# cy/NA6304359/NA6304359.xml.gz
# hu/NA6304359/NA6304359.xml.gz


(src)="s6.2"> Croeso i Ewrop – ein cartref .
(trg)="s5.2"> Isten hozott Európában – az otthonunkban .

(src)="s7.1"> Mae ’ n le prydferth ac mae llawer yn digwydd yma.Faint ydych chi ’ n gwybod amdani ?
(trg)="s6.1"> Gyönyörű ez a hely , és tele van izgalmas eseményekkel.Mennyit tudsz te ezekről ?

(src)="s8.1"> Dewch gyda ni a gadewch i ni archwilio Ewrop gyda ’ n gilydd !
(trg)="s7.1"> Gyere velünk , és fedezzük fel együtt Európát !

(src)="s8.2"> Bydd yn siwrne antur drwy amser a lle , a chewch chi wybod llawer o bethau diddorol .
(trg)="s7.2"> Időbeli és térbeli kalandozásunk során rengeteg érdekesinformációt találsz majd .

(src)="s9.1"> Wrth i ni fynd yn ein blaen , profwch eich hun i weld faint rydych chi wedi ’ i ddysgu.Ewch i ’ n gwefan europa.eu.int / europago / explore / a rhowch gynnig ar y cwis am bob pennod .
(trg)="s8.2"> Nézd meg internetes oldalunkat : europa.eu.int / europago / explore / , és próbáld ki , hogy tudsz-e válaszolni a fejezetekkel kapcsolatoskvízkérdésekre !

(src)="s10.1"> Gallwch gael hwyl yn chwarae gemau a gweithgareddau hefyd ar wefan “ Europa Go ” europa.eu.int / europago / welcome.jsp
(trg)="s9.1"> Az „ Europa Go ” weboldalon is találhatsz játékokat és mulatságos feladatokat : europa.eu.int / europago / welcome.jsp

(src)="s11.1"> Barod ?
(trg)="s10.1"> Készen állsz ?

(src)="s11.2"> I ffwrdd â ni !
(trg)="s10.2"> Akkor rajta , vágjunk bele !

(src)="s15.1"> Beth sydd yn y llyfr hwn ?
(trg)="s13.1"> Mi van ebben a könyvben ?

(src)="s16.1"> Tudalen
(trg)="s14.1"> oldal

(src)="s17.1"> Cyfandir i ’ w ddarganfod
(trg)="s15.1"> Egy felfedezésre váró földrész

(src)="s19.1"> Teithio o gwmpas
(trg)="s17.1"> Utazás Európában

(src)="s21.1"> Hinsawdd a natur
(trg)="s19.1"> Éghajlat és természet

(src)="s23.1"> Ffermio
(trg)="s21.1"> Gazdálkodás

(src)="s27.1"> Taith drwy amser
(trg)="s25.1"> Időutazás

(src)="s29.1"> Pedwar deg o wynebau enwog , A i Z
(trg)="s27.1"> 40 ismerős arc , A-tól Z-ig

(src)="s31.1"> Ieithoedd Ewrop
(trg)="s29.1"> Európa nyelvei

(src)="s33.1"> Teulu o bobloedd
(trg)="s31.1"> Népek családja

(src)="s35.1"> Dod â ’ r teulu ynghyd : hanes yr Undeb Ewropeaidd
(trg)="s33.1"> Együtt a család : az Európai Unió története

(src)="s37.1"> Beth mae ’ r UE yn ei wneud
(trg)="s35.1"> Mit csinál az EU ?

(src)="s39.1"> Yr Undeb Ewropeaidd a ’ i gymdogion
(trg)="s37.1"> Az Európai Unió és szomszédjai

(src)="s41.1"> Sut mae ’ r UE yn gwneud penderfyniadau
(trg)="s39.1"> Hogyan hoz döntéseket az EU ?

(src)="s49.1"> Mae Ewrop yn un o saith cyfandir y byd .
(trg)="s46.1"> Európa a világ hét földrészének egyike .

(src)="s49.2"> Affrica , America , Antarctica , Asia , Awstralia ac Ynysoedd y De yw ’ r lleill .
(trg)="s46.2"> A többi földrész : Afrika , Észak- és Dél-Amerika , Antarktisz , Ázsia , Ausztrália és Óceánia .

(src)="s50.1"> Mae Ewrop yn ymestyn yr holl ffordd o ’ r Arctig yn y gogledd i Fôr y Canoldir yn y de , ac o Gefnfor Iwerydd yn y gorllewin i Asia yn y dwyrain .
(trg)="s47.1"> Európa területe az Északi-sarkvidéktől délre a Földközi-tengerig , valamint nyugaton az Atlanti-óceántólkeletre egészen Ázsiáig terjed .

(src)="s50.2"> Mae ganddi hi lawer o afonydd , llynnoedd a chadwyni o fynyddoedd .
(src)="s50.3"> Mae ’ r map ( tudalen 4 ) yn rhoi enwau rhai o ’ r rhai mwyaf i chi .
(trg)="s47.2"> Nagyon sok folyója , tava és hegysége van , melyek közül a legnagyobbak neveit megtalálod a térképen ( 4. oldal ) .

(src)="s51.1"> Y mynydd uchaf yn Ewrop yw Mynydd Elbrus , ym mynyddoedd y Cawcasws , ar y ffin rhwng Rwsiaa Georgia .
(src)="s51.2"> Mae ei gopa uchaf yn cyrraedd5,642metr uwchlaw lefel y môr .
(trg)="s48.1"> Európa legmagasabb hegye a Kaukázushegységében , Oroszország és Grúzia határán található Elbrusz , melynek csúcsa a tengerszint fölött 5642 méter .

(src)="s60.1"> ynydd uchaf yn Ewr
(trg)="s57.1"> © e ópa legmagasabb hegy

(src)="s61.1"> Mynydd Elbrus , y m
(trg)="s58.1"> Az Elbrusz , Eur

(src)="s63.1"> ˇ mwyaf yng ngorllewin Ewrop .
(src)="s63.2"> Mae ’ n gorwedd rhwng Ffrainc a ’ r Swistir , yn cyrraedd dyfnder o 310 metr ac yn cynnwys tua 89 triliwn litr o ddwr .
(trg)="s60.1"> Ugyancsak az Alpokban található Nyugat-Európa legnagyobb édesvízi tava , a Genfi-tó , mely a francia – svájcihatáron helyezkedik el , mélysége eléri a 310 métert , éskörülbelül 89 trillió liter vizet tartalmaz .

(src)="s68.1"> Llyn Genefa , yn yr Alpau .
(trg)="s66.1"> Genfi-tó , az Alpokban w

(src)="s71.1"> Y llyn mwyaf yng nghanolbarth Ewrop yw Balaton , yn Hwngari .
(src)="s71.2"> Mae ’ n 77 cilomedr ( km ) o hyd ac yn
(trg)="s69.1"> Közép-Európa legnagyobb tava a Magyarországon található Balaton , mely 77 kilométer ( km ) hosszú ,

(src)="s74.1"> Mae gan Ogledd Ewrop lynnoedd hyd yn oed yn fwy , gan gynnwys Saimaa yn y Ffindir ( 1,147 km2 ) a Värnernyn Sweden ( mwy na 5,500 km2 ) .
(trg)="s72.1"> Észak-Európában még ennél nagyobb tavak is vannak , például Finnországban a Saimaa ( 1147 km2 ) és Svédországban a Vänern ( több mint 5500 km2 ) .

(src)="s87.1"> M yn y ed d yr
(trg)="s84.1"> Onyega-tó

(src)="s92.1"> Llyn Ladoga
(trg)="s88.1"> Nyugati - ten

(src)="s102.1"> Afon Elb
(trg)="s93.1"> Visztula

(src)="s109.1"> CEFNFOR
(trg)="s99.1"> Duna

(src)="s111.1"> Llyn Genefa
(trg)="s101.1"> Genfi-tó

(src)="s140.1"> Mae afonydd mawr eraill yn cynnwys y Rhein ( tua 1,320 km o hyd ) , yr Elbe ( tua 1,170km ) a ’ r Loire ( mwy na 1,000 km ) .
(trg)="s127.1"> Európa egyéb nagy folyói között van a Rajna ( körülbelül 1320 km hosszú ) , az Elba ( körülbelül1170 km ) és a Loire ( több mint 1000 km ) .

(src)="s140.2"> Allwch chi ddod o hyd iddyn nhw ar y map ?
(trg)="s127.2"> Keresdmeg őket a térképen !

(src)="s144.1"> Mae afonydd mawr yn ddefnyddiol iawnigludo pethau .
(trg)="s135.1"> A nagy folyók nagyon hasznosak a szállítás szempontjából .

(src)="s144.2"> Mae pob math o nwyddauyn cael eu rhoi ar gychod sy ’ n eu cludoifyny ac i lawr yr afonydd , rhwngporthladdoedd arfordirol Ewropadinasoedd ymhell o ’ r arfordir .
(trg)="s135.2"> A különféleárukat uszályokra rakodják , melyek azután Európa tengeri kikötői és a belföldi városok között fel-le szállítják azokat a folyókon .

(src)="s156.1"> Teithio o gwmpas
(trg)="s146.1"> Utazás Európában

(src)="s157.1"> I deithio o gwmpas Ewrop , mae ffyrdd a rheilffyrdd hyd yn oed yn fwydefnyddiol nag afonydd .
(trg)="s147.1"> Az Európán belüli utazáshoz még a folyóknál is hasznosabbak a közutakés vasutak .

(src)="s158.1"> Oeddech chi ’ n gwybod bod rheilffyrdd wedi caeleu dyfeisio yn Ewrop ?
(trg)="s148.1"> Tudtad , hogy a vasutat Európában találták fel ?

(src)="s158.2"> Cyflwynodd George Stephenson y trên cyntaf i deithwyr ym 1825 .
(trg)="s148.2"> George Stephenson mutatta be az első személyvonatot 1825-ben .

(src)="s158.3"> Yr enw arno oedd ‘ y Roced ’ a chyrhaeddoddgyflymder o 25 cilomedr yr awr ( km / h ) – aoedd yn gyflym iawn yn y dyddiau hynny .
(trg)="s148.3"> Úgy hívták , hogy „ Rakéta ” , és több mint 40 kilométer per órás ( km / h ) sebességet ért el , ami akkoriban igencsak gyorsnak számított .

(src)="s167.1"> Erbyn hyn , mae trenau trydan cyflym Ewrop yn wahanol iawn i ’ r injanau stêm cyntaf hynny .
(trg)="s157.1"> Manapság Európa leggyorsabb villanyvonatai nagyon különböznek az első gőzmozdonyoktól .

(src)="s167.2"> Maen nhw ’ ngyfforddus iawn ac yn teithio ar gyflymder hyd at 330 km yr awr ar gledrau a gafodd eu hadeiladu ’ narbennig .
(src)="s167.3"> Mae mwy o gledrau ’ n cael eu hadeiladu drwy ’ r amser , i ganiatáu i bobl deithio mor gyflym agybo modd rhwng dinasoedd mawr Ewrop .
(trg)="s157.2"> Nagyon kényelmesek , és külön e célra kiépített síneken , mintegy 330 km / h gyorsasággal száguldanak.Folyamatosan újabb és újabb sínek épülnek , hogy az európaiak a lehető leggyorsabban utazhassanak a nagyvárosok között .

(src)="s168.4"> Mae ’ n fwy na 24 cilomedr ( km ) o hyd ac fegafodd ei agor ym mis Tachwedd 2000 .
(trg)="s158.2"> Európa leghosszabb alagútja a Norvégiában , Bergen és Oslo városa között található Laerdal-alagút , amely több mint 24 kilométer ( km ) hosszú , és 2000 novemberében nyitották meg .

(src)="s169.1"> Y twnnel rheilffordd hiraf yn Ewrop yw Twnnely Sianel .
(trg)="s159.1"> Európa leghosszabb vasúti alagútja a Csalagút .

(src)="s169.2"> Mae ’ n cludo trenau cyflym Eurostarodan y môr rhwng Calais yn Ffrainc a Folkestone yn Lloegr , ac mae ’ n fwy na50km o hyd .
(trg)="s159.2"> Itt , a tenger alatt közlekedik a gyors Eurostar vonat , mely a franciaországi Calaisés az angliai Folkestone városát köti össze , éstöbb mint 50 km hosszú .

(src)="s176.1"> Y bont uchaf yn y byd ( 245 metr o uchder ) yw Traphont Millau yn Ffrainc , a agorwyd ym mis Rhagfyr 2004 .
(trg)="s170.1"> A világ legmagasabb hídja a 245 méter magas Millau viadukt Franciaországban , amelyet 2004 decemberében nyitottak meg .

(src)="s185.1"> Mae pobl yn teithio o gwmpas Ewrop mewn awyrennauhefyd , am fod teithio drwy ’ r awyr yn gyflym .
(trg)="s181.1"> Európában az emberek repülővel is utaznak , mivel a légiközlekedés nagyon gyors .

(src)="s185.2"> Caiff rhaioawyrennau gorau ’ r byd eu hadeiladu yn Ewrop – erenghraifft , yr Airbus .
(trg)="s181.2"> A világ legjobb repülőgépeineknémelyikét – például az Airbust – Európában gyártják .

(src)="s185.3"> Mae gwahanol wledydd yn Ewrop ynadeiladu rhannau gwahanol o Airbus , ac yna mae tîmobeirianwyr yn rhoi ’ r awyren gyfan at ei gilydd .
(trg)="s181.3"> Az Airbus különféle alkatrészeit különböző európai országokban állítják elő , majd mérnökök csapata állítjaössze az egész repülőgépet .

(src)="s185.4"> Yrawyren teithwyr mwyaf yn y byd yw ’ r Airbus A380 , agynlluniwyd i gario hyd at 840 o deithwyr .
(trg)="s181.4"> A világ legnagyobb utasszállító repülőgépe az Airbus A380 , amely 840 utastképes fedélzetén fogadni .

(src)="s185.5"> Hedfanoddgyntaf ym mis Ebrill 2005 .
(trg)="s181.5"> Az Airbus először 2005 áprilisában repült .

(src)="s187.1"> Awyren teithwyr mwy
(trg)="s185.1"> V obb sz emélyszállító r

(src)="s189.1"> Cafodd yr awyren teithwyr cyflymaf erioed , y Concorde , eigynllunio gan dîm o beirianwyr Ffrengig a Phrydeinig .
(trg)="s188.1"> Az eddigi leggyorsabb utasszállító repülőgépet , a Concorde-ot francia és brit mérnökök csapata tervezte .

(src)="s189.2"> Roedd Concorde yn gallu hedfan ar gyflymder o 2,160 km yr awr – dwywaith cyflymder sain – a gallai groesi Cefnfor Iwerydd mewnllai na thair awr !
(trg)="s188.2"> A Concorde 2160 km / h sebességgel tudott repülni , ami ahangsebesség kétszerese , és kevesebb mint három óra alatt áttudta szelni az Atlanti-óceánt .

(src)="s189.3"> ( Mae ’ r mwyafrif o awyrennau ’ n cymryd rhywwyth awr ) .
(trg)="s188.3"> ( A legtöbb repülőgép ezt az utatkörülbelül nyolc óra alatt teszi meg . )

(src)="s194.1"> Mae rocedi gofod , fel Ariane – prosiect ar y cyd rhwng sawlgwlad Ewropeaidd – yn gyflymach nag unrhyw awyren .
(trg)="s193.1"> Minden repülőgépnél gyorsabbak az űrrakéták , mint például az Ariane : számos európai ország közös munkája .

(src)="s194.2"> Nidpobl sy ’ n teithio yn roced Ariane ; mae ’ n cael ei defnyddioilansio lloerenni , y mae eu hangen ar gyfer rhwydweithiauteledu a ffonau symudol , er ymchwil wyddonol ac ati .
(trg)="s193.2"> Az Ariane rakétát nem utasszállításra , hanem a tv- és mobiltelefon-hálózatokhoz , tudományos kutatásokhoz stb.szükséges műholdak kilövésére használják .

(src)="s194.3"> Erbynhyn , caiff y mwyafrif o loerenni ’ r byd eu lansio ganddefnyddio ’ r rocedi Ewropeaidd hyn .
(trg)="s193.3"> A világ műholdjainak többségét manapság ilyen európai rakétákkal lövik ki .

(src)="s195.1"> Mae roced Ariane 5 yn rhoi lloerenni yn y gofod
(trg)="s195.1"> Az Ariane – 5 r be lő ki az űr

(src)="s196.1"> Mae llwyddiant Concorde , Airbus ac Ariane yn dangos beth sy ’ n gallu cael ei gyflawni pan fyddgwledydd Ewropeaidd yn gweithio gyda ’ i gilydd .
(trg)="s196.1"> A Concorde , az Airbus és az Ariane sikere bizonyítja , hogy mi mindent lehet elérni különböző európaiországok együttműködésével .

(src)="s201.1"> Mae hinsawdd ‘ dymherus ’ gan y rhan fwyaf o Ewrop – heb fod yn rhy boethnac yn rhy oer .
(trg)="s200.1"> Európa legnagyobb része a mérsékelt éghajlat alá tartozik , ami azt jelenti , hogy se túl meleg , se túl hideg .

(src)="s201.2"> Y gogledd pell ac yn y mynyddoedd uchaf y mae ’ r lleoeddoeraf , lle gall tymheredd y nos yn ystod y gaeaf fod mor isel â – 40ºC .
(trg)="s200.2"> A leghidegebb helyek messze északon és amagas hegyekben vannak , ahol a téli éjszakákon a hőmérséklet elérheti a – 40 ° C-ot .

(src)="s201.3"> Mae ’ rlleoedd cynhesaf yn y de pell a ’ r de-ddwyrain , lle gall tymheredd y dydd yn ystod yr haf fod mor uchelâ + 40ºC .
(trg)="s200.3"> A legmelegebb helyek délen és délkeleten találhatók , ahol egy nyári napon a hőmérséklet elérheti a + 40 ° C-ot .

(src)="s202.1"> Mae ’ r tywydd cynhesaf a sychaf yn digwydd yn yr haf ( yn fras , rhwng misoedd Mehefin a Medi ) a ’ rtywydd oeraf yn y gaeaf ( yn fras , rhwng misoedd Rhagfyr a Mawrth ) .
(trg)="s201.1"> Az idő nyáron ( kb. júniustól szeptemberig ) a legmelegebb és legszárazabb , télen ( kb. decembertőlmárciusig ) pedig a leghidegebb .

(src)="s202.2"> Fodd bynnag , mae tywydd Ewrop yn gyfnewidiol iawn , ac mewn llawer o leoedd gall lawio bron unrhyw adeg o ’ r flwyddyn .
(trg)="s201.2"> Európa időjárása viszont nagyon változékony , és sok helyen bármikoreshet az eső .

(src)="s203.1"> Ymdopi â ’ r tywydd
(trg)="s202.1"> Megbirkózás a téllel

(src)="s204.1"> Fel arfer , mae gan anifeiliaid gwyllt mewn rhanbarthau oer got ffwr trwchus i ’ w cadw ’ n gynnes , acefallai y bydd eu cotiau ’ n wyn i ’ w cuddliwio yn yr eira .
(trg)="s203.1"> A hideg térségekben élő vadállatoknak általában vastag bundájuk vagy tollazatuk van , hogy melegentartsa őket , és színuk gyakran fehér , hogy jól elrejtőzhessenek a hóban .

(src)="s204.2"> Mae rhai yn treulio ’ r gaeaf yn cysgu i arbedegni .
(trg)="s203.2"> Néhány állat téli álmot alszik , hogy így energiát takarítson meg .

(src)="s204.3"> Yr enw ar hyn yw gaeafgysgu .
(trg)="s203.3"> Idegen szóval ezt hibernációnakhívjuk .

(src)="s221.1"> … ac eirth brown Ewropeaidd yn byw yn y mynyddoedd , lle maen nhw ’ n treulio ’ r gaeaf yn cysgu .
(trg)="s230.1"> ... és az európai barnamedve a hegyekben élnek , és télen téliálmot alszanak ta …

(src)="s228.1"> Mae llawer o rywogaethau o adar yn byw trwy fwyta pryfed , creaduriaid dwr bach a bwyd arall mae ’ nanodd dod o hyd iddo ’ n hawdd yn ystod misoedd oer y gaeaf .
(trg)="s234.1"> Sok madárfaj olyan rovarokkal , kistestű víziállatokkal és egyéb eleséggel táplálkozik , amelyeket a télihideg hónapok alatt nehezen lehet találni .

(src)="s228.2"> Felly , maen nhw ’ n hedfan tua ’ r de yn yrhydref a ddim yn dychwelyd tan y gwanwyn .
(trg)="s234.2"> Ezért ősszel délre repülnek , és tavaszig nem is térnek vissza.Néhányan közülük több ezer kilométert repülnek , át a Földközi-tengeren , a Szahara sivatagon , és Afrikában töltik a telet .

(src)="s228.3"> Mae rhai ohonyn nhw ’ n teithio miloedd o gilometrau , ardraws Môr y Canoldir ac Anialwch y Sahara , i dreulio ’ r gaeaf yn Affrica .
(trg)="s234.3"> Ezt az időszaki utazást vándorlásnak vagy idegen szóval migrációnakhívjuk .

(src)="s240.1"> Pan ddaw ’ r gwanwyn i Ewrop ( rhwng Mawrth a Mai ) , mae ’ r tywydd yn cynhesu .
(trg)="s250.1"> Amikor Európában beköszönt a tavasz ( márciustól májusig ) , az idő egyre melegebbé válik , a hó és jégelolvad .

(src)="s240.2"> Mae eira a ’ r iâ yn toddi.Mae pysgod ifanc a larfae pryfed yn heidio yn y nentydd a ’ r pyllau .
(trg)="s250.2"> A folyókban és tavakban kis halacskák és rovarlárvák rajzanak .

(src)="s240.3"> Mae adar mudol yn dod yn ôliadeiladu nythod a magu teuluoedd .
(trg)="s250.3"> A vándormadarak visszatérnekfészkeikbe , és családot alapítanak .

(src)="s240.4"> Mae blodau ’ n blaguro , a gwenyn yn cario paill o ’ r naillblanhigyn i ’ r llall .
(trg)="s250.4"> A virágok kinyílnak , és a méhecskék egyik növényről a másikra szállítják a virágport .

(src)="s250.1"> edig yn y dol
(trg)="s259.1"> Szép a n

(src)="s255.1"> Mae ar anifeiliaid gwaed oer , fel ymlusgiad , angengolau ’ r haul i roi egni iddyn nhw hefyd .
(trg)="s262.1"> A hideg vérű állatoknak , például a hüllőknekugyancsak szükségük van a napsütés éltetőenergiájára .

(src)="s255.2"> Yn ystodyr haf , yn enwedig yn ne Ewrop , byddwch yn amlyn gweld madfallod yn torheulo yn yr haul ac ynclywed trydar ceiliogod rhedyn neu sicadâu .
(trg)="s262.2"> Nyáron , különösen Dél-Európábangyakran találkozhatsz napozó gyíkokkal , és hallhatod a szöcskék és tücskök ciripelését .

(src)="s258.1"> Mae madfallod yn hof
(trg)="s268.1"> Ősz : változó évszak is r b o

(src)="s260.1"> Yn hwyr yn yr haf ac yn yr hydref , mae ’ r dyddiau ’ nmynd yn fyrrach a ’ r nosweithiau ’ n oeri .
(trg)="s270.1"> Nyár végén és ősszel a nappalok egyre rövidebbre , az éjszakák pedig hűvösebbre fordulnak .

(src)="s260.2"> Mae llaweroffrwythau blasus yn aeddfedu yr adeg hon o ’ rflwyddyn , gan gadw ’ r ffermwyr yn brysur yn eucynhaeafu .
(trg)="s270.2"> Ekkor ériksok finom gyümölcs , így a gazdák szorgalmasanszüretelnek .

(src)="s260.3"> Mae cnau yn aeddfedu yn yr hydrefhefyd , a bydd gwiwerod yn eu casglu ac yn cadwpentyrrau ohonyn nhw ’ n barod am y gaeaf .
(trg)="s270.3"> Ősszel érik a dió is , amit a mókusok összegyűjtenek és kupacokba rendeznek , hogy legyen télre eleségük .

(src)="s263.1"> Mae cacwn yn hof f o ffrwyth hefyd !
(trg)="s276.1"> A darazsak is sz eretik a gyümölcsök et !

(src)="s264.1"> Mae llawer o goed yn colli eu dail yn yr hydref amnad oes digon o heulwen mwyach i ’ r dail fod ynddefnyddiol .
(trg)="s280.1"> Ősszel a fák többsége elhullajtja lombját , mert márnincs elegendő napsütés a leveleknek .

(src)="s264.2"> Yn raddol , maen nhw ’ n newid o wyrddi arlliwiau melyn , coch , aur a brown .
(trg)="s280.2"> Így azok lassanként zöldről a sárga különböző árnyalataira , pirosra , aranyszínűre és barnára változnak , majdlehullanak , és élénk színű szőnyeggel borítják azerdők talaját .

(src)="s264.3"> Yna , maennhw ’ n cwympo , gan orchuddio ’ r ddaear â lliw.Mae ’ r dail ar lawr yn pydru , gan gyfoethogi ’ r pridda darparu bwyd i genhedloedd o blanhigion ynydyfodol .
(trg)="s280.3"> A lehullott levelek lebomlanak , ésgazdagítják a földet , ezzel táplálják az eljövendőnövénygenerációkat .

(src)="s270.1"> Mae gwiwerod yn cadw cnau am eu bwyd yn y gaeaf
(trg)="s285.1"> A mókusok télre mogyorót spájzolnak

(src)="s271.1"> Y cylch tymhorol blynyddol hwn , a ’ r newidiadau sy ’ n dodgydag ef , sy ’ n ffurfio cefn gwlad Ewrop , ac sy ’ n ei wneudyn brydferth ac yn amrywiol iawn .
(trg)="s286.1"> Az évszakok éves ciklusa és az általuk hozott változásokteszik az európai tájat annyira gyönyörűvé és változatossá .

(src)="s274.1"> Mae ’ r hydref yn gor chuddio lla wr y goedwig â lliw
(trg)="s293.1"> Ő s sz el falevelek színes szőn yege borítja az er

(src)="s280.1"> Ar fynyddoedd uchel ac yng ngogledd pell Ewrop , maeffermio ’ n amhosibl am ei bod yn rhy oer i gnydaudyfu .
(src)="s280.2"> Ond mae coed bythwyrdd fel coed pînaphinwydd yn gallu goroesi gaeafau oer .
(trg)="s299.1"> A magas hegyekben és Európa legészakibb pontjainlehetetlen a gazdálkodás , mert túl hideg van ahhoz , hogy megnőjön a gabona .

(src)="s280.3"> Dyma pamy mae ’ r lleoedd oeraf yn Ewrop wedi ’ u gorchuddioâfforestydd pinwydd .
(trg)="s299.2"> De az örökzöldek , mintpéldául a fenyőfák , túlélik a hideg teleket , ezért vanaz , hogy Európa leghidegebb pontjait örökzöldekborítják .