten ,

(src)="s151.3"> További nagyon fontos elem az EU és Törökország közötti civil társadalmi párbeszéd ösztönzése .
(trg)="s63.1"> In dfiT t verband heeft de C om m T s sTe voor de denktanks en ngo ’ s ” .

(src)="s152.1"> „ Alapvető fontosságú , hogy az EU-ban illetve a Törökországban lakó emberek jobban megismerjék egymást .
(trg)="s64.1"> per To de 200l – 2009 v Ter meer j a r T ge steunpro -gramma ’ s voor een bedrag van 682 , l m T l - joen euro goedgekeurd Tn verband met r e g T -

(src)="s154.1"> Az uniós támogatással megvalósuló projektek támogatják Törökország arra irányuló erőfeszítéseit , hogy 2011-re megszűnjön a gyerekmunka .
(trg)="s66.1"> De EU heeft een project opgezet ter ondersteunT n g van de maatregelen van T u r k T j e om k T n der a r b eT d tegen 20CC ufiT t te bannen .

(src)="s154.2"> Ezek a projektek mintegy 3000 gyermek és családjuk számára biztosítottak oktatást , rehabilitációt és kisegítő szolgáltatásokat .
(trg)="s66.2"> Door het project kregen c T r c a 3000 k T n der en en hun f a m T l Te toegang tot onder w T j s , r e h a b T l T t a t Te en ondersteunende d Ten- sten .

(src)="s154.3"> Több mint 2000 gyermeket írattak be iskolába , és oktatásuk költségeinek egy részét a projekt költségvetéséből finanszírozták .
(trg)="s66.3"> Meer dan 2000 k T n der en werden als leer- l T n g Tngeschreven en hun onder w T j s kosten werden ge deel te l T j k ufiT t de project b e gro t T n g betaald .

(src)="s156.1"> Albánia z Albánia számára nyújtott uniós támogatások elsősorban a gazdasági és tár-
(trg)="s68.1"> Albanië e belang r T j k ste c o n c en t r a t Te sectoren van schap p e l T j k m Tijd den ve l d , ten eT n de b T j te dra-de EU - b T j stand aan ) l b a n T ë z T j n econo-gen tot de s t a b T l T s er T n g van de de m o c r a t Te .

(src)="s157.1"> A projekteket és a civil társadalom fejlődését támogatják , és hozzájárulnak a demokratikus stabilizációhoz .
(trg)="s69.1"> D m T s c h e en s o c T al e o n t w T k ke l T n g en de sta- ) ndere voorbeelden van steunsectoren z T j n b T l T s er T n g van de de m o c r a t Te .

(src)="s157.2"> Ezen kívül a támogatott területek közé tartozik a közlekedés , a környezetvédelem , valamint a vidék- és regionális fejlesztés .
(trg)="s69.2"> Met de steun vervoer , m T l Te u , p l a t te land s o n t w T k ke l T n g en van het IP ) zullen de projecten voor T n s t T t u - r e g To nale o n t w T k ke l T n g . t To n e l e opbouw Tn ) l b a n T ë worden voortgezet ten eT n de de ufiT t v o er en de en wetgevende Ten slotte zal de IP ) -steun de grensover-organen doeltreffender te maken .

(src)="s159.1"> Az IPA-források ösztönzik majd a kisebbségek és sebezhető csoportok társadalmi és gazdasági integrációját , korrupcióellenes
(trg)="s70.1"> De EU heeft dfiT t n Te uw e gerechtsgebouw Tn Vlorë , ) l b a n T ë , ge f T na n c Ter d .

(src)="s160.1"> Végezetül az IPA-források erősíteni fogják Albánia határon átnyúló együttműködését Görögországgal , Montenegróval és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal , valamint Albánia részvételét a transznacionális „ Dél-kelet-Európa ” programban , amely a régión belüli szorosabb integrációra törekszik .
(trg)="s70.2"> De de m o c r a t Te en de rechtsstaat Tn het land zullen verder worden ge c o n s o l T de er d door een IP ) -project van z , 5 m T l - joen euro , dat Tn meT 2008 Ts gestart en een l o op t T j d van 30 maanden heeft .

(src)="s161.2"> Tovább erősíti az országban a demokráciát és a jogállamiságot az a 4,5 millió eurós , 30 hónapos IPA-projekt , amely 2008 májusában indult , és a független és pártatlan modern igazságszolgáltatás kialakításához járul hozzá .
(trg)="s70.3"> Het project moet b T j dragen tot de o n t w T k ke l T n g van een onafhan- ke l T j ken o n p a r t T j dfiT g modern rechtsstelsel .

(src)="s163.1"> Bosznia-Hercegovina osznia-Hercegovina legfontosabb IPA-célkitűzései között az adminisztratív ka-
(trg)="s72.2"> Er zal ook f T na n c T ë l e steun wor -en ondersteunT n g van de b T n nenlandse den verstrekt voor e c o n om T s c h e o n t w T k ke -

(src)="s165.1"> Pénzügyi támogatást nyújtanak a gazdasági fejlődéshez és a munkahelyteremtéshez , az oktatási rendszer munkaerő-piaci igényekhez való igazításához , valamint az egészségügyi rendszer reformjához .
(trg)="s74.1"> T n s p a n n T n gen voor de opbouw van democra- l T n g en het creëren van w er k ge l e gen heT d , t T s c h eT n ste l l T n gen z T j n twee van de belang- a f ste m m T n g van het onder w T j s ste l s e l op der T j k ste doel ste l l T n gen van het IP ) Tn B o s n T ë behoeften van de a r b eT d s markt en hervor-en H er ze g o v T na , d Te het land moeten helpen m T n g van het vol k s ge z o n d heT d s ste l s e l . z T c h te o n t w T k ke len tot een meer democra- t T s c h e , duurzame en goed f u n c t To n er en de Het IP ) zal ook steun verlenen voor grensover -staat .

(src)="s166.1"> pacitások erősítése , valamint demokratikus intézmények kialakítása érdekében tett hazai erőfeszítések támogatása szerepelnek , melyek arra irányulnak , hogy az állam demokratikusabbá , fenntarthatóbbá , és működőképesebbé váljék .
(trg)="s74.2"> Er zal ook steun worden verleend voor s c h r T j dende s a men werkT n g met de buurlan-de opbouw van de lokale de m o c r a t Te en het den K r o a t T ë , Montenegro en S er v T ë en , v T a het maatschap p e l T j k m Tijd den ve l d , onder meer met ) d r T a t T s c h e IP ) -programma , met I t al T ë . het oog op c o r r u p t Te b e s t r T j dfiT n g .

(src)="s167.1"> Az IPA támogatást nyújt a szomszédos Horvátországgal , Montenegróval és Szerbiával , valamint Olaszországgal folytatott határon átnyúló együttműködéshez az IPA Adriaprogramja keretében .
(trg)="s75.1"> ) ndere p r To r T te T ten van het programma z T j n steun voor het g er echte l T j k apparaat , mensen- rechten , s o c T al eT n te g r a t Te en b e s c h er m T n g van m T n der heden , terugkerenden en kwets-

(src)="s168.1"> A program további prioritásai közé tartozik az igazságszolgáltatáshoz , emberi jogokhoz és a kisebbségek , hazatelepülők és sebezhető csoportok társadalmi integrációjához és védelméhez nyújtott támogatás .
(trg)="s76.1"> De EU f T na n c Ter t ook de h er vormT n g van het onder w T j s , dfiT t om de band met de a r b eT d s markt te versterken en de ufiT t r u s t T n g van de klaslokalen te verbeteren .

(src)="s169.1"> Az oktatási reformhoz is hozzájárulnak az uniós források : egyrészt a munkaerőpiaccal való szorosabb kapcsolat , másrészt pedig az infrastruktúra minőségének javítása által .
(trg)="s76.2"> De b afls T s school Tn H a d ž T ć T - B T n j e ž e v o bevond z T c h Tn zeer slechte staat .

(src)="s169.2"> A Hadzici-Binjezevoi általános iskola épülete nagyon rossz állapotban volt az uniós alapokból megvalósult felújításig – melynek keretében bevezették a fűtést és használható állapotba hozták az osztálytermeket .
(trg)="s76.3"> De EU heeft der e p a r a t Te van de šschool ge f T na n c Ter d , met T n b e g r T p van de T n s t al l a t Te van v er w a r m T n g en het op n Te uw b r ufiT k b a a r maken van de klaslokalen .

(src)="s169.3"> Azóta az iskolába járó 80 gyerek megfelelő körülmények között tanulhat .
(trg)="s76.4"> De 80 l e er l T n gen Tn de school kunnen thans les volgen onder normale om stand T g heden .

(src)="s174.1"> társadalom kialakítására fognak koncentrálni , amely az emberi jogok tiszteletben tartására , a jogállamiságra , és az összes közösség érdekeinek szem előtt tartására épül .
(trg)="s78.1"> Kosovo e EU - b T j stand voor Kosovo zal z T c h con-In 2008 Ts het IP ) gestart met de toe ken n T n g Dcentreren op de o n t w T k ke l T n g van een van EU - s t u d Te b eu r z en om de p r of e s s To n e l e s t a b Te l e , moderne , de m o c r a t T s c h e en m u l t T - de s k u n dfiT g heT d van het over heT d s a p p a r a a t et n T s c h e s a men l e v T n g gebaseerd op e er b T e-T n Kosovo te verbeteren door u n T versT t a T r on- dfiT g T n g van de mensenrechten , de rechtsstaat der w T j s Tn EU - l Tijd staten aan te b Te den . en de belangen van alle gemeenschappen .

(src)="s176.1"> A visszatérés , az újraintegráció , valamint a kulturális örökség védelmének támogatása mellett a jogállamiság megszilárdítása a koszovói IPA-program egyik prioritása .
(src)="s176.2"> További prioritásnak számít az összes koszovói közösség számára kedvező gazdasági környezet , a közúti infrastruktúra , a helyi önkormányzatok , az oktatás , az energia , az élelmiszerbiztonság és az állat-egészség-ügyi szolgálatok , valamint a közbeszerzés támogatása .
(trg)="s79.1"> VersterkT n g van de rechtsstaat Ts een van Een jongetje toont de de p r To r T te T ten van het IP ) -programma voor brochure „ Come to Euro -Kosovo , alsook steun voor terugkeer en re-pe ” terwijl de EU-pro- T n te g r a t Te en de T n stand h o u dfiT n g van het motietour , die de plaat-culturele erfgoed . ) ndere p r To r T te T ten z T j n selijke belangstelling voor het opbouwen van een e c o n om T s c h k l T maat het integratieproces moet dat g u n s t T g Ts voor alle gemeenschappen Tn aanwakkeren , op 18 mei Kosovo , weg en T n f r afls t r u c t u u r , steun voor lo-2008 door Klinë / Klina kale a u to r T te T ten , onder w T j s , en er g Te , voed- trekt. s e l v eT l T g heT d , ve ter T na T r e d Ten ste n en over- heT d s op d r a c h ten .

(src)="s177.1"> Az IPA kiegészítő támogatást nyújt majd ahhoz az 50 millió euróhoz , amelyet az EU a koszovói közlekedési infrastruktúra helyreállítására költött 1999. óta – köztük erre az új hídra a Pristina-Skopje autópályán .
(trg)="s80.1"> Het IP ) zal aanvullende m Tijd delen verstrekken bovenop het bedrag van 50 m T l joen euro dat de EU vanaf C999 heeft toegekend voor het herstel van de vervoer s T n f r afls t r u c t u u r Tn Kosovo , waaronder deze n Te uw e brug over de snelweg P r T s h t T n ë / P r T š t T na- S k op j e .

(src)="s179.1"> Montenegró z igazságszolgáltatás és a közigazgatás folyamatos reformja , valamint a korrup-
(trg)="s82.1"> Montenegro e doel ste l l T n gen d Te Montenegro met de van b e d r T j v en , v er beter T n g van techno l o g Te , hulp van het IP ) moet v er wezen l T j ken , onder w T j sen ber o e p s op l eT dfiT n g en v er beter T n g

(src)="s180.1"> A konszolidálását , a vállalkozások szerkezetátalakítását , a technológia , az oktatás és a szakképzés javítását , valamint a közlekedési , energia- és környezeti infrastruktúra javítását célzó projektekre is sor kerül majd .
(trg)="s83.1"> D omvatten verdere h er vormT n gen van j u s t T t Te van de vervoers- , en er g Te - en m T l Te u - T n f r a - en de over heT d s d Ten ste n en b e s t r T j dfiT n g van structuur. c o r r u p t Te en ge o r g a n T s e er de m T s daad .

(src)="s181.1"> ció és a szervezett bűnözés elleni küzdelem tartoznak azon kihívások közé , melyek kezeléséhez az IPA segítséget nyújt majd Montenegrónak .
(src)="s181.2"> A projektek a rendőrséget segítik majd a terrorizmus , a kábítószer- és az emberkereskedelem elleni küzdelemben , valamint hozzájárulnak az áldozatoknak nyújtandó megfelelő segítség biztosításához is .
(trg)="s83.2"> De projecten zullen de p o l T t Te ondersteunen b T j De belang r T j k ste aandachtspunten op m T l T - de b e s t r T j dfiT n g van ter r o r T s m e , drugshandel eu ge b Te d z T j n effect b e oor de l T n g , afvalwater , en mensenhandel en zullen de a u to r T te T ten vast afval en l u c h t v er o n t r eT n T g T n g .

(src)="s182.2"> A közlekedés területén – különösen a repülésben – a megfelelő szakpolitika és jogszabályok kialakítása , és az intézményi kapacitások fejlesztése lesz előtérben .
(trg)="s83.3"> In de ver-helpen adequate steun aan de slachtoffers voerssector zal ondersteunT n g worden ge-te b Te den . boden voor b e l eT d s ufiT t s t T p p e l T n g , w et ge v T n g en T n s t T t ufit To n e l e c a p a c T te T t , vooral Tnzake

(src)="s183.1"> Az IPA a belső piac , a vámok , a versenypolitika , a környezetvédelem , az energia , a mezőgazdaság , valamint az állat- és nö-vény-egészségügyi ellenőrzések területén is finanszíroz majd projekteket .
(trg)="s84.1"> Het IP ) zal ook projecten f T na n c Ter en Tn de luchtvaart. sectoren Tnterne markt , douane , concurren- t Te , m T l Te u , en er g Te , landbouw en ve ter T na T r e + p het ge b Te d van m T l Te u en zeevaart neemt en f y to s a n T t a T r e controles .

(src)="s183.2"> A programban szerepel a montenegrói gazdaság versenyképességének erősítése és az üzleti környezet javítása is .
(src)="s183.3"> A makrogazdasági helyzet
(trg)="s84.2"> De agenda omvat Montenegro deel aan g r en s over s c h r T j dende voorts versterkT n g van het c o n c u r r en t Te ver- s a men werkT n g met I t al T ë , S l o ven T ë en G r Te - mogen van de e c o n om Te Tn Montenegro en kenland , en met S er v T ë , K r o a t T ë , B o s n T ë en v er beter T n g van het b e d r T j f s k l T maat .

(src)="s184.1"> Montenegró határokon átnyúló környezetvédelmi és tengerpolitikai együttműködést is folytat Olaszországgal , Szlovéniával és Görögországgal , valamint Albániával , Bosznia-Her-cegovinával , Horvátországgal és Szerbiával .
(trg)="s84.3"> De pro- H er ze g o v T na en ) l b a n T ë . jecten z T j n g er T c h t op c o n s o l T dat Te van de m a c r o - e c o n om T s c h e s T t u a t Te , h er s t r u c t u r er T n g

(src)="s185.1"> Ahogy azt Persat városa is bizonyítja , Montenegró egy igazi paradicsom a turizmus számára , ez a gazdaság egyik alappillére .
(trg)="s85.1"> De stad Perast Ts een goed voorbeeld van de sterke o n t w T k - ke l T n g van het to er T s m e Tn Montenegro , dat een van de steun p T l a r en van de e c o n om Te vormt .

(src)="s185.2"> Az EU segített olyan jogi környezetet kialakítani , amely lehetővé teszi az állami és a magánszektor közötti együttműködést az ágazatban .
(trg)="s85.2"> De EU heeft b T j stand verleend voor het opzetten van een j u r Tijd T s c h kader voor de op r T c h t T n g van p u b l Te k - p r T v a te partnerschappen Tn de sector .

(src)="s185.3"> A jövőben az IPA hozzájárul ahhoz is , hogy megfelelő intézményi kompetencia álljon rendelkezésre a turizmus és a környezetvédelem területén , valamint az országos statisztikai hivatal reformjához , hogy világosabban nyomon lehessen követni a kulcsfontosságú iparágak hatását .
(trg)="s85.3"> Het IP ) zal echter ook b T j dragen tot de a f b a ken T n g van de T n s t T t ufit To n e l e bevoegdheden Tnzake to er T s m e en m T l Te u b e s c h er m T n g en tot de h er vormT n g van het na t To nale s t a t T s t Te k bureau , zodat de Tmpact van de belang r T j k ste T n dus t r Te sectoren na uw ke u r T g er kan worden gemeten .

(src)="s189.1"> lakóhelyüket elhagyni kényszerült személyek és menekültek támogatását , valamint az ombudsmani hivatal létrehozását segítik .
(src)="s189.2"> A Duna szennyezettségének csökkentésére és a dunai közlekedés biztonságának javítására is indítanak projektet .
(trg)="s87.1"> Servië n a p r T l 2008 hebben S er v T ë en de Euro-de + mbudsman , v er m T n der T n g van de veront-Ipese C om m T s sTe een f T na n c T ë l e overeen- r eT n T g T n g en v er beter T n g van de v eT l T g heT d komst betreffende het IP ) -programma 200l van het verkeer op de Donau.ondertekend , zodat thans concrete IP ) -pro-jecten Tn S er v T ë van start kunnen gaan.In totaal wordt C65 m T l joen euro ufiT t g et r o k ken voor 3l projecten .

(src)="s191.1"> Az uniós támogatás abban nyújt segítséget Szerbiának , hogy végre tudja hajtani az EU-tagsághoz szükséges reformokat .
(trg)="s87.2"> Een daarvan , voor een be-De EU - b T j stand heeft tot doel S er v T ë te on-drag van 2C m T l joen euro , heeft b et r eflk k T n g dersteunen b T j de ufiT t v o er T n g van de n o dfiT ge op r e g To nale s o c T a al e c o n om T s c h e o n t w T k - h er vormT n gen voor to et r e dfiT n g tot de EU .

(src)="s191.2"> A projektek többek közt az állami intézmények és a közigazgatás kiépítésére , a korrupció elleni küzdelemre , a kiegyensúlyozott regionális fejlesztésre , és a volt Jugoszláviával foglalkozó nemzetközi büntetőtörvényszékkel való együttműködés ösztönzésére összpontosítanak .
(src)="s191.3"> További projektek az országon belül
(trg)="s87.3"> De ke l T n g . projecten z T j n onder meer toe ge s p T t s t op steun voor de opbouw van de staat s T n ste l - S er v T ë zal ook deelnemen aan grensover- l T n gen en de over heT d s d Ten ste n , c o r r u p t Te - s c h r T j dende programma ’ s betreffende Bul- b e s t r T j dfiT n g , e ven w T c h t T ge r e g To nale o n t w T k - g a r T j e , R o e men T ë , H o n g a r T j e en de landen ke l T n g en nale v T n g van de ufiT t s p r a ken van van de wfie ste l T j ke Balkan. het J o e g o s l a v T ë t r T b u na al .

(src)="s192.1"> Szerbia határokon átnyúló programokban is részt vesz majd Bulgária , Románia , Magyarország és a Nyugat-Balkán országainak partnereként .
(trg)="s87.4"> Verdere projecten z T j n steun voor b T n n en land s ontheemden en v l u c h te l T n gen , op r T c h t T n g van het Bureau van