# ca/AX1097267/AX1097267.xml.gz
# de/AX1097267/AX1097267.xml.gz


(src)="s5.1"> S ' han reconegut els drets adquirits ( pensions , subsidis familiars , etc . ) per treballadors migrants en un altre Estat membre .
(trg)="s6.1"> Die von Wanderarbeitnehmern in einem anderen Mitgliedstaat erworbenen Ansprüche ( Renten , Familienzulagen usw. ) wurden anerkannt .

(src)="s6.1"> obtinguts després de presentar una petició fa la petició ?
(trg)="s7.1"> durch die Eingabe von Petitionen erreicht ?

(src)="s7.1"> • transmetre la petició a altres comissions del Parlament Europeu , per tal que aquestes emprenguin una acció ( per exemple : tenir en compte una petició en el marc de les seves activitats , en particular legislatives ) ;
(trg)="s9.1">• die Petition an andere Ausschüsse des Europäischen Parlaments weiterleiten , damit diese geeignete Maßnahmen ergreifen ( z. B. Berücksichtigung einer Petition im Rahmen ihrer legislativen Tätigkeiten ) ;

(src)="s8.1"> S ' ha pogut influir en la reglamentació comu nitària :
(trg)="s11.1"> Petitionen können auch das Gemeinschaftsrecht beeinflussen :

(src)="s9.1"> • sotmetre al vot del Parlament Europeu un informe sobre l ' assumpte de la petició ;
(trg)="s13.1">• dem Europäischen Parlament einen Bericht über den Gegenstand der Petition zur Entscheidung vorlegen ;

(src)="s10.1"> Les peticions han permès de delatar pràctiques no conformes a la lletra o a l ' esperit de la legislació comunitària en els Estats membres .
(trg)="s15.1"> Aufgrund verschiedener Petitionen konnten in den Mitgliedstaaten Praktiken ermittelt werden , die gegen den Geist oder den Buchstaben des Gemeinschaftsrechts verstoßen .

(src)="s10.2"> En alguns casos , la intervenció de les instàncies comunitàries ha fet que les autoritats nacionals apliquessin més correctament el Dret comunitari .
(trg)="s15.2"> In einigen Fällen hat die Einschaltung der Gemeinschaftsinstanzen die nationalen Behörden veranlaßt , das Gemeinschaftsrecht korrekter anzuwenden .

(src)="s11.1"> • després de moltes peticions relatives a la protecció dels animals , el Parlament Europeu ha contribuït a fer progressar una reglamentació adequada en aquest àmbit :
(trg)="s16.1">• eine Stellungnahme ausarbeiten und den Präsidenten des Parlaments ersuchen , diese dem Rat und/ oder der Kommission zur weiteren Veranlassung zu übermitteln .

(src)="s12.1"> El President del Parlament Europeu transmet la seva sol · lici tud a la Comissió de Peticions .
(trg)="s17.1"> Der Präsident des Europäischen Parlaments überweist Ihre Eingabe an den Petitionsausschuß .

(src)="s12.2"> Aquesta determinarà en primer lloc si l ' assumpte de la seva petició fa referència a l ' àmbit d ' activitats de la Unió Europea .
(trg)="s17.2"> Dieser prüft zunächst , ob der Gegenstand Ihrer Petition in den Tätigkeitsbereich der Europäischen Union fällt .

(src)="s12.3"> En cas afirmatiu , la petició s ' admetrà a tràmit i s ' examinarà el fons de l ' assumpte .
(trg)="s17.3"> Ist dies der Fall , so erklärt er die Petition für zulässig und geht zur inhaltlichen Prüfung über .

(src)="s12.4"> Tot seguit , la Comissió de Peticions decidirà quin tipus d ' acció s ' ha d ' emprendre .
(trg)="s17.4"> Nach Abschluß dieser Prüfung beschließt der Petitionsausschuß über das weitere Verfahren .

(src)="s13.1"> • elaborar una opinió i demanar al President del Parlament que la remeti al Consell i / o a la Comissió de les Comunitats Europees per tal que s ' adoptin mesures .
(trg)="s18.1"> Da das Europäische Parlament kein Gericht ist , kann es weder Urteile fällen noch Gerichtsbeschlüsse der Mitgliedstaaten aufheben .

(src)="s14.1"> Gràcies a les peticions , el Parlament Europeu ha incidit de manera positiva en la vida quotidiana dels ciutadans i ha pogut intervenir per trobar una solució a casos concrets en què qui estava en causa era la com petència comunitària . Per exemple :
(trg)="s19.1"> Dank dieser Petitionen konnte das Europäische Parlament zur Lösung von konkreten Fällen in Bereichen bei tragen , die unter die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen .

(src)="s15.1"> En qualsevol cas , la Comissió de Peticions li contestarà i el mantindrà informat de les decisions adoptades .
(trg)="s20.1">• Im Umweltbereich hat das Europäische Parlament eine Änderung der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei öffentlichen und privaten Projekten erreicht , wodurch eine bessere Kontrolle dieser Projekte durch die Gemeinschaftsbehörden möglich wurde .

(src)="s16.1"> Com que no és una instància judicial , el Parlament Europeu no pot ni dictar sentències ni anul · lar decisions judicials dels Estats membres .
(trg)="s21.1"> In jedem Fall erhalten Sie eine Antwort des Petitionausschusses , der Sie informiert , sobald eine Entscheidung getroffen wurde .

(src)="s20.1"> Alguns Estats membres han modificat la seva legislació per tal d ' adequar-la al Dret comunitari com a conseqüència d ' un procediment d ' infracció iniciat per la Comissió de les Comunitats Europees :
(trg)="s25.1"> Je nach dem Gegenstand Ihrer Petition kann der Petitionsausschuß Ihnen vorschlagen , sich an andere europäische Instanzen ( z. B. die Europäische Menschenrechtskommission ) oder nationale Stellen zu wenden ( z. B. die nationalen Bürgerbeauftragten oder die Petitionsausschüsse der Parlamente der Mitgliedstaaten ) .

(src)="s21.1"> S ' ha d ' assenyalar que també es poden dirigir queixes a un altre òrgan de la Unió diferent del Parlament Europeu : el Defensor del Poble europeu .
(trg)="s26.1">• Frankreich hat seine Bestimmungen über die Anerkennung der in einem anderen Mitgliedstaat erworbenen Diplome von Arbeits- und Bewegungstherapeuten abgeändert .

(src)="s22.1"> • França ha modificat els textos que estableixen el reconeixement dels diplomes d ' ergoterapeutes i de cinesiterapeutes obtinguts en un altre Estat membre ;
(trg)="s27.1"> Schließlich sei darauf hingewiesen , daß Beschwerden auch an eine andere , vom Europäischen Parlament unabhängige Einrichtung der Europäischen Union gerichtet werden können : den Europäischen Bürgerbeauftragten .

(src)="s23.1"> Segons l ' assumpte de la seva petició , la Comissió de Peticions pot suggerir-li que es dirigeixi a una altra instància europea no comunitària ( per exemple , la Commissió Europea de Drets Humans ) o nacional ( per exemple , els defensors del poble nacionals o les comissions responsables del tractament de les peticions en els Parlaments dels Estats membres ) .
(trg)="s27.2"> Diese Beschwerden müssen sich ausschließlich auf Mißstände bei der Tätigkeit der Organe oder Einrichtungen der Gemeinschaft beziehen . hen .

(src)="s24.1"> En conseqüència , la Comissió de Peticions transmetrà immediatament al Defensor del Poble Europeu totes les peticions que es refereixin a aquests casos .
(trg)="s28.1">• Belgien hat seine Rechtsvorschriften über die Mehrwertsteuer auf Kleinsendungen mit „ Mustern ohne Wert " aus anderen Mitgliedstaaten abgeändert .

(src)="s25.1"> • Bèlgica ha modificat la legislació relativa a la imposició de l ' IVA a trameses petites que continguin mostres sense valor enviades des d ' altres Estats membres ;
(trg)="s29.1"> Deshalb werden alle Petitionen , die derartige Fälle betreffen , vom Petitionsausschuß direkt an den Bürgerbeauftragten weitergeleitet .

(src)="s26.1"> • demanar a la Comissió de les Comunitats Europees que li faciliti informació sobre el respecte de la legislació comunitària en la matèria ( per exemple : peticions sobre el reconeixement dels diplomes obtinguts en un Estat membre per part d ' un altre Estat membre o sobre el reconeixement dels drets socials dels treballadors migrants , etc . ) ;
(trg)="s30.1"> die Europäische Kommission ersuchen , ihm Auskünfte bezüglich der Einhaltung der einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft zu erteilen ( z. B. Petitionen betreffend die Anerkennung der in einem Mitgliedstaat erworbenen Diplome durch einen anderen Mitgliedstaat oder die Anerkennung der sozialen Rechte von Wanderarbeitnehmern ) ;

(src)="s27.1"> • les autoritats gregues s ' han vist obligades a reconèixer als ciutadans dels altres Estats membres el dret d ' accés als museus grecs en les mateixes condicions que als seus ciutadans .
(trg)="s31.1">• Die griechischen Behörden wurden veranlaßt , die Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten beim Zugang zu griechischen Museen genauso zu behandeln wie Inländer .

(src)="s28.1"> PARLAMENT EUROPEU
(trg)="s32.1"> EUROPÄISCHES PARLAMENT

(src)="s32.1"> • una queixa individual , • una incitació al Parlament Europeu perquè prengui posició sobre un àmbit d ' interès públic .
(trg)="s37.1"> Das Europäische Parlament setzt sich aus 626 Abgeordneten zusammen , die aus allgemeinen unmittelba­ren Wahlen hervorgehen und die 370 Millionen Bürger der 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union vertreten .

(src)="s33.1"> Dirigeixi la seva petició directament al de presentar la seva petició ?
(trg)="s38.1">• eine Einzelbeschwerde , • eine Aufforderung an das Europäische Parlament , zu einem bestimmten Thema von öffentlichem Interesse Stellung zu nehmen .

(src)="s37.1"> • De quina manera ?
(trg)="s41.1">• In welcher Form ?

(src)="s38.1"> La petició ha de fer referència , en qualsevol cas , a l ' àmbit d ' activitats de la Unió Europea .
(trg)="s42.1"> Präsident des Europäischen Parlaments L-2929 LUXEMBOURG

(src)="s38.2"> En aquest sentit , convé recordar que els grans principis i objectius de la Unió Europea són , en particular :
(trg)="s43.1"> Als ideales Organ des Dialogs hat das Europäische Parlament unter anderem die Aufgabe , bei anderen gemeinschaftlichen und nationalen Instanzen für die Rechte der Bürger einzutreten .

(src)="s39.1"> El Parlament Europeu està compost per 626 diputats , elegits per sufragi universal directe , que representen els 370 milions de ciutadans dels 15 Estats membres de la Unió Europea .
(trg)="s44.1"> Der Gegenstand der Petition muß in den Tätigkeitsbereich der Europäischen Union fallen .

(src)="s39.2"> El Parlament Europeu és la institució de diàleg per excel · lència i , com a tal , la seva vocació és defensar els drets dels ciutadans , especialment mitjançant la seva intervenció davant d ' altres instàncies comunitàries i nacionals .
(trg)="s44.2"> Die wichtigsten Grundsätze und Ziele der Europäischen Union sind :

(src)="s40.1"> També pot obtenir qualsevol tipus d ' informació dirigint-se a un diputat europeu o bé a les
(trg)="s45.1"> Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an einen Abgeordneten des Europäischen Parlaments oder an die

(src)="s41.1"> • la lliure circulació de persones , mercaderies , serveis i capitals ;
(trg)="s48.1">• der freie Verkehr von Dienstleistungen und Kapital ,

(src)="s42.1"> Dins del propi Parlament Europeu , la Comissió de Peticions s ' encarrega d ' examinar les sol · licituds presentades pels ciutadans i de tramitar-les de la manera més eficaç .
(trg)="s49.1"> INFORMATIONSBÜROS DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS

(src)="s43.1"> Ha de presentar la seva petició per escrit .
(trg)="s50.1"> Ihre Petition muß schriftlich eingereicht werden .

(src)="s43.2"> Pot redactar-la de la manera que li sembli més adequada .
(trg)="s50.2"> Es steht Ihnen frei , die Form zu wählen , die Ihnen am angemessensten erscheint .

(src)="s43.3"> Malgrat això , la seva petició ha de respectar les condicions següents :
(trg)="s50.3"> Allerdings muß Ihre Petition folgenden Anforderungen genügen :

(src)="s44.1"> OFICINES D INFORMACIÓ DEL PARLAMENT EUROPEU
(trg)="s51.1"> Innerhalb des Europäischen Parlaments ist der Petitionsausschuß dafür zuständig , die Eingaben der Bürger zu prüfen und über deren bestmögliche Weiterbehandlung zu entscheiden .

(src)="s47.1"> ESPANYA
(trg)="s54.1"> DEUTSCHLAND

(src)="s48.1"> • la igualtat de tracte entre homes i dones , presentar una petició ?
(trg)="s55.1">• die Nichtdiskriminierung Staatsangehörigkeit ,

(src)="s50.1"> • la protecció del medi ambient ,
(trg)="s58.1">• die Gleichstellung von Männern und Frauen ,

(src)="s51.1"> Vostè pot presentar una petició si és :
(trg)="s61.1">• der Schutz der Umwelt , on kann sich iriftlich mit ten oder » chwerden an as Europäische Parlament wenden .

(src)="s52.1"> • fer constar el seu nom , nacionalitat , professió i domicili ( en cas d ' una petició col · lectiva , han de mencionar-se el nom , la nacionalitat , la professió i el domicili de la persona que la presenta o , al menys , del primer signatari ) , • estar escrita de manera clara i llegible , • estar signada .
(trg)="s62.1"> Sie können eine Petition einreichen , eindeutig angegeben werden ) . • Sie muß deutlich und leserlich geschrieben sein .

(src)="s53.1"> • l ' harmonització fiscal .
(trg)="s63.1">• die Steuerharmonisierung .

(src)="s55.1"> La seva petició pot incloure annexos i , especialment , còpies dels documents justificatius de què disposi .
(trg)="s65.1">• Sie muß unterzeichnet sein .

(src)="s57.1"> s » un ciutadà de la Unió Europea , • un ciutadà no comunitari resident en un Estat membre de la Unió Europea , • una persona jurídica o una associació amb seu en un Estat membre de la Unió Europea .
(trg)="s67.1"> Einfache Informationsanfragen werden vom Petitionsausschuß nicht behandelt .

(src)="s58.1"> També pot enviar la seva petició per via electrònica ( http : / / www.europarl.eu.int ) seguint les instruccions de l ' ajuda en línia .
(trg)="s68.1"> Ihre Petition kann auch Anlagen enthalten , ins­besondere Kopien von Dokumenten oder andere Unterlagen , die Ihre Eingabe begründen .

(src)="s61.2"> En conjunt , aquestes peticions estaven recolzades per gairebé 10 milions de persones .
(trg)="s74.2"> Diese wurden insgesamt von etwa 10 Millionen Personen unterstützt .

(src)="s63.1"> pot tractar la seva petició ?
(trg)="s77.1">• In welcher Sprache ?

(src)="s64.1"> La seva petició pot referir-se a : • una sol · licitud motivada per una necessitat general ,
(trg)="s80.1">• Die Petitionen betrafen verschiedene Themen , insbesondere soziale Probleme der Wander­arbeitnehmer , Umweltfragen , Freizügigkeit und Anerkennung von Diplomen .

(src)="s66.1"> Pot redactar la seva petició en qualsevol llengua oficial i de treball de la Unió Europea ( espanyol , danès , alemany , grec , anglès , francès , italià , neerlandès , portuguès , finès i suec ) .
(trg)="s83.1"> Sie können Ihre Petition in allen Amtssprachen der Europäischen Union einreichen ( Spanisch , Dänisch , Deutsch , Griechisch , Englisch , Französisch , Italienisch , Niederländisch , Portugiesisch , Finnisch und Schwedisch ) .

(src)="s67.1"> PARLAMENT EUROPEU
(trg)="s84.1"> EUROPÄISCHES PARLAMENT

# ca/AX1097275/AX1097275.xml.gz
# de/AX1097275/AX1097275.xml.gz


(src)="s8.1"> Parlament Europeu
(trg)="s5.1"> Das Europäische Parlament

(src)="s13.1"> il-Parlament Europeu
(trg)="s12.1"> Das Europäische I Parlament

(src)="s16.1"> Què és la Unió Europea ? Un Parlament per a Europa
(trg)="s30.1"> Was ist die Europäische Union ?

(src)="s19.1"> Sumari
(trg)="s34.1"> Inhalt

(src)="s20.1"> Competències legislatives Competències pressupostàries Competències de control democràtic • El Parlament i la Comissió • El Parlament i el Consell • El Parlament i el Consell Europeu • El Parlament i la política exterior i de seguretat comuna • El Parlament i la cooperació en els àmbits de la justícia i dels afers d ' interior Relacions amb els països en desenvolupament L ' impuls polític
(trg)="s35.1">• Das Parlament und die Kommission • Das Parlament und der Rat • Das Parlament und der Europäische Rat • Das Parlament und die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik • Das Parlament und die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres Beziehungen zu den Entwicklungsländern Politische Impulse

(src)="s21.1"> Organització i funcionament
(trg)="s36.1"> Struktur und Arbeitsweise

(src)="s22.1"> La presidència i la mesa Les comissions Els grups polítics On i com treballa el Parlament Europeu ?
(trg)="s37.1"> Der Präsident und das Präsidium Die Ausschüsse Die Fraktionen Wo und wie arbeitet das Europäische Parlament ?

(src)="s22.2"> L ' activitat de l ' eurodiputat
(trg)="s37.2"> Die Tätigkeit der Europäischen Abegeordneten

(src)="s23.1"> El Parlament Europeu : la vostra veu a Europa
(trg)="s38.1"> Das Europäische Parlament : Ihre Stimme in Europa

(src)="s25.1"> Què és la Unió Eu
(trg)="s40.1"> Was ist die Europäisc

(src)="s26.1"> Els seus quinze Estats membres
(trg)="s41.1"> Ihre 15 Mitgliedstaaten

(src)="s27.1"> Els seus miljans
(trg)="s42.1"> Ihre Institutionen und Organe

(src)="s28.1"> Bèlgica , Dinamarca , Alemanya , Grècia , Espanya , França , Irlanda , Itàlia , Luxemburg , els Països Baixos , Àustria , Portugal , Finlàndia , Suècia i el Regne Unit .
(trg)="s43.1"> Belgien , Dänemark , Deutschland , Griechenland , Spanien , Frankreich , Irland , Italien , Luxemburg , Niederlande , Österreich , Portugal , Finnland , Schweden , Vereinigtes Königreich .

(src)="s30.1"> Els seus objectius
(trg)="s44.1"> Ihre Ziele

(src)="s34.1"> • El Parlament Europeu és l ' única institució internacional on els membres són elegits democràticament per sufragi universal directe .
(trg)="s45.1">• Das Europäische Parlament ist das einzige internationale Gremium , dessen Mitglieder demokratisch in allgemeiner direkter Wahl gewählt werden .

(src)="s34.2"> Els 626 parlamentaris exerceixen el control democràtic a escala europea .
(trg)="s45.2"> Die 626 Mitglieder des Parlaments üben die demokratische Kontrolle auf europäischer Ebene aus .

(src)="s34.3"> El Parlament té un paper essencial en el procés d ' elaboració , modificació i aprovació de la legislació europea , i formula propostes polítiques amb vista a consolidar la Unió Europea .
(trg)="s45.3"> Das Europäische Parlament ist maßgeblich an der Ausarbeitung , Änderung und Verabschiedung der europäischen Rechtsvorschriften beteiligt und unterbreitet politische Vorschläge zur Stärkung der Europäischen Union .

(src)="s34.4"> Es constitueix defensor dels drets humans i manté relacions amb tots els parlaments elegits democràticament .
(trg)="s45.4"> Es engagiert sich für die Wahrung der Menschenrechte und unterhält Beziehungen zu allen demokratisch gewählten Parlamenten in der Welt .

(src)="s35.1"> • Refermar la seva identitat en l ' àmbit internacional , en especial aplicant una política exterior i de seguretat comuna , incloenthi , en el futur , la definició d ' una política de defensa comuna .
(trg)="s46.1">• Schaffung eines immer engeren Zusammenschlusses der europäischen Völker . • Förderung eines ausgewogenen und dauerhaften wirtschaftli chen und sozialen Fortschritts , insbesondere durch Schaffung eines Raumes ohne Binnengrenzen , durch Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts und durch Errichtung einer Wirtschafts- und Währungsunion mit einheitlicher Währung .

(src)="s36.1"> • Reforçar la protecció dels drets i dels interessos dels nacionals dels Estats membres , mitjançant la creació d ' una ciutadania de la Unió .
(trg)="s47.1">• Schutz der Rechte und Interessen der Bürger ihrer Mitgliedstaaten durch die Unionsbürgerschaft .

(src)="s37.1"> • Desenvolupar una cooperació estreta en els àmbits de la justícia i dels afers d ' interior .
(trg)="s48.1">• Schaffung einer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik .

(src)="s38.1"> • La Comissió Europea es compon de vint comissaris , els quals exerceixen les seves funcions amb absoluta independència respecte als governs nacionals que els designen , i actuen col · legiadament .
(trg)="s49.3"> Die Kommission erarbeitet Vorschläge für Rechtsvorschriften und Maßnahmen auf europäischer Ebene , wacht über deren Anwendung und koordiniert die gemeinschaftlichen Politiken .
(trg)="s49.4"> Das Europäische Parlament muß ihrer Ernennung zustimmen .

(src)="s38.2"> La Comissió elabora propostes legislatives i executives a escala europea , en controla l ' aplicació i coordina l ' administració de polítiques comunes .
(trg)="s51.1">• Der Rat der Europäischen Union besteht aus einem Minister je Mitgliedsland und Sachbereich ( so besteht z. B. der Rat der Außenminister aus den 15 Außenministern der Mitgliedstaaten ) .

(src)="s38.3"> La seva designació ha de ser sotmesa a l ' aprovació del Parlament Europeu , el qual , al seu torn , disposa de la facultat per presentar moció de censura contra ella .
(trg)="s52.1">• In den 15 Ländern geltende gemeinschaftliche Rechtsvorschriften . • Der Haushalt der Europäischen Union . • Ihre Institutionen und Organe .

(src)="s41.1"> El Conseil de la Unió Europea es compon d ' un ministre per cada Govern dels Estats membres i per àmbit ( per exemple , el Consell de Ministres d ' Afers Estrangers es compon dels quin ­ ze ministres d ' Afers Estrangers ) .
(trg)="s55.1"> Dem Europäischen Rat gehören die Staats­ bzw. Regie­rungschefs der Mitgliedstaaten und der Präsident der Kom­mission an .

(src)="s41.2"> El Consell i el Parlament estableixen la legislació comunitària que proposa la Comissió .
(trg)="s55.2"> Er tritt mindestens zweimal jährlich zusammen , um die politischen Zielvorstellungen für die Gemeinschafts­politik festzulegen und die Grundsätze und allgemeine Leit­linien der Gemeinsamen Außen­ und Sicherheitspolitik zu bestimmen .

(src)="s42.1"> En el « marc institucional únic » de la Unió , el Parlament Europeu confereix una més gran legitimitat democrà ­ tica a les altres institucions .
(trg)="s56.1"> Der Maastrichter Vertrag hat der Europäischen Union ( EU ) Aufgaben in Politikbereichen übertragen , die nicht Arbeitsbereiche der Europäischen Gemeinschaft ( EG ) sind .

(src)="s42.2"> Participa en l ' activitat legislativa i pressupostària , com també en les inicia ­ tives de la Unió en l ' àmbit de la política exterior i de seguretat comuna ( « segon pilar » ) i de la cooperació en l ' àmbit de la justícia ( « tercer pilar » ) .
(trg)="s56.2"> Die Staaten der EU arbeiten in diesen Bereichen also außerhalb der EG zusammen .

(src)="s43.1"> El Consell Europeu el formen els caps d ' Estat o de Govern dels Estats membres , i el president de la Comissió Europea .
(trg)="s56.3"> Diese Arbeitsfelder der EU sind die Gemeinsame Außen­ und Sicherheits­politik sowie die Zusammenarbeit in der Justiz­ und Innenpolitik .

(src)="s48.1"> POLÍnCA EXTERIOR 1 DE SEGURETAT COMUNA
(trg)="s61.1"> GEMEINSAME AUSSEN­ UND SICHERHErrSPOUTIK

(src)="s49.1"> El Tribunal de Justícia és el jutge suprem de la Unió Euro ­ pea .
(trg)="s62.1"> Der Rechnungshof kontrolliert das Finanzgebaren der Gemeinschaft .

(src)="s49.2"> Es compon de quinze jutges designats de comú acord pels Estats membres , i de nou advocats generals .
(trg)="s63.1">• Zollunion una Binnen­markt

(src)="s49.3"> Garanteix el respecte del dret en l ' aplicació i interpretació dels Tractats .
(trg)="s64.1"> ­ Außenpolitik : • Kooperation , gemein­same Standpunkte und Aktionen

(src)="s50.1"> El Tribunal de Comptes controla la gestió de les finances comunitàries . Es compon de quinze membres .
(trg)="s65.1">• Asylpolitik • Außengrenzen der EU ■ Kampf gegen Drogen­abhängigkelt • Bekämpfung des orga­ i

(src)="s51.1"> El Comitè Econòmic i Social és un comitè consultiu compost per 222 representants de les diferents categories econòmiques i socials de la Unió .
(trg)="s67.1"> Der Wirtschafts- und Sozialausschuß ist ein beratendes Gremium , das sich aus 222 Vertretern verschiedener Gruppen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zusammensetzt .

(src)="s52.1"> ­ Política exterior comuna : • cooperació sistemàtica ■ posicions 1 accions comunes - Politica de defensa comuna recolzada en la Unió de l ' Euro ­ pa Occidental ( UEO ) .
(trg)="s68.1">■ Hilfe für Drittstaaten ­ Sicherheitspolitik :

(src)="s53.1"> ­ Reforçament de la cooperació : • político d ' asil • regles per travessar les j fronteres exteriors dels ] Estats membres • política d ' Immigració ■ lluita contra la toxicomania ■ lluita contra el frau Internacional ■ cooperació duanera. policial 1 ¡ udlcial
(trg)="s70.1">■ Agrarpolitik • Strukturpolitik • Handelspolitik • Wirtschafte­ und Wähnjngsunlon • Unionsbürgerschaft • Bildung und Kultur ■ Transeuropdlsche

(src)="s54.1"> El Comitè de les Regions és un comitè consultiu compost per 222 representants de les col · lectivitats locals i regionals , designats pels Estats membres .
(trg)="s71.1"> Der Ausschuß der Regionen vertritt die regionalen und loka­len Interessen auf Unionsebene .
(trg)="s71.2"> Ihm gehören 222 Vertreter der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften an .

(src)="s54.2"> Reconeix el fet regional i local d ' un espai comunitari .
(trg)="s73.1">■ Verbraucherschutz • Gesundheitswesen

(src)="s61.1"> El Parlament Europeu representa « els pobles dels Estats reunits a la Comunitat Europea » .
(trg)="s82.1"> Das Europäische Parlament vertritt die Völker der in der Europäischen Union zusammengeschlossenen Staaten .

(src)="s61.2"> Actualment , prop de 370 milions de ciutadans europeus participen , a través del Parlament Europeu , en la construcció d ' Europa .
(trg)="s82.2"> Derzeit sind etwa 370 Millionen europäische Bürger durch das Europäische Parlament am europäischen Aufbauwerk beteiligt .

(src)="s62.1"> Des del 1957 , les competències del Parlament s ' han anat reforçant progressivament i ampliant , sobretot després de la signatura de l ' Acta Única Europea , l ' any 1986 , i del Tractat de la Unió Europea , l ' any 1992 .
(trg)="s83.1"> Seit 1957 wurden die Befugnisse des Europäischen Parlaments schrittweise verstärkt und erweitert , insbesondere seit der Unterzeichnung der Einheitlichen Europäischen Akte im lahre 1986 und des Vertrags über die Europäische Union ( Maastrichter Vertrag ) im fahre 1992.

(src)="s62.2"> Des d ' aleshores , el Parlament Europeu participa plenament en el procés d ' elaboració de la legislació comunitària amb un paper essencial , al costat de la Comissió i del Consell , en la gestió de la Unió Europea .
(trg)="s83.2"> Das Europäische Parlament wirkt aktiv an der Ausarbeitung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften mit und spielt neben Rat und Kommission eine Hauptrolle in der Europäischen Union .

(src)="s63.1"> El mes de juny del 1979 , el Parlament Europeu és elegit per sufragi universal directe .
(trg)="s84.1"> Im Juni 1979 wird das Europäische Parlament in allgemeiner und direkter Wahl gewählt .

(src)="s63.2"> Per primera vegada a la història , milions de ciutadans de nou nacions europees compareixen a les urnes per elegir els diputats d ' una mateixa Assemblea .
(trg)="s84.2"> Zum ersten Mal in der Geschichte gehen die Bürger aus damals noch neun europäischen Staaten zur Wahl , um die Abgeordneten für ein gemeinsames Parlament zu wählen .

(src)="s64.1"> Tot havia començat per una certa idea que tenien d ' Europa alguns visionaris ...
(trg)="s85.1"> Begonnen hatte diese Entwicklung mit einer Vision von Europa , die einige weitsichtige Menschen entworfen hatten .

(src)="s67.1"> • Gener del 1981 : Grècia esdevé el desè Estat membre de la Comunitat .
(trg)="s88.1"> Januar 1981 : Griechenland wird zehnter Mitgliedstaat der Gemeinschaft .