# fr/A18207576/A18207576.xml.gz
# mt/A18207576/A18207576.xml.gz


(src)="s7.1"> Le Fonds social européen à Malte , 2007-2013
(trg)="s4.1"> Il-Fond Soċjali Ewropew f ’ Malta , 2007-2013

(src)="s10.1"> Le programme du FSE à Malte se concentre sur l’ emploi , l’ éducation et la formation afin d’ aider le pays à suivre le rythme des changements de l’ économie mondiale en améliorant les compétences de ses ressources humaines .
(trg)="s5.1"> Il-programm tal-FSE f ’ Malta jgħin il-pajjiż iżomm il-pass mal-bidliet fl-ekonomija globali billi jkabbar il-kapaċitajiet tar-riżorsi umani tiegħu billi jiffoka fuq l-impjiegi , l-edukazzjoni u t-taħriġ .

(src)="s10.2"> L’ un des principaux objectifs est de favoriser l’ accès au marché du travail en encourageant les travailleurs à s’ investir dans une formation tout au long de la vie et en aidant ceux qui en ont le plus besoin à trouver un emploi par le biais d’ un accès facilité à de meilleures formations .
(trg)="s5.2"> Wieħed mill-objettivi ewlinin huwa t-tkabbir ta ’ l-aċċess għas-suq tax-xogħol billi l-ħaddiema jiġu imħeġġa jinvestu fihom infushom permezz tat-tagħlim tul il-ħajja , filwaqt li jiġu megħjuna dawk li l-aktar jeħtieġu li jsibu impjieg permezz ta ’ aċċess għal taħriġ aħjar .

(src)="s10.3"> L’ accent est particulièrement placé sur les possibilités offertes aux femmes et sur la formation dans les technologies de l’ information et de la communication ( TIC ) .
(trg)="s5.3"> Qiegħda tingħata attenzjoni speċjali lill-opportunitajiet lin-nisa u lit-taħriġ fit-teknoloġija ta ’ l-informatika u l-komunikazzjoni ( ICT ) .

(src)="s12.1"> Le Fonds social européen en bref
(trg)="s6.1"> Il-Fond Soċjali Ewropew l-qosor

(src)="s16.1"> Les États membres et les régions élaborent leurs propres Programmes Opérationnels du FSE afin de répondre aux besoins réels « de terrain » .
(trg)="s7.1"> Il-Fond Soċjali Ewropew , imwaqqaf -1957 , huwa l-istrument nanzjarju ewlieni ta ’ l-Unjoni Ewropea biex tinvesti n-nies .

(src)="s16.2"> De 2007 à 2013 , le FSE investira plus de 10 milliards d’ euros par année dans l’ ensemble des États membres , soit plus de 10 % du budget total de l’ Union européenne .
(trg)="s7.2"> Dan jappoġġja l-impjiegi u jgħin lin-nies isaħħu l-edukazzjoni u l-ħiliet tagħhom filwaqt li jtejjeb il-prospetti tagħhom tax-xogħol .

(src)="s17.1"> Le financement du FSE s’ articule autour de cinq priorités au niveau de l’ UE : :
(trg)="s8.1"> Dawn huma l-ħames prijoritajiet tal-finanzjament talFond Soċjali Ewropew :

(src)="s18.1"> Aider les personnes et les entreprises à s’ adapter à l’ évolution de l’ environnement économique Améliorer l’ accès à l’ emploi et la participation au marché du travail
(trg)="s9.1"> Għajnuna lill-ħaddiema u lill-intrapriżi biex jaddattaw irwieħhom għall-bidliet ċ-ċirkustanzi ta ’ lekonomija

(src)="s19.1"> Organisme de gestion du programme du FSEBureau du Premier ministre Division de la Coordination de la planification et des priorités12 , St Paul’ s Street MT-Valletta CMR 02Tél . : +356 22001142Fax : +356 22001141E-mail : info.ppcd@gov.mt www.ppcd.gov.mt
(trg)="s10.1"> Tkabbir -aċċess għall-impjieg u l-parteċipazzjoni ddinja tax-xogħol tax-xogħol

(src)="s20.1"> Améliorer la formation et les compétences des personnes grâce à de meilleurs systèmes éducatifs et de formation
(trg)="s11.1"> Titjib t-taħriġ u l-ħiliet , kemm ta ’ l-individwi kif ukoll permezz ta ’ sistemi aħjar ta ’ edukazzjoni u taħriġ

(src)="s22.1"> Promouvoir les partenariats entre les employeurs , les syndicats et les organisations non gouvernementales afin de réaliser des réformes dans les domaines de l’ emploi et de l’ intégration dans le marché du travail
(trg)="s12.1"> Promozzjoni ta ’ sħubija bejn il-parteċipanti bħal dawk li jħaddmu , it-trade unions u l-organizzazzjonijiet mhux governattivi , għal riforma fl-oqsma ta ’ l-impjieg u ta ’ l-inklużjoni fis-suq tax-xogħol

(src)="s23.1"> Renforcer l’ inclusion sociale des personnes défavorisées et combattre la discrimination sur le marché du travail
(trg)="s13.1"> Tisħiħ ta ’ l-inklużjoni soċjali għal nies żvantaġġjati u l-ġlieda kontra d-diskriminazzjoni fis-suq tax-xogħol

(src)="s25.1"> Dans certains États membres et régions , le FSE peut également soutenir des actions visant à améliorer la capacité et l’ efficacité des administrations publiques et des services publics .
(trg)="s14.1"> L-Istati Membri u r-reġjuni jiddisinjaw il-Programmi Operattivi tal-FSE tagħhom biex dawn jirrispondu għall-ħtiġijiet reali l-kuntest tagħhom .

(src)="s26.1"> Malte , dont le PIB/ hab . est inférieur à 75 % de la moyenne de l’ UE à 25 , est éligible à l’ objectif « convergence » .
(trg)="s14.2"> Tul il-perjodu 2007-2013 , il-FSE se jonfoq ’ il fuq minn 10 biljun euro s-sena madwar l-Istati Membri kollha .

(src)="s27.1"> Service d’ information de la DG Emploi , affaires sociales et égalité des chances Unité Communication BE-1049 Bruxelles F a x : +32 ( 0)2 296 23 93E-mail : empl-info@ec.europa.eu http:/ /ec.europa.eu/ esf
(trg)="s14.3"> Din iċ-ċifra tirrappreżenta aktar minn 10 % tan-nefqa totali ta ’ l-Unjoni Ewropea .

(src)="s28.1"> Commission européenne
(trg)="s15.1"> Il-Kummissjoni Ewropea

(src)="s34.1"> Améliorer la qualité et la pertinence de l’ éducation et de la formation
(trg)="s17.1"> Is-sitwazzjoni soċjo-ekonomika u dik tax-xogħol f ’ Malta

(src)="s35.1"> La situation socio-économique et l’ état du marché de l’ emploi à Malte
(trg)="s18.3"> Ir-rati ta ’ l-impjieg għadhom taħt il-medja ta ’ l-UE u hemm differenzi evidenti bejn l-impjieg ta ’ l-irġiel u dak tan-nisa .

(src)="s36.1"> Aider les personnes dans le besoin à se réinsérer dans le monde du travail et les aider à maintenir leurs compétences à jour
(trg)="s19.3"> Ir-riżultat ta ’ dan kien żieda żgħira n-numru ta ’ nies jaħdmu .
(trg)="s19.4"> Fl-istess waqt , jidher li l-qgħad stabbilizza ruħu , sa ċertu punt minħabba li aktar żgħażagħ qegħdin ikomplu jistudjaw – għalkemm hemm ħafna aktar xi jsir f ’ dan ir-rigward .

(src)="s37.1"> 2e priorité : Investir dans l’ employabilité et la capacité d’ adaptation de la main-d’ œuvre
(trg)="s20.1"> L-impjieg totali -2005 kien ta ’ ftit aktar minn 54 % li hija ħafna inqas mill-mira ta ’ l-UE ta ’ 70 % – primarjament minħabba r-rata baxxa ta ’ impjiegi fost in-nisa .

(src)="s38.1"> Par rapport au reste de l’ Union européenne , l’ économie de Malte a reculé depuis 2000.
(trg)="s20.2"> B ’ inqas minn 34 % , ir-rata ta ’ impjiegi tan-nisa hija ħafna inqas millmedja ta ’ 52 % -UE .

(src)="s38.2"> Le PIB par habitant est passé d’ environ 77 % de la moyenne de l’ UE-25 à un peu moins de 70 % en 2005.
(trg)="s20.3"> Dan jista ’ jkun parzjalment dovut għal raġunijiet ta ’ kultura u l-kura tat-tfal , b ’ dan ta ’ l-aħħar tradizzjonalment jitlob disponibilità netta ta ’ l-ommijiet .

(src)="s38.3"> Le taux d’ emploi reste inférieur aux moyennes de l’ Union européenne et est marqué par de réelles disparités entre les hommes et les femmes .
(trg)="s20.4"> Terġa ’ u tgħid , ir-rata ta ’ l-impjieg għal nies bejn il-55 u l-64 sena hija baxxa ħafna – 30 % – meta mqabbla mal-medja ta ’ l-UE u l-mira ta ’ l-Istrateġija ta ’ Lisbona . Lisbona .

(src)="s39.1"> 4e priorité : Renforcer les capacités institutionnelles et administratives
(trg)="s21.5"> In-numru ta ’ żgħażagħ ta ’ 19-il sena -università huwa żgħir , ; madwar 23 % -2005 .

(src)="s40.1"> S’ assurer que les entreprises et les employés peuvent s’ adapter aux besoins de l’ économie : mettre à jour les compétences et élargir les perspectives
(trg)="s22.1"> Il-prijoritajiet tal-FSE f ’ Malta Malta huma qiegħda , in-nies se jkunu mħeġġa jkomplu bledukazzjoni , speċjalment fl-oqsma tax-xjenza , l-inġinerija u l-ICT , li huma tant importanti għall-ekonomija u vitali għall-modernizzazzjoni .

(src)="s41.1"> Renforcer la capacité institutionnelle et l’ efficacité des administrations publiques , le gouvernement local , les partenaires sociaux et la société civile
(trg)="s23.2"> Din hija r-raġuni għalfejn tingħata importanza speċjali fuq it-tiswir ta ’ kultura ta ’ edukazzjoni u it-taħriġ .

(src)="s42.1"> Augmenter les taux de participation à la formation tout au long de la vie
(trg)="s24.1"> Il-prijoritajiet tal-Programm Operattiv ta ’ Malta għall-fi finanzjament tal-FSE huma :

(src)="s43.1"> Renforcer l’ efficacité du secteur public
(trg)="s27.1"> Iż-żieda fi r-rata ta ’ parteċipazzjoni ta ’ l-istudenti fi x-xjenza , fit-teknoloġija u l-ICT fl-edukazzjoni ogħla

(src)="s44.1"> Malte a été durement touchée par l’ avènement de la mondialisation et a subi une sévère restructuration ces dernières années , ce qui a entraîné des pertes d’ emploi dans le secteur public et bon nombre d’ industries .
(trg)="s28.1"> Il-programm Malti tal-FSE jiffoka fuq l-inkoraġġiment għall-parteċipazzjoni fl-edukazzjoni u t-taħriġ u b ’ hekk jissawru l-kapaċitajiet u l-addattabilità .

(src)="s44.2"> Cependant , de nouvelles opportunités ont permis de multiplier les emplois dans le secteur des services et l’ économie de la connaissance .
(trg)="s28.2"> L-inkoraġġiment għat-tagħlim tul il-ħajja u l-għajnuna biex iktar nisa jidħlu jaħdmu huma prijoritajiet primarji .

(src)="s44.3"> En conséquence , le nombre de personnes actives a légèrement progressé .
(trg)="s28.3"> Ir-riżorsi huma iffokati biex jirriflettu dan , l-aktar fl-oqsma ta ’ l-anti-diskriminazzjoni , il-kura tat-tfal u t-taħriġ mill-ġdid meta jerġgħu jidħlu jaħdmu , dan kollu bl-idea li jissaħħu b ’ mod sod ir-rati ta ’ l-impjieg tan-nisa .

(src)="s44.4"> Dans le même temps , le chômage semble s’ être stabilisé , en partie en raison du nombre de jeunes gens qui suivent des études .
(trg)="s29.1"> It-titjib fil-kwalità u r-relevanza ta ’ l-edukazzjoni u t-taħriġ

(src)="s44.5"> Il reste toutefois beaucoup à faire dans ce domaine .
(trg)="s30.1"> Minħabba li Malta għandha inqas studenti universitarji minn pajjiżi oħra ta ’ l-UE , u minħabba li ħafna minn dawn

(src)="s45.1"> Contribuer au développement de partenariats efficaces dans bon nombre de domaines politiques
(trg)="s32.1"> Prijorità 2 – Ninvestu -impjegabbilta ’ u l-adattabbilta ’ tal-ħaddiema .

(src)="s46.1"> 3e priorité : Promouvoir un marché du travail équitable et global
(trg)="s33.1"> Prijorità 4 – Insaħħu l-kapaċitajiet istituzzjonali u amministrattivi .

(src)="s47.1"> Promouvoir la stabilité et la qualité de l’ emploi pour les chômeurs de longue durée .
(trg)="s34.1"> Naċċertaw li l-kumpaniji u l-impjegati jkunu jistgħu jaddattaw ruħhom għall-ħtiġijiet ta ’ l-ekonomija : l-aġġornament tal-ħiliet u t-twessigħ tal-perspettivi

(src)="s47.2"> Aider les femmes à trouver un emploi
(trg)="s37.1"> It-tisħiħ ta ’ l-effiċjenza u l-effettività tas-settur pubbliku

(src)="s48.1"> La division de la Coordination de la planification et des priorités du bureau du Premier ministre est chargée de la gestion et de la coordination générale de ce programme opérationnel .
(trg)="s38.1"> Il-kontribut lejn l-iżvilupp ta ’ sħubija effettiva f ’ firxa wiesgħa ta ’ oqsma politiċi .

(src)="s49.1"> En 2005 , le taux d’ emploi global était à peine supérieur à 54 % , bien en dessous de l’ objectif de l’ Union européenne de 70 % , principalement en raison du faible de taux d’ emploi des femmes , qui , à moins de 34 % , est bien inférieur à la moyenne de l’ Union européenne de 52 % .
(trg)="s39.1"> Prijorità 3 – Promozzjoni ta ’ l-ugwaljanza u l-inklużjoni fis-suq tax-xogħol .

(src)="s49.2"> Cela peut en partie s’ expliquer par des questions culturelles et par le fait que traditionnellement , la garde d’ enfants requiert la disponibilité des mères à plein temps .
(trg)="s40.1"> Il-promozzjoni ta ’ l-impjieg stabbli u ta ’ kwalità fost in-nies li ilhom qiegħda , kif ukoll -għajnuna lin-nisa biex joħorġu jaħdmu

(src)="s49.3"> De plus , le taux d’ occupation pour la tranche d’ âge des 55-64 ans est très bas ( 30 % ) en comparaison avec la moyenne de l’ Union européenne et les objectifs de Lisbonne .
(trg)="s41.1"> Id-Diviżjoni tal-Koordinazzjoni ta ’ l-Ippjanar u l-Prijoritajiet fi ħdan l-Uffiċċju tal-Prim Ministru għandha r-responsabbiltà tat-tmexxija u l-koordinazzjoni ġenerali ta ’ dan il-Programm Operattiv .

(src)="s50.1"> Offrir une assistance particulière aux groupes défavorisés tout en dénonçant les distorsions du marché
(trg)="s42.1"> L-għoti ta ’ assistenza speċjali lil gruppi żvantaġġjati , fl-istess waqt li jiġu indirizzati d-distorzjonijiet tas-suq

(src)="s52.1"> Contrepartie nationale
(trg)="s44.1"> Assi tal-prijorità

(src)="s53.1"> Objectifs prioritaires
(trg)="s45.1"> Finanzjament tal-komunità

(src)="s56.1"> Plan nancier pour le Fonds social européen à Malte , 2007– 2013 ( euro )
(trg)="s48.1"> Pjan nanzjarju għallFond Soċjali Ewropew f ’ Malta , 2007 – 2013 ( euro )

(src)="s61.1"> Améliorer la formation et les compétences
(trg)="s52.1"> Insaħħu l-edukazzjoni u ħilitna

(src)="s68.1"> Investir dans l’ employabilité et l’ adaptabilité de la main-d’ œuvre
(trg)="s56.1"> Ninvestu -impjegabbilta ’ u l-adattabbilta ’ tal-ħaddiema .

(src)="s74.1"> Promouvoir un marché du travail global et équitable
(trg)="s60.1"> Promozzjoni ta ’ l-ugwaljanza u l-inklużjoni fis-suq tax-xogħol .

(src)="s81.1"> 1re priorité : Améliorer l’ éducation et les compétences
(trg)="s64.1"> Insaħħu l-kapaċitajiet istituzzjonali u amministrattivi .

(src)="s92.1"> Le programme du FSE pour Malte se concentre sur la stimulation de la participation à l’ éducation et à la formation , et par conséquent sur le renforcement des compétences et de la faculté d’ adaptation .
(trg)="s75.1"> It- ‘ Training and Employment Exposure Scheme ’ assistiet nies qiegħda ta ’ ’ l fuq minn 40 sena biex jiksbu aċċess għas-suq tax-xogħol u jżidu l-kapaċità tagħhom għax-xogħol .

(src)="s92.2"> Il a pour priorités d’ encourager une culture de formation tout au long de la vie et de favoriser l’ insertion de davantage de femmes sur le marché du travail .
(trg)="s76.1"> Il-proġett ‘ Tourism and Support Services Training Programme ’ i oka fuq dawk li jipprovdu t-trasport u s-servizzi turistiċi u ta taħriġ iddisinjat apposta għall-propjetarji , maniġers u SMEs f ’ dawn is-setturi .

(src)="s92.3"> La concentration des ressources en témoigne , particulièrement dans les domaines de la lutte contre la discrimination , la garde d’ enfants et la formation pour revenir sur le marché du travail , dans l’ optique d’ augmenter le taux d’ emploi des femmes .
(trg)="s76.2"> L-objettivi ewlenin kienu li jiġu mmodernizzati s-servizzi provduti mill-ħaddiema , li jittejbu l-livelli u l-prattiċi tax-xogħol -industrija tat-turiżmu u li jiġu aġġornati l-kapaċitajiet ta ’ l-impjegati f ’ numru ta ’ oqsma .
(trg)="s76.3"> Saru aktar minn 40 programm ta ’ taħriġ , li għenu total ta ’ madwar 800 ruħ .

(src)="s93.1"> Augmenter les taux de participation aux études supérieures de sciences , technologie et TIC
(trg)="s77.1"> ‘ Initiating and Managing Community Based Lifelong Learning Centres ’ stabbilixxa ċentri komunitarji ta ’ tagħlim tul il-ħajja biex jgħinu lil dawk li qegħdin l-aktar l-periklu ta ’ l-esklużjoni soċjali .

# fr/B13008325/B13008325.xml.gz
# mt/B13008325/B13008325.xml.gz


(src)="s17.1"> Témoignages des anciens Présidents du Parlement européen
(trg)="s17.1"> Xhieda minn ex Presidenti talParlament Ewropew

(src)="s35.1"> Hans-Gert PÖTTERING , Président du Parlement européen
(trg)="s39.1"> Hans-Gert PÖTTERINGPresident talParlament Ewropew

(src)="s37.1"> 19 mars 1958 – 19 mars 2008 , déjà 50 ans d’ une histoire riche en évènements , fertile en développements et précieuse en terme de rapports humains avec une date clé , celle de juin 1979.
(trg)="s41.1"> Għall-Parlament Ewropew , il-ħamsin sena ta ’ bejn id-19 ta ’ Marzu 1958 u d-19 ta ’ Marzu 2008 kienu żmien li fih seħħew għadd ta ’ ġrajjiet storiċi u żviluppi li ħallew impatt sinifikanti fuq il-ħajja taċċittadini ta ’ l-Ewropa .

(src)="s38.1"> Vingt et un an d’ attente pour voir se concrétiser l’ élection directe du Parlement Européen , pour que le citoyen fasse irruption sur la scène européenne et pour que la notion de citoyenneté européenne prenne enn un sens .
(trg)="s42.1"> l-istituzzjoni lill-qarrej , u b ’ hekk din l-istorja tingħata l-ħajja permezz tan-nies li għexu l-ġrajjiet li qed jirrakkuntaw .

(src)="s39.1"> En tant que Président en fonction depuis janvier 2007 , je tâcherai de développer le l rouge de l’ action du Parlement et les caractéristiques qui font de lui une Institution unique , non seulement au niveau européen mais également à l’ échelon international .
(trg)="s43.1"> Għaddew 21 sena mil-laqgħa kostitwenti ta ’ l- ‘ Assemblea Parlamentari Ewropea ’ li saret Strasburgu d-19 ta ’ Marzu 1958 qabel il-Parlament Ewropew ġie elett direttament għall-ewwel darba u ċ-ċittadini setgħu jkollhom inuwenza fuq livell Ewropew .

(src)="s39.2"> Au préalable , un retour en arrière s’ impose .
(trg)="s43.2"> Il-kunċett ta ’ ‘ Ewropa taċ-ċittadini ’ b ’ hekk ħa tifsira ġenwina .

(src)="s40.1"> Il ne s’ agit pas en quelques lignes de décrire aujourd’ hui toute l’ histoire du Parlement européen ni d’ expliquer l’ évolution de ses pouvoirs et de son rôle .
(trg)="s44.1"> Fis-sena 1958 , 142 Membru kienu jirrappreżentaw lill-168 miljun ċittadin tas-sitt pajjiżi fundaturi talKomunità Ewropea ta ’ dak iż-żmien .

(src)="s40.2"> D’ autres ouvrages le feront à l’ occasion de ce cinquantième anniversaire .
(trg)="s44.2"> Wara lelezzjonijiet Ewropej li jmiss , f ’ Ġunju 2009 , 751 Membru se jirrappreżenta madwar 500 miljun abitant fis-27 Stat Membru .

(src)="s41.1"> Pourquoi un Parlement européen ?
(src)="s41.2"> Parce qu’ il est indispensable que les citoyens qui vivent sous le toit de notre maison commune , aujourd’ hui l’ Union européenne , y soient représentés , qu’ ils y fassent entendre leur voix .
(trg)="s45.1"> Hawn mhux il-lok li wieħed jagħti ħarsa ġenerali lejn l-istorja kollha talParlament Ewropew , u lanqas li jingħataw dettalji dwar l-iżvilupp tal-poteri tiegħu .
(trg)="s45.2"> Fl-okkażjoni tal-ħamsin anniversarju talParlament Ewropew , dawn l-għanijiet se jintlaħqu minn pubblikazzjonijiet oħra .

(src)="s42.1"> Ici , le lecteur va être accompagné , guidé par nos anciens Présidents , dont les témoignages , de 1977 à nos jours , lui feront revivre l’ histoire de l’ Institution .
(trg)="s46.1"> L-għan ta ’ din il-pubblikazzjoni huwa li l-Presidenti ta ’ l-imgħoddi talParlament Ewropew , li għandhom esperjenzi li jmorru lura sas-sena 1977 , ikunu jistgħu jgħaddu l-perspettiva tagħhom ta ’ l-istorja ta ’ din

(src)="s44.1"> En 1958 , 142 parlementaires représentaient 168 millions de citoyens de six États membres .
(trg)="s47.2"> Jien ġejt elett fis-16 ta ’ Jannar 2007 għal sentejn u nofs , u nqis il-ħidma tiegħi bħala kontinwazzjoni tal-ħidma tagħhom .

(src)="s44.2"> Lors des prochaines élections , en juin 2009 , 751 députés de 27 pays en représenteront près de 500 millions ...
(trg)="s47.3"> Kull wieħed minnhom żmienu pprova jagħti lill-Parlament Ewropew , u b ’ hekk liċ-ċittadini Ewropej , inuwenza akbar u aktar drittijiet l-proċess tat-teħid tad-

(src)="s47.2"> « Plus jamais » ontils dit .
(trg)="s51.1"> deċiżjonijiet Ewropew .

(src)="s47.3"> Il fallait tirer les leçons de l’ histoire .
(trg)="s51.3"> Iżda tajjeb li l-ewwel inħarsu lura .

(src)="s48.1"> Comment y parvenir ?
(trg)="s52.1"> Liema passi ttieħdu ?

(src)="s48.2"> En mettant en commun les richesses en charbon et en acier de leurs pays respectifs , autrement dit , en apprenant à gérer les ressources économiques , à vivre en commun et à inventer un futur en pleine guerre froide .
(trg)="s52.2"> Is-sitt membri fundaturi1ħolqu istituzzjonijiet biex jimplimentaw it-Trattat dwar il-Komunità Ewropea tal-Faħam u ta ’ l-Azzar ( ECSC ) , li kienu ffirmaw fit-18 ta ’ April 1951 .

(src)="s49.2"> Et ce , sans oublier les peuples voisins ou lointains privés de ces biens aussi précieux .
(trg)="s52.3"> Il-poter eżekuttiv ingħata lil “ Awtorità Għolja ” .

(src)="s50.1"> Comment le faire ?
(trg)="s53.1"> X ’ inhu l-għan ta ’ Parlament Ewropew ?

(src)="s51.1"> Le Chancelier Konrad Adenauer , qui présidait alors le Conseil des Ministres , avait de suite compris ce que deviendrait le Parlement européen .
(src)="s51.2"> Il déclarait le 12 septembre 1952 : « La nature même du Parlement comporte en général un plus fort dynamisme .
(trg)="s54.1"> Il-Parlamentari malajr għarfu li kwalunkwe waqfa l-progress tal-proġett Ewropew tista ’ twassal għal ħsara konsiderevoli , u li t-triq lejn l-unjoni politika fl-Ewropa kellha tittieħed b ’ aktar ħea u b ’ ambizzjoni akbar .

(src)="s51.3"> Dans votre Assemblée , il arrivera souvent , et cela tient à la nature même de la vie parlementaire , qu’ agiront les forces qui poussent vigoureusement en avant ...
(trg)="s54.2"> B ’ dan il-mod huma kienu qed jantiċipaw żviluppi sussegwenti u , għalkemm ma rnexxilhomx jilħqu l-għan tagħhom , irnexxielhom jibdew iċ-ċaqliq lejn ir-riforma .

(src)="s51.4"> Nous considérons comme nécessaire le dynamisme qui émane de vous . »
(src)="s51.5"> Les paroles de ce grand Européen sont toujours d’ actualité .
(trg)="s55.1"> Din il-ħila li jħarsu fil-ġejjieni u r-rieda li l-ħolma Ewropea ssir realtà twieldu mix-xewqa li l-paċi ,

(src)="s52.1"> Très vite , ces parlementaires ont compris que l’ immobilisme pouvait être fatal au projet européen .
(trg)="s56.1"> Għall-ġenerazzjoni żagħżugħa tal-lum , l-għanijiet tal-fundaturi ta ’ l-Unjoni Ewropea jistgħu jidhru remoti , iżda xorta għandna niftakru fihom .

(src)="s52.2"> Il fallait aller plus loin et plus vite sur le chemin de l’ union politique de l’ Europe .
(trg)="s56.2"> Għadhom importanti daqs kemm kienu qabel .

(src)="s52.3"> Ils ont anticipé les évènements et , même s’ ils n’ ont pu concrétiser leur objectif , le mouvement de la réforme était lancé .
(trg)="s56.3"> Wara t-Tieni Gwerra Dinjija , persuni b ’ viżjoni kbira ddeċidew li darba għal dejjem itemmu l-gwerer bejn l-aħwa li kienu ħolqu klima ta ’ mibegħda reċiproka u wasslu biex il-kontinent tagħna jsofri diżastri kbar .

(src)="s53.1"> Cette capacité d’ anticipation , cette volonté de faire vivre le rêve européen , étaient motivées par la conso-
(trg)="s56.5"> Sabiex jiksbu dan l-għan , madankollu , kien hemm il-ħtieġa li wieħed jieħu t-tagħlimiet it-tajbin mill-istorja .

(src)="s54.3"> L’ Assemblée Commune devint l’ unique assemblée de
(trg)="s57.2"> L-ewwelnett billi l-industriji tal-faħam u ta ’ l-azzar talpajjiżi tagħhom jitpoġġew

(src)="s55.2"> Six pays fondateurs : France , Allemagne , Italie , Pays-Bas , Luxembourg , Belgique .
(trg)="s58.2"> Is-sitt membri fundaturi kienu l-Belġju , Franza , il-Ġermanja , l-Italja , il-Lussemburgu u l-Olanda .

(src)="s58.1"> ces trois Communautés , l’ Assemblée Parlementaire Européenne .
(trg)="s61.1"> fl-istess ħin l-unika assemblea għat-tliet Komunitajiet .

(src)="s58.2"> Elle tint sa première séance le 19 mars 1958.
(src)="s58.3"> Sa fonction est toujours consultative .
(trg)="s61.2"> Hija ltaqgħet għall-ewwel darba d-19 ta ’ Marzu 1958 u kellha biss poteri konsultattivi .

(src)="s59.1"> que la patrie , une autre qu’ il faut servir la patrie avant l’ homme .
(trg)="s62.1"> id-demokrazija u l-libertà li kienet reġgħet intrebħet jiġu kkonsolidati , u li jiġi żgurat il-benesseri taċċittadini Ewropej .

(src)="s59.2"> À mon sens , le service de l’ Europe est une conciliation , car lorsqu’ on sert l’ Europe , on sert à la fois l’ homme et son pays . »
(trg)="s62.2"> F ’ dan il-proċess m ’ għandniex ninsew il-popli ġirien fl-Ewropa Ċentrali u fl-Ewropa tal-Lvant , li għexu n-nuqqas ta ’ libertà .

(src)="s61.1"> Tout d’ abord dans son combat pour la défense des valeurs3 : équilibre entre consolidation interne et soutien externe .
(trg)="s62.3"> Il-libertà hija l-bażi talvaluri komuni tagħna u l-Parlament Ewropew dejjem ħaddan il-politika tiegħu skond dawn il-valuri .

(src)="s62.1"> Robert Schuman fut son premier président .
(trg)="s63.1"> L-ewwel President ta ’ l-Assemblea Parlamentari Ewropea kien Robert Schuman .

(src)="s62.2"> Dans son intervention , il attribua la volonté du Parlement européen de développer la culture du « penser en commun » à la caractéristique suivante : « C’ est à l’ Assemblée Commune que la formation de groupes politiques a permis , dès les premières sessions , de développer ce sentiment européen au-delà des particularismes nationaux » .
(trg)="s63.2"> F ’ wieħed mid-diskorsi tiegħu , huwa aerma r-rieda talParlament Ewropew li jiżviluppa kultura ta ’ “ ħsieb komuni ” , li ddeskriva hekk : “ Il-formazzjoni ta ’ gruppi politiċi tat iċ-ċans lill-Assemblea Komuni biex , anke sa miż-żmien ta ’ l-ewwel seduti tagħha , tiżviluppa sens ta ’ koeżjoni Ewropea li tieħu preċedenza fuq l-interessi nazzjonali . ”

(src)="s63.1"> Dès 1958 , le Parlement a armé que le combat pour les droits de la personne humaine est universel .
(trg)="s64.2"> Fit-12 ta ’ Settembru 1952 huwa qal : “ Karatteristika b ’ saħħitha ħafna talParlament hija d-dinamiżmu qawwi tiegħu .

(src)="s63.2"> Il a , en cela , anticipé sur les futures politiques de l’ Union .
(trg)="s64.3"> Fi ħdan l-assemblea tagħkom – u din hija ħaġa normali l-ħidma parlamentari – hemm persuni li b ’ ħafna kuraġġ ittxu li jimxu ’ l quddiem .

(src)="s63.3"> Il leur a donné l’ impulsion .
(trg)="s64.4"> Aħna nemmnu li d-dinamiżmu talParlament huwa essenzjali . ”

(src)="s63.4"> Il a élargi le cadre strictement économique des Communautés .
(trg)="s64.5"> Il-kliem ta ’ dan iċ-ċittadin kbir Ewropew għadu rilevanti llum daqs kemm kien dak iż-żmien .

(src)="s64.1"> Les groupes politiques2sont les acteurs majeurs de l’ Institution et de son développement .
(trg)="s65.1"> Il-gruppi politiċi2huma l-forza ewlenija ta ’ l-istituzzjoni u ta ’ l-iżvilupp tagħha .

(src)="s64.2"> Le fait de ne pas siéger en fonction de délégations nationales a contribué à faire éclore l’ esprit européen , à struc-turer le débat au-delà des seuls clivages nationaux , à rechercher des compromis qui soient une synthèse des intérêts nationaux et européens .
(trg)="s65.2"> Il-fatt li ma kienx hemm delegazzjonijiet nazzjonali fl-Assemblea għen ħafna biex jikber l-ispirtu Ewropew , biex ikun hemm promozzjoni ta ’ dibattitu oġġettiv li jkun kapaċi jmur lil hinn mid-dierenzi ta ’ interess nazzjonali u biex jgħin fl-isforzi biex jintlaħqu kompromessi maħsuba biex joħolqu sintesi bejn l-interessi nazzjonali u dawk Ewropej .

(src)="s65.1"> Dans cet esprit , au niveau externe , il s’ est solidarisé avec les peuples vivant sous les dictatures en Europe .
(trg)="s66.1"> Georges Spénale , President talParlament bejn l-1975 u l-1977 , iddeskriva dan l-iżvilupp b ’ mod tajjeb ħafna .

(src)="s66.1"> Georges Spénale , qui fut président du Parlement de 1975 à 1977 , l’ a admirablement bien résumé .
(trg)="s67.1"> Malajr deher ċar li l-possibilitajiet ta ’ l-ECSC kienu limitati wisq biex jilqgħu l-isdi tal-perjodu l-ġdid fl-istorja .

(src)="s66.2"> À propos de l’ intégration européenne , il disait : « Une école de pensée dit qu’ il faut d’ abord servir l’ homme , plutôt
(trg)="s67.2"> Għalhekk , fil-25 ta ’ Marzu 1957 , is-sitt membri fundaturi ffirmaw it-Trattati li waqqfu l-Komunità Ekonomika Ewropea ( KEE ) u l-Komunità Ewropea ta ’ l-Enerġija Atomika ( EAEC jew Euratom ) .

(src)="s67.1"> Il en fut de même à l’ occasion de tous les drames qui se sont succédés dans les pays sous inuence sovié-
(trg)="s67.3"> L-Assemblea Komuni saret l-Assemblea Parlamentari Ewropea u

(src)="s68.2"> Voir livret « Groupes politiques » .
(trg)="s68.2"> Ara l-fuljett dwar il-Gruppi Politiċi .

(src)="s72.1"> protège les citoyens .
(src)="s72.2"> Son caractère est obligatoire pour les États membres4 et les institutions européennes .
(trg)="s71.1"> Bl-istess mod , il-Parlament appoġġja lill-popli ta ’ l-Ewropa Ċentrali u talLvant l-ġlieda tagħhom favur il-libertà , u meta seħħew il-ġrajjiet drammatiċi l-pajjiżi fl-isfera ta ’ inuwenza Sovjetika sal-waqgħa talĦajt fl-1989 .