# es/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz
# tr/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz
(src)="s3.1"> Las agencias europeas trabajan para ti en Europa
(trg)="s5.1"> AB Űye Devletlerini ve bu devletlerin vatandaşlarını desteklemek üzere 16 tane uzman ve merkezileşmemiş bir şekilde çalışan AB ajansı kurulmuştur .
(src)="s4.1"> Se han creado dieciséis agencias especializadas y descentralizadas de la Unión Europea ( UE ) para prestar su apoyo a los Estados miembros y a los ciudadanos de la Unión . Las agencias responden , por una parte , al deseo de descentralización geográfica y , por otra , a la necesidad de hacer frente a nuevas tareas de naturaleza legal , técnica y/ o científi ca .
(trg)="s6.1"> Ajanslar , coğrafi devir için duyulan isteği ve hukuki , teknik ve / veya bilimsel nitelikli yeni görevlerle baş etme gereksinimini karşılamayı amaçlar .
(trg)="s6.2"> Ajansların çoğu , 1994 – 95 yılında , Brüksel ’ deki Avrupa Konseyinin bir kararından sonra faaliyete geçmiştir .
(src)="s4.2"> La mayoría de estas agencias iniciaron sus actividades en 1994-1995 , tras la decisión que tomó al respecto el Consejo Europeo en Bruselas . Aparte de las dieciséis agencias ya existentes , se ha aprobado también la creación de cinco nuevas agencias ( la Agencia Ferroviaria Europea , la Agencia Europea de Seguridad de las Redes y de la Información , el Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades , la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos y la Agencia Comunitaria de Control de la Pesca ) que iniciarán su andadura en 2004-2005.Los objetivos de cada una de estas agencias son diversos y variados . Si bien cada una de ellas es única y cumple una función específi ca , podemos destacar algunos objetivos generales comunes a las actividades de todas ellas :• introducen un determinado grado de descentralización y dispersión en las actividades comunitarias ;• ofrecen un perfil más definido a las funciones que les han sido asignadas identificando dichas actividades con las agencias mismas ;• algunas responden a la necesidad de desarrollar conocimientos científicos o técnicos en algunos campos bien defi nidos ;• otras desempeñan la función de integrar grupos con intereses diversos para así facilitar el diálogo a escala europea ( por ejemplo , entre los agentes sociales ) o internacional .
(trg)="s8.1"> • Topluluğun faaliyetlerini bir ölçüde merkezden dağıtma ve yayma işlevi görürler ; • kendilerine atanan görevleri ajansların kendisiyle özdeşleştirerek bu görevlere daha yüksek bir profil sağlarlar ; • bazıları iyi tanımlanmış belli alanlarda bilimsel veya teknik bilgi , yetenek ve tecrübeden doğan gücü geliştirme gereksinimini karşılar ; • diğerleri ise farklı çıkar gruplarını bütünleştirme ve böylece Avrupa düzeyinde veya uluslararası düzeylerde diyalogu ( örneğin , sosyal taraflar arasında ) kolaylaştırma rolüne sahiptirler .
(src)="s8.1"> Puede obtenerse información sobre la Unión Europea a través del servidor Europaen la siguiente dirección de Internet:http:/ /europa.eu.int http:/ /europa.eu.int
(trg)="s13.1"> Avrupa Birliği hakkında kapsamlı bilgiler İnternet te mevcuttur .
(trg)="s13.2"> Bu bilgilere Europa sunucusundan ( http : / / europa.eu.int ) ulaşılabilinir .
(src)="s9.1"> Al final de la obra figura una ficha bibliográfica . ca .
(trg)="s14.1"> Katalog bilgileri bu yayının sonunda bulunmaktadır .
(src)="s10.1"> Luxemburgo : Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas,2005 2005
(trg)="s15.1"> Lüksemburg : Avrupa Toplulukları Resmi Yayımlar Dairesi , 2005
(src)="s17.1"> Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional
(trg)="s21.1"> Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi
(src)="s18.1"> 8 El Cedefop ( 1 ) — Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional— , creado en 1975 , es una agencia europea que contribuye a la promoción y al desarrollo de la formación profesional en la Unión Europea ( UE ) .
(trg)="s22.1"> 8 Cedefop * – Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi 1975 ’ te kurulmuş olup , Avrupa Birliğinde ( AB ) mesleki eğitim ve öğretimin desteklenmesi ve geliştirilmesine yardımcı olan bir Avrupa ajansıdır .
(src)="s19.1"> El Cedefop , cuya sede quedó fijada inicialmente en Berlín , fue una de las primeras agencias especializadas y descentralizadas que se crearon . La sede principal del Cedefop se trasladó a Salónica en 1995 , aunque sigue en funcionamiento una oficina de enlace en Bruselas .
(trg)="s23.1"> Önceleri Berlin ’ de bulunan Cedefop merkez bürosu 1995 ’ te Selanik ’ e taşınmıştır .
(trg)="s23.2"> Cedefop ’ un Brüksel ’ de bir irtibat bürosu bulunmaktadır .
(src)="s21.1"> El Cedefop intenta promover un espacio europeo de la formación permanente ( o « aprendizaje permanente » ) en todo el territorio de la UE recién ampliada .
(trg)="s26.1"> Cedefop ’ un görevleri şunlardır :
(src)="s23.1"> Las misiones del Cedefop son :• reunir documentación y análisis sobre datos seleccionados ;• contribuir a desarrollar y coordinar la investigación ;• utilizar y difundir las informaciones recopiladas ;• fomentar respuestas comunes ante los problemas de la formación profesional ;• ofrecerse como foro para el debate y los intercambios de ideas .
(trg)="s28.1"> • seçilmiş belgeleri ve veri analizlerini toplamak ; • araştırmaların geliştirilmesine ve koordine edilmesine katkıda bulunmak ; • bilgiyi kullanmak ve dağıtmak ; • mesleki eğitim ve öğretim problemlerine ortak yaklaşımları desteklemek ; • görüşme ve fikir alışverişi için bir forum oluşturmak .
(src)="s25.1"> El Cedefop ha asumido las siguientes prioridades a medio plazo para el período 2003-2006 , como principios rectores para las actividades e informaciones que ofrece :
(trg)="s30.1"> Cedefop faaliyetlerini ve sunduğu bilgiyi yönlendirmek açısından , 2003-06 yılları için şu orta vadeli öncelikleri belirlemiştir :
(src)="s27.1"> El Cedefop elabora y ofrece sus informaciones en formato impreso o electrónico , y reúne además a personas mediante las visitas de estudio , conferencias y seminarios que organiza . Las informaciones del Cedefop van destinadas a responsables políticos , investigadores y profesionales activos de la formación profesional , tanto de la UE como del exterior .
(trg)="s32.1"> Cedefop bilgilerini elektronik ve yazılı medyada sunar ve ayrıca organize ettiği inceleme gezileri , konferanslar ve seminerler sayesinde kişileri bir araya getirir .
(trg)="s32.2"> Cedefop ’ un bilgisi , AB ve dışındaki mesleki eğitim ve öğretim politikasını belirleyenlere , araştırmacılara ve uygulayıcılara yöneliktir .
(src)="s28.1"> Los programas de trabajo del Cedefop y su último informe anual están disponibles en Internet ( http:/ /www.cedefop.eu.int ) , donde se encuentra también información sobre el personal , el Consejo de Administración y la organización del Cedefop .
(trg)="s33.1"> Cedefop çalışma programları ve en son yıllık rapor İnternet ’ te http : / / www.cedefop.eu.int adresinden edinilebilir .
(src)="s28.2"> Asimismo , el Cedefop gestiona un espacio web interactivo , el « Electronic Training Village » , cuya dirección es:http:/ /www.trainingvillage.gr http:/ /www.trainingvillage.gr
(trg)="s33.2"> Bu adreste ayrıca , Cedefop ’ un organizasyonunun yanı sıra Cedefop personeli ve yönetim kurulu hakkında bilgiler de bulunmaktadır .
(src)="s29.1"> ( 1 ) « Cedefop » es el acrónimo del nombre oficial de la organización : Centro Europeo para el Desarrollo de la
(trg)="s33.3"> Cedefop ayrıca , Avrupa Eğitim Köyü adı verilen ve http : / / www.trainingvillage.gr adresinde bulunan etkileşimli bir web sitesine sahiptir .
(src)="s33.1"> Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo
(trg)="s37.1"> Avrupa Yaşam ve Çalışma Koşularını Geliştirme Vakfı
(src)="s34.1"> 8 La Fundación , creada en 1975 , es un órgano de la Unión Europea que contribuye a la planificación y el establecimiento de mejores condiciones de vida y de trabajo en Europa .
(trg)="s38.1"> 8 Vakıf , Avrupa ’ da daha iyi yaşam ve çalışma koşullarının planlanması ve sağlanmasına katkıda bulunmak üzere 1975 ’ te kurulmuş bir Avrupa Birliği kurumudur .
(src)="s34.2"> Proporciona resultados , conocimientos y consejos , procedentes de estudios independientes y comparativos , a los gobiernos , las empresas , los sindicatos y la Comisión Europea .
(trg)="s38.2"> Bağımsız ve karşılaştırmalı araştırmalardan elde ettiği bulgu , bilgi ve tavsiyeleri hükümetlere , işverenlere , işçi sendikalarına ve Avrupa Komisyonuna sunar .
(src)="s35.1"> Creación : 1975Director en funciones : Willy Buschak Plantilla : 100
(trg)="s40.1"> Kuruluş Tarihi : 1975Müdür Vekili : Willy Buschak Personel Sayısı : 100
(src)="s36.1"> La Fundación organiza su trabajo en torno a tres ámbitos clave de especialización , centrándose en las siguientes cuestiones :• las condiciones de trabajo:en concreto , la organización del trabajo , las cuestiones relacionadas con el tiempo de trabajo , la flexibilidad y el seguimiento de los cambios en las condiciones de trabajo ;• las condiciones de vida:los problemas que afectan a los ciudadanos europeos en su vida cotidiana , incluidos el equilibrio entre el trabajo y la vida familiar , la prestación de servicios de bienestar social y el fomento de la integración en el empleo ;• las relaciones laborales:el cambio industrial y la reestructuración empresarial , la participación de los trabajadores en el proceso de toma de decisiones y la europeización de las relaciones laborales .
(trg)="s41.1"> • çalışma koşulları : bunlara çalışma düzeni , işyerinde zamanla ilgili hususlar , esneklik , çalışma koşullarındaki değişikliklerin izlenmesi dahildir ; • yaşam koşulları : iş ve aile yaşamı arasındaki denge , sosyal kamu hizmetlerinin sağlanması ve istihdama entegrasyonun teşvik edilmesi dahil olmak üzere Avrupa vatandaşlarının günlük yaşamlarını etkileyen hususlar ; • endüstriyel ilişkiler : endüstriyel değişim ve kurumsal yeniden yapılanma , çalışanların karar mekanizmalarına katılımı , endüstriyel ilişkilerin Avrupalılaştırılması .
(src)="s37.1"> La Fundación creó recientemente el Observatorio Europeo del Cambio ( EMCC ) con objeto de analizar y prever los cambios industriales y empresariales para respaldar el progreso socioeconómico .
(trg)="s43.1"> Vakıf yakın zamanda , endüstriyel ve şirket içi değişimin sosyoekonomik ilerlemeyi destekleyecek şekilde analiz ve tahmini için Avrupa Değişim İzleme Merkezi ’ ni ( EMCC ) kurmuştur .
(src)="s39.1"> Los informes de investigación de la Fundación pueden descargarse de forma gratuita directamente del sitio web o encargarse en la dirección en línea : www.eurofound.eu.int
(trg)="s45.1"> Vakfın araştırma raporları ücretsiz olarak doğrudan web sitesinden indirilebilir veya www.eurofound.eu.int adresinden çevrimiçi olarak sipariş edilebilir .
(src)="s41.1"> La Fundación cuenta con un Consejo de Administración tripartito , integrado por representantes de las autoridades públicas ( gobiernos y Comisión Europea ) y las organizaciones patronales y sindicales .
(trg)="s47.1"> Vakfın , kamu yetkilileri ( hükümetler ve Avrupa Komisyonu ) , işveren örgütleri ve işçi sendikalarının temsilcilerinden oluşan üç taraflı bir Yönetim Kurulu bulunmaktadır .
(src)="s45.1"> 8 La Agencia Europea de Medio Ambiente ( AEMA ) es el organismo de la Unión Europea ( UE ) dedicado a proporcionar información sólida e independiente acerca del medio ambiente . La AEMA es la principal fuente de información para los responsables del desarrollo , adopción , aplicación y evaluación de las políticas medioambientales , así como también para el gran público .
(trg)="s51.1"> 8 Avrupa Çevre Ajansı ( AÇA ) çevre ile ilgili sağlıklı , bağımsız bilgiler vermekle görevli bir AB kurumudur .
(trg)="s51.2"> Çevre politikalarını geliştirme , benimseme , uygulama ve değerlendirme alanlarında çalışanlar kadar kamu için de temel bir bilgi kaynağıyız .
(src)="s46.1"> El objetivo de la AEMA es facilitar a la UE y a los países miembros la toma de decisiones , con conocimiento de causa , destinadas a mejorar el medio ambiente , integrando las consideraciones medioambientales en las políticas económicas y avanzando en materia de sostenibilidad .
(trg)="s52.1"> Amacımız , AB ' ne ve üye ülkelere çevreyi geliştirme , çevreyle ilgili hususları ekonomik politikalara entegre etme ve sürdürülebilirliğe doğru ilerleme konularında bilgilendirilmiş kararlar vermelerinde yardımcı olmaktır .
(src)="s47.2"> En la AEMA nos esforzamos por identificar tendencias y eventuales problemas en el futuro mediante el uso de escenarios y otras técnicas .
(trg)="s53.4"> Senaryolar ve diğer teknikleri kullanarak ileride olabilecek eğilim ve sorunları da belirlemeye çalışmaktayız .
(src)="s48.1"> Creación : 1993Directora Ejecutiva : Jacqueline McGlade Plantilla : 115
(trg)="s54.1"> Kuruluş Tarihi : 1993 Yönetici Müdür : Prof. Jacqueline McGlade Personel : 115
(src)="s50.2"> Ellos son los responsables de coordinar las redes nacionales que , a su vez , reúnen un número aproximado de trescientas instituciones .
(trg)="s56.4"> Bu ulusal odak noktaları , pek çok kurumu ( toplam 300 civarında ) içeren ulusal ağların koordinasyonundan sorumludur .
(src)="s52.1"> Con el fin de apoyar la recogida , gestión y análisis de datos , hemos creado cinco centros temáticos que cubren actividades relacionadas con el agua , la atmósfera y el cambio climático , la protección de la naturaleza y la biodiversidad , los residuos y los flujos de materiales , y el medio ambiente terrestre . Con todos ellos mantenemos una estrecha colaboración .
(trg)="s58.1"> Veri toplama , yönetim ve analizini desteklemek amacıyla su , hava ve iklim değişikliği , doğanın korunması ve biyolojik çeşitlilik , atık ve malzeme akışları ve toprakla ilgili çevre konularında beş Avrupa konu merkezi kurmuş olup , bunlarla birlikte yakın bir çalışma yürütmekteyiz .
(src)="s53.1"> Información para mejorar el medio ambiente europeo
(trg)="s59.1"> Avrupa ’ nın çevresini geliştirmek için bilgi
(src)="s54.1"> También trabajamos en estrecha colaboración con otras instituciones europeas e internacionales como la oficina estadística de las Comunidades Europeas ( Eurostat ) , el Centro Común de Investigación ( CCI ) de la Comisión Europea , el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente ( PNUMA ) y la Organización Mundial de la Salud ( OMS ) .
(trg)="s60.1"> Ayrıca Avrupa Komisyonunun Ortak Araştırma Merkezi ve İstatistik Ofisi ( Eurostat ) , Birleşmiş Milletler Çevre Programı ( UNEP ) ve Dünya Sağlık Örgütü ( WHO ) gibi diğer Avrupa kuruluşları ve uluslararası kuruluşlarla yakın bir şekilde birlikte çalışırız .
(src)="s55.1"> La AEMA y la red Eionet fueron creadas en virtud del Reglamento ( CEE ) n° 1210/ 90 del Consejo , de 7 de mayo de 1999 , con sus modificaciones posteriores ( 1999 , 2003 ) .
(trg)="s61.1"> AÇA ve Eionet daha sonra değişiklikler yapılan ( 1999 , 2003 ) 7 Mayıs 1990 tarih ve 1210 / 90 sayılı Konsey Düzenlemesi ile kurulmuştur .
(src)="s55.2"> La Agencia tiene su sede en Copenhague y en 2004 cuenta con una plantilla aproximada de 115 personas . El presupuesto de la Agencia para 2004 asciende a 31 millones de euros .
(trg)="s61.2"> Ajans Kopenhag ’ da bulunur ve 2004 yılında personel sayısı yaklaşık 115 ’ e ulaşmıştır .
(trg)="s61.3"> Ajansın 2004 bütçesi 31 milyon EUR ’ dur .
(src)="s56.1"> Pueden pertenecer a la AEMA países que no son miembros de la Unión Europea .
(trg)="s62.1"> Üyelik Avrupa Birliği Üye Devleti olmayan ülkelere de açıktır .
(src)="s56.2"> En la actualidad ( 2004 ) , la Agencia cuenta con 31 países miembros:los 25 Estados miembros de la UE y Bulgaria , Islandia , Liechtenstein ,
(trg)="s62.2"> Şu anda ( 2004 ) 31 üye ülkemiz bulunmaktadır : 25 AB Üye Devletiyle birlikte Bulgaristan , İzlanda , Lihteştayn , Norveç , Romanya ve Türkiye .
(src)="s62.1"> Creación : 1994Directora : Muriel Dunbar Plantilla : 104
(trg)="s68.1"> Kuruluş tarihi : 1994Müdür : Dr. Muriel Dunbar Personel sayısı : 104
(src)="s65.1"> La ETF desarrolla su actividad en 30 países socios de tres continentes , incluidos los países candidatos , los países de Europa Suroriental , de Europa del Este y de Asia Central y la región mediterránea , y lleva a cabo las siguientes actividades :• evaluar los progresos y las prioridades en las reformas de la educación y la formación profesional que emprendan en el futuro los países socios , así como sus vínculos con el desarrollo socioeconómico ;• concibe , desarrolla , supervisa y evalúa proyectos a petición de la Comisión Europea ;• genera las capacidades para que los responsables políticos y los profesionales de los países socios tomen plenamente parte en la modernización de sus sistemas de educación y formación profesional ;• facilita el diálogo entre las partes interesadas desarrollando redes internacionales , locales y nacionales .
(trg)="s71.1"> · ortak ülkelerin mesleki eğitimin geliştirilmesi konusundaki ilerlemesini ve ileriye yönelik önceliklerini ve bunun sosyoekonomik gelişmeyle olan bağlantılarını değerlendirir ; · Avrupa Komisyonunun talebiyle projeler tasarlar , geliştirir , bunları izler ve değerlendirir ; · ortak ülkelerdeki politika yapıcıları ve uygulayıcıları kendi mesleki eğitim sistemlerini modernleştirmede tam anlamıyla görev alabilmeleri için kapasite geliştirir ; · uluslararası , ulusal ve yerel ağlar geliştirerek konuyla ilgilenenler arasındaki diyalogu kolaylaştırır .
(src)="s66.1"> La ETF promueve también el acceso a los conocimientos y las prácticas europeas en el desarrollo de recursos humanos en general , y la estrategia europea de empleo en particular . La Fundación trabaja además en estrecha colaboración con el Cedefop .
(trg)="s72.1"> ETF ayrıca genel olarak insan kaynakları geliştirme ve özel olarak da Avrupa istihdam politikası konusunda Avrupa uzmanlığına ve uygulamalarına erişimi teşvik ve yardım eder .
(trg)="s72.2"> Cedefop ile yakın işbirliği halinde çalışır .
(src)="s67.1"> Como centro internacional de conocimientos especializados , la ETF coopera con otras instituciones y organizaciones internacionales , como el Banco Mundial , la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos ( OCDE ) , la Organización Internacional del Trabajo ( OIT ) , el Banco Europeo de Inversiones y la Unesco .
(trg)="s73.1"> Uluslararası bir uzmanlık merkezi olarak ETF ; Dünya Bankası , OECD , ILO , Avrupa Yatırım Bankası ve UNESCO gibi diğer Avrupa ve uluslararası düzeyindeki kurum ve örgütlerle işbirliği yapar .
(src)="s70.1"> Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías
(trg)="s76.1"> Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi
(src)="s71.1"> 8 El Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías ( OEDT ) es el eje central de la información sobre drogas en la Unión Europea .
(trg)="s77.1"> 8 Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi ( EMCDDA ) , Avrupa Birliğinde uyuşturucuyla ilgili bilgi merkezidir .
(src)="s71.2"> Su función consiste en recopilar , analizar y difundir información objetiva , fi able y comparable sobre las drogas y la drogadicción en Europa .
(src)="s71.3"> De este modo , proporciona a su público una imagen sólida y basada en pruebas fidedignas sobre el fenómeno de las drogas a nivel europeo .
(trg)="s77.2"> Rolü , uyuşturucular ve uyuşturucu bağımlılığı hakkında nesnel , güvenilir ve karşılaştırabilir bilgi toplamak , bunların analizini yapmak ve dağıtmak olup , bu sayede izleyicilerine uyuşturucu olgusunun Avrupa düzeyindeki durumu hakkında sağlam ve kanıtlara dayalı bir tablosunu sunmaktır .
(src)="s72.1"> Entre los grupos destinatarios del Observatorio se cuentan responsables políticos que utilizan esta información para contribuir a formular estrategias coherentes en relación con las drogas en el ámbito nacional y comunitario .
(trg)="s78.1"> Bu bilgileri tutarlı ulusal ve Topluluk uyuşturucu stratejileri oluşturmakta kullanan politika yapıcıları Merkez ' in hedef grupları arasındadır .
(src)="s72.2"> La información se dirige también a profesionales e investigadores que trabajan en el campo de las drogas , y con carácter más amplio , a los medios de comunicación europeos y al público en general .
(trg)="s78.2"> Ayrıca , uyuşturucu alanında çalışan profesyoneller ve araştırmacılar ile daha geniş bir ölçekte Avrupa medyası ve kamuoyuna da hizmet verilmektedir .
(src)="s73.1"> Creación : 1993Director : Georges Estievenart Plantilla : 80
(trg)="s79.1"> Kuruluş tarihi : 1993Müdürü : Georges Estievenart Personel sayısı : 80
(src)="s74.1"> Uno de los principales objetivos del Observatorio se centra en ofrecer información sobre drogas que sea más fácilmente comparable en toda Europa , diseñando los métodos y medios necesarios para lograrlo . Los resultados obtenidos hasta el momento han permitido a los países calibrar su posición dentro de una perspectiva europea más amplia y estudiar problemas y respuestas comunes frente a las drogas .
(trg)="s80.1"> Merkez ' in çalışmalarının odağını , uyuşturucular hakkındaki bilgilerin Avrupa çapında karşılaştırılabilirliğini artırmak ve bunu yapmak için gerekli yöntem ve araçları geliştirmek oluşturur .
(trg)="s80.2"> Bugüne kadarki çalışmaların bir sonucu olarak , ülkeler artık daha geniş Avrupa tablosundaki yerlerini görebilmekte ve ortak sorun ve hedefleri inceleyebilmektedirler .
(src)="s78.1"> Un rasgo fundamental del fenómeno de las drogas es su naturaleza cambiante y dinámica , por lo que hacer un seguimiento de las nuevas evoluciones es una labor capital del OEDT . La agencia obtiene información principalmente de la « red Reitox » , integrada por centros de referencia en cada uno de los 25 Estados miembros de la UE , Noruega , los países candidatos a la UE y la Comisión Europea . El Informe anual sobre el problema de la drogodependencia en la Unión Europea y Noruega y un boletín estadístico ( Statistical bulletin ) en línea proporcionan una visión general de todo el ejercicio sobre la situación y tendencias más recientes en Europa .
(trg)="s83.2"> Merkez bilgileri , esasen 25 AB Üye Devlet ' inin her biriden , Norveç , AB ' ne aday ülkeler ve Avrupa Komisyonundaki odak noktaların yer aldığı Reitox ağından ' alır .
(src)="s78.3"> Además , los « Country situation summaries » ( resúmenes de datos nacionales ) , publicados en línea , constituyen una amplia fuente de información nacional en relación con las drogas .
(trg)="s83.4"> Öte yandan çevrimiçi Country situation summaries ( Ülke durum özetleri ) uyuşturucu hakkında ulusal verilerden oluşan zengin bir havuz sağlar .
(src)="s79.1"> El OEDT trabaja sobre la premisa de que una información sólida es la clave para una estrategia eficaz en materia de drogas . Aunque el OEDT no pueda proponer ningún modelo de políticas , ejerce actualmente una clara influencia en la toma de decisiones mediante sus análisis , instrumentos y estándares .
(trg)="s85.1"> EMCDDA , sağlıklı bilginin uyuşturucu konusunda etkin bir stratejinin anahtarı olduğu varsayımından hareket eder .
(trg)="s85.2"> Her ne kadar Merkez herhangi bir politika modeli öneremese de , analizleri , araçları ve standartları aracılığıyla karar verme sürecinde belirgin bir etkisi olmaktadır .
(src)="s83.1"> 8 La Agencia Europea de Medicamentos ( EMEA ) contribuye a la protección de la salud pública y animal asegurando que los medicamentos para uso humano y veterinario sean seguros , efi caces y de alta calidad . La EMEA funciona como una red que aglutina los recursos científicos de los 25 Estados miembros de la Unión Europea y de más de 40 autoridades nacionales competentes y coordina la evaluación y supervisión de los medicamentos en toda la Unión Europea .
(trg)="s89.1"> 8 Avrupa İlaç Ajansı ( EMEA ) , beşeri ve veterinerlik kullanımı için olan ilaçların güvenli , etkili ve kaliteli olmalarını sağlayarak halk ve hayvan sağlığının korunmasına katkıda bulunur .
(trg)="s89.2"> 40 ' tan fazla yetkili ulusal makamdan oluşan bir ağda 25 AB Üye Devlet ' inin bilimsel kaynaklarını bir araya getiren EMEA , Avrupa Birliği çapında ilaçların değerlendirilmesi ve denetimini koordine eder .
(src)="s83.2"> La Agencia trabaja en estrecha colaboración con sus socios internacionales , reforzando así la contribución de la UE a los esfuerzos de armonización universal .
(trg)="s89.3"> Uluslararası ortaklarla da yakın işbirliği içinde çalışarak , AB ' nin küresel uyumlaştırmaya katkısını güçlendirir .
(src)="s84.1"> Creación : 1995Director : Thomas Lönngren Plantilla : 379 ( 2005 )
(trg)="s90.1"> Kuruluş tarihi : 1995Müdür : Thomas Lönngren Personel sayısı : 379 ( 2005 )
(src)="s89.1"> Diez años después de su creación , la EMEA está aplicando una nueva legislación que ampliará de forma significativa el mandato de la Agencia . Además de introducir una serie de cambios organizativos , el Reglamento ( CE ) nº 726/ 2004 [ que sustituye al Reglamento ( CE ) nº 2309/ 93 ] otorga a la Agencia más responsabilidades , en concreto
(trg)="s95.2"> 2309 / 93 sayılı ( AET ) Tüzüğünün yerini alan 726 / 2004 sayılı ( AT ) Tüzüğü , bir dizi organizasyon değişikliğine ek olarak , Ajansa , özellikle de hastaların yeni ilaçlara hızlı erişimi ve tüm ilaçların kullanıcılarına bilgi sağlanmasının geliştirilmesi konularında olmak üzere daha fazla sorumluluk vermektedir .
(src)="s92.1"> Oficina de Armonización del Mercado Interior(Marcas , Dibujos y Modelos )
(trg)="s98.1"> İç Pazar Uyumlaştırma Ofisi ( Markalar ve Tasarımlar ) – ( İPUO )
(src)="s93.1"> 8 Desde 1996 la Oficina de Armonización del Mercado Interior ( Marcas , Dibujos y Modelos ) ( OAMI ) es la autoridad oficial encargada de realizar el registro de las marcas comunitarias , y desde 2003 , la encargada asimismo de administrar los modelos y dibujos comunitarios registrados . Estos derechos de propiedad intelectual tienen plena validez en todos los Estados miembros de la Unión Europea .
(trg)="s99.1"> 8 İPUO , 1996 ' dan beri Topluluk markaları ve 2003 ' ten beri de Topluluk tescilli tasarımlar için gerekli işlemleri yerine getiren resmi kurumdur .
(trg)="s99.2"> Bu fikri haklar tüm AB ülkelerinde geçerlidir .
(src)="s94.1"> Las marcas , dibujos y modelos pertenecen al mundo del derecho de sociedades privadas . La OAMI es tanto una agencia comunitaria como una oficina de registro de títulos de propiedad industrial con una función técnica claramente defi nida : registrar los derechos de propiedad industrial .
(trg)="s101.1"> Bir hizmet acentası olarak Ofisin , müşterilerini , yani kendi marka ve tasarımları için OHIM ' e başvuruda bulunan girişimleri Ofis mekanizmasında merkezi bir konumda tutması ve onlara en iyi fiyata en iyi hizmeti vermesi gerekmektedir .
(src)="s95.1"> Creación : 1994Presidente : Wubbo de Boer Plantilla : 660
(trg)="s102.1"> Kuruluş tarihi : 1994Başkanı : Wubbo de Boer Personel sayısı : 660
(src)="s96.1"> Como agencia que proporciona un servicio , el eje central de la Oficina son sus clientes , es decir , las empresas que desean registrar sus marcas , dibujos y modelos en la OAMI y debe , por tanto , proporcionarles el mejor servicio al mejor precio .
(trg)="s103.1"> Topluluk markası ve Topluluk tasarımları tek bir pazara açılan kapılardır .
(src)="s97.1"> Dirección : Avenida de Europa , 4 E-03008 Alicante Tel . ( 34 ) 965 139 100Fax ( 34 ) 965 139 173
(trg)="s103.2"> Tekil olmaları , formaliteler ve yönetimin basit olmasını sağlar : tek başvuru , tek idari merkez ve yönetilecek tek dosya .
(src)="s98.1"> Las marcas , dibujos y modelos comunitarios son la puerta que permite el acceso al mercado único . Gracias a su naturaleza unitaria las formalidades y la gestión necesarias son también muy simples:una única solicitud , un único centro administrativo y un único expediente que tramitar .
(trg)="s104.1"> Markalar ve tasarımlar için tek bir yasa geçerli olduğundan , Avrupa Birliği çapında güçlü ve benzersiz koruma sağlar .
(trg)="s104.2"> Bu basitleştirme , Avrupa Birliğinin tüm ülkelerinde ulusal düzeyde tescille karşılaştırıldığında maliyetlerde önemli ölçüde bir düşüş sağlar .
(src)="s100.1"> La legislación que regula las marcas , dibujos y modelos es uniforme , lo que proporciona una protección segura y eficaz en toda la Unión Europea .
(src)="s100.2"> Esta simplificación permite además reducir considerablemente los costes comparados con los costes generales que suponen los registros nacionales en todos los países de la Unión Europea .
(trg)="s106.1"> İPUO ' in bugünkü büyüklüğü , göstermiş olduğu büyüme hızı ve çalışmaya başladığı ikinci yıldan itibaren kendi kendini finanse edebilir hale gelmiş olması , sistemin tek pazara hizmet vermedeki başarısının kanıtlarıdır .
(src)="s101.1"> Cuando las ideas toman forma es hora de protegerlas .
(trg)="s107.1"> Fikirler şekillendiğinde , onları korumanın zamanı gelmiştir .
(src)="s105.1"> 16 agencias de la UE trabajan en Europa
(trg)="s110.1"> Avrupa Çapında — Çalışan 16 Avrupa Birliği Ajansı
(src)="s107.1"> Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo
(trg)="s111.1"> Dublin - İrlanda Avrupa Yaşam ve Çalışma Koşullarını Geliştirme Vakfı
(src)="s109.1"> Bruselas — Bélgica Agencia Europea de Seguridad Marítima
(trg)="s113.1"> Brüksel – Belçika Avrupa Deniz Güvenliği Ajansı
(src)="s111.1"> Bilbao — España Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo
(trg)="s115.1"> Bilbao – İspanya Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı
(src)="s113.1"> Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías
(trg)="s117.1"> Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi
(src)="s115.1"> Oficina de Armonización del Mercado Interior(Marcas , Dibujos y Modelos )
(trg)="s119.1"> İç Pazar Uyumlaşırma Ofisi ( Markalar ve Tasarımlar ) – ( İPUO )
(src)="s120.1"> La Haya — Países Bajos Eurojust : Unidad de cooperación judicial europea
(trg)="s123.1"> Lahey – Hollanda EUROJUST – Avrupa Adli İşbirliği Birimi
(src)="s121.1"> Colonia— Alemania Agencia Europea de Seguridad Aérea
(trg)="s124.1"> Köln – Almanya Avrupa Hava Güvenliği Ajansı
(src)="s124.1"> Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea
(trg)="s126.1"> Avrupa Birliği Kurumları için Çeviri Merkezi
(src)="s128.1"> Parma — Italia Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria
(trg)="s130.1"> Parma – İtalya Avrupa Gıda Güvenliği Kurumu ( Efsa )
(src)="s130.1"> Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional
(trg)="s131.1"> Selanik – Yunanistan Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi
(src)="s131.1"> Salónica — Grecia Agencia Europea de Reconstrucción
(trg)="s132.1"> Selanik – Yunanistan Avrupa Birliği Yeniden Yapılandırma Ajansı
(src)="s134.1"> Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo
(trg)="s135.1"> Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı
(src)="s135.1"> 8 La mejora continua de la seguridad y la salud en el trabajo ( SST ) es un objetivo fundamental de la política social y laboral en Europa .
(trg)="s136.1"> 8 İş yerinde güvenlik ve sağlığın sürekli olarak geliştirilmesi Avrupa sosyal ve istihdam politikasının temel bir hedefidir .
(src)="s135.2"> Sin embargo , el alcance y diversidad de las cuestiones relacionadas con la salud y la seguridad en el trabajo a que se enfrenta Europa exceden los recursos y conocimientos con que pueden contar cada uno de los Estados miembros o instituciones por separado . Por tal motivo se creó la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo ( OSHA):para reunir y poner en común una vasta reserva de conocimientos e información sobre cuestiones relativas a la SST , en particular las relacionadas con las buenas prácticas de prevención .
(trg)="s136.2"> Ancak Avrupa ’ nın karşı karşıya olduğu iş güvenliği ve sağlığı ( OSH ) konularının kapsamı ve çeşitliliği tek bir Üye Devlet veya kurumun kaynaklarının başa çıkamayacağı düzeydedir .
(trg)="s136.3"> Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı bu amaçla kurulmuştur : OSH ile ilgili konularda ve özellikle önlemeyle ilgili faaliyetler konusunda bölgelerdeki geniş bilgi ve veri havuzunu bir arada toplayıp paylaşmak .
(src)="s136.1"> Creación : 1994Director : Hans-Horst Konkolewsky Plantilla : 56
(trg)="s137.1"> Kuruluş Tarihi : 1994Yönetici : Hans-Horst Konkolewsky Personel : 56
(src)="s137.1"> La Agencia actúa como catalizador desarrollando , analizando y difundiendo información que sirva para mejorar el estado de la seguridad y la salud en el trabajo en Europa .
(trg)="s138.1"> Ajans Avrupa ’ da iş güvenliği ve sağlığını iyiye götüren bilgileri geliştirmek , analiz etmek ve yaymak için bir katalizör görevi görür .
(src)="s137.2"> Además de desarrollar una red global de sitios web sobre salud y seguridad , la Agencia realiza campañas y cuenta con un activo programa de publicaciones que abarca desde informes especializados hasta boletines informativos , cubriendo una amplia variedad de problemas en materia de salud y seguridad en el trabajo .
(trg)="s138.2"> Ajans bir yandan güvenlik ve sağlıkla ilgili kapsamlı bir web siteleri ağı oluştururken bir yandan da çok çeşitli OSH problemlerini inceleyen , özel bilgi raporlarından veriler kapsayan yayımlara kadar farklı yayımlar üreten aktif bir yayın programı ve kampanyaları yürütür .
(src)="s140.1"> Los centros de referencia nacionales , que suelen ser la organización líder de la SST en sus países respectivos , coordinan y divulgan la información de la Agencia en sus propios países .
(trg)="s142.1"> Ajansı sendikalar , işveren örgütleri , ulusal hükümetler ve Avrupa Komisyonunun temsil edildiği bir idari kurul yönetir .
(src)="s141.1"> La Agencia está dirigida por un consejo de administración en el que encuentran representación sindicatos , organizaciones patronales , gobiernos nacionales y la Comisión Europea .
(trg)="s143.1"> Avrupa ’ da çalışma kalitesini teşvik ediyoruz .
(src)="s143.1"> La Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo fue creada por el Reglamento ( CE ) nº 2062/ 94 del Consejo , de 18 de julio de 1994 ( DO L 216 de 20.8.1994 ) , modifi cado por los Reglamentos ( CE ) nº 1643/ 95 del Consejo , de 29 de junio de 1995 ( DO L 156 de 7.7.1995 ) y ( CE ) nº 1654/ 2003 ( DO L 245 de 29.9.2003 ) .
(trg)="s144.1"> Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı , 29.6.1995 tarihli ve 1643 / 95 sayılı ( RG L 156 , 7.7.1995 ) ve 1654 / 2003 sayılı Tüzükler ( AT ) ( RG L 245 , 29.9.2003 ) tarafından değiştirilen , 18 Temmuz 1994 tarihli ve 2062 / 94 sayılı Konsey Tüzüğü ( AT ) ( RG L 216 , 20.8.1994 ) ile oluşturulmuştur .
(src)="s147.1"> 8 El Reglamento ( CE ) nº 2100/ 94 del Consejo , de 27 de julio de 1994 , establece un sistema de protección comunitaria de las obtenciones vegetales como única y exclusiva forma de protección comunitaria de la propiedad industrial para las nuevas variedades vegetales . El sistema lo administra la Oficina Comunitaria de Variedades Vegetales ( OCVV ) .
(trg)="s148.1"> 8 27 Temmuz 1994 tarih ve 2100 / 94 sayılı ( AT ) Konsey Tüzüğü , yeni bitki çeşitlerine yönelik olarak Topluluk endüstriyel mülkiyet hakları için tek ve münhasır biçim olarak bir Topluluk bitki çeşidi hakları sistemi belirlemiştir .
(trg)="s148.2"> Sistem , Topluluk Bitki Çeşitleri Ofisi ( CPVO ) tarafından yönetilmektedir .
(src)="s148.1"> La OCVV es un organismo comunitario autofinanciado con personalidad jurídica propia que inició su actividad el 27 de abril de 1995 y que desde agosto de 1997 tiene su sede en Angers ( Francia ) .
(trg)="s149.1"> CPVO , 27 Nisan 1995 tarihinde oluşturulmuş ve tüzel kişiliğe sahip kendi kendini finanse eden bir Topluluk kurumudur .
(trg)="s149.2"> CPVO , Ağustos 1997 ' den beri Angers ( Fransa ) merkezli olarak çalışmaktadır .
(src)="s150.1"> Creación : 1994Presidente : Bart Kiewiet Plantilla : 38
(trg)="s151.1"> Kuruluş tarihi : 1994Başkan : Bart Kiewiet Personel sayısı : 38
(src)="s152.1"> La OCVV está dirigida por su Presidente , a quien asiste el Vicepresidente , ambos nombrados por el Consejo de la UE .
(trg)="s152.1"> CPVO , her ikisi de AB Konseyi tarafından atanan bir Başkan ve ona yardımcı olan bir Başkan Yardımcısı tarafından yönetilir .
(src)="s152.2"> Se compone de dos unidades:la Unidad Técnica y la Unidad Administrativa y Financiera que cuentan con la asistencia del Servicio Jurídico , el Servicio Informático y el Servicio de Personal .
(trg)="s152.2"> CPVO bir Teknik Birim ile Finans ve İdare Biriminden oluşur ve bunlar BT , Personel ve Hukuki Servisler tarafından desteklenir .
(src)="s156.1"> La Sala de Recursos se encarga de decidir sobre los recursos interpuestos contra las decisiones de la OCVV . Se puede interponer un recurso contra las decisiones de la Sala de Recursos ante el Tribunal de Primera Instancia y , en última instancia , ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas .
(trg)="s156.1"> CPVO kararlarına itirazlar konusundaki kararlardan bir İtiraz Komitesi sorumludur .
(trg)="s156.2"> Komitenin bir Kararına itiraz için önce İlk Derece Mahkemesi ondan sonra da Adalet Divanı ’ na başvuru hakkı bulunmaktadır .
(src)="s159.1"> Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea
(trg)="s159.1"> Avrupa Birliği Kurumları için Çeviri Merkezi
(src)="s160.1"> 8 La función primordial del Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea ( CDT ) es ofrecer los servicios de traducción necesarios a las diversas agencias descentralizadas de la Unión Europea .
(trg)="s160.1"> 8 Çeviri Merkezinin başlıca amacı , Topluluğun merkezi olmayan farklı kurumları için gerekli çevirilerin yapılmasını sağlamaktır .
(src)="s162.1"> Creación : 1994Director : Marie-Anne Fernández(ad interim )
(trg)="s160.2"> Amacı ayrıca , kurumlar arası bir boyut içerir .
(src)="s163.1"> Su misión tiene además una dimensión interinstitucional .
(trg)="s160.3"> Böylece , Çeviri Merkezi kendi çeviri servisleri olan kurumlara da iş yüklerinde olabilecek yoğunlukları azaltmak için hizmet verir .
(src)="s163.2"> Así , el Centro proporciona servicios de traducción a instituciones y agencias que cuentan con sus propios servicios de traducción , a fin de absorber la sobrecarga de trabajo .
(trg)="s160.4"> Aynı zamanda , yetki ikamesi kurallarını esas alarak ve ölçek ekonomilerini teşvik ederek birimler arası bir işbirliği geliştirmek amacına sahip olan Kurumlar Arası Çeviri Komitesinin çalışmalarına da katılır .
(src)="s163.3"> Al mismo tiempo , participa en los trabajos del Comité Interinstitucional de la Traducción y la Interpretación , cuyo objetivo es promover la cooperación entre los diversos servicios , basándose en el principio de subsidiariedad y de economía de escala en el ámbito de la traducción . Esta cooperación permite emprender proyectos a gran escala como , por ejemplo , la creación de una base de datos terminológica para la Unión Europea , y ayuda además a obtener un punto de vista conjunto sobre cuestiones como la traducción externa , la tecnología de la lengua , etc. etc.
(trg)="s160.5"> Bu işbirliği özellikle , Birlik için terminoloji veri tabanları oluşturmak gibi büyük ölçekli projelerin gerçekleştirilmesine katkıda bulunur ve dışarıya yaptırılan çeviri , dil teknolojisi vs. gibi konularda ortak bir tavır alınmasına olanak tanır .
(src)="s165.1"> El Centro tiene su sede en Luxemburgo y está dirigido por un consejo de administración compuesto por representantes de los clientes del Centro , de los Estados miembros y de la Comisión Europea .
(trg)="s163.1"> Merkezi Lüksemburg ’ da olan Çeviri Merkezi , tüm müşterilerinin , Üye Devletlerin ve Avrupa Komisyonunun temsilcilerinden oluşan bir Yönetim Kurulu tarafından yönetilir .
(src)="s165.2"> El Centro cuenta con recursos f i financieros propios procedentes de los pagos realizados por las diversas
(trg)="s163.3"> Çeviri Merkezi ’ nin yayınları basılı ve elektronik formatta bulunmakta olup , bunların belli başlıları yıllık bir faaliyet raporu ve üç ayda bir yayınlanan bir bültendir .
(src)="s172.1"> 8 El objetivo principal del Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia ( EUMC ) , con sede en Viena , es ofrecer a la Comunidad y a sus Estados miembros informaciones objetivas , fi ables y comparables sobre los fenómenos del racismo , la xenofobia y el antisemitismo que puedan resultarles útiles a la Unión Europea ( UE ) y a los Estados miembros en la adopción de medidas y en la definición de acciones contra el racismo y la xenofobia .
(trg)="s170.1"> 8 Merkezi Viyana ’ da olan Avrupa Irkçılık ve Yabancı Düşmanlığını İzleme Merkezi ’ nin ( EUMC ) temel hedefi , AB ve Üye Devletlerin ırkçılık ve yabancı düşmanlığına karşı önlemler almaları veya eylem planları oluşturmalarına yardımcı olmak için , Topluluk ve Üye Devletlere AB ’ de ırkçılık ve yabancı düşmanlığı hakkında tarafsız , güvenilir ve karşılaştırılabilir bilgiler sunmaktır .
(src)="s173.1"> El EUMC analiza el alcance y la evolución de los fenómenos y manifestaciones de racismo y xenofobia , y sus causas , consecuencias y efectos .
(trg)="s171.1"> EUMC ırkçılık ve yabancı düşmanlığının kapsamını ve gelişmesini inceler ve nedenlerini , sonuçlarını ve etkilerini analiz eder .