# ga/QJ3010350/QJ3010350.xml.gz
# mk/QJ3010350/QJ3010350.xml.gz
(src)="s4.1"> AN UACHTARÁNACHT
(trg)="s4.1"> ПРЕТСЕДАТЕЛСТВО
(src)="s6.1"> AN FHOIREANNTá thart ar 880 duine ar fhoireann Chúirt na nIniúchóirí , idir iniúchóirí , aistritheoirí agus lucht tacaíochta riaracháin .
(trg)="s5.1"> ПЕРСОНАЛЕвропскиот суд на ревизори располага со персонал од околу 880 вработени кој се состои од ревизори , преведувачи и административна поддршка .
(src)="s6.2"> Tá réimse leathan ag foireann na Cúirte i ndáil le cúlraí gairmiúla agus taithí ó thaobh na n-earnálacha poiblí agus na n-earnálacha príobháideacha de araon , lena n-áirítear cuntasacht , bainistíocht airgeadais , iniúchóireacht inmheánach agus sheachtrach , an dlí agus an eacnamaíocht .
(trg)="s5.2"> Ревизорскиот персонал во Судот има широк опсег на професионална наобразба и искуство , како од јавниот , така и од приватниот сектор , вклучувајќи сметководство , финансиско раководење , внатрешна и надворешна ревизија , право и економија .
(src)="s6.3"> Fostaíonn an Chúirt , faoi mar a fhostaíonn na hinstitiúidí AE eile go léir , náisiúnaigh ó na Ballstáit ar fad .
(trg)="s5.3"> Како и сите други институции на ЕУ , Судот вработува државјани од сите земји-членки .
(src)="s9.1"> Gníomhaíochtaí seachtracha
(trg)="s9.1"> КОМОРА III
(src)="s10.1"> Beartais struchtúrtha , iompar agus fuinneamh
(trg)="s11.1"> Надворешни активности
(src)="s11.1"> Acmhainní nádúrtha a chaomhnú agus a bhainistiú
(trg)="s12.1"> Зачувување и управување со природни ресурси
(src)="s13.1"> STRUCHTÚREagraítear an Chúirt í féin ina cúig cinn de Dhlísheomraí , agus sanntar na Comhaltaí chuig na Dlísheomraí sin .
(trg)="s14.1"> СТРУКТУРАСудот е организиран во пет комори на кои што се назначени членовите на Судот .
(src)="s13.2"> Tá ceithre cinn de Dhlísheomraí ann a bhfuil freagracht orthu as sainréimsí caiteachais agus as ioncam ( Dlísheomraí ingearacha ) , agus tá Dlísheomra cothrománach amháin ann , dá ngairtear an Dlísheomra CMRF ( Comhordú , Meastóireacht , Ráthú agus Forbairt ) .
(trg)="s14.2"> Постојат четири комори со одговорност за специфични области на расходи и приходи ( вертикални комори ) и една хоризонтална комора позната како комора за координација , проценка , осигурување и развој ( CEAD - Coordination , Evaluation , Assurance and Development ) .
(src)="s13.3"> Toghann Comhaltaí gach Dlísheomra Déan ar feadh téarma in-athnuaite dhá bhliain .
(trg)="s14.3"> Членовите на секоја комора избираат декан за обновлив мандат од две години .
(src)="s14.1"> RIALACHAS AGUS EAGRÚ NA CÚIRTE
(trg)="s15.1"> МЕЃУНАРОДНА СОРАБОТКА
(src)="s15.1"> Éilítear cuntasacht le freagracht dhaonlathach .
(trg)="s17.1"> УРЕДУВАЊЕ И ОРГАНИЗАЦИЈА НА СУДОТ
(src)="s15.2"> Éilítear feidhm láidir iniúchóireachta seachtraí le cuntasacht .
(trg)="s18.1"> Демократските задолженија бараат одговорност .
(src)="s15.3"> Tá an ról seo á chomhlíonadh ag Cúirt Iniúchóirí na hEorpa don AE ó 1977 i leith .
(trg)="s18.3"> Европскиот суд на ревизори ја извршува оваа улога за ЕУ од 1977 година .
(src)="s16.1"> Ioncam , Taighde agus beartais inmheánacha , agus Institiúidí agus comhlachtaí an Aontais Eorpaigh
(trg)="s20.1"> ЧЛЕНОВИ НА СУДОТЕвропскиот суд на ревизори се состои од по еден член од секоја земја-членка на Европската унија .
(src)="s17.1"> COMHALTAÍ NA CÚIRTEBíonn Comhalta amháin ó gach Ballstát den Aontas Eorpach ar Chúirt Iniúchóirí na hEorpa .
(trg)="s21.1"> Европскиот суд на ревизори одржува добри контакти и работни односи со слични организации низ целиот свет .
(src)="s18.1"> Tá dhá réimse freagrachta ar gach Dlísheomra — ar an gcéad dul síos , tuarascálacha speisialta , tuarascálacha sonracha bliantúla agus tuairimí a ghlacadh ; ar an dara dul síos , dréachtbharúlacha a ullmhú le haghaidh na dtuarascálacha bliantúla ar bhuiséad ginearálta an AE agus ar na Cistí Eorpacha Forbraíochta , agus dréacht-tuairimí a ullmhú a ghlacfaidh an Chúirt ina hiomláine .
(trg)="s22.1"> Како надворешен ревизор , Европскиот суд на ревизори придонесува за подобрување на финансиското раководење на ЕУ и делува како независен чувар на финансиските интереси на граѓаните на Унијата .
(src)="s19.1"> Féachann Cúirt Iniúchóirí na hEorpa ledea-theagmhálacha agus ledea chaidreamh abheith aici leheagraíochtaí comhchosúla arfud andomhain .
(src)="s19.2"> Tugtar aird goháirithe arna hUasfhorais iniúchóireachta ( SAIanna ) san Eoraip , áit abhfuil tábhacht arleith agbaint lecomhoibriú le SAIanna Bhallstáit an AE agus letíortha isiarrthóirí don AE agus letíortha ad ’ fhéadfadh abheith ina niarrthóirí amach anseo .
(trg)="s23.1"> Судот заседава во полн состав за да дискутира и усвојува документи за кои тој е единствено одговорен , како што се годишните извештаи за општиот буџет на ЕУ и Европските фондови за развој .
(src)="s20.1"> 6 COMHALTAÍ
(trg)="s24.1"> 6 ЧЛЕНОВИ
(src)="s21.1"> 6 COMHALTAÍ
(trg)="s25.1"> 6 ЧЛЕНОВИ
(src)="s22.1"> 5 COMHALTAÍ
(trg)="s26.1"> 5 ЧЛЕНОВИ
(src)="s23.1"> 6 COMHALTAÍ
(trg)="s27.1"> 6 ЧЛЕНОВИ
(src)="s24.1"> Ag gníomhú di mar iniúchóir seachtrach , rannchuidíonn Cúirt Iniúchóirí na hEorpa le bainistiú airgeadais an AE a fheabhsú agus feidhmíonn sí mar chaomhnóir ar leasanna airgeadais shaoránaigh an Aontais .
(trg)="s28.1"> Членовите на Судот ги назначува Советот по консултација со Европскиот парламент и претходна номинација од страна на нивните земји-членки .
(src)="s27.1"> Is í an Chomhairle a cheapann Comhaltaí na Cúirte , tar éis di dul i gcomhairle le Parlaimint na hEorpa agus tar éis dá mBallstáit féin iad a ainmniú .
(trg)="s31.1"> Целта на оваа соработка е тесно поврзана со одговорноста на Судот за ревизија на фондовите на ЕУ .
(src)="s27.2"> Ceaptar na Comhaltaí ar feadh téarma in-athnuaite sé bliana .
(src)="s27.3"> Ceanglaítear orthu a ndualgais a chomhlíonadh ar shlí atá go hiomlán neamhspleách agus chun leas ginearálta Aontas na hEorpa .
(trg)="s31.2"> Бидејќи тие фондови главно поминуваат преку националните администрации на опфатените држави и соодветните врховни ревизорски институции ги ревидираат тие администрации , неопходна е тесна соработка помеѓу Судот и националните врховни ревизорски институции за ефективно и ефикасно спроведување на задачите на Судот .
(src)="s28.1"> Comhordú , meastóireacht , dearbhú agus forbairt
(trg)="s32.1"> Административниот комитет е составен од деканите на коморите , а со него претседава претседателот на Судот .
(src)="s29.1"> 3 COMHALTAÍ + AON CHOMHALTA AMHÁIN A DHÉANANN IONADAÍOCHT ARGACH DLÍSHEOMRA INGEARACH
(trg)="s33.1"> 3 ЧЛЕНОВИ + ЕДЕН ЧЛЕН КОЈШТО ЈА ПРЕТСТАВУВА СЕКОЈА ВЕРТИКАЛНА КОМОРА
(src)="s30.1"> CÚIRT INIÚCHÓIRÍ NA hEORPA iniúchóir seachtrach an Aontais Eorpaigh
(trg)="s34.1"> ЕВРОПСКИОТ СУД НА РЕВИЗОРИ
(src)="s32.1"> Is iad Déin na nDlísheomraí atá ar an gCoiste Riaracháin atá faoi chathaoirleacht Uachtarán na Cúirte .
(trg)="s36.1"> Надворешен ревизор на финансиите на Европската унија
(src)="s32.2"> Na hábhair riaracháin uile a gceanglaítear cinneadh ón gCúirt a bheith ann ina leith agus cinntí ar ábhair a bhaineann le beartas nó le prionsabail nó a bhfuil tábhacht straitéiseach ag baint leo , déanfaidh an Coiste iad a ullmhú le go bhformheasfaidh an Chúirt iad .
(trg)="s37.1"> ПРЕТСЕДАТЕЛЕвропскиот суд на ревизори го предводи претседател кој што е избран за обновлив мандат од три години од страна на членовите на Судот од своите редови .
(src)="s33.1"> Tá dlúthnasc agan gcomhoibriú seo lefreagracht na Cúirte maidir leiniúchóireacht adhéanamh archistí an AE .
(trg)="s37.2"> Неговата или нејзината улога е primus inter pares – прв меѓу еднаквите .
(src)="s33.2"> De bhrí gur gnách godtéann nacistí seo trí chórais riaracháin náisiúnta nadtíortha lena mbaineann agus gondéanann na SAIanna iniúchóireacht arna córais riaracháin sin , isden riachtanas édlúthchomhar abheith idir an Chúirt agus na SAIanna náisiúnta chun gondéanfaí tascanna na Cúirte achur chun feidhme gohéifeachtach agus gohéifeachtúil .
(trg)="s37.3"> Тој или таа претседава на состаноците на Судот , се грижи за спроведување на одлуките на Судот и за правилно раководење со институцијата и нејзините активности .
(src)="s35.1"> UACHTARÁN AGUS DÉIN NA NDLÍSHEOMRAÍ
(trg)="s39.1"> ПРЕТСЕДАТЕЛ И ДЕКАНИ НА КОМОРИТЕ
(src)="s36.1"> CÚIRT INIÚCHÓIRÍ NA hEORPA 12 , rue Alcide De Gasperi1615 Lucsamburg | LUCSAMBURGTeil . + 352 4398-1 | Facs + 352 439342 euraud @ eca.europa.eu | www.eca.europa.eu
(trg)="s40.1"> ЕВРОПСКИ СУД НА РЕВИЗОРИ12 , rue Alcide De Gasperi 1615 Luxembourg | ЛУКСЕМБУРГТел . + 352 4398-1 | Факс + 352 439342euraud @ eca.europa.eu | www.eca.europa.eu
(src)="s37.1"> Is faoi chuimsiú an Choiste Teagmhála , coiste arabhfuil Ceannairí SAIanna an AE , lena n-áirítear Uachtarán Chúirt Iniúchóirí na hEorpa , ismó atharlaíonn ancomhar idir an Chúirt agus SAIanna Bhallstáit an AE .
(trg)="s41.1"> Претседателот го претставува Судот во надворешните односи , особено пред надлежното тело за ослободување од одговорност , другите институции на ЕУ и врховните институции за ревизија на земјитечленки и земјите-кориснички .
(src)="s38.1"> Is é nó is í an tUachtarán a dhéanann ionadaíocht ar an gCúirt ina caidreamh seachtrach , go háirithe leis an údarás um urscaoileadh , institiúidí eile an AE agus Uasfhorais Iniúchóireachta na mBallstát agus na Stát is tairbhithe .
(trg)="s42.1"> Исто така , меѓународната соработка обезбедува значајни можности за размена на гледишта и искуства во врска со употребата на меѓународните ревизорски стандарди за јавниот сектор .
(src)="s43.1"> Is le haghaidh faisnéise amháin an bhileog seo .
(trg)="s48.1"> Овој леток служи само како информација .
(src)="s43.2"> Níl sí ina cheangal ar Chúirt Iniúchóirí na hEorpa . | Arna tabhairt cothrom le dáta i mí Dheireadh Fómhair 2010
(trg)="s48.2"> Не го обврзува Европскиот суд на ревизори . | Ажурирано во октомври 2010 година
(src)="s44.1"> Leis angcomhar idirnáisiúnta , cuirtear deiseanna luachmhara arfáil letuairimí agus taithí amhalartú maidir lecaighdeáin idirnáisiúnta iniúchóireachta don earnáil phoiblí aúsáid .
(trg)="s49.1"> ГЕНЕРАЛЕН СЕКРЕТАРГенералниот секретар е член на персоналот со највисока функција во институцијата и се назначува од страна на Судот за обновлив период од шест години .
(src)="s46.1"> Grianghraif Jessica Theis agus Imedia | Ailtirí fhoirgnimh na Cúirte Jim Clemes ( 2004 ) agus Paul Noël ( 1988 )
(trg)="s51.1"> Фотографии : Џесика Тајс ( JessicaTheis ) и Imedia | Архитекти на зградите на Судот : Џим Климс ( Jim Clemes ) ( 2004 година ) и Паул Ноел ( Paul Noël ) ( 1988 година )
(src)="s50.1"> INIÚCHÓIREACHT AR BHAINISTIÚ NA GCISTÍ POIBLÍ
(trg)="s54.1"> КАКО РЕВИДИРА СУДОТ ?
(src)="s51.1"> CONAS ADHÉANANN AN CHÚIRT INIÚCHÓIREACHT ?
(trg)="s55.1"> РЕВИДИРАЊЕ НА РАКОВОДЕЊЕТО СО ЈАВНИТЕ ФОНДОВИ
(src)="s52.1"> ar bhuiséid naisiúnta atá buiséad an AE dírithe .
(trg)="s56.2"> Друг значаен дел е трошењето за приближување на регионалниот и социјалниот развој .
(src)="s52.2"> Mar shampla , níl an tAontas freagrach as córais slándála sóisialta , ar cuid mhór den chaiteachas náisiúnta iad de ghnáth .
(trg)="s56.3"> Ова претставува скоро третина од буџетот .
(src)="s53.1"> CAD ÉASCHUR INIÚCHÓIREACHT NA CÚIRTE ?
(trg)="s57.1"> КАКОВ Е РЕЗУЛТАТОТ ОД РЕВИЗИЈАТА НА СУДОТ ?
(src)="s54.1"> Foilsíonn an Chúirt torthaí acuid oibre iniúchóireachta snacineálacha tuarascálacha seo aleanas :
(trg)="s58.1"> Судот ги објавува резултатите од својата ревизорска работа во следниве видови на извештаи :
(src)="s55.1"> Is iad cuspóirí na hiniúchóireachta na cistí poiblí a úsáid go cuí agus go héifeachtach , bainistíocht fhónta airgeadais a fhorbairt , gníomhaíochtaí riaracháin a fheidhmiú go cuí agus faisnéis a thabhairt do na húdaráis phoiblí agus don phobal i gcoitinne trí thuarascálacha oibiachtúla a fhoilsiú .
(trg)="s59.1"> Ревизијата што ја врши Судот на сметките на ЕУ се извршува според меѓународните стандарди за ревизија што се применуваат во јавниот и приватниот сектор .
(src)="s58.1"> > Na tuarascálacha bliantúla - ina ndéantar torthaí na n-iniúchóireachtaí airgeadais a chur i láthair i bhfoirm ráiteas Is i gcomhréir leis na caighdeáin idirnáisiúnta iniúchóireachta a dhéanann an Chúirt iniúchóireacht ar chuntais an AE , ar caighdeáin iad a chuirtear i bhfeidhm san earnáil phoiblí agus san earnáil phríobháideach .
(trg)="s62.1"> > Годишни извештаи – ги претставуваат резултатите од финансиските ревизии во форма на изјави за уверување во однос на општиот буџет на ЕУ и Европските За буџетот се решава на годишна основа – во границите на контекстот на седумгодишната финансиска рамка – од страна на Советот , т.е. претставници на земјитечленки и директно избраниот Европски парламент .
(src)="s58.2"> Ní chumhdaítear leis na caighdeáin idirnáisiúnta reatha don iniúchóireacht , áfach , an cineál iniúchóireachta ar chomhlíonadh a dhéanann an Chúirt .
(trg)="s62.2"> Европската комисија го предлага буџетот и е одговорна за неговото спроведување .
(src)="s58.3"> Bíonn páirt ghníomhach ag an gCúirt , mar aon leis na hinstitiúidí náisiúnta iniúchóireachta , san fhorbairt ar chaighdeáin idirnáisiúnta a dhéanann na comhlachtaí sin a leagann síos na caighdeáin ( INTOSAI , IFAC ) .
(trg)="s62.3"> Многу голем удел , особено трошењето за земјоделство и приближување на развојот , се спроведува во соработка со земјите-членки .
(src)="s59.1"> dearbhaithe maidir le buiséad ginearálta an AE agus maidir le Cistí Forbraíochta na hEorpa .
(trg)="s64.1"> фондови за развој ( European Development Funds ) .
(src)="s59.2"> Foilsítear an dá thuarascáil seo i dteannta a chéile i mí na Samhna gach bliain .
(trg)="s64.2"> Овие два извештаи се објавуваат заедно во ноември секоја година .
(src)="s60.1"> Is é ról an iniúchóra gníomhaíochtaí na ndaoine atá freagrach as an mbainistiú a scrúdú , ról arb é is aidhm leis feabhas a chur ar na torthaí agus cuntas a thabhairt don cháiníocóir ar an gcaoi a n-úsáideann na húdaráis bhainistíochta na cistí poiblí .
(trg)="s66.1"> > Специфични годишни извештаи – ги претставуваат резултатите од финансиските ревизии на агенциите и децентрализираните тела на ЕУ . ТРОШЕЊЕ НА ЕУ
(src)="s63.1"> Is í an Chomhairle , i.e. ionadaithe na mBallstát agus Parlaimint dhírthofa na hEorpa , a chinneann an buiséad - faoi chuimsiú creataí airgeadais seacht mbliana .
(src)="s63.2"> Is é an Coimisiún Eorpach a dhéanann togra maidir leis an mbuiséad agus is é freisin atá freagrach as é a chur chun feidhme .
(trg)="s69.1"> > Специјални извештаи – ги претставуваат резултатите од избраните ревизии на успешност и усогласеност . Специјалните извештаи можат да бидат објавени во Европскиот суд на ревизори претставува институција на ЕУ основана со Договор да ја извршува ревизијата на финансиите на ЕУ .
(src)="s63.3"> Déantar cuid shuntasach den bhuiséad - go háirithe an caiteachas ar thalmhaíocht agus ar chomhtháthú - a chur chun feidhme i gcomhar leis na Ballstáit .
(trg)="s69.2"> Како надворешен ревизор на ЕУ , тој придонесува за подобрување на финансиското раководење на ЕУ и делува како независен чувар на финансиските интереси на граѓаните на Унијата .
(src)="s67.1"> > Tuarascálacha speisialta - ina gcuirtear i láthair torthaí ó rogha d ’ iniúchóireachtaí ar fheidhmíocht agus d ’ iniúchóireachtaí CAITEACHAS AN AE
(trg)="s70.1"> Со цел да се обезбеди уверување дека плаќањата се во согласност со законската и регулативната рамка , Судот ги разгледува резултатите од испитувањата на надзорните и контролните системи кои имаат за цел да спречат , откријат или поправат грешки во однос на законитоста и исправноста , како и самите примероци на трансакциите ( плаќањата ) .
(src)="s68.1"> Is í Cúirt Iniúchóirí na hEorpa an institiúid AE arna bunú le conradh chun iniúchóireacht a dhéanamh ar airgeadas an AE.Ag gníomhú di mar iniúchóir seachtrach , rannchuidíonn Cúirt Iniúchóirí na hEorpa le bainistiú airgeadais an AE a fheabhsú agus feidhmíonn sí mar chaomhnóir ar leasanna airgeadais shaoránaigh an Aontais .
(trg)="s70.3"> Исто така , се користат и други извори за поддршка на заклучоците од Судот , како што е работата на други ревизори .
(src)="s69.1"> Saoránacht , saoirse , slándáil agus ceartas
(trg)="s71.1"> КОЈА Е УЛОГАТА НА СУДОТ ?
(src)="s70.3"> Féadfar tuarascálacha speisialta a fhoilsiú aon tráth i rith na bliana .
(trg)="s72.1"> ШТО РЕВИДИРА СУДОТ ?
(src)="s71.1"> An tAontas Eorpach mar chomhpháirtí domhanda
(trg)="s73.1"> кое било време во текот на годината .
(src)="s78.2"> Tá iniúchóir seachtrach ag an AE , faoi mar atá ag a Bhallstáit , iniúchóir a fheidhmíonn mar chaomhnóir neamhspleách ar leasanna airgeadais na saoránach .
(trg)="s78.1"> Судот извршува три различни видови на ревизија : финансиска , ревизија на усогласеност и ревизија на успешност .
(src)="s78.3"> Mar iniúchóir seachtrach an AE , seiceálann Cúirt na nIniúchóirígo dtugtar cuntas i gceart ar chistí an AE agus go gcaitear i gceart iad
(trg)="s78.2"> Овие видови на ревизија упатуваат на следниве три прашања :
(src)="s79.1"> CAD AIR AGCAITHEANN AN AE ACHUID AIRGID ?
(trg)="s79.1"> НА ШТО ГИ ТРОШИ ЕУ СВОИТЕ ПАРИ ?
(src)="s82.1"> ( comhtháthú den chuid is mó ) i gcomhlíonadh na rialachán ábhartha , agus aird chuí á tabhairt ar an luach ábhartha , i gcomhréir leis an gcreat don tuairisciú airgeadais is infheidhme ?
(trg)="s82.1"> Кај ревизијата на успешност , Судот користи различни методологии за ревизија со цел да ги оцени системите за раководење и надзор и информациите за достигнувањата наспроти критериумите кои произлегуваат од законите и принципите за правилно финансиско раководење .
(src)="s84.1"> Is é buiséad an AE an túsphointe d ’ obair na Cúirte
(trg)="s84.2"> Мислењата можат да се дадат и по барање на институциите на ЕУ .
(src)="s85.1"> 38,8 % % is fearr a fháil ar airgead , beag beann ar an áit a gcaitear na cistí .
(trg)="s85.1"> Буџетот на ЕУ е почетна точка за ревизорската работа на Судот .
(src)="s87.1"> Ina theannta sin , iarrtar ar an gCúirt a tuairim a thabhairt uaithi faoi aon reachtaíocht nua nó reachtaíocht a thugtar cothrom le dáta agus a mbíonn tionchar airgeadais aici .
(trg)="s87.1"> Во демократските општества има потреба од точни информации достапни за јавноста како основа за дебата и донесување одлуки со цел подобрување на финансиското раководење и обезбедување отчетност .
(src)="s87.2"> Féadfar tuairimí a thabhairt freisin arna iarraidh sin do cheann ar bith d ’ institiúidí an AE .
(trg)="s87.2"> ЕУ , слично како и нејзините земји-членки , има надворешен ревизор кој делува како независен чувар на финансиските интереси на граѓаните .
(src)="s87.3"> Féadfaidh an Chúirt tuairimí a chur ar fáil freisin ar a tionscnamh féin .
(trg)="s87.3"> Во улога на надворешен ревизор на ЕУ , Европскиот суд на ревизори проверува дали фондовите на ЕУ се правилно
(src)="s88.1"> Is thart ar 123 billiún euro atá i mbuiséad ( 2010 ) an AE , méid is ionann agus
(trg)="s88.1"> Европската унија има буџет ( во 2010 година ) од приближно 123 милијарди евра што претставува пресметани и потрошени во согласност со важечките регулативи со должно водење сметка за за финансиско известување ? ФИНАНСИСКА РЕВИЗИЈА
(src)="s91.1"> > An bhfuil na creataí dlíthiúla agus rialúcháin lena rialaítear San iniúchóireacht ar fheidhmíocht , úsáideann an Chúirt cineálacha éagsúla modheolaíochtaí chun measúnú a dhéanamh , in aghaidh critéar a dhíorthaítear ón reachtaíocht agus ó phrionsabail na bainistíochta fónta airgeadais , ar na córais bainistíochta agus monatóireachta agus ar an bhfaisnéis faoi fheidhmíocht .
(trg)="s89.1"> Од 2007 година , Судот објавува и годишен извештај за активностите .
(src)="s92.1"> timpeall 1 % den ollioncam náisiúnta ( OIN ) dá 27 mBallstát .
(trg)="s90.1"> околу 1 % од бруто националниот приход ( БНП ) на своите 27 земји-членки .
(src)="s93.1"> na Ballstáit torthaí obair na Cúirte a úsáid chun feabhas a chur ar bhainistíocht na hidirbhearta á gcomhlíonadh , i ngach slí ábhartha , ag na hidirbhearta ?
(trg)="s91.1"> постигнување најдобра вредност за парите , без оглед на тоа каде се потрошени фондовите .
(src)="s94.1"> Ó 2007 tá tuarascáil bhliantúil ar ghníomhaíochtaí á foilsiú ag an gCúirt .
(trg)="s93.1"> > Дали трансакциите , во сите значајни аспекти , се во согласност со законската и регулативна
(src)="s95.1"> Foinse : Buiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh don bhliain airgeadais 2010 airgeadais bhuiséad an AE .
(src)="s95.2"> Cuireann an Chúirt bonn tábhachtach ar fáil don
(trg)="s94.1"> Извор : Општ буџет на Европската унија за финансиската 2010 година .
(src)="s97.1"> Is le ranníocaíochtaí ( bunaithe den chuid is mó ar OIN náisiúnta ) ó na Ballstáit , nós imeachta um urscaoileadh bliantúil trína ndéanann an Pharlaimint , agus le dleachtanna custaim agus le dleachtanna talmhaíochta mar aon le CBL a chinneadh á bhunú aici ar mholtaí ón gComhairle , a chinneadh ar chomhlíon
(trg)="s96.1"> Резултатите од работата на Судот се користат од страна на Комисијата , Парламентот и Советот , рамка којашто ги уредува ? РЕВИЗИЈА НА УСОГЛАСЕНОСТ
(src)="s99.1"> > An bhfuil an bhainistíocht airgeadais fónta , i.e an gcoimeádtar úsáid na gcistí a dhéantar buiséad an AE a mhaoiniú . Mar thoradh , go páirteach , ar na an Coimisiún a fhreagracht maidir le feidhmiú bhuiséad na bliana roimhe sin . In chomh híseal agus is féidir ( barainneacht ) , an mbaintear amach torthaí agus Agus na hiniúchóireachtaí ar fheidhmíocht á roghnú , bíonn sé d ’ aidhm ag an gCúirt ábhair iniúchóireachta a shainaithint ar dóigh dóibh tionchar mór a bheith acu ó thaobh feabhsúcháin a shainaithint a d ’ fhéadfaí a dhéanamh i ndáil le barainneacht , éifeachtúlacht agus éifeachtacht chaiteachas an AE .
(trg)="s97.1"> Ревизорските извештаи и мислењата , Судот формално ги доставува до претседателите на институциите на ЕУ , како и до националните парламенти и до врховните институции за ревизија од земјите-членки .
(src)="s100.1"> Déantar tuarascálacha iniúchóireachta na Cúirte agus tuairimí na Cúirte a chur in iúl d ’ Uachtaráin institiúidí an AE agus do na Parlaimintí náisiúnta agus d ’ Uasfhorais Iniúchóireachta na mBallstát .
(trg)="s98.1"> основа на националниот БНП ) , царински и земјоделски давачки , како и ДДВ .
(src)="s102.1"> an méid is lú acmhainní is féidir á úsáid ( éifeachtúlacht ) agus ar comhlíonadh na cuspóirí ( éifeachtacht ) ? INIÚCHÓIREACHT AR FHEIDHMÍOCHT
(trg)="s101.1"> ( ефикасност ) и дали биле постигнати целите ( ефективност ) ? РЕВИЗИЈА НА година .
(src)="s103.1"> TÁ TUARASCÁLACHA INIÚCHÓIREACHTA AGUS TUAIRIMÍ AR FÁIL I 22 DE NA TEANGACHA OIFIGIÚLA AR LÁITHREÁN GRÉASÁIN NA CÚIRTE eca.europa.eu
(trg)="s103.1"> ИЗВЕШТАИТЕ И МИСЛЕЊАТА ОД РЕВИЗИЈАТА СЕ ДОСТАПНИ НА СИТЕ СЛУЖБЕНИ ЈАЗИЦИ НА ЕУ НА ВЕБ-СТРАНИЦАТА НА СУДОТ eca.europa.eu
# ga/QJ5804805/QJ5804805.xml.gz
# mk/QJ5804805/QJ5804805.xml.gz
# ga/QJ6304787/QJ6304787.xml.gz
# mk/QJ6304787/QJ6304787.xml.gz
(src)="s48.1"> AN tAONTAS EORPACH
(trg)="s57.1"> ЕВРОПСКИ СУД НА РЕВИЗОРИ
(src)="s49.1"> AN CHÚIRT INIÚCHÓIRÍ
(trg)="s58.1"> ЕВРОПСКИ СУД НА РЕВИЗОРИ
(src)="s50.1"> AN CHÚIRT INIÚCHÓIRÍ
(trg)="s59.1"> ЕВРОПСКИ СУД НА РЕВИЗОРИ
(src)="s53.1"> ISEAMISEAN NÁ
(trg)="s62.1"> ЧЛЕНОВИ
(src)="s56.1"> CLúDAíONN A SCÓIP INIÚCHTA scrúdú bliantúil ar ráitis airgeadais gach institiúid d 'os Cionn € 1 06 billiún in aghaidh na bliana faoi iniúchadh neamhspleách a dhéanamh ar bhailiú agus ar chaiteachas chistí an Aontais Eorpaigh agus , comhdhéanta de Chomhalta amháin ó gach Ballstát de chuid an Aontais Eorpaigh. is é agus chomhlacht de chuid an AE , mar a éilíonn an Conradh , chúram an Choimisíúin Eorpaigh .
(trg)="s65.1"> За имплементација на општиот буџет на Европската Унија од преку 106 милијарди евра годишно е на Европскиот суд на ревизорите е независно ревидирање на собирањето и потрошувачката на средствата на Европската Унија и преку тоа одговорна Европската комисија .
(src)="s57.1"> ar an tslí sin , measúnú a dheánamh ar an tsli ina ndéanann na hinstitiúidí Eorpacha na feidhmeanna sin a chomhlíonadh coláiste na gComhaltaí comhlacht cinnteoireachta na hinst itiúide.Toghtar an tUachtarán ó na comhaltaí seo .
(trg)="s66.1"> Колегиумот на Судот на ревизорите го составуваат по еден член од секоја земја-членка на Европската Унија .
(trg)="s66.2"> Колегиум на членовите е решавачко тело на институцијата .
(src)="s58.1"> agus tascanna iniúchta tofa ar aon réimse buiséadach nóábhar bainistíochta de chuid an AE gur ábhar inspéise ar leith é , dar leis an gCúirt fhéin .
(trg)="s67.1"> врши оценување на начинот како европските институции ги вршат тие функции .
(src)="s59.1"> IONCAM ( 2005 )
(trg)="s69.1"> ПРИХОДИ o 2005 p сопствена одлука на Судот .
(src)="s62.1"> fhaigheann maoiniú ón AE .
(trg)="s71.1"> ■ бруто национален приход
(src)="s64.1"> Is an Chomhairle a cheapann na Comhaltaí , tar eis dui i gcomhairle le Parlaimint na hEorpa , bunaithe ar ainm niúcháin na mBallstát .
(src)="s64.2"> Ni mor do na Comhaltaí a ndualgais a chomhlíonadh go hiomlán neamhspleách , agus ar son leas ginearálta an Aontais Eorpaigh .
(trg)="s72.1"> Судот проверува дали финанските трансакции биле правилнодокументирани , законски и наменски извршени и управувани со цел да се гарантира економичност , ефикасност и ефективност .
(src)="s65.1"> ■ dleachtanna custaim torthai a cuid oibre a chur affali tri thuaÍrÍSCÍ ábhartha , OibiachtÚla , tráthúla a fhoilsiú .
(trg)="s73.1"> лице кое управува или прима ЕУ средства .
(src)="s66.1"> Tá ceart rochtana ar aon eolas a theastaionn uaithi i gcomhair a cuid iniúchtaí ag an gCúirt .
(trg)="s74.1"> ■ данок на додадена вредност
(src)="s72.1"> ■ comhdhéanta de timpeall 800 ¡ niúchóir , aistritheoir agus foireann tacaíochta riaracháin a thagann ó ag an gCoimisiún Eorpach , atá freagrach as cur i bhfeidhm bhuiséad an AE , gach Ballstát de chuid an AE .
(trg)="s87.1"> 14 % кај Европската комисија , која е одговорна за имплементација на ЕУ буџетот ,
(src)="s75.1"> ■ sna riaracháin náisiúnta agus réigiúnacha a bhainist ionn cisti an AE sna Ballstáit agus ¡ dtíortha tairbheacha eilearfudandomhain
(trg)="s91.1"> Судот придонесува кон подобрување на финансиското управување со средствата на Европската Унија на сите нивоа , со што на граѓаните на Унијата им гарантира максимална вредност за вложените средства .
(src)="s77.1"> Tá réimse leathan cúlraí gairmiúla agus taithí ag iniúchóirí na Cúirte , lena n áirítear an chuntasaíocht , an t iniúchadh inmheánach agus seachtrach , an dli agus an eacnamaíocht .
(trg)="s93.1"> Судот е составен од околу 800 ревизори , преведувачи и адмистративни помошни работници од сите земји-членки на ЕУ .
(src)="s78.1"> ■ ag na tairbhithe deíridh , faighteoirí chistí an AE .
(trg)="s94.1"> Европската Унија .
(src)="s79.1"> CAITEACHAS ( 2005 )
(trg)="s95.1"> ТРОШОЦИ o 2005 p
(src)="s81.1"> IniÚchann sí feidhmiú bhuiséad ginearálta an Aontais Eorpaigh , na gCisti Forbartha Eorpacha agus gníomhaíochtaí agus comhlachtai eile an AE .
(trg)="s96.1"> ■ кај крајните корисници , приматели на ЕУ средствата .
(src)="s82.1"> TA i mBallstáit an Aontais Eorpaigh ( 93 % ) agus i dtíortha tairbh eacha eile ( 7 % ) chomhlíonadh go neamhspleách ar institiúidí eile de chuid an AE agus ar rialtais náisiúnta .
(trg)="s97.1"> во земјите-членки ( 93 % ) и другите земји-кориснички ( 7 % )
(src)="s83.1"> Institiúid neamhspieách de chuid an Aontais
(trg)="s98.1"> Ревидира имплементација на општиот буџет на Европската Унија , европските развојни фондови и други тела и агенции на ЕУ .