# gd/NH1102002/NH1102002.xml.gz
# lt/NH1102002/NH1102002.xml.gz


(src)="s10.1"> © Y Cymunedau Ewropeaidd
(trg)="s7.1"> SUDOMINTI BENDRADARBIAVIMU VYSTYMOSI LABUI

(src)="s13.1"> Mae ’ r llyfr bach hwn yn adrodd stori debyg iawni ’ r rhai ’ r oeddwn i ’ n arfer mwynhau eu hadrodd i ’ m dau blentyn .
(trg)="s10.1"> SVARBI PASTABAŠiosknygosturinys ( tekstasir iliustracijos ) nebūtinai atspindi Europos Komisijos nuomonę .

(src)="s15.1"> Efallai bod y geiriau hyn yn ymddangos tipyn bach ynrhyfedd i ti , ond maen nhw mor bwysig .
(trg)="s10.2"> Šią knygą arba josdalisleidžiama kopijuoti tikaiškiai nurodantjosleidėją .

(src)="s18.1"> Louis Michel
(trg)="s11.1"> © Europos Bendrijos

(src)="s31.1"> Y noson honno , aeth Mathias i gysgu ’ n fuan iawn , a chafoddfreuddwyd.Breuddwydiodd ei fod yn Affrica ond , yn rhyfedd iawn , ‘ doedd e ddimyn debyg o gwbl i ’ r hyn a welodd ar y teledu …
(trg)="s26.2"> Šį vakarą rodomasdokumentinisfilmasapie Afrikosgyvūnus . — Tu tikįsivaizduok , Amelija , visustuosdrambliusir žirafas , kurie visur vaikš-tinėjalaisvi ...
(trg)="s26.3"> Afrika turbūtyra ištiesų labai didelė ...

(src)="s41.1"> Roedd y bws yn llawn dop .
(trg)="s36.1"> Jissapnavo , kad yra pabudęsir stovi antsmėlio .

(src)="s41.2"> Roedd y ffordd mor dolciog nes bod Mathias ynbownsio i fyny ac i lawr fel pêl wrth iddo fynd dros bob twll a thwmpath.Roedd e ’ n bwrw yn erbyn y bobl nesaf ato o hyd , ac roedden nhw ’ n ei ddali ’ w atal rhag cwympo .
(trg)="s36.2"> Antpečių jisturėjokuprinę ir , kaip ir kiekvieną rytą , laukė autobuso , kurisjį nuvežtų įmokyklą , tačiau viskasčia buvo neįprasta ...

(src)="s44.3"> Roedd e ’ n mynd ar y bws hwn bob dydd gyda ’ i dad .
(trg)="s39.3"> Jistrankėsi į šalia stovinčiusžmones , o jie jį prilaikė , neleisdamipargriūti .

(src)="s47.1"> Yn y pentref nesaf , aeth tad Amadou o ’ r bws .
(src)="s47.2"> Roedd e ’ n gweithio ar blanhigfacoco fawr .
(trg)="s42.1"> — Tu žinai , prie to priprantama ... – nusijuokė Amadu , padėdamas Matui išlaikyti pusiausvyrą .

(src)="s47.3"> Hefyd aeth plant o ’ r un oed â Mathias ac Amadou o ’ r bws gydag ef.Roedd Mathias braidd yn syn . “ Ble maen nhw ’ n mynd ? ” “ I weithio yn y blanhigfa , fel fy nhad ... ” Gwenodd Amadou : “ Fe ddoi di i arfer , ti ’ n gwybod ... ”
(trg)="s42.2"> Tikra tiesa , kad jisbuvo prie to pripratęs.Jissu savo tėvu šiuo autobusu važiuodavo kasdien .

(src)="s67.1"> Ar y ffordd yn ôl , yn sydyn arhosodd y bws yn stond wrth ochr y ffordd .
(trg)="s62.1"> — Ten , iškur ašesu , šie vaisiai vadinami egzotiniais .

(src)="s67.2"> Roeddteiar wedi ffrwydro , ond doedd neb yn edrych yn syn nac yn flin oherwydd yroedi annisgwyl hyn.Edrychodd Amadou ar ei ffrind newydd : “ Gallai hyn gymryd sbel , ti ’ n gwybod .
(trg)="s62.2"> Juokinga , kai pagalvoji , kad jie galbūtauga lauke užmokyklos ... Matasžvilgtelėjo pro klasėslangą , beveiktikėdamasispamatyti ten didelįsavo tėvo furgoną .

(src)="s92.1"> Dyma adeg orau ’ r dydd , pan allai rhywun ymlacio go iawn o ’ r diwedd a chaelsgwrs .
(trg)="s87.3"> Supranti , keliai labai prasti ... Mataslinktelėjo galvą .

(src)="s92.2"> Roedd Mathias ac Amadou yn teimlo fel ffrindiau mynwesol . “ Ti ’ n gwybod , pan af i ’ n ôl i ’ r ysgol , rwy ’ n mynd i gasglu llwyth o bethau ysgol.Mae gennym ni ddigonedd o bethau y gallech chi eu defnyddio hefyd .
(trg)="s87.4"> Jismanė , kad būdamassu kaimo vadu turi atrodyti rimtas , elgtistaip , lyg suprastų tokiusreikalus .
(trg)="s87.5"> Tačiau šį kartą jisir tikrai suprato , nesatsiminė kelkraštyje sustojusį seną autobusą sprogusia padanga ...

(src)="s102.2"> Roedd yn llawn dop o ddilewyr , prennaumesur a phensiliau , tiwbiau o lud , beiros newydd sbon .
(trg)="s97.2"> Viskastebėra kaip buvę , betkažkaspasikeitė ... Sapnasatrodė tokstikroviškas !

(src)="s102.3"> Doedd Mathias ddim yngallu dod dros y peth - roedd yn anhygoel .
(trg)="s97.3"> Ir dar tie ryškiaspalviai marškiniai , kuriuos vilkėdamas Matas jautėsi toksišdidus !

(src)="s102.4"> Roedd ei ffrindiau i gyd wedi sylweddoli mor bwysig yw hi i rannu gyda phobl sy ’ n bod go iawn , nid dim ondmewn breuddwyd , ac sy ’ n gallu rhoi llawer mwy i ni na dim ond cyfeillgarwch .
(trg)="s97.4"> Mokykloskieme jį apspitę draugai bandė atspėti , kasgi pasikeitė . — Ei , Matai , kur tu buvai visą naktį ?
(trg)="s97.5"> Ei , gražūsmarškiniai ! ..

(src)="s107.1"> Er mwyn helpu dy rieni , dy athro neu pwy bynnagsydd wedi darllen y stori fach hon gyda thi , i ddweud ychydig bach mwy wrthyt ti am gydweithredu ar ddatblygua ’ r hyn allwn ni i gyd eiwneud i geisio lleddfu tlodi yn y byd , mae Uned Gwybodaeth a Chyfathrebu ’ r Gyfarwyddiaeth Gyffredinol dros Ddatblygu ( Comisiwn Ewropeaidd ) wedi cyhoeddi llawlyfr addysgu mwy manwl .
(trg)="s105.1"> Norėdamaspadėti tavo tėvams , mokytojamsirvisiems , kurie skaitė su tavimi šį pasakojimą , pasakyti tau daugiau apie bendradarbiavimą vystymosi labuiir apie tai , ką kiekvienasišmūsų galinuveikti , stengdamasissumažinti skurdą pasaulyje , Europos Komisijos Vystymosi generalinio direktorato Informacijos ir komunikacijosskyriusišleidoišsamesnį vadovėlį .

(src)="s108.1"> Gofyn iddyn nhw gael mwy o wybodaeth ar y Rhyngrwyd : http : / / ec.europa.eu / development / neu o Swyddfa Cyhoeddiadau Swyddogol y Cymunedau Ewropeaidd .
(trg)="s106.1"> Paprašykjų surasti daugiau informacijosapie tai internete : http : / / ec.europa.eu / development / index _ en.htm arba gauti iš Europos Bendrijų oficialiųjų leidiniųbiuro .

(src)="s109.1"> CYHOEDDWYR
(trg)="s107.1"> LEIDĖJAI

(src)="s110.1"> Georges Eliopoulos Y Comisiwn Ewropeaidd Y Gyfarwyddiaeth Gyffredinol dros Ddatblygu Uned Gwybodaeth a Chyfathrebu Rue de la Loi , 200B – 1049 Brwsel
(trg)="s108.1"> Georges Eliopoulos Europos Komisija Vystymosi generalinis direktoratas Informacijos ir komunikacijos skyrius Rue de la Loi , 200B -1049 Bruxelles

(src)="s111.1"> YMGYNGHORYDD
(trg)="s109.1"> PATARĖJAS

(src)="s113.1"> DARLUNIAU
(trg)="s111.1"> ILIUSTRACIJOS

(src)="s115.1"> TESTUNAU
(trg)="s113.1"> TEKSTAI

(src)="s117.1"> DYLUNIO GRAFFIG
(trg)="s115.1"> GRAFINIS DIZAINAS

(src)="s120.1"> YCOMISIWNEWROPEAIDDLuxembourg : Swyddfa Cyhoeddiadau Swyddogol Y Cymunedau Ewropeaidd 2005 – 36 tud . – 20x28 cm ISBN 978-92-79-07624-4
(trg)="s118.1"> EUROPOSKOMISIJALiuksemburgas : Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras2006 — 36 p . — 20x28 cm ISBN 92-79-03506-1