# fi/A28107176/A28107176.xml.gz
# ro/A28107176/A28107176.xml.gz
(src)="s10.1"> Liittymistä valmisteleva tukiväline
(trg)="s10.1"> Instrumentul de asistenă pentru preaderare
(src)="s11.1"> EU panostaa laajentumisapuun
(trg)="s11.1"> Un nou accent pe asistena UE pentru extindere
(src)="s13.1"> Euroopan komissio tai sen puolesta toimivat henkilöt eivät vastaa tämän asiakirjan tietojen käytöstä .
(trg)="s13.1"> Nici Comisia Europeană , nici orice persoană acţionând în numele Comisiei nu răspund pentru utilizarea ulterioară a următoarelor informaţii .
(src)="s14.1"> Europe Direct -palvelu auttaa sinua löytämäänvastaukset EU : hun liittyviin kysymyksiisi
(trg)="s14.1"> Europe Direct este un serviciu destinat să vă ajute să găsiţi răspunsuri la întrebările pe care vi le puneţi despre Uniunea Europeană .
(src)="s15.1"> Yhteinen maksuton palvelunumero ( * ) :
(trg)="s15.1"> Un număr unic gratuit ( * ) :
(src)="s16.1"> ( * ) Jotkin matkapuhelinoperaattorit eivät salli pääsyä 00 800 alkuisiin numeroihin , tai niistä voidaan laskuttaa .
(trg)="s16.1"> ( * ) Unii operatori de telefonie mobilă nu permit accesul la numerele 00 800 sau pot factura aceste apeluri .
(src)="s17.1"> Suuri määrä muuta tietoa Euroopan unionista on käytettävissä Internetissä Europa-palvelimen kautta ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="s17.1"> Numeroase alte informaţii despre Uniunea Europeană sunt disponibile pe internet pe serverul Europa ( http : / / europa.eu ) .
(src)="s18.1"> Euroopan unionin laajentumisesta on tietoa laajentumisasioiden pääosaston sivuilla ( http : / / ec.europa.eu / enlargement / ) .
(trg)="s18.1"> Informaţii despre extinderea Uniunii Europene pot fi găsite pe site-ul internet al Direcţiei Generale Extindere ( http : / / ec.europa.eu / enlargement / ) .
(src)="s19.1"> Luettelointitiedot ovat julkaisun lopussa.Euroopan komissio , laajentumisasioiden pääosasto , 2009 .
(trg)="s19.1"> O fişă bibliografică figurează la sfârşitul prezentei publicaţii.Comisia Europeană , Direcţia Generală Extindere , 2009 .
(src)="s21.1"> © Euroopan yhteisöt , 2009Jäljentäminen on sallittua , kunhan lähde mainitaan .
(trg)="s21.1"> © Comunităţile Europene , 2009Reproducerea textului este autorizată cu condiţia menţionării sursei
(src)="s22.1"> Printed in Belgium Painettu kloorivalkaisemattomalle paperille
(trg)="s22.1"> Printed in Belgium Tiparit pe hartie inalbita fara clor
(src)="s24.1"> IPA – Liittymistä valmisteleva tukiväline EU panostaa laajentumisapuun
(trg)="s24.1"> IPA – Instrumentul de asistenă pentru preaderare Un nou accent pe asistena UE pentru extindere
(src)="s25.1"> Johdanto
(trg)="s25.1"> Introducere
(src)="s26.1"> Mikä IPA on ?
(trg)="s26.1"> Ce este IPA ?
(src)="s27.1"> Mitä IPA tekee ?
(trg)="s27.1"> Care este rolul IPA ?
(src)="s28.1"> Mitä varten IPA on luotu ?
(trg)="s28.1"> De ce a fost creat IPA ?
(src)="s29.1"> Miten IPA toimii ?
(trg)="s29.1"> Cum funcionează IPA ?
(src)="s31.1"> Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia
(trg)="s31.1"> Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei
(src)="s40.1"> Lisätietoa IPA : sta
(trg)="s40.1"> Informaii suplimentare privind IPA
(src)="s43.2"> Tämän vuoksi EU on tarjonnut haasteisiin tarttuville maille monenlaista apua rahasta asiantuntemukseen .
(trg)="s42.2"> Drept urmare , UE a furnizat numeroase tipuri de asistenă – în bani și expertiză – ărilor care și-au asumat acest obiectiv .
(src)="s44.1"> Euroopan unionin laajentuminen on aina ollut kaksitahoista .
(trg)="s43.1"> Extinderea Uniunii Europene a fost întotdeauna un proces bidirecional .
(src)="s44.2"> Uudet jäsenvaltiot hyötyvät jäsenyydestään tässä ainutlaatuisessa järjestössä , joka muodostaa maailman suurimman kauppayhteisön ja jossa yhteistä hallinnointia on kehitetty pitkälle .
(trg)="s43.2"> Noile state membre au de câstigat de apartenena la această organizaie unică - cel mai mare bloc comercial mondial și cel mai avansat exerciiu de guvernare comună .
(src)="s44.3"> Myös EU hyötyy laajentuessaan suuremmalle alueelle , omaksuessaan uusia kulttuureja ja kytkeytyessään uusiin markkinoihin .
(trg)="s43.3"> UE are , la rândul său , de câștigat de pe urma extinderii sale pe teritorii mai întinse , a integrării unor noi culturi și a conectării la noi piee .
(src)="s45.1"> Vuonna 2007 kaikki EU : n apu maille , jotka tähtäävät EU : n jäsenyyteen ( Turkki ja Länsi-Balkan ) , koottiin yhteen , liittymistä valmistelevaan tukivälineeseen ( IPA ) .
(src)="s45.2"> Tällä tavoin EU : n laajentumisprosessiin antamaa apua voidaan hallinnoida tehokkaasti .
(trg)="s44.1"> Din 2007 , întreaga asistenă UE acordată ărilor care au în prezent perspectiva de a deveni membru UE – Turcia și ările din Balcanii de Vest – a fost integrată sub un singur titlu , Instrumentul de asistenă pentru preaderare ( IPA ) , care pune un nou accent pe asistena UE pentru extindere .
(src)="s46.1"> Tämä kaksitahoisuus on saanut viime vuosina lisäulottuvuutta , kun EU on aloittanut yhdentymisprosessin itärajoillaan sijaitsevien , nopeasti muuttuvien maiden kanssa .
(trg)="s45.1"> În ultimii ani , acest proces bidirecional a dobândit o dimensiune suplimentară , întrucât UE a început să integreze la graniele sale estice ări aflate într-o schimbare rapidă .
(src)="s46.2"> Monien ehdokasmaiden on täytynyt tehdä merkittäviä ( taloudellisia , poliittisia ja yhteiskunnallisia ) uudistuksia päästäkseen EU : n jäseniksi .
(trg)="s45.2"> Multe ări candidate au trebuit să întreprindă reforme majore – economice , politice și sociale – pentru a putea dobândi calitatea de membru UE .
(src)="s47.1"> Tässä esitteessä kerrotaan lyhyesti , mikä IPA on , miksi se on luotu , miten se toimii ja miten se hyödyttää sekä EU : ta että EU : n jäseniksi pyrkiviä maita .
(trg)="s46.1"> Prezenta broșură prezintă succint IPA , motivul pentru care a fost creat , modul în care funcionează și în care aduce beneficii atât UE , cât și ărilor care doresc în prezent să adere la UE .
(src)="s48.1"> ” EU : n laajentumisessa on ratkaisevaa , että poliittiset , taloudelliset ja institutionaaliset uudistukset kussakin maassa johtavat käytännön parannuksiin .
(trg)="s47.1"> Reformele aduc beneficii naionale , dar necesită adesea investiii costisitoare și prezintă provocări pe termen scurt pentru ările
(src)="s48.2"> Maiden on saatava tuloksia aikaan , mutta niitä ei jätetä yksin .
(trg)="s48.1"> „ Aspectul fundamental al procesului de extindere a UE este faptul că reformele politice , economice și instituionale duc la rezultate la faa locului , în absolut fiecare ară .
(src)="s49.1"> Laajentumisesta vastaava komissaari Olli Rehn kesäkuussa 2007 puhuessaan IPA : n kautta annettavan avun strategisesta suunnittelusta .
(trg)="s48.4"> UE le este alături prin sprijin politic , consultană tehnică și asistenă financiară substanială pentru a le ajuta să realizeze aceste reforme . ” Olli Rehn , comisarul pentru extindere , iunie 2007 , privind finalizarea planificării strategice a asistenei în cadrul IPA .
(src)="s51.1"> Mikä IPA on ?
(trg)="s50.1"> Ce este IPA ?
(src)="s52.1"> iittymistä valmisteleva tukiväline ( IPA ) on EU : n perustama mekanismi , jolla
(trg)="s51.1"> PA – Instrumentul de asistenă pentru preaderare – este mecanismul simplificat cre-
(src)="s54.2"> EU : n jäsenehdokasmaiden ( Turkki , Kroatia ja entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia ) ja mahdollisten ehdokasmaiden ( Albania , Bosnia ja Hertsegovina , Kosovo1 , Montenegro ja Serbia ) tarpeet ovat hyvin erilaisia .
(trg)="s53.2"> Există diferene considerabile între ările candidate – Turcia , Croaia și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei – și potenial candidate – Albania , Bosnia și Heregovina , Kosovo 1 , Muntenegru și Serbia .
(src)="s55.1"> IPA saatiin käyttöön vuoden 2007 alussa2 , ja siitä on tarkoitus myöntää näille maille vuosien 2007 – 2013 aikana rahoitusta 11,5 miljardia euroa .
(trg)="s55.1"> 2007 2 și va furniza , în perioada 2007 – 2013 , aproape 11,5 miliarde EUR ărilor menionate anterior .
(src)="s55.2"> Maakohtaisesta rahoituksesta on tähän mennessä päätetty vuosien 2007 – 2012 osalta , ja se jakautuu seuraavasti :
(trg)="s55.2"> Alocaiile pentru fiecare ară , decise până în prezent pentru perioada 2007 – 2012 , sunt următoarele :
(src)="s57.1"> EU : n IPA-tuki vuosina 2007 – 2012 , miljoonaa euroa
(trg)="s56.1"> Asistena financiară UE în cadrul IPA în perioada 2007 – 2012 , în milioane EUR
(src)="s66.1"> Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia
(trg)="s65.1"> Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei
(src)="s93.1"> Tilanne marraskuussa 2008
(trg)="s92.1"> Statut : noiembrie 2008
(src)="s96.1"> Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselma 1244 / 99 .
(trg)="s94.1"> 1 Conform Rezoluiei nr .
(trg)="s94.2"> 1244 / 99 a Consiliului de Securitate al Organizaiei Naiunilor Unite
(src)="s97.1"> Neuvoston asetus ( EY ) N : o 1085 / 2006 , annettu 17 päivänä heinäkuuta 2006 , liittymistä valmistelevasta tukivälineestä .
(trg)="s95.1"> Regulamentul ( CE ) nr .
(trg)="s95.2"> 1085 / 2006 al Consiliului din 17 iulie 2006 de instituire a unui instrument de asistenă pentru preaderare
(src)="s99.1"> Mitä IPA tekee ?
(trg)="s97.1"> Care este rolul IPA ?
(src)="s100.1"> PA tarjoaa monenlaista apua maille , jotka toteuttavat poliittisia ja talou-
(trg)="s98.1"> PA oferă asistenă sub diferite forme ărilor care întreprind reforme politice
(src)="s101.1"> I dellisia uudistuksia valmistautuessaan EU-jäsenyyteen : yhteistyön , infrastruktuurin , oikeus- ja sisäasioiden , sisämarkkinoiden ja kaupan , markkinatalouden , kansalaisyhteiskunnan tukemisen , koulutuksen , nuorisotoiminnan ja tutkimuksen aloilla .
(trg)="s99.1"> I și economice în eforturile de dobândire a calităii de membru UE : gram naional susine proiectele comune în materie de cooperare regională , infrastructură , justiie și afaceri interne , piaă internă și comer , economie de piaă , sprijinirea societăii civile , educaie , tineret și cercetare .
(src)="s101.2"> Strategista suunnittelua päivitetään vuosittain .
(trg)="s99.2"> Planificarea strategică este actualizată în fiecare an .
(src)="s102.1"> investointeja , hankintasopimuksia tai tukia jäsenvaltioiden asiantuntijoita hallinnolliseen yhteistyöhön toimia edunsaajamaiden tukemiseksi apua ohjelmien täytäntöönpanossa ja hallinnoinnissa poikkeustapauksissa budjettitukea .
(trg)="s100.1"> investiii , contracte de achiziii sau finanare nerambursabilă ; punerea la dispoziie de experi din statele membre pentru a consolida cooperarea administrativă ; aciuni de sprijinire a ărilor beneficiare ; acordarea de ajutor pentru punerea în aplicare și gestionarea programelor ; în cazuri excepionale , sprijin bugetar .
(src)="s103.1"> Apu on kytketty edunsaajamaiden olosuhteiden parantamiseen ja niiden sekä niiden kansalaisten lähentämiseen EU : hun .
(trg)="s101.1"> Asistena este legată de îmbunătăirea condiiilor din ările beneficiare și de apropierea acestora și a cetăenilor lor de UE .
(src)="s104.1"> Euroopan komissio sai kesäkuussa 2007 valmiiksi ensimmäisen strategisen suunnitelman IPA : n kautta vuosina 2007 – 2009 maksettavaa apua varten .
(trg)="s102.1"> În iunie 2007 , Comisia Europeană a finalizat primul plan strategic de asistenă în cadrul IPA pentru perioada 2007 – 2009 .
(src)="s104.2"> Suunnitelmassa otettiin huomioon kunkin maan erityistarpeet ja lueteltiin rahoitusavun ensisijaiset tavoitteet .
(trg)="s102.2"> Acesta s-a bazat pe necesităile specifice ale fiecărei ări și a enumerat priorităile pentru asistenă financiară . De asemenea , un pro-
(src)="s105.1"> ” Tukea myönnetään käytettäväksi seuraavilla aloilla : demokraattisten instituutioiden ja oikeusvaltioperiaatteen , myös sen toteutumisen valvonnan , lujittaminen ; ihmisoikeuksien ja perusvapauksien edistäminen ja suojelu , vähemmistöjen oikeuksien entistä parempi kunnioittaminen sekä miesten ja naisten välisen tasa-arvon edistäminen ja syrjinnän ehkäisy ; julkishallinnon uudistaminen ; talousuudistus ; kansalaisyhteiskunnan kehittäminen ; sosiaalinen osallisuus ; sovinto , luottamusta lisäävät toimenpiteet ja jälleenrakentaminen ; alueellinen ja rajat ylittävä yhteistyö . ” EU : n yleisten asioiden neuvosto , Bryssel , 17.7.2006 .
(trg)="s103.1"> „ Asistena furnizată va fi utilizată în următoarele domenii : consolidarea instituiilor democratice , precum și a statului de drept , inclusiv respectării acestuia ; promovarea și protecia drepturilor și libertăilor fundamentale ale omului și consolidarea respectului pentru drepturile minorităilor , promovarea egalităii de șanse între femei și bărbai și a nediscriminării ; reforma administraiei publice ; reforma economică ; dezvoltarea societăii civile ; incluziunea socială ; reconcilierea , măsuri de consolidare a încrederii și reconstrucie ; cooperare regională și transfrontalieră . ” Consiliul Afaceri Generale al UE , Bruxelles , 17 iulie 2006
(src)="s106.1"> EU tukee meriliikenteen turvallisuushankkeita Turkissa .
(trg)="s104.1"> UE sprijină proiectele de sigurană a transportului maritim în Turcia .
(src)="s106.2"> Työturvallisuus alalla on ollut puutteellista ja työtapaturmia on tapahtunut paljon .
(trg)="s104.2"> Lucrătorii se confruntă cu riscuri de sigurană , numărul rănirilor accidentale la locul de muncă fiind ridicat .
(src)="s106.3"> Toukokuussa 2008 käynnistettiin puolentoista vuoden hanke Turkin työsuojeluviranomaisten tarkastusvalmiuksien parantamiseksi .
(src)="s106.4"> Hanketta rahoitetaan IPA : sta 1,3 miljoonalla eurolla .
(trg)="s104.3"> În mai 2008 a fost lansat un proiect pe o perioadă de 18 luni de îmbunătăire a capacităii autorităilor turce de inspecie în domeniul sănătăii și siguranei , finanat cu 1,3 milioane EUR prin intermediul IPA .
(src)="s108.1"> Mitä varten IPA on luotu ?
(trg)="s106.1"> De ce a fost creat IPA ?
(src)="s109.1"> jäsenvaltioita .
(src)="s109.2"> Mahdollisia ehdokasmaita autetaan mukautumaan vähitellen EU : n lainsäädäntöön .
(trg)="s107.1"> PA a fost creat pentru a asigura o prioritate , o precizie și un impact cât mai mari în ceea
(src)="s110.1"> PA on suunniteltu niin , että apu koh-Idennetaan mahdollisimman tarkasti ja tuloksekkaasti todellisten jäsenyyteen valmistautumiseen liittyvien tarpeiden perusteella , ja kaikki apu annetaan tästä yhdestä , yksinkertaisesta välineestä .
(trg)="s108.1"> I comunitar ” ) în momentul în care acestea vor deveni state membre , iar ările potenial candidate sunt ajutate să se alinieze treptat la legislaia UE .
(src)="s111.1"> Uudella välineellä on myös tarkoitus vähitellen siirtää EU : n varojen hallinnointi edunsaajamaiden hallintoelinten tehtäväksi .
(trg)="s109.1"> ce privește satisfacerea necesităilor reale aferente preaderării , prin intermediul unui cadru unic simplificat .
(src)="s112.1"> IPA parantaa unionin toimien johdonmukaisuutta ja yhtenäisyyttä ja johtaa parempiin tuloksiin käytettävissä olevilla resursseilla .
(trg)="s110.1"> De asemenea , noul instrument este menit să încredineze progresiv administraiilor din ările beneficiare gestionarea fondurilor UE .
(src)="s113.1"> Sen lisäksi , että tämä lisää maiden omaa vastuuta liittymistä valmistelevista hankkeista , maat voivat tutustua hallintomenetelmiin , jotka niiden on omaksuttava , kun ne alkavat saada rahoitusta EU : n jäsenvaltioina .
(trg)="s111.1"> Acesta conferă mai multă coerenă și consecvenă aciunilor Uniunii , obinându-se rezultate și mai bune cu resursele disponibile .
(src)="s114.1"> Se korvaa viisi aikaisempaa liittymisvalmisteluihin tarkoitettua EU-välinettä , jotka olivat Phare , ISPA , Sapard , Turkin ohjelma ja CARDS .
(trg)="s112.1"> IPA înlocuiește cele cinci instrumente UE de preaderare anterioare – Phare , ISPA , SA-PARD , Programul pentru Turcia și CARDS .
(src)="s115.1"> IPA : n tuella ehdokasmaita autetaan panemaan EU : n lainsäädäntö ( ns. yhteisön säännöstö ) kokonaisuudessaan täytäntöön siihen mennessä , kun niistä tulee
(trg)="s113.1"> Acesta va ajuta ările candidate să pună în aplicare integral legislaia UE ( „ acquis-ul
(src)="s117.1"> Miten IPA toimii ?
(trg)="s116.1"> Cum funcionează IPA ?
(src)="s118.1"> PA-rahoitus kohdistetaan tarpeiden mukaan .
(trg)="s117.1"> PA se axează pe necesităi .
(src)="s118.2"> Niinpä sen käyttö perustuu selke- kien hallinnointiin , ne edellyttävät hyviä hallintovalmiuksia ja -rakenteita .
(trg)="s117.2"> Prin urmare , priorităile sale se bazează pe evaluări cla- ele necesită capacităi și structuri administrative bine dezvoltate .
(src)="s120.1"> Rahoitusta myönnetään laajentumisen poliittiseen viitekehykseen liittyvän , säännöllisesti päivitettävän monivuotisen rahoituskehyksen mukaisesti .
(trg)="s119.1"> Finanarea este alocată în conformitate cu un cadru financiar indicativ multianual modular pe o perioadă de trei ani , corelat cu cadrul politicii de extindere .
(src)="s120.2"> Rahoituskehys sisältää maakohtaiset ja alakohtaiset tiedot komission suunnitelmista .
(trg)="s119.2"> Acesta furnizează informaii privind inteniile Comisiei privind fiecare ară și componentă .
(src)="s121.1"> Määrärahojen jaossa otetaan huomioon kunkin maan valmiudet käyttää ja hoitaa varoja sekä se , miten hyvin ne pystyvät täyttämään jäsenyyden ehtoja .
(trg)="s120.1"> Pe această bază sunt pregătite apoi documente de planificare indicative multianuale pentru fiecare ară ( la care se adaugă unul pentru programul naional ) .
(src)="s122.1"> Niiden perusteella laaditaan monivuotiset suunnitteluasiakirjat kullekin maalle ( sekä yksi suunnitelma edunsaajien yhteistä ohjelmaa varten ) .
(trg)="s121.1"> Criteriile de alocare a fondurilor in seama de capacitatea fiecărei ări de a utiliza și gestiona fondurile , precum și de respectarea de către acestea a condiiilor privind aderarea .
(src)="s122.2"> Ne sisältävät komission erityistavoitteet ja valitut liittymistä valmistelevan tuen kohteet .
(trg)="s121.2"> În cazul în care nu sunt îndeplinite condiiile , poate fi aplicată o clauză de suspendare .
(src)="s122.3"> Niitä tarkistetaan ja päivitetään vuosittain .
(trg)="s121.3"> Astfel , IPA face legătura între cadrul politic pentru extindere și procesul bugetar al UE .
(src)="s123.2"> Niistä kaksi ( yleinen valmiuksien kehittäminen ja rajat ylittävä yhteistyö ) ovat kaikkien edunsaajamaiden käytettävissä .
(trg)="s122.2"> Două dintre acestea – consolidarea capacităii generale și cooperarea transfrontalieră – sunt disponibile pentru ările beneficiare .
(src)="s123.3"> Kolme muuta ( aluekehitys , henkilövoimavarojen kehittäminen ja maaseudun kehittäminen ) on varattu pelkästään ehdokasmaille .
(trg)="s122.3"> Celelalte trei componente – dezvoltarea regională , dezvoltarea resurselor umane și dezvoltarea rurală – sunt disponibile doar pentru ările candidate .
(src)="s123.4"> Koska nämä kolme IPA : n osa-aluetta valmistavat EU : n rakennerahastojen ja maataloustu-
(trg)="s122.4"> Întrucât aceste trei componente ale IPA sunt destinate în mod specific pregătirii pentru gestionarea fondurilor structurale ale UE și a sprijinului pentru agricultură ,
(src)="s124.1"> Ketkä voivat osallistua ? Hankinta- ja tukisopimuksia voidaan tehdä jäsenvaltioiden kansalaisten , EU : n ja ETA : n jäsenvaltioissa sijaitsevien oikeushenkilöiden , Euroopan naapuruuden ja kumppanuuden välineen tai IPA : n edunsaajamaiden sekä kansainvälisten järjestöjen kanssa .
(trg)="s123.1"> Cine poate participa ? Participarea la atribuirea contractelor de achiziii sau de finanare nerambursabilă este deschisă tuturor resortisanilor statelor membre , persoanelor juridice stabilite într-un stat membru UE sau în Spaiul Economic European ( SEE ) , ărilor care beneficiază de asistenă în cadrul IPA sau în cadrul Instrumentului european de vecinătate și de parteneriat , precum și organizaiilor internaionale .
(src)="s125.1"> IPA auttaa myös houkuttelemaan muita kotimaisia ja ulkomaisia sijoituksia .
(src)="s125.2"> Esimerkki tästä on Euroopan investointipankin 25 miljoonan euron rahoitus pienyritysten ja kotitalouksien maaseutu- ja asuntolainoja varten Kaak-kois-Euroopassa . ” Nämä toimet ovat täysin linjassa EU : n liittymistä valmistelevan tukivälineen kanssa , jolla pyritään houkuttelemaan yksityisiä sijoittajia alueelle . ”
(trg)="s124.1"> IPA acionează , de asemenea , drept catalizator pentru atragerea de investiii naionale și străine suplimentare , inclusiv de finanare pentru dezvoltare din partea Băncii Europene de Investiii , în valoare de 25 de milioane EUR , pentru întreprinderile mici și gospodăriile private , pentru credite rurale și imobiliare în Europa de Sud-Est .
(src)="s125.3"> Euroopan investointipankki , marraskuu 2007 .
(trg)="s124.2"> „ Aceste activităi sunt conforme în totalitate cu instrumentul UE de asistenă pentru preaderare axat pe atragerea investitorilor privai în această regiune . ” Banca Europeană de Investiii , noiembrie 2007
(src)="s127.1"> Kroatia roatia saa liittymistä valmistelevaa tukea instituutioiden kehittämiseen ,
(trg)="s126.1"> C r o a i a n cazul Croaiei , strategia privind asistena pentru preaderare se axează pe consolida-
(src)="s128.1"> K rajat ylittävään yhteistyöhön ja EU : n yhteisen maatalouspolitiikan ja koheesiopolitiikan täytäntöönpanon valmisteluun .
(trg)="s127.1"> Î rea construciei instituională , pe cooperarea transfrontalieră și pe pregătirea pentru punerea în aplicare a politicii agricole comune și a politicii de coeziune ale UE .
(src)="s129.1"> maaseudun kehittämisohjelman .
(src)="s129.2"> Ohjelmalla tuetaan maatalouden ja jalostusteollisuuden nykyaikaistamista kestävällä tavalla .
(trg)="s128.1"> Acesta va contribui la modernizarea durabilă a sectorului agricol , inclusiv a industriei prelucrătoare .
(src)="s129.3"> Ohjelmassa tehdään tarkoin kohdennettuja investointeja ja kannustetaan parannuksiin , jotka liittyvät EU : n sääntöihin muun muassa elintarviketurvallisuus- , eläinlääkintä- , kasvinsuojelu- ja ympäristöasioissa .
(trg)="s128.2"> Programul va face investiii punctuale și va încuraja totodată realizarea unor îmbunătăiri în domenii legate de normele UE – în special în domeniul standardelor privind sigurana alimentară , standardelor veterinare , de protecie a plantelor , de mediu și din alte sectoare .
(src)="s130.1"> Euroopan komissio hyväksyi joulukuussa 2007 kaikkiaan 180,7 miljoonan euron rahoituksen neljälle ohjelmalle Kroatiassa .
(trg)="s129.1"> În decembrie 2007 , Comisia Europeană a aprobat o investiie în valoare de 180,7 milioane EUR în patru programe din Croaia privind competitivitatea regională , transporturile , protecia mediului și dezvoltarea resurselor umane .
(src)="s130.2"> Ohjelmat liittyvät alueelliseen kilpailukykyyn , liikenteeseen , ympäristönsuojeluun ja henkilöresurssien kehittämiseen .
(trg)="s130.1"> Programul nu va contribui doar la dezvoltarea durabilă a zonelor rurale , ci și la dotarea Croaiei cu expertiza de care aceasta va avea nevoie – și pe care UE i-o va solicita – în momentul în care va deveni stat membru .
(src)="s131.1"> Helmikuussa 2008 komissio hyväksyi 76 miljoonaa euroa maksavan Kroatian
(trg)="s131.1"> În februarie 2008 , Comisia a aprobat un program IPA pentru dezvoltare rurală pentru Croaia în valoare de 76 milioane EUR .
(src)="s133.1"> Kalastus on Kroatialle tärkeä elinkeino ja siitä on keskusteltu paljon liittymisneuvotteluissa .
(trg)="s132.1"> Pescuitul continuă să fie important pentru Croaia și a fost unul dintre punctele de discuie în cadrul negocierilor de aderare .
(src)="s133.2"> EU tukee alaa antamalla rahoitusta uusia laitureita varten ja parantamalla maan valmiuksia suorittaa kalastukseen liittyviä tarkastuksia .
(trg)="s132.2"> UE ajută acest sector atât prin noi pontoane , cât și prin consolidarea capacităii ării în materie de inspecie a pescuitului .
(src)="s133.3"> Apua on varauduttu antamaan 12 miljoonaa euroa .
(src)="s133.4"> Se on osa EU : n sitoumusta lisätä tukea tämän alan sääntöjen yhdenmukaistamiseksi EU : n lainsäädännön kanssa .
(trg)="s132.3"> Au fost alocate 12 milioane EUR pentru această asistenă , ca parte a angajamentului UE de a acorda mai mult sprijin sectorului în ceea ce privește alinierea la legislaia UE .
(src)="s135.1"> Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia ntisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa erilaisilla IPA-avustusoh-
(trg)="s134.1"> Fosta Republica Iugoslavă a Macedoniei rogramele de mare anvergură pentru asistenă IPA în Fosta Republică Iugos-
(src)="s136.1"> E hankevalmistelumäärärahalla vauhditetaan hankkeiden toteuttamista ja tuetaan tulevien IPA-ohjelmien valmistelua .
(trg)="s136.1"> EUR , va contribui la punerea cu rapiditate în aplicare a proiectelor și la pregătirea viitoarelor programe IPA .
(src)="s137.1"> Euroopan komissio päätti joulukuussa 2007 maaseudun kehitysohjelmasta , jolla maata avustetaan 19 miljoonalla eurolla nykyaikaistamaan maataloutta kestävällä tavalla .
(trg)="s137.1"> În decembrie 2007 , Comisia Europeană a aprobat pentru această ară un program IPA de dezvoltare rurală în valoare de 19 milioane EUR , care să contribuie la modernizarea durabilă a sectorului agricol .
(src)="s138.1"> jelmilla tuetaan julkishallinnon , oikeuslaitoksen ja poliisin uudistamista sekä paikallisen infrastruktuurin parantamista ja autetaan maata ottamaan EU : n lainsäädäntö ja normit osaksi lainsäädäntöään ja panemaan ne täytäntöön sekä valmistautumaan EU : n koheesio- ja maaseudun kehittämispolitiikkojen täytäntöönpanoon .
(trg)="s138.1"> lavă a Macedoniei au ca obiect reforma administraiei publice , a sistemului judiciar și a poliiei , îmbunătăirea infrastructurii locale , acordarea de ajutor acestei ări în vederea adoptării și punerii în aplicare a legislaiei și a standardelor UE și pregătirea în vederea punerii în aplicare a politicilor UE de coeziune și de dezvoltare rurală .
(src)="s139.1"> Vuoden 2007 maaohjelmasta käytetään 9 miljoonaa euroa poliisiuudistuksen tukemiseen sekä keskushallinnossa että paikallistasolla .
(trg)="s139.1"> În cadrul programului naional pe anul 2007 , 9 milioane EUR vor fi utilizate pentru a contribui la reforma poliiei atât la nivel central , cât și local .
(src)="s140.1"> Komissio hyväksyi samaan aikaan myös yhteensä 56,8 miljoonan ohjelmat , joilla tuetaan aluekehitystä ( myös liikennettä ja ympäristönsuojelua ) ja henkilöresurssien kehittämistä .
(trg)="s140.1"> În aceeași lună , Comisia a aprobat programe în valoare de 56,8 milioane EUR pentru dezvoltarea regională ( inclusiv pentru transporturi și mediu ) și pentru dezvoltarea resurselor umane în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei .
(src)="s141.1"> Ensimmäisellä entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa käynnistetyllä IPA-hankkeella tuettiin poliisivoimien kehittämistä , mikä osoittaa , miten tärkeänä EU pitää maan poliisiuudistusta .
(trg)="s141.1"> Primul proiect IPA lansat în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei a constat în furnizarea de asistenă pentru dezvoltarea poliiei , demonstrând importana pe care UE o acordă reformei poliiei în această ară .
(src)="s141.2"> Hanke sisältää jatkuvaa neuvontaa sisäministeriölle sekä poliisille keskushallinnon , alueiden ja paikallisella tasolla .
(src)="s141.3"> Se on viimeinen vaihe pitkäaikaisessa tuessa oikeus- ja sisäasioita koskevalle uudistusprosessille .
(trg)="s141.2"> Proiectul , care implică acordarea permanentă de consiliere poliiei la nivel central , regional și local , precum și Ministerului de Interne este ultima etapă a sprijinului de lungă durată pentru reforma în domeniul justiiei și afacerilor interne .
(src)="s141.4"> Toisessa tuoreessa hankkeessa poliisivoimien viestintää parannettiin hankkimalla uusia radioviestintälaitteita .
(trg)="s141.3"> Un alt proiect recent a furnizat noi mijloace de comunicaii poliiei prin intermediul furnizării de noi echipamente radio .
(src)="s143.1"> Turkki urkille annettavalla IPA-avulla tuetaan oikeuslaitoksen , lainvalvonnan
(trg)="s143.1"> Turcia sistena IPA acordată Turciei include acordarea de sprijin instituiilor - în
(src)="s145.1"> Komissio on myös hyväksynyt IPA : sta rahoitettavan monivuotisen maaseudun kehittämisohjelman , josta Turkki saa 159 miljoonaa euroa vuosina 2007 – 2009 .
(src)="s145.2"> Sillä edistetään maatalouden nykyaikaistamista ja kannustetaan Turkkia omaksumaan EU : n elintarviketurvallisuutta , eläin-ten- ja kasviensuojelua sekä ympäristö- ja muita normeja koskevat säännöt .
(trg)="s145.1"> Comisia a adoptat , de asemenea , un program IPA multianual de dezvoltare rurală pentru Turcia care implică asistenă în valoare de 159 milioane EUR în perioada 2007 – 2009 , destinat să contribuie la modernizarea sectorului agricol și să încurajeze alinierea la normele UE privind sigurana alimentară , standardele veterinare , de protecie a plantelor , de mediu și din alte sectoare .
(src)="s146.1"> ja julkishallinnon keskeisten alojen instituutioita , joita poliittiset uudistukset suoraan koskevat , sekä tuetaan edelleen kansalaisyhteiskunnan kehittämistä .
(trg)="s146.1"> cadrul sistemului judiciar , al serviciilor de aplicare a legii și al seciunilor-cheie ale administraiei publice - care sunt vizate direct de reformele politice și acordarea de sprijin suplimentar dezvoltării societăii civile .
(src)="s146.2"> Lisäksi sillä tuetaan Turkin valmistautumista omaksumaan ja panemaan täytäntöön EU : n lainsäädäntöä , jotta se olisi valmis täyttämään jäsenyysvelvoitteet .
(trg)="s146.2"> Acest lucru include sprijin pentru adoptarea și punerea în aplicare a legislaiei UE de pregătire a capacităii Turciei de a-și asuma obligaiile pe care le implică statutul de membru .
(src)="s146.3"> Tärkeää on myös EU : n ja Turkin kansalaisyhteiskuntien vuoropuhelun edistäminen .
(trg)="s146.3"> Un alt aspect important îl constituie promovarea dialogului societăii civile UE-Turcia .