# et/A28107176/A28107176.xml.gz
# ro/A28107176/A28107176.xml.gz


(src)="s7.1"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahend
(trg)="s10.1"> Instrumentul de asistenă pentru preaderare

(src)="s8.1"> Laienemisse suunatud ELi abi uus siht
(trg)="s11.1"> Un nou accent pe asistena UE pentru extindere

(src)="s10.1"> 2uroopa Komisjon ega üksi tema nimel tegutsev isik ei vastuta käesolevas väljaandes esitatud teabe kasutamise eest .
(trg)="s14.1"> Europe Direct este un serviciu destinat să vă ajute să găsiţi răspunsuri la întrebările pe care vi le puneţi despre Uniunea Europeană .

(src)="s11.1"> Lisateavet 2uroopa Liidu kohta saate Internetist „ 2uropa ” serverist ( http : //europa . eu ) .
(trg)="s17.1"> Numeroase alte informaţii despre Uniunea Europeană sunt disponibile pe internet pe serverul Europa ( http : / / europa.eu ) .

(src)="s12.1"> 2uroopa Liidu laienemise kohta võib leida teavet laienemise peadirektoraadi veebisaidilt ( http : //ec . europa . eu/enlargement/ ) .
(trg)="s18.1"> Informaţii despre extinderea Uniunii Europene pot fi găsite pe site-ul internet al Direcţiei Generale Extindere ( http : / / ec.europa.eu / enlargement / ) .

(src)="s13.1"> Kataloogimisandmed on esitatud väljaande lõpus.2uroopa Komisjoni laienemise peadirektoraat , 2009.
(trg)="s19.1"> O fişă bibliografică figurează la sfârşitul prezentei publicaţii.Comisia Europeană , Direcţia Generală Extindere , 2009 .

(src)="s18.1"> kidele lühiajalisi probleeme .
(trg)="s42.1"> Introducere care au demarat procesul de aderare la UE .

(src)="s18.2"> Vastutasuks osutab 2L sellise ülesande täitmise ette võtnud riikidele mitmesugust abi , nii rahavliste toetuste kui ka teadmiste vormis .
(trg)="s42.2"> Drept urmare , UE a furnizat numeroase tipuri de asistenă – în bani și expertiză – ărilor care și-au asumat acest obiectiv .

(src)="s19.1"> 2uroopa Liidu laienemine on alati olnud kahesuunaline protsess .
(trg)="s43.1"> Extinderea Uniunii Europene a fost întotdeauna un proces bidirecional .

(src)="s19.2"> Uued liikmesvriigid saavad kasu kuulumisest sellesvse unikaalsesse organisatsiooni , mis on maailma suurim kaubandusblokk ja savmas ühise valitsemisega kõige kaugemale läinud kooslus .
(trg)="s43.2"> Noile state membre au de câstigat de apartenena la această organizaie unică - cel mai mare bloc comercial mondial și cel mai avansat exerciiu de guvernare comună .

(src)="s19.3"> 2L saab kasu laienemisest uutele territooriumidele , uute kultuurivkontaktide loomisest ja ühinemisest uute turgudega .
(trg)="s43.3"> UE are , la rândul său , de câștigat de pe urma extinderii sale pe teritorii mai întinse , a integrării unor noi culturi și a conectării la noi piee .

(src)="s20.1"> Alates 2007. aastast koondati kogu 2Li abi ühinemisperspektiiviga riikidele s. o Türgile ja L ä ä ne v Balkani riikidele ühe nivmetaja alla , milleks on ühinemiseelse abi rahastamisvahend ( IPA ) .
(src)="s20.2"> See annab laievnemisse suunatud 2Li abile uue sihi .
(trg)="s44.1"> Din 2007 , întreaga asistenă UE acordată ărilor care au în prezent perspectiva de a deveni membru UE – Turcia și ările din Balcanii de Vest – a fost integrată sub un singur titlu , Instrumentul de asistenă pentru preaderare ( IPA ) , care pune un nou accent pe asistena UE pentru extindere .

(src)="s21.1"> Viimastel aastatel on sellele kahesuunalivsele protsessile lisandunud veel üks mõõvde , sest 2L on hakanud integreerima kiivresti muutuvaid riike oma idapiiril .
(trg)="s45.1"> În ultimii ani , acest proces bidirecional a dobândit o dimensiune suplimentară , întrucât UE a început să integreze la graniele sale estice ări aflate într-o schimbare rapidă .

(src)="s21.2"> Paljud kandidaatriigid on pidanud ette võtma suuvri majanduslikke , poliitilisi ja sotsiaalseid reforme , et kvalifitseeruda 2Li liikmeks .
(trg)="s45.2"> Multe ări candidate au trebuit să întreprindă reforme majore – economice , politice și sociale – pentru a putea dobândi calitatea de membru UE .

(src)="s22.1"> Käesolevas brošüüris esitatakse lühiülevvaade sellest , mida ühinemiseelse abi rahastamisvahend tähendab , miks see loodi , kuidas see toimib ja millist kasu saavad sellest 2L ja sellega praegu ühinevda soovivad riigid .
(trg)="s46.1"> Prezenta broșură prezintă succint IPA , motivul pentru care a fost creat , modul în care funcionează și în care aduce beneficii atât UE , cât și ărilor care doresc în prezent să adere la UE .

(src)="s23.1"> Reformid on riikidele kasulikud , kuid sagevli nõuavad need kulukaid investeeringuid ning tekitavad ühinemisteel olevatele riiv
(trg)="s47.1"> Reformele aduc beneficii naionale , dar necesită adesea investiii costisitoare și prezintă provocări pe termen scurt pentru ările

(src)="s24.1"> „ ELi laienemisprotsessi tuum seisneb selles , et poliitilised , majanduslikud ja institutsionaalsed reformid peavad andma igas riigis tulemusi .
(trg)="s48.1"> „ Aspectul fundamental al procesului de extindere a UE este faptul că reformele politice , economice și instituionale duc la rezultate la faa locului , în absolut fiecare ară .

(src)="s24.2"> Riigid peavad selles keerulises protsessis ennast tõestama .
(trg)="s48.2"> Aceste ări trebuie să dovedească obinerea de rezultate în acest proces plin de provocări .

(src)="s24.3"> Kuid nad ei ole jäetud üksi .
(trg)="s48.3"> Ele nu sunt singure însă .

(src)="s24.4"> EL seisab nende kõrval oma poliitilise toetuse , tehniliste nõuannete ja märkimisväärse finantsabiga , et aidata neil reforme ellu viia . ”
(trg)="s48.4"> UE le este alături prin sprijin politic , consultană tehnică și asistenă financiară substanială pentru a le ajuta să realizeze aceste reforme . ” Olli Rehn , comisarul pentru extindere , iunie 2007 , privind finalizarea planificării strategice a asistenei în cadrul IPA .

(src)="s27.1"> hinemiseelse abi rahastamisvahend on tõhus mehhanism , mille 2L on loonud
(trg)="s51.1"> PA – Instrumentul de asistenă pentru preaderare – este mecanismul simplificat cre-

(src)="s28.1"> Ü märk on tuua kodanikele otsest kasu .
(trg)="s52.1"> I ceput de așa manieră încât să aducă beneficii directe cetăenilor .

(src)="s28.2"> Ühivnemiseelse abi rahastamisvahendi raames toetatavate projektide eesmärk on aidata kandidaatriikidel ja potentsiaalsetel kanvdidaatriikidel saavutada kooskõla 2Li stanvdarditega .
(trg)="s52.2"> Proiectele pe care le sprijină au drept obiectiv alinierea ărilor candidate și potenial candidate la standardele UE .

(src)="s29.1"> efektiivseks abi andmiseks L ä ä ne v B a l ka v ni riikidele ja Türgile .
(trg)="s53.1"> IPA a fost pus în aplicare la începutul anului at de UE pentru a furniza ajutor în mod eficient Balcanilor de Vest și Turciei .

(src)="s29.2"> Kandidaatriikide – Türgi , Horvaatia ja endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik – ning potentsiaalvsete kandidaatriikide – Albaania , Bosnia ja Hertsegoviina , Kosovo , o Montenegro ja Serbia – vajadused on väga erinevad .
(trg)="s53.2"> Există diferene considerabile între ările candidate – Turcia , Croaia și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei – și potenial candidate – Albania , Bosnia și Heregovina , Kosovo 1 , Muntenegru și Serbia .

(src)="s30.1"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahend jõusvtus 2007. aasta alguses2 ning selle raames osutatakse aastatel 2007 – 20 o K abi ligivkaudu oo,5 miljardi euro ulatuses .
(trg)="s55.1"> 2007 2 și va furniza , în perioada 2007 – 2013 , aproape 11,5 miliarde EUR ărilor menionate anterior .

(src)="s30.2"> Praegu on ajavahemikul 2007–20o2 tehtavad eralvdised riikide lõikes järgmised :
(trg)="s55.2"> Alocaiile pentru fiecare ară , decise până în prezent pentru perioada 2007 – 2012 , sunt următoarele :

(src)="s31.1"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahend on loodud selleks , et neid vajadusi oleks võimalik ühe paindliku vahendi raames täpselt rahuldada .
(trg)="s56.1"> Asistena financiară UE în cadrul IPA în perioada 2007 – 2012 , în milioane EUR

(src)="s34.1"> Vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonile o2jj/99 .
(trg)="s94.2"> 1244 / 99 a Consiliului de Securitate al Organizaiei Naiunilor Unite

(src)="s35.1"> Nõukogu määrus ( 2Ü ) nr o0ä5/200ü , o7 . juuli 200ü , millega luuakse ühinemiseelse abi rahastamisvahend .
(trg)="s95.1"> Regulamentul ( CE ) nr .
(trg)="s95.2"> 1085 / 2006 al Consiliului din 17 iulie 2006 de instituire a unui instrument de asistenă pentru preaderare

(src)="s37.1"> hinemiseelse abi rahastamisvahendi raames antakse poliitilisi ja majanv
(trg)="s98.1"> PA oferă asistenă sub diferite forme ărilor care întreprind reforme politice

(src)="s38.1"> Ü duslikke reforme tegevatele 2Li liikmesust taotlevatele riikidele abi erinevas vormis : se ka ühisprojekte piirkondliku koostöö , infrastruktuuri , justiitsv ja siseküsimuste , siseturu ja kaubanduse , turumajanduse , kodanikuühiskonna toetamise , hariduse , noorte ning teadusuuringute valdkonnas .
(trg)="s99.1"> I și economice în eforturile de dobândire a calităii de membru UE : gram naional susine proiectele comune în materie de cooperare regională , infrastructură , justiie și afaceri interne , piaă internă și comer , economie de piaă , sprijinirea societăii civile , educaie , tineret și cercetare .

(src)="s38.2"> Strateegilist kava uuendatakse igal aastal .
(trg)="s99.2"> Planificarea strategică este actualizată în fiecare an .

(src)="s39.1"> investeeringud , hankelepingud ja toetused ; liikmesriikide ekspertide abi halduskoosvtöö tugevdamiseks ; abisaajaid riike toetav tegevus ; abi programmide rakendamiseks ja haldavmiseks ; erandjuhtudel eelarvetoetus .
(trg)="s100.1"> investiii , contracte de achiziii sau finanare nerambursabilă ; punerea la dispoziie de experi din statele membre pentru a consolida cooperarea administrativă ; aciuni de sprijinire a ărilor beneficiare ; acordarea de ajutor pentru punerea în aplicare și gestionarea programelor ; în cazuri excepionale , sprijin bugetar .

(src)="s40.1"> Abi on seotud tingimuste parandamisega abisaajates riikides ning nende ja nende kodanike 2Lile lähendamisega .
(trg)="s101.1"> Asistena este legată de îmbunătăirea condiiilor din ările beneficiare și de apropierea acestora și a cetăenilor lor de UE .

(src)="s42.1"> 2007. aasta juunis valmis 2uroopa Komisvjonis esimene ühinemiseelse abi rahastavmisvahendi strateegiline abikava aastavteks 2007–2009 .
(trg)="s102.1"> În iunie 2007 , Comisia Europeană a finalizat primul plan strategic de asistenă în cadrul IPA pentru perioada 2007 – 2009 .

(src)="s42.2"> Nimetatud kavas tugineti iga riigi konkreetsetele vajadustele ja loetvleti rahalise abi eelisvaldkonnad .
(trg)="s102.2"> Acesta s-a bazat pe necesităile specifice ale fiecărei ări și a enumerat priorităile pentru asistenă financiară . De asemenea , un pro-

(src)="s42.3"> Mitut riiki hõlmava programmi raames toetatakv
(trg)="s104.1"> UE sprijină proiectele de sigurană a transportului maritim în Turcia .

(src)="s44.1"> Miks null hinemiseelse abi rahastamisvahend on loodud selleks , et tegelikke ühinev
(trg)="s107.1"> PA a fost creat pentru a asigura o prioritate , o precizie și un impact cât mai mari în ceea

(src)="s45.1"> Ü duse õigustikku ) .
(src)="s45.2"> Samas aidatakse ka povtentsiaalsetel kandidaatriikidel viia oma õigusaktid üha enam vastavusse 2Li õivgusaktidega .
(trg)="s108.1"> I comunitar ” ) în momentul în care acestea vor deveni state membre , iar ările potenial candidate sunt ajutate să se alinieze treptat la legislaia UE .

(src)="s46.1"> miseelseid vajadusi oleks võimalik rahulvdada ühe lihtsustatud raamistiku abil võivmalikult sihipäraselt , täpselt ja mõjusalt .
(trg)="s109.1"> ce privește satisfacerea necesităilor reale aferente preaderării , prin intermediul unui cadru unic simplificat .

(src)="s47.1"> Samuti on uue vahendi eesmärk anda 2Li fondide haldamine järkvjärgult üle abisavajate riikide asutustele .
(trg)="s110.1"> De asemenea , noul instrument este menit să încredineze progresiv administraiilor din ările beneficiare gestionarea fondurilor UE .

(src)="s48.1"> Sellega viiakse liidu tegevus uuele siduvsuse ja järjepidevuse tasemele , saavuvtades olemasolevate vahenditega veelgi paremaid tulemusi .
(trg)="s111.1"> Acesta conferă mai multă coerenă și consecvenă aciunilor Uniunii , obinându-se rezultate și mai bune cu resursele disponibile .

(src)="s49.1"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahendiga asendatakse viis varasemat 2Li ühinevmiseelset vahendit : Phare , ISPA , SAPAR , , Türgi programm ja CAR , S.
(trg)="s112.1"> IPA înlocuiește cele cinci instrumente UE de preaderare anterioare – Phare , ISPA , SA-PARD , Programul pentru Turcia și CARDS .

(src)="s50.1"> Lisaks sellele , et riikides suureneb ühivnemiseelsete projektide eest vastutamise tunne , aidatakse riikidel valmistuda ka juhtimismeetoditeks , mida tuleb rakenvdada siis , kui neile liikmesriikidena avavnevad 2Li fondid .
(trg)="s113.1"> Acesta va ajuta ările candidate să pună în aplicare integral legislaia UE ( „ acquis-ul

(src)="s51.1"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahend aivtab kandidaatriikidel 2Liga ühinemisel täielikult rakendada 2Li õigusakte ( ühenv
(trg)="s114.1"> Pe lângă creșterea sentimentului de participare la proiectele de preaderare , IPA va contribui și la pregătirea ărilor respective pentru metodele de gestionare pe care vor trebui să le aplice pe măsură ce se apropie momentul în care vor beneficia de fonduri în calitate de state membre UE .

(src)="s53.1"> Kuidas ühinemiseenull
(trg)="s116.1"> Cum funcionează IPA ?

(src)="s55.1"> I põllumajandustoetuse haldamiseks , vajavvad nad hästi arenenud haldusvõimekust ja struktuure .
(trg)="s117.2"> Prin urmare , priorităile sale se bazează pe evaluări cla- ele necesită capacităi și structuri administrative bine dezvoltate .

(src)="s56.2"> Peamiselt lähtutakse ühinemispartnerlusest/2uroopa partnerluvsest , mida 2L on iga abisaaja riigiga sõlmivnud , komisjoni laienemise strateegiadokuvmendist ja riikide aastaaruannetest .
(trg)="s118.2"> Elementele-cheie sunt parteneriatele de aderare / europene pe care UE le-a încheiat cu fiecare dintre ările beneficiare , documentul de strategie privind extinderea al Comisiei și rapoartele anuale privind fiecare ară .

(src)="s57.1"> Rahastamine toimub kolm aastat kestva mitmeaastase suunava finantsraamistiku järgi , mis on ühendatud laienemispoliitivka raamistikuga .
(trg)="s119.1"> Finanarea este alocată în conformitate cu un cadru financiar indicativ multianual modular pe o perioadă de trei ani , corelat cu cadrul politicii de extindere .

(src)="s57.2"> Selle kaudu saab teavet komisjoni kavatsuste kohta riikide ja vavhendite lõikes .
(trg)="s119.2"> Acesta furnizează informaii privind inteniile Comisiei privind fiecare ară și componentă .

(src)="s58.1"> Abi jaotamise kriteeriumides võetakse arvvesse fondide kasutuselevõtmise ja haldavmise võimekust igas riigis ja ühinemistinvgimuste täitmist .
(trg)="s120.1"> Pe această bază sunt pregătite apoi documente de planificare indicative multianuale pentru fiecare ară ( la care se adaugă unul pentru programul naional ) .

(src)="s58.2"> Tingimuste mittetäitmise korral võib kasutada peatamisklauslit .
(trg)="s120.2"> Acestea conin obiectivele și opiunile specifice ale Comisiei privind ajutorul pentru preaderare și sunt la rândul lor revizuite și actualizate în fiecare an .

(src)="s58.3"> Sel moel on ühinemiseelse abi rahastamisvavhendis ühendatud laienemise poliitiline raamistik ja 2Li eelarvemenetlus .
(trg)="s121.1"> Criteriile de alocare a fondurilor in seama de capacitatea fiecărei ări de a utiliza și gestiona fondurile , precum și de respectarea de către acestea a condiiilor privind aderarea .

(src)="s59.1"> Selle alusel koostatakse iga riigi kohta mitmeaastased suunavad kavandamisdovkumendid ( lisaks üks dokument iga mivtut riiki hõlmava programmi kohta ) .
(trg)="s121.2"> În cazul în care nu sunt îndeplinite condiiile , poate fi aplicată o clauză de suspendare .

(src)="s59.2"> Nenvdes dokumentides sisalduvad komisjoni konkreetsed eesmärgid ja ühinemiseelse abi valikud ning neid vaadatakse läbi ja täiendatakse kord aastas .
(trg)="s121.3"> Astfel , IPA face legătura între cadrul politic pentru extindere și procesul bugetar al UE .

(src)="s60.2"> Kaks neist – üldine võimekuse tugevdamine ja piiriülene koosvtöö – on avatud kõikidele abisaajatele riivkidele .
(trg)="s122.2"> Două dintre acestea – consolidarea capacităii generale și cooperarea transfrontalieră – sunt disponibile pentru ările beneficiare .

(src)="s60.3"> Kolm ülejäänud rahastamisvahendit – regionaalareng , inimressursside arendavmine ja maaelu arendamine – on avatud üksnes kandidaatriikidele .
(trg)="s122.3"> Celelalte trei componente – dezvoltarea regională , dezvoltarea resurselor umane și dezvoltarea rurală – sunt disponibile doar pentru ările candidate .

(src)="s60.4"> Kuna need kolm IPA rahastamisvahendit valmistavad riike konkreetselt ette 2Li struktuurifondide ja
(trg)="s122.4"> Întrucât aceste trei componente ale IPA sunt destinate în mod specific pregătirii pentru gestionarea fondurilor structurale ale UE și a sprijinului pentru agricultură ,

(src)="s61.1"> Kes võivad osaleda ? Hanke- või toetuslepingute sõlmimiseks võivad taotlusi esitada kõik liikmesriigi kodanikud , ELi liikmesriikides või Euroopa Majanduspiirkonna riikides registreeritud juriidilised isikud , riigid , mis on ühinemiseelse abi rahastamisvahendi või Euroopa naabruspoliitika ja partnerluse rahastamisvahendi abisaajad , ning rahvusvahelised organisatsioonid .
(trg)="s123.1"> Cine poate participa ? Participarea la atribuirea contractelor de achiziii sau de finanare nerambursabilă este deschisă tuturor resortisanilor statelor membre , persoanelor juridice stabilite într-un stat membru UE sau în Spaiul Economic European ( SEE ) , ărilor care beneficiază de asistenă în cadrul IPA sau în cadrul Instrumentului european de vecinătate și de parteneriat , precum și organizaiilor internaionale .

(src)="s62.1"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahend toimib ka abivahendivna uute siseriiklike ja välisinvesteeringute ligimeelitamisel , sealhulgas 2uroopa Investeerimispanga arengutoetus sumvmas 25 miljonit eurot väikeettevõtetele ja eramajapidamistevle maav ja eluasemelaenudeks Kaguv2uroopas .
(trg)="s124.1"> IPA acionează , de asemenea , drept catalizator pentru atragerea de investiii naionale și străine suplimentare , inclusiv de finanare pentru dezvoltare din partea Băncii Europene de Investiii , în valoare de 25 de milioane EUR , pentru întreprinderile mici și gospodăriile private , pentru credite rurale și imobiliare în Europa de Sud-Est .

(src)="s62.2"> „ Selline tegevus on täielikult kooskõlas ELi ühinemiseelse abiga , keskendudes erainvestorite meelitamisele sellesse piirkonda . ”
(src)="s62.3"> Euroopa Investeerimispank , november 2007.
(trg)="s124.2"> „ Aceste activităi sunt conforme în totalitate cu instrumentul UE de asistenă pentru preaderare axat pe atragerea investitorilor privai în această regiune . ” Banca Europeană de Investiii , noiembrie 2007

(src)="s64.1"> Horvaatia orvaatia ühinemiseelse abi strateegia keskendub institutsioonide väljaarenv
(trg)="s126.1"> C r o a i a n cazul Croaiei , strategia privind asistena pentru preaderare se axează pe consolida-

(src)="s65.1"> H damisele , piiriülesele koostööle ja 2Li ühivse põllumajanduspoliitika ja ühtekuuluvusvpoliitika rakendamise ettevalmistamisele .
(trg)="s127.1"> Î rea construciei instituională , pe cooperarea transfrontalieră și pe pregătirea pentru punerea în aplicare a politicii agricole comune și a politicii de coeziune ale UE .

(src)="s66.1"> programm aitab kaasa põllumajandussekvtori , sealhulgas töötleva tööstuse säästvavle ajakohastamisele .
(trg)="s128.1"> Acesta va contribui la modernizarea durabilă a sectorului agricol , inclusiv a industriei prelucrătoare .

(src)="s66.2"> Selle raames tehakse suunatud investeeringuid ja julgustatakse samal ajal arendama 2Li eeskirjadega seovtud valdkondi , eelkõige toiduohutuse , vevterinaarv fütosanitaarv , keskkonnav ja muid standardeid .
(trg)="s128.2"> Programul va face investiii punctuale și va încuraja totodată realizarea unor îmbunătăiri în domenii legate de normele UE – în special în domeniul standardelor privind sigurana alimentară , standardelor veterinare , de protecie a plantelor , de mediu și din alte sectoare .

(src)="s67.1"> 2007. aasta detsembris kiitis 2uroopa Komisjon heaks oä0 , 7 miljoni euro suuruse investeeringu Horvaatiasse nelja programvmi raames : piirkondlik konkurentsivõime , transport , keskkonnakaitse ja inimressursvside arendamine .
(trg)="s129.1"> În decembrie 2007 , Comisia Europeană a aprobat o investiie în valoare de 180,7 milioane EUR în patru programe din Croaia privind competitivitatea regională , transporturile , protecia mediului și dezvoltarea resurselor umane .

(src)="s68.1"> Nimetatud programmi raames ei toetata mitte üksnes maapiirkondade säästvat arengut , vaid antakse riigile vajalikku ja 2Lis nõutavaid teadmisi ajaks , mil temast saab liikmesriik .
(trg)="s130.1"> Programul nu va contribui doar la dezvoltarea durabilă a zonelor rurale , ci și la dotarea Croaiei cu expertiza de care aceasta va avea nevoie – și pe care UE i-o va solicita – în momentul în care va deveni stat membru .

(src)="s69.1"> Veebruaris 200ä andis komisjon nõusvoleku Horvaatia 7ü miljoni euro suurusevle ühinemiseelse abi rahastamisvahendi maaelu arengu programmile .
(src)="s69.2"> Nimetatud
(trg)="s131.1"> În februarie 2008 , Comisia a aprobat un program IPA pentru dezvoltare rurală pentru Croaia în valoare de 76 milioane EUR .

(src)="s70.1"> Kalandus on Horvaatia jaoks endiselt oluline ning see on olnud üks ühinemisläbirääkimiste teemadest .
(trg)="s132.1"> Pescuitul continuă să fie important pentru Croaia și a fost unul dintre punctele de discuie în cadrul negocierilor de aderare .

(src)="s70.2"> 2L abistab nimetatud sektorit nii uute sadamasildade ehitamisel kui ka riigi kalandusjärelevalve tugevdamisel .
(trg)="s132.2"> UE ajută acest sector atât prin noi pontoane , cât și prin consolidarea capacităii ării în materie de inspecie a pescuitului .

(src)="s70.3"> Lähtudes 2Li kindlast soovist suurendada toetust selle sektori vastavusse viimiseks 2Li õigusaktidega , on kõnealuse abi andmiseks eraldatud o2 miljonit eurot .
(trg)="s132.3"> Au fost alocate 12 milioane EUR pentru această asistenă , ca parte a angajamentului UE de a acorda mai mult sprijin sectorului în ceea ce privește alinierea la legislaia UE .

(src)="s72.1"> Endine Jugosnull hinemiseelse abi rahastamisvahendi laiahaardelised abiprogrammid endiv
(trg)="s134.1"> Fosta Republica Iugoslavă a Macedoniei rogramele de mare anvergură pentru asistenă IPA în Fosta Republică Iugos-

(src)="s73.1"> Ü kiiresti ellu viia ja tulevasi ühinemiseelse abi rahastamisvahendi programme ette valmistada .
(trg)="s136.1"> EUR , va contribui la punerea cu rapiditate în aplicare a proiectelor și la pregătirea viitoarelor programe IPA .

(src)="s74.1"> , etsembris 2007 andis 2uroopa Komisjon nõusoleku o9 miljoni euro suurusele IPA maaelu arengu programmile , mille raames aidatakse riigil põllumajandussektorit säästvalt ajakohastada .
(trg)="s137.1"> În decembrie 2007 , Comisia Europeană a aprobat pentru această ară un program IPA de dezvoltare rurală în valoare de 19 milioane EUR , care să contribuie la modernizarea durabilă a sectorului agricol .

(src)="s75.1"> ses Jugoslaavia Makedoonia Vabariigis hõlmavad avaliku halduse ning kohtute ja politsei reformi , kohaliku infrastruktuuri parandamist , riigi abistamist 2Li õigusvaktide ja standardite vastuvõtmisel ja ravkendamisel ning riigi ettevalmistamist 2Li ühtekuuluvusv ja maaeluarengupoliitika rakendamiseks .
(trg)="s138.1"> lavă a Macedoniei au ca obiect reforma administraiei publice , a sistemului judiciar și a poliiei , îmbunătăirea infrastructurii locale , acordarea de ajutor acestei ări în vederea adoptării și punerii în aplicare a legislaiei și a standardelor UE și pregătirea în vederea punerii în aplicare a politicilor UE de coeziune și de dezvoltare rurală .

(src)="s77.1"> 2007. aasta riikliku programmi vahendivtest läheb 9 miljonit eurot politseireformi toetamiseks keskasutuse ja kohalikul tavsandil .
(trg)="s139.1"> În cadrul programului naional pe anul 2007 , 9 milioane EUR vor fi utilizate pentru a contribui la reforma poliiei atât la nivel central , cât și local .

(src)="s77.2"> K miljoni euro suurune projektide ettevalmistamise vahend aitab projekte
(trg)="s139.2"> O facilitate pentru pregătirea proiectelor , în valoare de 3 milioane

(src)="s78.1"> 2simene ühinemiseelse abi rahastamisvahendi raames endises Jugoslaavia Makedoonia Vabariigis algatatud projekt oli abi andmine politsei arendamiseks , millega näidati , millist tähtsust omistab 2L selle riigi politsei reformimisele .
(trg)="s141.1"> Primul proiect IPA lansat în Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei a constat în furnizarea de asistenă pentru dezvoltarea poliiei , demonstrând importana pe care UE o acordă reformei poliiei în această ară .

(src)="s78.2"> Kõnealune projekt , millega kaasnes pidev politsei nõustamine nii keskv , piirkondlikul kui ka kohalikul tasandil ning siseministeeriumi juhendavmine , on justiitsv ja siseküsimuste reformi pikaajalise toetamise viimane etapp .
(trg)="s141.2"> Proiectul , care implică acordarea permanentă de consiliere poliiei la nivel central , regional și local , precum și Ministerului de Interne este ultima etapă a sprijinului de lungă durată pentru reforma în domeniul justiiei și afacerilor interne .

(src)="s78.3"> Teise hiljutise projekti raavmes varustati politsei uute raadiosidevahenditega .
(trg)="s141.3"> Un alt proiect recent a furnizat noi mijloace de comunicaii poliiei prin intermediul furnizării de noi echipamente radio .

(src)="s80.1"> hinemiseelse abi rahastamisvahendi raames Türgile antav abi hõlmab otsev
(trg)="s143.1"> Turcia sistena IPA acordată Turciei include acordarea de sprijin instituiilor - în

(src)="s82.1"> Komisjon on Türgi jaoks vastu võtnud ka IPA mitmeaastase maaelu arengu progvrammi , mille raames eraldatakse ajavahevmikul 2007–2009 abi o59 miljonit eurot , et aidata kaasa põllumajandussektori ajavkohastamisele ja toetada toiduohutuse , veterinaarv , fütosanitaarv , keskkonnav ja muude standardite vastavusse viimist 2Li eeskirjadega .
(trg)="s145.1"> Comisia a adoptat , de asemenea , un program IPA multianual de dezvoltare rurală pentru Turcia care implică asistenă în valoare de 159 milioane EUR în perioada 2007 – 2009 , destinat să contribuie la modernizarea sectorului agricol și să încurajeze alinierea la normele UE privind sigurana alimentară , standardele veterinare , de protecie a plantelor , de mediu și din alte sectoare .

(src)="s83.1"> selt poliitiliste reformide ja kodanikuühisvkonna arengu edasise kindlustamisega seotud institutsioonide toetamist kohtuvte , õiguskaitseorganite ja avaliku halduse peamiste valdkondade raames .
(trg)="s146.1"> cadrul sistemului judiciar , al serviciilor de aplicare a legii și al seciunilor-cheie ale administraiei publice - care sunt vizate direct de reformele politice și acordarea de sprijin suplimentar dezvoltării societăii civile .

(src)="s83.2"> Siia hulka kuulub ka toetus 2Li õiguse vastuvõtmivseks ja rakendamiseks , et suurendada Türgi võimet võtta enda peale liikmesuvsega kaasnevaid kohustusi .
(trg)="s146.2"> Acest lucru include sprijin pentru adoptarea și punerea în aplicare a legislaiei UE de pregătire a capacităii Turciei de a-și asuma obligaiile pe care le implică statutul de membru .

(src)="s83.3"> Oluline on ka 2Li ja Türgi vahelise kodanikuühiskonda käsitleva dialoogi edendamine .
(trg)="s146.3"> Un alt aspect important îl constituie promovarea dialogului societăii civile UE-Turcia .

(src)="s84.1"> „ On väga oluline , et inimesed ELis ja Türgis õpiksid üksteist paremini tundma .
(trg)="s147.1"> De asemenea , asistena UE va ajuta Turcia să se pregătească pentru participarea la instrumentele politicii UE de coeziune și de dezvoltare rurală .

(src)="s84.2"> Meil tuleb veelgi toetada tõelist kodanikuühiskonna dialoogi ettevõtjate , ametiühingute , kultuuriorganisatsioonide , ülikoolide , mõttekodade ja valitsusväliste organisatsioonide vahel . ”
(trg)="s147.2"> În acest context , Comisia a adoptat patru programe multianuale cu asistenă în valoare de 682,7 milioane EUR în perioada 2007 – 2009 pentru competitivitate regională , mediu , transporturi și dezvoltarea resurselor umane în Turcia .

(src)="s84.3"> Euroopa Komisjoni president José Manuenull
(trg)="s148.1"> „ Este fundamental ca popoarele din UE și din Turcia să se cunoască mai bine .

(src)="s88.1"> Li abi Albaanias on suunatud peamiselt majanduslikule ja sotsiaalsele arenguv
(trg)="s151.1"> Albania rincipalele domenii ale asistenei UE pentru Albania includ dezvoltarea eco-

(src)="s89.1"> 2 korruptsioonivastaseid projekte ja kodavnikuühiskonna arengut , et aidata kaasa riigi demokraatlikule stabiliseerumisele .
(trg)="s152.1"> P dezvoltarea societăii civile , pentru a contribui la stabilizarea democratică .

(src)="s89.2"> Lisaks toetatakse selliseid valdkondi nagu transport , keskkond ning maaelu ja regionaalareng .
(trg)="s152.2"> Alte exemple de sectoare cărora li se acordă sprijin sunt transporturile , mediul , precum și dezvoltarea rurală și regională .

(src)="s90.1"> le ning demokraatia stabiliseerimisele .
(trg)="s153.1"> nomică și socială , precum și stabilizarea democratică .

(src)="s90.2"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahend aivtab tagada , et ka edaspidi jätkuksid insvtitutsioonide väljaarendamise projektid , millega muudetakse tõhusamaks Albaania täidesaatvate ja seadusandlike organite töö .
(trg)="s153.2"> IPA va asigura continuarea proiectelor de consolidare instituională , în vederea creșterii eficacităii organelor executive și legislative ale Albaniei .

(src)="s90.3"> Abi antakse ka õiguskindluse suurenvdamiseks kinnisvara omandamisel ja õivgusriigi jõustamise parandamiseks .
(trg)="s153.3"> De asemenea , va fi acordat sprijin și pentru furnizarea de sigurană juridică privind regimul proprietăii și pentru îmbunătăirea respectării aplicării statului de drept .

(src)="s91.1"> Lisaks sellele toetatakse ühinemiseelse abi rahastamisvahendi abil Albaania osavlemist piiriüleses koostöös Kreeka , Monvtenegro ja endise Jugoslaavia Makedoonia Vabariigiga , samuti Albaania osalemist riikidevahelises Kaguv2uroopa ruumi progvrammis , millega edendatakse piirkonna pavremat lõimumist .
(trg)="s154.1"> În fine , finanarea IPA va consolida cooperarea transfrontalieră a Albaniei cu Grecia , Muntenegru și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei și participarea Albaniei la programul transnaional „ Europa de Sud-Est ” , care promovează o mai bună integrare în regiune .

(src)="s92.1"> Ühinemiseelse abi rahastamisvahendi abil edendatakse vähemuste ja kaitsevtus seisundis inimrühmade sotsiaalset ja majanduslikku kaasatust , toetatakse
(trg)="s155.1"> Fondurile IPA vor promova incluziunea socială și economică a minorităilor și a grupurilor vulnerabile , proiectele anticorupie și

(src)="s93.1"> 2L rahastas uue kohtuhoone ehitamist Vloras , Albaanias .
(trg)="s156.1"> UE a finanat această nouă clădire a unei instane din Vlora , Albania .

(src)="s93.2"> 200ä . aasta mais käivitati demokraavtia ja õigusriigi kindlustamiseks ette nähtud j,5 miljoni euro suurune K0vkuuline ühinemisveelse abi rahastamisvahendi projekt , et toetada sõltumatu ja erapooletu kaasaegse õigussüsteevmi arendamist .
(trg)="s156.2"> Democraia și statul de drept vor fi consolidate și mai mult în această ară prin intermediul unui proiect IPA cu o durată de 30 de luni în valoare de 4,5 milioane EUR , lansat în mai 2008 , menit să contribuie la dezvoltarea unui sistem de justiie modern , independent și imparial .

(src)="s95.1"> Bosnia ja Hertsegoviina hinemiseelse abi rahastamisvahendi üks peamine eesmärk Bosnia ja Hertv
(trg)="s158.1"> Bosnia și Heregovina onsolidarea capacităii administrative și sprijinirea eforturilor interne de con-