# cs/ND3008696/ND3008696.xml.gz
# sw/ND3008696/ND3008696.xml.gz


(src)="s3.1"> Nemoci neuznávají hranice
(trg)="s3.1"> Magonjwa hayaheshimu mipaka

(src)="s4.1"> Pokud převážíte masné nebo mléčné výrobky ze zemí mimo EU , můžete s sebou přivézt nemoci zvířat .
(trg)="s4.1"> Ukiingiza nyama ama bidhaa zozote zile ziambatanazo na maziwa ndani ya nchi za umojawa ulaya utakuwa kwamba unahatalisha wanyama na magonjwa hatali yayonayo wadhuru kutoka nje .

(src)="s5.1"> Pokud takové zboží nedeklarujete , může vám být uložena pokuta nebo vám může hrozit trestní stíhání .
(trg)="s5.1"> Hatua za kisheria zitachukuliwa ama kutozwa faini iwapo mtu yeyote atapatikana na hizo bidhaa bila ya kibali ama idhini .

(src)="s6.1"> Tyto výrobky budou při příjezdu zabaveny a zničeny .
(trg)="s6.1"> Hizo bidhaa zitatwaliwa na kuharibiwa mara zishikwapo zikiingia .

(src)="s7.1"> Malé množství těchto výrobků pro osobní spotřebu si však můžete dovézt z Andorry , Faerských ostrovů , Grónska , Chorvatska , Islandu , Lichtenštejnska , Norska , San Marina a Švýcarska .
(trg)="s7.1"> Lakini , unaweza kiingia na kiasi kindogo tu cha matumizi ya kibinafsi kutoka nchi zifuatazo:- Andorra , Korasia , Visiwa Via Faeroe , Greenland , Iceland , Lietchtenstein , Norway , San Marino na Uswisi .

# cs/ND3008768/ND3008768.xml.gz
# sw/ND3008768/ND3008768.xml.gz


(src)="s3.1"> EVROPSKÁ KOMISE
(trg)="s3.1"> KAMISHENI YA NCHI ZA ULAYA

(src)="s4.1"> Zabranˆte pronikání infekcˇních nemocí zvírˆat do Evropské unie !
(trg)="s4.1"> Usiingize ugonjwa wa kuambukiza wanyama katika nchi za Umoja wa Ulaya !

(src)="s5.1"> Vy ´ robky zˆivocˆisˆného pu ° vodu mohou obsahovat choroboplodné zárodky zpu ° sobující u zvírˆat infekcˆní nemoci .
(trg)="s5.1"> Chakula kutoka kwa wanyama , chaweza kusababisha magonjwa ya kuambukiza wanyama wengine

(src)="s9.1"> * ) jsou povinni
(trg)="s8.1"> Wasafiri (

(src)="s10.1"> Cestující ( prˇedlozˇit tyto vy ´ robky k úrˇední kontrole .
(trg)="s9.1"> ) wapaswa kuonyesha vitu vya aina hii , ili vifanyiwe uchunguzi rasmi

(src)="s12.1"> S výjimkou vy ´ jimkou cestujících cestujících přepravujících prˇepravujících malé malé množství mnozˇství propro osobní osobní spotřebu spotrˇebu z těchto z teˇchto zemí : zemí :
(trg)="s11.1"> Isipokuwawale wale wanaowasili wanaowasili nana kiasi kiasi kidogo kidogo cha cha matumizi matumizi binafsi binafsi kutoka kutoka nchi zifuatazo nchi zifuatazo

# cs/ND4602961/ND4602961.xml.gz
# sw/ND4602961/ND4602961.xml.gz


(src)="s3.1"> EVROPSKÁ KOMISE
(trg)="s3.1"> KAMISHENI YA NCHI ZA ULAYA

(src)="s4.1"> Zabraňte pronikání infekčních nemocí zvířat do Evropské unie !
(trg)="s4.1"> Usiingize ugonjwa wa kuambukiza wanyama katika nchi za Umoja wa Ulaya

(src)="s5.1"> Výrobky živočišného pôvodu mohou obsahovat choroboplodné zárodky způsobující υ zvířat infekční nemoci .
(trg)="s5.1"> Chakula kutoka kwa wanyama , chaweza kusababisha magonjwa ya kuambukiza wanyama wengine

(src)="s6.1"> Dovoz výrobků živočišného původu do Evropské unie podléhá přísnému režimu a veterinární kontrole
(trg)="s6.1"> Kuna utaritibu maalum wa uingizaji katika Umoja wa nchi za Ulaya wa chakula kilichotengenezwa kutoka kwa wanyama , hauna budi kufanyiwa uchunguzi wa makini na waganga wa wanyama