# cy/NA6304359/NA6304359.xml.gz
# uk/NA6304359/NA6304359.xml.gz


(src)="s6.2"> Croeso i Ewrop – ein cartref .
(trg)="s5.2"> Ласкаво просимо до Європи – нашого дому .

(src)="s7.1"> Mae ’ n le prydferth ac mae llawer yn digwydd yma.Faint ydych chi ’ n gwybod amdani ?
(trg)="s6.1"> Це прекрасне місце , де відбувається багато цікавих речей.Чи багато ви знаєте про неї ?

(src)="s8.1"> Dewch gyda ni a gadewch i ni archwilio Ewrop gyda ’ n gilydd !
(trg)="s7.1"> Давайте відкривати Європу разом !

(src)="s8.2"> Bydd yn siwrne antur drwy amser a lle , a chewch chi wybod llawer o bethau diddorol .
(trg)="s7.2"> Це буде захоплююча подорож у часі й просторі , під час якої ви дізнаєтеся багато цікавих речей .

(src)="s9.1"> Wrth i ni fynd yn ein blaen , profwch eich hun i weld faint rydych chi wedi ’ i ddysgu.Ewch i ’ n gwefan europa.eu.int / europago / explore / a rhowch gynnig ar y cwis am bob pennod .
(trg)="s8.1"> Перевіряй отримані знання , пройшовши невеликі тестування по кожному розділу нанашій Інтернет-сторінці : europa.eu.int / europago / explore .

(src)="s10.1"> Gallwch gael hwyl yn chwarae gemau a gweithgareddau hefyd ar wefan “ Europa Go ” europa.eu.int / europago / welcome.jsp
(trg)="s9.1"> Ти також можеш розважитися , зайшовши на Інтернет-сторінку “ Вперед , Європа ” ( Europe Go ) europa.eu.int / europago / welcome.jsp , де можна обрати цікавутематичну гру .

(src)="s11.2"> I ffwrdd â ni !
(trg)="s10.2"> Тоді починаємо !

(src)="s15.1"> Beth sydd yn y llyfr hwn ?
(trg)="s14.1"> Сторінка

(src)="s29.1"> Pedwar deg o wynebau enwog , A i Z
(trg)="s27.1"> Сорок видатних людей від А до Я

(src)="s31.1"> Ieithoedd Ewrop
(trg)="s29.1"> Мови Європи

(src)="s33.1"> Teulu o bobloedd
(trg)="s31.1"> Родина народів

(src)="s35.1"> Dod â ’ r teulu ynghyd : hanes yr Undeb Ewropeaidd
(trg)="s33.1"> Об ’ єднання родини : історія Європейського Союзу

(src)="s37.1"> Beth mae ’ r UE yn ei wneud
(trg)="s35.1"> Чим займається ЄС

(src)="s39.1"> Yr Undeb Ewropeaidd a ’ i gymdogion
(trg)="s37.1"> Європейський Союз та його сусіди

(src)="s41.1"> Sut mae ’ r UE yn gwneud penderfyniadau
(trg)="s39.1"> Як приймаються рішення в ЄС

(src)="s49.1"> Mae Ewrop yn un o saith cyfandir y byd .
(trg)="s47.1"> Європа - один з семи континентів світу .

(src)="s49.2"> Affrica , America , Antarctica , Asia , Awstralia ac Ynysoedd y De yw ’ r lleill .
(trg)="s47.2"> Інші шість : Африка , Америка , Антарктида , Азія , Австралія та Океанія .

(src)="s50.1"> Mae Ewrop yn ymestyn yr holl ffordd o ’ r Arctig yn y gogledd i Fôr y Canoldir yn y de , ac o Gefnfor Iwerydd yn y gorllewin i Asia yn y dwyrain .
(trg)="s48.1"> Європа простягається від Арктики на півночі до Середземного моря на півдні , та від Атлантичного океану на заході до Азії на сході .

(src)="s50.2"> Mae ganddi hi lawer o afonydd , llynnoedd a chadwyni o fynyddoedd .
(trg)="s48.2"> Вона має багато річок , озер тагірських хребтів .

(src)="s50.3"> Mae ’ r map ( tudalen 4 ) yn rhoi enwau rhai o ’ r rhai mwyaf i chi .
(trg)="s48.3"> На мапі ( с.4 ) зображенінайбільші з них .

(src)="s51.1"> Y mynydd uchaf yn Ewrop yw Mynydd Elbrus , ym mynyddoedd y Cawcasws , ar y ffin rhwng Rwsiaa Georgia .
(src)="s51.2"> Mae ei gopa uchaf yn cyrraedd5,642metr uwchlaw lefel y môr .
(trg)="s49.1"> Найвища в Європі гора Ельбрус знаходиться на Кавказі , на кордоні Росії та Грузії .

(src)="s52.1"> Y mynydd uchaf yng ngorllewin Ewrop yw Mont Blanc , yn yr Alpau , ar y ffin rhwng Ffrainca ’ r Eidal .
(trg)="s49.2"> Їївисота сягає 5 642 метрів над рівнемморя .

(src)="s63.1"> ˇ mwyaf yng ngorllewin Ewrop .
(src)="s63.2"> Mae ’ n gorwedd rhwng Ffrainc a ’ r Swistir , yn cyrraedd dyfnder o 310 metr ac yn cynnwys tua 89 triliwn litr o ddwr .
(trg)="s61.2"> Вонознаходиться між Францією та Швейцарією , маєглибину 310 метрів й містить в собі приблизно89 трильйонів літрів води .

(src)="s71.1"> Y llyn mwyaf yng nghanolbarth Ewrop yw Balaton , yn Hwngari .
(trg)="s71.1"> Найбільше озеро в Центральній Європі - озеро Балатон в Угорщині .

(src)="s71.2"> Mae ’ n 77 cilomedr ( km ) o hyd ac yn
(trg)="s71.2"> Довжиною 77 кіломет-

(src)="s74.1"> Mae gan Ogledd Ewrop lynnoedd hyd yn oed yn fwy , gan gynnwys Saimaa yn y Ffindir ( 1,147 km2 ) a Värnernyn Sweden ( mwy na 5,500 km2 ) .
(trg)="s74.1"> Європі є ще більші за площею озера , наприк- n лад , озеро Саймаа у Фінляндії ( 1147 км2 ) абоозеро Венерн у Швеції ( більш ніж 5 500 км2 ) .

(src)="s140.1"> Mae afonydd mawr eraill yn cynnwys y Rhein ( tua 1,320 km o hyd ) , yr Elbe ( tua 1,170km ) a ’ r Loire ( mwy na 1,000 km ) .
(trg)="s97.1"> Інші великі річки Європи - Рейн ( довжиноюприблизно 1 320 км ) , Ельба ( довжиноюприблизно 1 170 км ) та Луара ( довжиноюбільш ніж 1 000 км ) .

(src)="s140.2"> Allwch chi ddod o hyd iddyn nhw ar y map ?
(trg)="s97.2"> Зможеш знайти їх накарті ?

(src)="s142.1"> Mae Dyf an PV fryn Loir e yn bwysig am ei g
(trg)="s101.1"> Долина Луари від

(src)="s144.2"> Mae pob math o nwyddauyn cael eu rhoi ar gychod sy ’ n eu cludoifyny ac i lawr yr afonydd , rhwngporthladdoedd arfordirol Ewropadinasoedd ymhell o ’ r arfordir .
(trg)="s104.2"> На баржах , які пересуваються вверх і вниз порічках , з європейських портів доміст , віддалених від моря , транспортуються будь-які товари .

(src)="s157.1"> I deithio o gwmpas Ewrop , mae ffyrdd a rheilffyrdd hyd yn oed yn fwydefnyddiol nag afonydd .
(trg)="s115.1"> Для подорожування Європою зручніше користуватисядорогами та залізницями , ніж річками .

(src)="s158.1"> Oeddech chi ’ n gwybod bod rheilffyrdd wedi caeleu dyfeisio yn Ewrop ?
(trg)="s116.1"> А чи відомо тобі , що перші залізниціз ’ явилися саме в Європі ?

(src)="s158.2"> Cyflwynodd George Stephenson y trên cyntaf i deithwyr ym 1825 .
(trg)="s116.2"> У 1825 р.Джордж Стефенсон представив першийпасажирський потяг .

(src)="s158.3"> Yr enw arno oedd ‘ y Roced ’ a chyrhaeddoddgyflymder o 25 cilomedr yr awr ( km / h ) – aoedd yn gyflym iawn yn y dyddiau hynny .
(trg)="s116.3"> Він був названий ” Ракета ” , а його швидкість , яка на тойчас була досить високою , досягала 25км / г .

(src)="s167.2"> Maen nhw ’ ngyfforddus iawn ac yn teithio ar gyflymder hyd at 330 km yr awr ar gledrau a gafodd eu hadeiladu ’ narbennig .
(trg)="s126.1"> Сучасні європейські швидкісні електропоїзди дуже відрізняються від перших паровозів.Вони дуже зручні , їх швидкість досягає 330 км / г , і рухаються вони спеціально збудованими коліями .

(src)="s167.3"> Mae mwy o gledrau ’ n cael eu hadeiladu drwy ’ r amser , i ganiatáu i bobl deithio mor gyflym agybo modd rhwng dinasoedd mawr Ewrop .
(trg)="s126.2"> До того ж , на такому транспорті дуже зручно подорожувати .

(src)="s168.1"> Weithiau , mae ’ n rhaid i ffyrdd a rheilffyrdd groesi cadwyni o fynyddoedd , afonydd llydan neu hyd yn oedy môr .
(src)="s168.2"> Felly mae peirianwyr wedi adeiladu rhai pontydd a thwneli hir iawn .
(trg)="s127.1"> Іноді дороги та залізничні колії проходять крізь гірські хребти , пересікають великі річки інавіть море .

(src)="s168.3"> Y twnnel ffordd hiraf yn Ewrop yw twnnel Laerdal yn Norwy , rhwng Bergen ac Oslo .
(src)="s168.4"> Mae ’ n fwy na 24 cilomedr ( km ) o hyd ac fegafodd ei agor ym mis Tachwedd 2000 .
(trg)="s127.2"> Тому інженерам доводиться проектувати дуже довгі мости та тунелі.Найдовший дорожній тунель в Європі -тунель Лаердал в Норвегії , який знаходиться між містами Бергеном та Осло.Він був відкритий у листопаді 2000 р. ійого довжина - 24 км .

(src)="s169.1"> Y twnnel rheilffordd hiraf yn Ewrop yw Twnnely Sianel .
(trg)="s131.1"> Найдовший залізничний тунель вЄвропі - це тунель під протокою Ла-Манш .

(src)="s176.1"> Y bont uchaf yn y byd ( 245 metr o uchder ) yw Traphont Millau yn Ffrainc , a agorwyd ym mis Rhagfyr 2004 .
(trg)="s138.1"> Висота найвищого моста у світі складає 245 метрів .

(src)="s177.2"> Mae pont Vasco da Gama wedi eihenwi ar ôl arloeswr enwog , a gallwch chiddarllen amdano fe yn y bennod ‘ Taith drwyamser ’ .
(trg)="s138.2"> Він був відкритий у грудні 2004року , знаходиться у долині Міло Віадук , що у Франції .

(src)="s185.1"> Mae pobl yn teithio o gwmpas Ewrop mewn awyrennauhefyd , am fod teithio drwy ’ r awyr yn gyflym .
(trg)="s151.1"> Люди також подорожують по Європі літаками , тому що це найшвидший вид транспорту .

(src)="s185.2"> Caiff rhaioawyrennau gorau ’ r byd eu hadeiladu yn Ewrop – erenghraifft , yr Airbus .
(trg)="s151.2"> Одні знайкращих літаків в світі , наприклад “ Аеробус ” , було збудовано саме в Європі .

(src)="s185.3"> Mae gwahanol wledydd yn Ewrop ynadeiladu rhannau gwahanol o Airbus , ac yna mae tîmobeirianwyr yn rhoi ’ r awyren gyfan at ei gilydd .
(trg)="s151.3"> Окремі деталі “ Аеробуса ” виготовляються в різних європейських країнах , а потім команда інженерів повністю комплектує літак .

(src)="s185.4"> Yrawyren teithwyr mwyaf yn y byd yw ’ r Airbus A380 , agynlluniwyd i gario hyd at 840 o deithwyr .
(trg)="s151.4"> Найбільший пасажирський літак світу - “ Аеробус А380 ” - здатний перевозити 840 пасажирів .

(src)="s185.5"> Hedfanoddgyntaf ym mis Ebrill 2005 .
(trg)="s151.5"> Перший свій рейс вінздійснив у квітні 2005 р .

(src)="s189.1"> Cafodd yr awyren teithwyr cyflymaf erioed , y Concorde , eigynllunio gan dîm o beirianwyr Ffrengig a Phrydeinig .
(trg)="s162.2"> “ Конкорд ” може розвивати швидкість до2 160 км / г , а це вдвічі більше швидкості звуку .

(src)="s189.2"> Roedd Concorde yn gallu hedfan ar gyflymder o 2,160 km yr awr – dwywaith cyflymder sain – a gallai groesi Cefnfor Iwerydd mewnllai na thair awr !
(src)="s189.3"> ( Mae ’ r mwyafrif o awyrennau ’ n cymryd rhywwyth awr ) .
(trg)="s162.3"> Вінпере-тинає Атлантичний океан лише за 3 години , тодіяк більшість літаків робить це за вісім !

(src)="s194.1"> Mae rocedi gofod , fel Ariane – prosiect ar y cyd rhwng sawlgwlad Ewropeaidd – yn gyflymach nag unrhyw awyren .
(trg)="s169.1"> Швидшою за будь-який літак є космічна ракета , такаяк “ Аріанна ” , - спільний проект декількох країн Європи .

(src)="s194.2"> Nidpobl sy ’ n teithio yn roced Ariane ; mae ’ n cael ei defnyddioilansio lloerenni , y mae eu hangen ar gyfer rhwydweithiauteledu a ffonau symudol , er ymchwil wyddonol ac ati .
(trg)="s169.2"> На цій ракеті люди не подорожують , адже вонапризначена для запуску супутників , які необхіднідля телевізійної та мобільної мереж , наукових досліджень тощо .

(src)="s194.3"> Erbynhyn , caiff y mwyafrif o loerenni ’ r byd eu lansio ganddefnyddio ’ r rocedi Ewropeaidd hyn .
(trg)="s169.3"> Більшість супутників світу запускаються на орбіту за допомогою саме цих ракет .

(src)="s196.1"> Mae llwyddiant Concorde , Airbus ac Ariane yn dangos beth sy ’ n gallu cael ei gyflawni pan fyddgwledydd Ewropeaidd yn gweithio gyda ’ i gilydd .
(trg)="s171.1"> Успіх таких проектів , як “ Конкорд ” , “ Аеробус ” та “ Аріанна ” , - приклад того , що можнадосягти спільними зусиллями європейських країн .

(src)="s201.1"> Mae hinsawdd ‘ dymherus ’ gan y rhan fwyaf o Ewrop – heb fod yn rhy boethnac yn rhy oer .
(trg)="s175.1"> На більшості території Європи панує помірний клімат - не надтохолодний і не надто засушливий .

(src)="s201.2"> Y gogledd pell ac yn y mynyddoedd uchaf y mae ’ r lleoeddoeraf , lle gall tymheredd y nos yn ystod y gaeaf fod mor isel â – 40ºC .
(trg)="s175.2"> Найхолодніші місця знаходяться на далекій півночі й високо в горах , де зимова температура в ночі може досягати 40 градусів нижче нуля за Цельсієм .

(src)="s201.3"> Mae ’ rlleoedd cynhesaf yn y de pell a ’ r de-ddwyrain , lle gall tymheredd y dydd yn ystod yr haf fod mor uchelâ + 40ºC .
(trg)="s175.3"> Найтепліший кліматна далекому півдні та на південному сході , де денна температура влітку досягає 40градусів вище нуля за Цельсієм .

(src)="s202.1"> Mae ’ r tywydd cynhesaf a sychaf yn digwydd yn yr haf ( yn fras , rhwng misoedd Mehefin a Medi ) a ’ rtywydd oeraf yn y gaeaf ( yn fras , rhwng misoedd Rhagfyr a Mawrth ) .
(trg)="s176.1"> Найбільш тепла і суха погода припадає на літо ( з червня по вересень ) , а найбільшхолодна - на зиму ( з грудня по березень ) .

(src)="s202.2"> Fodd bynnag , mae tywydd Ewrop yn gyfnewidiol iawn , ac mewn llawer o leoedd gall lawio bron unrhyw adeg o ’ r flwyddyn .
(trg)="s176.2"> Тим не менше , погода в Європі дужемінлива , і у деяких регіонах може дощити протягом всього року .

(src)="s204.1"> Fel arfer , mae gan anifeiliaid gwyllt mewn rhanbarthau oer got ffwr trwchus i ’ w cadw ’ n gynnes , acefallai y bydd eu cotiau ’ n wyn i ’ w cuddliwio yn yr eira .
(trg)="s178.1"> Дикі тварини , які мешкають у холодних регіонах , як правило , мають густе хутро абопір ’ я , що утримує тепло .

(src)="s204.2"> Mae rhai yn treulio ’ r gaeaf yn cysgu i arbedegni .
(trg)="s178.3"> Деякі тварини сплять цілузиму , щоб зберегти енергію .

(src)="s204.3"> Yr enw ar hyn yw gaeafgysgu .
(trg)="s178.4"> Це називаєтьсязимовою сплячкою .

(src)="s221.1"> … ac eirth brown Ewropeaidd yn byw yn y mynyddoedd , lle maen nhw ’ n treulio ’ r gaeaf yn cysgu .
(trg)="s203.1"> … та європейські бурі ведмеді мешкают ь в горах

(src)="s228.1"> Mae llawer o rywogaethau o adar yn byw trwy fwyta pryfed , creaduriaid dwr bach a bwyd arall mae ’ nanodd dod o hyd iddo ’ n hawdd yn ystod misoedd oer y gaeaf .
(trg)="s208.1"> Багато видів птахів живляться комахами та іншими дрібними водними істотами , яких нетак просто знайти під час холодних зимових місяців .

(src)="s228.2"> Felly , maen nhw ’ n hedfan tua ’ r de yn yrhydref a ddim yn dychwelyd tan y gwanwyn .
(trg)="s208.2"> Тому восени вони відлітають напівдень і не повертаються до весни .

(src)="s228.3"> Mae rhai ohonyn nhw ’ n teithio miloedd o gilometrau , ardraws Môr y Canoldir ac Anialwch y Sahara , i dreulio ’ r gaeaf yn Affrica .
(trg)="s208.3"> Деякі з птахів долають тисячі кілометрів крізь Середземне море та пустелю Сахару , щоб перезимувати в Африці .

(src)="s228.4"> Yr enw ar y teithio tymhorol hwnyw mudo .
(trg)="s208.4"> Такі сезонніперельоти називаються міграцією .

(src)="s238.1"> Mae gwennoliaid …
(trg)="s218.1"> … і навіть ф

(src)="s240.1"> Pan ddaw ’ r gwanwyn i Ewrop ( rhwng Mawrth a Mai ) , mae ’ r tywydd yn cynhesu .
(trg)="s222.1"> Весна і літо в Європі З весною ( з березня по травень ) до Європи повертається тепло . Сніг та лід тануть .

(src)="s240.3"> Mae adar mudol yn dod yn ôliadeiladu nythod a magu teuluoedd .
(trg)="s222.3"> Уводоймах зароджується нове життя комах та риб .

(src)="s240.4"> Mae blodau ’ n blaguro , a gwenyn yn cario paill o ’ r naillblanhigyn i ’ r llall .
(trg)="s222.5"> Квіти розкриваються , абджоли переносять пилок з однієї рослини до іншої .

(src)="s248.1"> Ar y coed , mae dail newydd yn ymddangos sy ’ n dalgolau ’ r haul ac yn defnyddio ei egni i wneud i ’ rgoeden dyfu .
(trg)="s227.1"> На деревах розпускається соковите листя , яке вбирає в себе тепло сонця , а його енергія сприяє росту дерев .

(src)="s248.2"> Mewn ardaloedd mynyddig , maeffermwyr yn symud eu gwartheg i fyny i ’ r dolydd uchel , lle mae digon o laswellt ffres erbyn hyn .
(trg)="s227.2"> В гірських районахфермери випасають корів на високих лугах , a n

(src)="s255.1"> Mae ar anifeiliaid gwaed oer , fel ymlusgiad , angengolau ’ r haul i roi egni iddyn nhw hefyd .
(trg)="s233.1"> Холоднокровним тваринам , таким якрептилії , також необхідне сонце , що даєїм енергію життя .

(src)="s255.2"> Yn ystodyr haf , yn enwedig yn ne Ewrop , byddwch yn amlyn gweld madfallod yn torheulo yn yr haul ac ynclywed trydar ceiliogod rhedyn neu sicadâu .
(trg)="s233.2"> Влітку , особливо натериторії Південної Європи , ви дужечасто можете побачити ящірок , які гріються на сонечку , та почути цвірканняцикад та коників .

(src)="s263.1"> Mae cacwn yn hof f o ffrwyth hefyd !
(trg)="s245.1"> Оси також люблять фр у к ти .

(src)="s264.1"> Mae llawer o goed yn colli eu dail yn yr hydref amnad oes digon o heulwen mwyach i ’ r dail fod ynddefnyddiol .
(trg)="s246.1"> Наприкінці літа та восени дні стають коротшими , а ночі - холоднішими .

(src)="s264.2"> Yn raddol , maen nhw ’ n newid o wyrddi arlliwiau melyn , coch , aur a brown .
(trg)="s246.2"> Більшість смачних фруктів дозрівають саме в цю пору року , і фермери збирають врожай .

(src)="s264.3"> Yna , maennhw ’ n cwympo , gan orchuddio ’ r ddaear â lliw.Mae ’ r dail ar lawr yn pydru , gan gyfoethogi ’ r pridda darparu bwyd i genhedloedd o blanhigion ynydyfodol .
(trg)="s246.3"> Дозрівають ігоріхи , які збиратимуть білки , готуючись дозими .

(src)="s270.1"> Mae gwiwerod yn cadw cnau am eu bwyd yn y gaeaf
(trg)="s255.1"> © о зими.Білки збирають горіхи , готуючись д

(src)="s271.1"> Y cylch tymhorol blynyddol hwn , a ’ r newidiadau sy ’ n dodgydag ef , sy ’ n ffurfio cefn gwlad Ewrop , ac sy ’ n ei wneudyn brydferth ac yn amrywiol iawn .
(trg)="s256.1"> Завдяки такій зміні пір року краєвиди Європидуже різноманітні й чудові .

(src)="s280.4"> Mae pobl yn defnyddio ’ r coedo ’ r fforestydd hyn i wneud llawer o bethau – o daiadodrefn i bapur a phecynnau cardfwrdd .
(trg)="s265.1"> Сільське господарство s i C r o b

(src)="s287.1"> © wy gen , Nor Tai pren yn Ber
(trg)="s272.1"> Дерев ’ яні будинки в Бергені , Норвегія .

(src)="s288.1"> Ymhellach tua ’ r de , mae ’ r mwyafrif o ’ r tir yn dda ar gyfer ffermio.Mae ’ n cynhyrchu ystod eang o gnydau , gan gynnwys gwenith , india-corn , betys siwgr , tatws a phob math o ffrwythau a llysiau .
(trg)="s273.2"> Там вирощують різноманітні видизернових , зокрема пшеницю , кукурудзу , а також цукровийбуряк , картоплю та всі види овочів і фруктів .

(src)="s321.1"> ˇ ddyfrhau eu cnydau .
(src)="s321.2"> Mae hynny ’ n golygu rhoi dwriddyn nhw o afonydd neu o islaw ’ r ddaear .
(trg)="s313.1"> Фермери середземноморських країн такожвирощують багато фруктів та овочів .

(src)="s330.1"> Mae glaswellt yn tyfu ’ n hawdd lle mae digon o law , hyd yn oed os yw ’ r pridd yn denau neu ’ nanffrwythlon .
(trg)="s319.1"> Трава росте там , де часто йдуть дощі , навіть якщо землі не дуже родючі .

(src)="s330.2"> Mae llawer o ffermwyr yn Ewrop yncadw anifeiliaid sy ’ n bwyta glaswellt – fel gwartheg , defaid nei eifr .
(trg)="s319.2"> Багатоєвропейських фермерів тримають в своїхгосподарствах тварин , що харчуютьсятравою , таких як корови , вівці , кози .

(src)="s330.3"> Maen nhw ’ n darparu llaeth , cigachynhyrchion defnyddiol eraill fel gwlân a lledr .
(trg)="s319.3"> Вонидають молоко , м ’ ясо та інші корисні дляспоживання речі , такі як вовна й шкіра .

(src)="s333.1"> Defaid yn pori ar lasw elltiroedd yn Sbaen
(trg)="s324.1"> Стадо овець , що пасеться на луках Іспанії .

(src)="s334.3"> Maeieir yn darparu nid yn unig cig ond wyau hefyd , ac mae rhaiffermydd yn cynhyrchu miloedd o wyau bob dydd .
(trg)="s325.2"> Курей тримають не лише черезм ’ ясо , але й тому , що вони несуть яйця , а окремі ферми виробляють тисячі яєць щодня .

(src)="s343.1"> © au , sy ’ n cynnwys lla o brotein ac yn ein helpu i gadw ’ n iac wer h .
(trg)="s338.1"> , я про т кі м і ст е ї н у , щ я ть б а г о к а т о р и с о н о дл я н ашого здоров ’ я .

(src)="s347.1"> Mae ffermydd yn Ewrop yn amrywio rhwng rhai mawr iawnarhai bach iawn .
(trg)="s342.1"> Серед європейських ферм є як дуже великі , так ізовсім маленькі .

(src)="s347.2"> Mae gan rai gaeau mawr – sy ’ n ei wneudynhaws cynaeafu cnydau gan ddefnyddio peiriannau mawr.Efallai y bydd gan eraill , er enghraifft mewn ardaloeddbryniog , gaeau bach .
(trg)="s342.2"> Деякі з них володіють великимиземельними наділами , на яких збирають врожай задопомогою сільськогосподарської техніки .

(src)="s347.3"> Mae waliau neu gloddiau rhwng caeauyn helpu i atal y gwynt a ’ r glaw rhag mynd â ’ r priddiffwrdd , a gallan nhw fod o fudd i fywyd gwyllt hefyd .
(trg)="s342.3"> Нагорбистих ділянках розміщені дещо менші зарозмірами поля .

(src)="s351.1"> Mae llawer o bobl o ’ r ddinas yn hoff o dreuliopenwythnosau a gwyliau yng nghefn gwlad Ewrop , gan fwynhau ’ r golygfeydd , y tawelwch a ’ r awyr iach.Rhaid i ni i gyd wneud beth gallwn i ofalu am gefngwlad a ’ i gadw ’ n brydferth .
(trg)="s350.2"> Томуми маємо робити все , що в наших силах , для того , щоб зберегти красу сільськоїмісцевості .

(src)="s361.1"> Mae gan Ewrop filoedd o gilometrau o forlin prydferth , y maenatur wedi ’ i ffurfio mewn ffyrdd amrywiol .
(trg)="s359.1"> Узбережжя Європи простягається на тисячі кілометрів , що є дивовижним , оскільки сама природа творила йогоформи й обриси .

(src)="s361.2"> Mae clogwyni creigioguchel , a thraethau hyfryd o dywod neu gerigos lliwgar a gafodd eu ffurfio gan y môr wrth iddoddryllio ’ r creigiau , canrif ar ôl canrif .
(trg)="s359.2"> Тут і величезні круті скали , і чудовіпляжі з піску та гальки , створені впродовж століть самим морем .

(src)="s371.1"> Rhewlif ffurfiodd y ffiord hwn .
(trg)="s372.1"> Цей фіорд вкритий льодовиком .

(src)="s372.1"> Yn Norwy , mae rhewlifoedd wedi cerfio ’ r arfordir yn ddyffrynnoedd serth sy ’ n cael eu galw ’ n ffiordau.Mewn rhai gwledydd eraill , mae ’ r môr a ’ r gwynt yn pentyrru ’ r tywod yn dwyni tywydd .
(trg)="s373.1"> В Норвегії льодовики перетворили берег на круті скелясті долини , які називаютьсяфіордами .

(src)="s372.2"> Twyn du Pyla , ger Arcachon yn Ffrainc , yw ’ r twyn uchaf yn Ewrop ( 117 metr o uchder ) .
(trg)="s373.4"> Вона знаходиться поблизу м .
(trg)="s373.5"> Аркашон у Франції .

(src)="s386.1"> Mae llawer o fathau o bysgod ac anifeiliaid eraill yn byw yn y môr o amgylch arfordiroedd Ewrop .
(trg)="s389.1"> В морях навколо європейських берегів живе ціле різноманіття тварин та риб .

(src)="s386.2"> Maennhw ’ n darparu bwyd i adar môr , ac i famaliaid y môr fel morloi .
(trg)="s389.2"> Вонислугують їжею для морських пташок та морських видів ссавців ( наприклад , длятюленів ) .