# bs/TH3110694/TH3110694.xml.gz
# fi/TH3110694/TH3110694.xml.gz


(src)="s87.1"> Europa se dijelom oslanja na prirodni kapital i ekosisteme u zemlji i inostranstvu ......................................... 13Pristup najnovijim pouzdanim informacijama ookolišupružaosnovuzadjelovanje ...................................... 13 Preispitivanje stanja okoliša u Europi otkriva značajan napredak , ali izazovi još uvijek ostaju .................................... 15Vezeizmeđupritisakanazaštituokolišaukazuju na sistemske rizike zaštite okoliša ........................................... 17Posmatranjestanjaokolišaibudućiizazovi izrazličitihperspektiva .............................................................. 22
(trg)="s86.1"> Eurooppa nojautuu vahvasti luontopääomaan ja ekosysteemeihin kotimaassa ja ulkomailla ................................... 13Saatavilla oleva , luotettava ja ajan tasalla oleva tieto ympäristöstä luo perustan toiminnalle ......................................... 13Euroopan ympäristön tilaa tarkasteltaessa nähdään huomattavaa edistystä mutta edelleen on haasteita ................... 15Ympäristöpaineiden väliset yhteydet viittaavat ympäristön systeemisiin riskeihin ....................................................................... 17Ympäristön tilan ja tulevaisuuden haasteiden tarkastelua eri näkökulmista ............................................................................... 22

(src)="s111.1"> Cjelokupni okolišni uticaj europskih resursa nastavlja sa rastom ........................................................ 69Ambicija Europe je razdvojiti ekonomski rast od degradacije okoliša ........................................................ 70Upravljanje otpadom nastavlja pomicanje od prodaje do recikliranja i prevencije nastanka otpada .......................... 71Razmišljanjeoživotnomciklusuuupravljanju otpadom doprinosi smanjenju uticaja na okoliš i korištanja resursa ......................................................... 75Smanjenjem korištenja resursa u Europi smanjuje se uticaj na okoliš na globalnom nivou .................................... 80Zahtjevzaupravljanjevodamjeključanzakorištenjevodenih resursa u prirodnim granicama ................................ 81Obrascipotrošnjesuključnipokretači korištenja resursa i nastajanja otpada ...................................... 85Trgovina olakšava izvoz europskih resursa i mjenja neke uticaje na okoliš u inostranstvu ......................... 87Upravljanje prirodnim resursima je povezano s drugim ekološkim i društveno-ekonomskim pitanjima .................... 89
(trg)="s111.1"> Euroopan luonnonvarojen käytön kokonaisympäristövaikutukset jatkavat kasvuaan ..................... 69Euroopan tavoitteena on purkaa taloudellisen kasvun ja ympäristön huononemisen välinen kytkentä .............................. 70Jätehuolto jatkaa siirtymistä hävittämisestä kierrätykseen ja ehkäisyyn ....................................................................................... 71Elinkaariajattelun käyttö jätehuollossa auttaa vähentämään ympäristövaikutuksia ja luonnonvarojen käyttöä ....................... 75Resurssien käytön vähentäminen Euroopassa vähentää ympäristövaikutuksia myös globaalisti ........................................ 80Veden kysynnän hallinta on välttämätöntä , jotta vesivarojen käytettäisiin luonnollisten rajojen puitteissa .......... 81Kulutustottumukset ovat avainasemassa luonnonvarojen käytössä ja jätteen syntymisessä .................................................... 85Kauppa helpottaa Euroopan luonnonvarojen tuontia ja siirtää osan ympäristövaikutuksista ulkomaille ........................ 87Luonnonvarojen hoito on sidoksissa muihin ympäristötekijöihin sekä sosioekonomisiin kysymyksiin ........ 89

(src)="s174.1"> Ono što razlikuje izvještaj EEA Europski okoliš : Stanje i pregled iz 2010. godine , u odnosu na prethodni izvještaj EEA , je poboljšano razumijevanje veze između okolišnih izazova kombiniranih sa globalnim kretanjima . Ovo je omogućilo dublje uvažavanje sistemskih rizika izazvanih od strane ljudi i ranjivosti , koje ugrožavaju sigurnost ekosistema i pružaju uvid u nedostatke upravljanja .
(trg)="s174.1"> Vuoden 2010 raportissa on edellisiin EEA : n Euroopan ympäristön tilan ja näkymien raportteihin verrattuna kattavampi käsitys ympäristöhaasteiden keskinäisistä yhteyksistä sekä yhteyksistä niiden ja ennennäkemättömien maailmanlaajuisten megatrendien välillä .

(src)="s176.2"> To uključuje informacije o okolišu koje se odnose na resurse i tehnologije , metode “ brojanja ” resursa spremne za implementaciju i obnovljenu obavezu uspostavljenih principa opreza i prevencije , ispravljajući štete nastale na izvoru i zagađivač plaća . Ovi ključni zaključci su podržani sa narednih 10ključnihporuka :
(trg)="s177.2"> Näitä mahdollisuuksia ovat vertaansa vailla olevat ympäristötietoresurssit ja tekniikat , käyttöönottoon valmiit resurssien tilinpitomenetelmät ja jatkuva sitoutuminen vakiintuneisiin varovaisuuden ja ennaltaehkäisyn periaatteisiin samoin kuin vahinkojen torjumiseen niiden lähteellä ja saastuttaja maksaa -periaatteeseen .

(src)="s186.2"> Ipak , svjetska i europska smanjenja emisije stakleničkih gasova su daleko od dovoljnih kako bi se održao prosječni porast temperature u svijetu ispod 2 ˚ C. Potrebni su veći napori za ublažavanje posljedica klimatskih promjena i za uspostavljanje mjera prilagođavanja kako bi se povećala otpornost Europe .
(trg)="s188.2"> Kuitenkaan maailmanlaajuiset ja eurooppalaiset kasvihuonekaasujen päästöjen vähennykset eivät läheskään riitä pitämään maailman lämpötilan keskimääräistä nousua kahta astetta pienempänä .

(src)="s201.1"> Povećanaefikasnostisigurnostresursamožebitipostignuta , na primjer korištenjem pristupa produženog životnog ciklusa za prikazivanje punog uticaja proizvoda na okoliš . Ovo može smanjiti ovisnost Europe o resursima na globalnoj razini i promicati inovativnost .
(trg)="s202.1"> Parempi resurssitehokkuus ja turvallisuus voidaan saavuttaa esimerkiksi käyttämällä laajennettuja elinkaarianalyysejä , joilla voidaan kuvata täysimääräisesti tuotteiden ja toiminnan ympäristövaikutuksia .

(src)="s201.3"> Cijene koje u potpunosti uzimaju u obzir utjecaje korištenje resursa , biće veoma važne za upravljanje poslovnim i ponašanjem posmatrača prema poboljšanoj efikasnosti resursa .
(trg)="s202.3"> Hinnoittelu , jossa luonnonvarojen käytöstä aiheutuvat vaikutukset otetaan huomioon täysimääräisesti , on tärkeä keino ohjattaessa yritysten ja kuluttajien käyttäytymistä kohti tehokkaampaa resurssien käyttöä .

(src)="s201.4"> Grupiranje sektorske politike u skladu sa potrebama resursa i okolišnim pritiscima , poboljšalo bi usklađenost , ukazalo bi na efikasnost zajedničkih izazova , povećali bi ekonomske i društvene koristi i pomoglo bi u izbjegavanju neželjenih posljedica .
(trg)="s202.4"> Eri sektorien politiikkojen ryhmittely niiden resurssitarpeiden ja ympäristöpaineiden mukaan parantaisi yhtenäisyyttä , tarttuisi yhteisiin haasteisiin tehokkaasti , maksimoisi taloudelliset ja sosiaaliset hyödyt ja auttaisi välttämään seurauksia , joita ei ole tarkoitettu .

(src)="s205.1"> Okoliš , zdravljeikvalitetživota — zagađivanjevodeizrakasusmanjeni ali nedovoljno da bi se postigao dobar ekološki kvalitet u svim vodnim tijelima ili kako bi se osigurala dobra kvaliteta zraka u svim gradskim područjima . Širokorasprostranjena izloženost većem broju polutanata i kemikalija i zabrinutost zbog dugoročne štete na ljudsko zdravlje , zajedno impliciraju potrebu za više velikihprogramaprevencijezagađivanjaikorištenjepristupapredostrožnosti .
(trg)="s206.1"> Ympäristö , terveys ja elämänlaatu – Vesien ja ilman pilaantuminen on vähentynyt mutta ei tarpeeksi kaikissa vesistöissä hyvän ekologisen laadun saavuttamiseksi tai kaikissa taajamissa hyvän ilmanlaadun varmistamiseksi .

(src)="s206.2"> Bolja provedba sektorskih i okolišnih politika će pomoći u osiguranju postizanja ciljeva i pružiće regulatornu stabilnost za poslovne subjekte . Širu predanost okolišnom monitoring i pravovremeno izvještavanje o polutantima i otpadu , korištenjem najboljih raspoloživih informacija i tehnologija , učinit će upravljanje okolišem efikasnijim . Ovo uključuje reduciranje dugoročnih troškova sanacije kroz rano djelovanje .
(trg)="s207.2"> Eri sektorien politiikkojen ja ympäristöpolitiikan parempi täytäntöönpano auttaa varmistamaan tavoitteiden saavuttamisen ja tarjoamaan yrityksille vakaa sääntelyympäristö .

(src)="s209.2"> Mnogi kljuèni pokretaèi promjena su vrlo meðuovisni i vjerovatno æe se razvijati više od desetljeæa .
(trg)="s210.2"> Monet keskeiset muutostekijät ovat tiukasti riippuvaisia toisistaan ja voivat paljastua pikemminkin vuosikymmenien kuin vuosien kuluessa .

(src)="s209.3"> Ove meðuovisnosti i trendovi , mnogi od njih izvan direktnog europskog uticaja , imaæe znaèajne posljedice i potencijalnerizikezaelastiènostiodrživostrazvojaeuropskoggospodarstva i društva . Kljuèno æe biti bolje poznavanje povezanostiipridruženenesigurnosti .
(trg)="s210.3"> Tällaisilla riippuvuussuhteilla ja trendeillä , joista monet ovat Euroopan suoran vaikutuksen ulkopuolella , on merkittäviä seurauksia ja mahdollisia uhkia Euroopan talouden ja yhteiskunnan vastustuskyvylle ja kestävälle kehitykselle .

(src)="s210.3"> Zajedno , regulatori , poslovni subjekti i građani mogu učestvovati u upravljanju prirodnim kapitalom i uslugama ekosustava , stvarajući novi i inovativni način za efikasnije korištenje resursa i dizajniranje nepristrasnih poslovnih reformi . Koristeći edukaciju i različite društvene medije , građani mogu biti angažirani u rješavanju globalnih problema , kao što je postizanje klimatskog cilja od 2 ˚ C.
(trg)="s211.3"> Sääntelyviranomaiset , yritykset ja kansalaiset voisivat yhdessä osallistua laajemmin luontopääoman ja ekosysteemipalvelujen hoitoon , uusien ja innovatiivisien resurssien käyttötapojen luomiseen ja oikeudenmukaisen verouudistuksen suunnitteluun .

(src)="s213.1"> Pojamposvećenogupravljanjaprirodnimkapitalomiuslugamaekosistema je uvjerljiv koncept integrisanja za rješavanje okolišnih pritisaka iz više ekosistema .
(src)="s213.2"> Prostorno planiranje , upravljanje resursima i usklađenost između sektorskih politika implementiranih na svim nivoima , može pomoći u balansiranju
(trg)="s214.1"> Ajatus luontopääomalle ja ekosysteemipalveluille räätälöidystä hallinnasta on mielenkiintoinen yhdentävä konsepti monien sektorien ympäristöpaineiden käsittelemiseksi – Aluesuunnittelu , resurssitilinpito ja sektorikohtaisten toimien yhtenäisyys eri skaalojen täytäntöönpanossa voivat auttaa tasapainottamaan tarpeet

(src)="s223.1"> Europa se dijelom oslanja na prirodni kapital i ekosisteme u zemlji i inostranstvu
(trg)="s224.1"> Eurooppa nojautuu vahvasti luontopääomaan ja ekosysteemeihin kotimaassa ja ulkomailla

(src)="s224.1"> Europa o kojoj govorimo u ovom izvještaju je dom za oko 600 miliona
(trg)="s225.1"> Tämä raportti tarkastelee Eurooppaa , jossa asuu noin 600 miljoonaa ihmistä ja joka kattaa noin 5,85 miljoonaa neliökilometriä .

(src)="s255.1"> izvještaj u nizu (
(trg)="s254.1"> Maittaiset arvioinnit

(src)="s265.1"> Zajedničke okolišne teme
(trg)="s262.1"> Ilmastonmuutokseen sopeutuminen

(src)="s271.1"> Ovo je izvještaj na nivou Europe i dopunjuje izvještaje o stanju okoliša na državnom nivou širom Eurokontinenta ( B ) . Njegov cilj je da omogući analize i uvid u stanje , trendove i izglede za Europu , i da pruži naznake gdje postoji nesigurnosti praznina u znanju , kako bi se poboljšala diskusija i odluke vezene za presudne politike i društvena pitanja .
(trg)="s269.1"> Euroopan ympäristön tilaa tarkasteltaessa nähdään huomattavaa edistystä mutta edelleen on haasteita

(src)="s285.1"> Kvalitet svježe vode
(trg)="s282.1"> Vesivarojen määrä ja virtaukset

(src)="s311.1"> Na koje zemlje i regije se odnosi ovaj izvještaj ?
(trg)="s310.1"> Mitkä maat ja alueet ovat mukana raportissa ?

(src)="s318.1"> Austrija , Belgija , Danska , Finska , Francuska , Njemačka , Grčka , Irska , Italija , Luksemburg , Holandija , Portugal , Španija , Švedska , Engleska
(trg)="s317.1"> Alankomaat , Belgia , Espanja , Irlanti , Italia , Itävalta , Kreikka , Luxemburg , Portugali , Ranska , Ruotsi , Saksa , Suomi , Tanska , Yhdistynyt kuningaskunta

(src)="s328.1"> Hrvatska , Bivša Jugoslovenska Republika Mekedonija
(trg)="s327.1"> EEA -yhteistyömaat ( Länsi-Balkan )

(src)="s338.1"> Iz praktičnih razloga korištene grupe se zasnivaju na uspostavljenim političkim grupacijama ( od 2010 ) , prije nego samo na okolišnom pitanjima . Zbog toga u okviru grupa postoje varijacije u okolišnoj efikasnosti , kao i značajna preklapanja između njih .
(trg)="s336.1"> Käytännön syistä ryhmät perustuvat vakiintuneisiin poliittisiin ryhmittymiin ( vuoden 2010 tilanne ) eivätkä pelkästään ympäristönäkökohtiin .

(src)="s338.3"> To je označeno u izvještaju , tamo gdje je to bilo moguće uraditi .
(trg)="s336.3"> Tämä on tuotu raportissa esiin aina kun se on ollut mahdollista .

(src)="s344.1"> Analize ukazuju na činjenice koje mjenjaju današnje razumijevanje i percepciju izazova zaštite okoliša : više ih se ne može posmatrati kao nezavisna , jednostavna i specifična pitanja . Prije da su izazovi povećano prošireni i kompleksni , i dio su mreže povezanih i međuovisnih funkcija , koje pružaju različiti prirodni i društveni
(trg)="s342.1"> Niin ne auttavat luomaan suoran yhteyden eurooppalaiseen politiikkakehykseen .

(src)="s385.1"> Emisije stakleničkih gasova þ ( î þ î
(trg)="s380.1"> Kasvihuonekaasupäästöt þ ( î þ î

(src)="s402.1"> Smanjiti primarno korištenje energije ; do 20 % do 2020 naspram ‘ kao i obično ’ ( b )
(trg)="s394.1"> Vähentää primäärienergian kulutusta 20 % vuoteen 2020 mennessä verrattuna nykytilan jatkumiseen ( b )

(src)="s407.1"> Dostići nivo kvalitete zraka koji neće imati negativne utjecaje na zdravlje ( m )
(trg)="s400.1"> Ilmanlaatu taajamissa ( Hiukkaset ja otsoni )

(src)="s467.1"> Prirodni resursi i otpad sistemi.Toneznačidaekološkebrigekojesusepojavileuprošlomstoljeću , kaoštoje su kako smanjiti emisije stakleničkih gasova ili zaustaviti gubitak bioraznolikosti , nisu više važne .
(trg)="s462.1"> Luonto ja Luonnon-luonnon varat ja monimuotoisuus jätteet ja monimutkaisia , osia luonnon ja yhteiskunnan eri systeemeissä aikaansaamien toisiinsa liittyvien ja toisistaan riippuvien toimintojen verkossa .

(src)="s467.2"> Donekle to pokazuje povećan stepen složenosti u načinu na kojim i razumijemo i odgovaramo na izazove zaštite okoliša .
(trg)="s462.3"> Pikemminkin se osoittaa lisääntynyttä monimutkaisuutta tavassamme ymmärtää ympäristön haasteita ja vastata niihin .

(src)="s471.1"> U izvještaju se , sa različitih tačaka gledišta , nastoje osvijetliti ključne karakteristike složenosti veza između pitanja zaštite okoliša .
(trg)="s466.1"> Raportissa pyritään valottamaan eri näkökulmista ympäristökysymysten välisten monimutkaisten yhteyksien keskeisiä ominaisuuksia .

(src)="s471.2"> To se radi tako što se daje pobliža analiza veza između različitih izazova zaštite okoliša , kao i između okolišnih i sektorskih trendova i njihovih odgovarajućih politika . Npr . : smanjenje stope klimatskih promjena zahtijeva ne samo smanjenje emisije stakleničkih gasova iz elektrana , nego također i smanjenje difuznijih emisija od iz transporta i poljoprivrede , kao i promjenu potrošnje u kućanstvima .
(trg)="s466.2"> Eri ympäristöhaasteiden yhteyksiä tarkastellaan yksityiskohtaisesti samoin kuin ympäristön ja talouden eri sektorien trendejä ja politiikkoja .

(src)="s473.1"> Povećanje stepena složenosti
(trg)="s468.1"> Perustetaan ekologisia verkostoja ;

(src)="s478.2"> Sistematski rizici mogu biti potaknuti od strane neočekivanih događaja ili se mogu izgraditi tokom vremena , a uticaj često može biti veći i vjerovatno katastrofalan ( 14 ) .
(trg)="s472.4"> Vaikutukset ovat usein suuria ja mahdollisesti katastrofaalisia ( 14 ) .

(src)="s487.1"> Uskosupovezanasadrugimizazovima , kaoštojeneodrživokorištenje resursa , koje obuhvata društvene i ekonomske sfere i narušavavažneuslugeekosistema ;
(trg)="s480.1"> Yhdistetään ekosysteemipalvelut ilmastonmuutokseen , luonnonvarojen käyttöön ja

(src)="s493.1"> Poboljšati efikasnost korištenja resursa ( kao što su materijali , hrana , energija , voda ) i potrošnje uprkos sve većoj potražnji , smanjenim resursima i konkurenciji ; čišća proizvodnja .
(trg)="s488.1"> haitalisile päästöile ja muile stressi-tekijöile ; kytketään paremmin ihmisten ja ekosysteemin terveys toisiinsa .

(src)="s494.1"> prilagođavanja. prirodnih dobara ( tj. vode , zemlje , bioraznolikosti , tla ) u odlukama o sektorskom upravljanju .
(trg)="s489.1"> resurssien ja kilpailun edessä ; puhtaampi tuotanto .

(src)="s510.1"> Izvještaj ne daje nikakva upozorenja od neposrednog ekološkog kolapsa . Međutim , upozorava da su neke lokalne i globalne granice pređene , te da negativni okolišni trendovi mogu dovesti do dramatične i nepopravljive štete za neke ekosisteme i usluge koje uzimamo zdravo za gotovo . Drugim riječima , trenutna nedovoljna stopa napretka , posmatranog tokom posljednjih nekoliko desetljeća , može ozbiljno narušiti našu sposobnost da se nosimo sa mogućim budućim negativnim uticajima .
(trg)="s503.1"> Raportissa ei esitetä varoituksia ympäristön välittömästä romahtamisesta .

(src)="s511.1"> Posmatranje stanja okoliša i budući izazovi iz različitih perspektiva
(trg)="s504.1"> Ympäristön tilan ja tulevaisuuden haasteiden tarkastelua eri näkökulmista

(src)="s513.1"> Poglavlje 6 prikazuje , kroz mnoge direktne i indirektne veze , pitanja perspektive prirodnog kapitala i usluga ekosistema , fokusirajući se na zemlju , tlo i vodene resurse .
(trg)="s506.1"> Luvussa 6 pohditaan eri ympäristökysymysten monia suoria ja epäsuoria yhteyksiä luontopääoman ja ekosysteemipalvelujen näkökulmista keskittyen maahan , maaperään ja vesivaroihin .

(src)="s514.1"> Poglavlje 7 koristi druge leće , posmatrajući ostatak svijeta u smislu ključnih sociekonomskih kretanja za koje se očekuje da će uticati na okoliš Europe .
(trg)="s507.1"> Luku 7 käyttää toista tapaa katsomalla muun maailman keskeisiä sosioekonomia ja ympäristöllisiä megatrendejä , joiden voidaan odottaa vaikuttavan Euroopan ympäristöön .

(src)="s529.1"> Klimatske promjene mogu dovesti do katastrofalnih uticaja ako se ne provjeravaju
(trg)="s520.1"> Ilmastonmuutos voi hallitsemattomana johtaa katastrofaalisiin vaikutuksiin

(src)="s533.1"> A ) pokazuju atmosferske koncentracije stakleničkih gasova ( GHG ) ( značajno povećanje od predindustrijskog vremena , sa nivoom karbon dioksida ( CO
(trg)="s524.1"> A ) pitoisuuksien mittaukset ilmakehän kasvihuonekaasujen ( GHG ) ( osoittavat merkittävää kasvua esiteollisen aikakauden jälkeen ja hiilidioksidin ( CO

(src)="s543.1"> sredine 20. stoljeća vrlo vjerovatno nastalo zbog ljudskih uticaja (
(trg)="s532.1"> ollut seurausta ihmisten vaikutuksesta (

(src)="s548.1"> Promjeneuklimiipovećanjetemperaturetakvemagnitude , povezane su sa širokim rasponom potencijalnih uticaja .
(trg)="s538.1"> Sen suuruusluokan muutoksiin ilmastossa ja lämpötilassa liittyy monenlaisia mahdollisia vaikutuksia .

(src)="s548.2"> Već tokom posljednja tri desetljeća , zagrijavanje na globalnom nivou ima zamjetan uticaj na posmatrane promjene u mnogim ljudskim i prirodnim sistemima — uključujući i pomake u uzorcima padavina , povećanju globalnog prosječnog nivoa mora , povlačenje ledenjaka i smanjenja pokrivenosti
(trg)="s538.2"> Jo kolmen viime vuosikymmenen aikana lämpenemisellä on ollut havaittavaa vaikutusta maailmanlaajuisesti monissa ihmisen ja luonnon järjestelmissä mukaan lukien muutokset sadannassa , globaalissa merenpinnan nousussa ,

(src)="s563.1"> Osim toga , sa porastom globalne temperature , postoji povećani rizik od prelaženja “ tačaka prevrata ” ( tipping points ) koje mogu potaknuti velike nelinearne promjene ( vidi Poglavlje 7 ) .
(trg)="s552.1"> Euroopan tavoite on rajoittaa maapallon keskilämpötilan nousu alle kahden asteen

(src)="s564.1"> Ostale posljedice mijenjanja klimatskih uslova uključuju povećanje globalne prosječne temperature okeana , rasprostranjeno otapanja snijega i leda , povećan rizik od poplava u urbanim područjima i ekosistemima , acidifikaciju okeana , i ekstremne klimatske događaje , uključujući i valove vrućine . Očekuje se da će uticaj klimatskih
(trg)="s553.1"> Muita muuttuvien ilmasto-olosuhteiden seurauksia maailmanlaajuisesti ovat valtamerien keskilämpötilan nousu , laaja lumien ja jäätiköiden sulaminen sekä taajamien ja ekosysteemien tulvavaaran , merien happamoitumisen ja äärimmäisten sääolojen kuten helleaaltojen esiintymisen lisääntyminen .

(src)="s567.1"> Prošle i projicirane globalne površinske promjene temperature ( u odnosu 1980 . – 19 . ) , zasnovane na prosjeku više modela za odabrane IPCC scenarije
(trg)="s553.3"> Ellei toimiin ryhdytä , ilmastonmuutoksen odotetaan johtavan huomattaviin haitallisiin vaikutuksiin .

(src)="s568.1"> Vođenje političkih diskusija na temu kako ograničiti opasno miješanje u klimatski sistem , je međunarodno priznato i ima za cilj da ograniči globalno povećanje prosječne temperature od predindustrijskog perioda do ispod 2 ° C ( 7 ) . Ispunjavanje ovog cilja zahtijevat će znatna smanjenja globalne emisije GHG-a . Uzevši u obzir samo atmosfersku
(trg)="s554.1"> Kansainvälisesti tunnustettu tavoite rajoittaa maapallon keskilämpötila nousu esiteollisen ajan jälkeen alle kahden asteen ohjaa poliittisia keskusteluja siitä , miten rajoitetaan vaarallista puuttumista ilmastojärjestelmään ( 7 ) .

(src)="s590.1"> 0.0 staze , postizanje ovog cilja će vjerovatno zahtijevati smanjenje emisija za oko 50 % u odnosu na globalne nivo eu periodu od 1990. do 2050 .
(trg)="s584.1"> 0.0 saavuttaminen edellyttäisi todennäköisesti päästöjen vähentämistä maailmanlaajuisesti noin 50 prosentilla vuoteen 2050 mennessä verrattuna vuoden 1990 tasoon ( 4 ) .

(src)="s605.1"> Stupci sa desne strane slike pokazuju najbolje procjene ( linije unutar svakog stupca ) , a raspon vjerovatnoće procijenjen za svih šest IPCC marker scenarija u periodu od 2090 . – 2099. godine ( u odnosu na period od 1980 . – 1999 . ) .
(trg)="s600.1"> Palkit kuvan oikealla puolella osoittavat parasta arviota ( viiva kussakin pylväässä ) ja todennäköistä vaihteluväliä kuudessa arvioidussa IPCC : n skenaariossa jaksolle 2090 – 2099 ( suhteessa jaksoon 1980 – 1999 ) .

(src)="s605.2"> Horizontalna crna linija je dodata od strane EEA da bi ukazala na zaključak Vijeća EU i cilj UNFCCC Kopenhagenskog ugovora od 2 ° C maksimalnog povećanja temperature prethodnog predindustrijskog perioda ( 1.4 ° C više od 1990. godine Zbog oko 6 ° C povećanja temperature od predindustrijskog perioda dao 1990 ) .
(trg)="s600.2"> EEA on lisännyt mustan vaakaviivan osoittamaan EU : n neuvoston päätöksen ja UNFCCC : n Kööpenhaminan sopimuksen tavoitetta lämpötilan kahden asteen enimmäisnoususta esiteollisen ajan tasosta ( 1,4 ° C yli vuoden 1990 tason , koska lämpötila nousi noin 0,6 astetta esiteollisesta ajasta vuoteen 1990 mennessä ) .

(src)="s619.1"> Klimatske promjene smanjenju GHG emisija : to je smanjilo stakleničke gasove na globalnom nivou , više nego smanjenja koja se očekuju pridržavanjem
(trg)="s612.1"> Ilmastonmuutos l ma st on muutos

(src)="s624.1"> Emisije stakleničkih gasova kao tone CO po osobi po
(trg)="s615.1"> Kasvihuonekaasujen päästöt CO

(src)="s632.2"> U međuvremenu , EU trendovi stakleničkih gasova u odnosu na ekonomski razvoj — mjeri se kao bruto domaći proizvod ( BDP ) — pokazuju razdvajanje ukupne emisije iz ekonomskog razvoja u EU tokom vremena . Između 1990. i 2007.godine , emisija po jedinici BDP-a smanjena je za više od trećine u EU-27 ( 11 ) .
(trg)="s625.1"> Samalla EU : n kasvihuonekaasupäästöjen ja bruttokansantuotteella ( bkt ) mitatun taloudellisen kehityksen suhteen muutos EU : ssa osoittaa , että yleisesti ottaen päästöjen kehitys on kytketty irti talouden kehityksestä .

(src)="s650.1"> Treba napomenuti da UNFCCC i Kjoto protokol ne obuhvataju sve stakleničke gasove . Mnoge supstance , koje se regulišu Montrealskim protokolom , kao što su hlorofluorougljikovodici ( CFC ) , su takođe snažni staklenički gasovi .
(trg)="s646.1"> On syytä huomata , etteivät UNFCCC ja Kioton pöytäkirja kata kaikkia kasvihuonekaasuja .

(src)="s650.3"> Ukidanje ODS supstanci , koje utiču na klimatske promjene , indirektno je doprinijelo vrlo značajnom
(trg)="s646.3"> Ilmastoa muuttavien otsonikerrosta heikentävien aineiden ( ODS ) asteittainen käytöstä poistaminen Montrealin pöytäkirjan nojalla on välillisesti vaikuttanut kasvihuonekaasupäästöjä erittäin

(src)="s663.1"> Emisija stakleničkih gasova u EU-15 i EU-27 između
(trg)="s659.1"> Kasvihuonekaasupäästöt EU-15 -maissa ja EU-27

(src)="s682.1"> 11 gasova u EU- su posljedica su dvije vrste suprotstavljenih faktora (
(trg)="s680.1"> Toisaalta päästöjä on ajanut ylöspäin joukko tekijöitä kuten :

(src)="s696.1"> EU-27 ukupna emisija stakleničkih gasova EU-15 ukupna emisija stakleničkih gasova
(trg)="s693.1"> EU-27 kasvihuonekaasujen kokonaispäästöt EU-15 kasvihuonekaasujen kokonaispäästöt

(src)="s721.1"> Ukupna emisija stakleničkih gasova po sektoru u EU-27 , 2008
(trg)="s710.1"> Kuva 2.4 Kasvihuonekaasupäästöt EU-27 -maissa sektoreittain vuonna 2008 ( ylhäällä ) ja muutokset 190 – 2008 ( alhaalla )

(src)="s723.1"> Povećanje energetske efikasnosti posebno od strane industrije , korisnika i energijskih industrija ;
(trg)="s712.1"> Kasvihuonekaasujen kokonaispäästöt sektoreittain EU-27 -maissa 2008 erityisesti teollisuuden loppukäyttäjien ja energiateollisuuden energiatehokkuuden parannukset

(src)="s731.1"> Bolje upravljanje otpadom i poboljšano obnavljanje gasova sa deponija ( sektorzaotpadjepostigaonajvećesmanjenjeemisije ) ;
(trg)="s718.1"> • parantunut jätehuolto ja kaatopaikkakaasujen talteenotto ( jäteala saavutti korkeimmat suhteelliset vähennykset )

(src)="s745.1"> EU trendovima emisija stakleničkih gasova , između 1990. i 2008. godine , dominirala su dva najveća emitera , Njemačka i Britanija , koje su zajedno bile odgovorne za više od polovice ukupnog smanjenja emisije u EU .
(trg)="s729.1"> EU : n kasvihuonekaasupäästöjen kehitystä 1990 – 2008 hallitsivat kaksi suurinta päästöjen aiheuttajaa , Saksa ja Yhdistynyt kuningaskunta .
(trg)="s729.2"> Ne vastasivat yhdessä yli puolta koko EU : n vähennyksistä .

(src)="s745.2"> Značajna smanjenja su također postigle zemlje EU-12 , kao što su Bugarska , Republika Češka , Poljska i Rumunija .
(trg)="s729.3"> Merkittäviin vähennyksiin ylsivät myös muutamat EU-12 -maista , kuten Bulgaria , Tšekki , Puola ja Romania .

(src)="s745.3"> Ovo cjelokupno smanjenje djelomično je nadoknađeno povećanim emisijama u Španiji , te u manjoj mjeri u Italiji , Grčkoj i Portugalu ( 9 ) .
(trg)="s729.4"> Tämä yleinen lasku kumoutui osittain päästöjen lisääntymisellä Espanjassa ja vähäisemmässä määrin Italiassa , Kreikassa ja Portugalissa ( 9 ) .

(src)="s755.2"> Da su uključene , udio transporta bi dosegao oko 24 % ukupne emisije stakleničkih gasova u EU-27 u 2008. godini .
(trg)="s740.2"> Liikenteen kasvihuonekaasupäästöt EU-27 -maissa kasvoivat 24 prosentilla 1990 – 2008 kun ei oteta huomioon kansainvälisen lento- ja meriliikenteen päästöjä ( 9 ) .

(src)="s756.2"> Emisija stakleničkih gasova iz transporta u EU-27 povećala se za 24 % između 1990. i 2008. godine , isključujući emisije iz međunarodnog avio i morskog transporta ( 9 ) . Dok teretni transport i unutarnji vodeni putevi pokazuju pad tržišnog udjela , broj automobila u EU-27 — nivo vlasništva automobila – je povećan za 22 % , odnosno 52 milijuna automobila , između 1995. i 2006. godine ( 14 ) .
(trg)="s743.1"> Kansainvälisen lentoliikenteen ja kansainvälisen merenkulun päästöt eivät kuulu Kioton pöytäkirjaan eivätkä sisälly oikeanpuoleiseen kuvaan .

(src)="s768.1"> Polje 2.1 U cilju efikasnog transportnog sistema
(trg)="s756.1"> Kohti tehokkaita liikennejärjestelmiä

(src)="s770.1"> Povećanje emisije stakleničkih gasova u sektoru transporta — kao i nekoliko drugih okolišnih utjecaja transporta — i dalje je usko vezano za ekonomski rast .
(trg)="s758.1"> Liikenteen kasvihuonekaasupäästöjen kasvu – samoin kuin useat muut liikenteen ympäristövaikutukset – ovat edelleen tiiviisti sidoksissa talouskasvuun .

(src)="s771.1"> EEA godišnji Mehanizam o izvještavanju i okolišu ( TERM ) pokazuje napredak i uspješnost napora u integrisanju transportnih i okolišnih strategija .
(trg)="s759.1"> EEA : n vuotuinen liikenne- ja ympäristöasioiden raportointi ( Transport and Environment Reporting Mechanism , TERM ) seuraa liikenteen ja ympäristön strategioiden integroimistoimien edistymistä ja tehokkuutta .

(src)="s771.2"> U 2009. godini , izvještaj naglašava sljedeće trendove i rezultate :
(trg)="s759.2"> Raportti korostaa näitä trendejä ja havaintoja vuodelta 2009 :

(src)="s773.1"> U svom Klimatskom i Energetskom paketu ( Climate and Energy Package ) ( 15 ) , EU se obavezala na daljnja smanjenja emisije za ( najmanje ) 20 % do 2020. godine u odnosu na 1990. godinu .
(trg)="s760.1"> EU on Ilmasto- ja energiapaketissaan ( 15 ) sitoutunut edelleen vähentämään päästöjään ( vähintään ) 20 % vuoden 1990 tasosta vuoteen 2020 mennessä .

(src)="s773.2"> Nadalje , EU će napraviti smanjenje emisija za 30 % do 2020 . , u slučaju ako se druge razvijene zemlje obavežu na usporedivo smanjenje emisija iako zemlje u razvoju značajno doprinesu tome , u skladu sa svojim obavezama i mogućnostima . Švicarska i Lihteštajn ( obje doprinose sa 20 do 30 % redukcije emisije ) , kao i Norveška ( 30 do 40 % ) imaju slične opredjeljenosti .
(trg)="s760.2"> Lisäksi EU sitoutuu vähentämään päästöjä 30 prosentilla vuoteen 2020 mennessä edellyttäen että muut kehittyneet maat sitoutuvat vastaaviin päästövähennyksiin ja kehitysmaat osallistuvat asiaan riittävästi vastuunsa ja valmiuksiensa mukaisesti .

(src)="s775.1"> • Emisije stakleničkih gasova iz prometa ( isključujući međunarodni avio i pomorski promet ) su porasle za 28 % između 1990. i 2007. u EEA zemljama ( za 24 % u EU-27 ) , i sada čine oko 19 % ukupnih emisija .
(trg)="s763.1"> • Liikenteen kasvihuonekaasupäästöt ( lukuun ottamatta kansainvälistä lento- ja meriliikennettä ) kasvoivat 28 % vuosien 1990 ja 2007 välillä EEA -maissa ( 24 % EU-27 : ssä ) , ja nyt osuus on noin 19 % kokonaispäästöistä .

(src)="s782.1"> U izvještaju zaključeno je da ukazivanje na aspekte zaštite okoliša u prometnoj politici iziskuje viziju izgleda transportnog sistema do sredine 21. stoljeća . Proces uspostavljanja nove Zajedničke politike transporta je ključan prilikom stvaranja ove vizije i njenog ostvarivanja .
(trg)="s770.1"> • Tieliikenne on edelleen ylivoimaisesti suurin liikenteen melulle altistumisen aiheuttaja .

(src)="s784.1"> 18 b u poređenju sa ukupnim udjelom za manje od 9 % u 2005. godini (
(trg)="s772.2"> Uuden yhteisen liikennepolitiikan perustamisprosessissa on ennen kaikkea kyse tuon näkemyksen luomisesta ja sitten politiikan suunnittelusta näkemyksen toteuttamiseksi .

(src)="s790.1"> Ograničavanje globalne prosječne temperature se povećalo do ispod 2 ° C na dugoročnom planu , a smanjenje globalnih emisija stakleničkih gasova na 50 % ili više do 2050. godine u odnosu na 1990. godinu , i generalno se smatra daje i za onoga što se može postići sa dodatnim smanjenjem emisije . Nadalje , potrebne su sistematske promjene unačinunakojigeneriramoikoristimoenergiju , inačinunakojiproizvodimo i konzumiramo energetska dobra .
(trg)="s777.1"> Globaalin keskilämpötilan nousun rajoittamista pitemmällä tähtäimellä alle kahden asteen ja globaalien kasvihuonekaasupäästöjen vähentämistä 50 prosentilla tai enemmän verrattuna vuoden 1990 tasoon vuoteen 2050 mennessä pidetään yleisesti saavuttamattomana asteittaisilla päästövähennyksillä .

(src)="s802.3"> Na širem planu , tehnologije pametnih aparata i pametne mreže također mogu pomoći cjelokupnoj efikasnosti električnih sistema , omogućavajući neefikasnoj proizvodnji energije da se koristi manje kroz smanjenje vršnih opterećenja .
(trg)="s794.2"> Isommassa mittakaavassa älykkäät laitteet ja älykkäät sähköverkot voivat auttaa sähköjärjestelmien kokonaistehokkuuden parantamisessa sillä , että kuormitushuippujen väheneminen vähentää tarvetta käyttää tehottomia sähköntuotantotapoja .

(src)="s806.1"> Očekuje se da će dio promjene doći iz omogućavanja velike proizvodnje energije na velikoj udaljenosti od korisnika , i da će se efikasno transportovati između zemalja i preko mora . Programi kao što su : DESERTEC inicijativa ( c ) , Inicijativa pomorske mreže zemalja sjevernog mora ( the
(trg)="s800.1"> Osan muutoksesta odotetaan syntyvän mahdollistamalla suurtuotanto kaukana käyttäjistä ja siirtämällä sähkö tehokkaasti eri maiden välillä ja merten poikki .

(src)="s810.3"> Ova vrsta sistema može također pomoći razvoju električnih automobila , a zauzvrat doprinijeti stabilnosti i održivosti takve mreže ( f ) .
(trg)="s805.3"> Tällainen järjestelmä voi myös tukea sähköautojen käyttöönottoa ja edistää verkkojen vakautta ja kannattavuutta ( f ) .

(src)="s812.1"> Na duži rok , uvođenje takve mreže može smanjiti buduće investicije , potrebne za nadogradnju prijenosnog sistema u Europi .
(trg)="s807.1"> Pitkällä aikavälillä tällaisten verkkojen käyttöönotto voi vähentää tulevia investointeja , joita tarvitaan Euroopan siirtoverkkojen tason nostamiseen .

(src)="s917.1"> Predviđa se da će klimatske promjene imati veliki uticaj na ekosisteme , vodene resurse i ljudsko zdravlje
(trg)="s911.1"> Ilmastonmuutoksella ennustetaan olevan merkittäviä vaikutuksia ekosysteemeihin , vesivaroihin ja ihmisten terveyteen

(src)="s918.1"> Dodatni glavni potencijalni uticaj klimatskih promjena , u kombinaciji s promjenama u korištenju zemljišta i praksi upravljanja vodama , je intenziviranje hidrološkog ciklusa — zbog promjena u temperaturi , padavinama , ledenjacima i snježnom pokrivaču . Općenito , godišnji riječni tokovi su u porastu na sjeveru , a u opadanju na jugu — trend za koji se predviđa da će ubuduće povećati globalno zagrijavanje . Velike sezonske promjene su također projicirane , sa nižim tokovima ljeti , a većim zimi . Kao posljedica toga , suša i vodeni napon će porasti , naročito u južnoj Europi , i naročito tokom ljeta . Predviđa se da će se poplave javljati češće u mnogim riječnim bazenima , naročito tokom zime i proljeća , iako procjene promjena u frekvenciji i veličini poplava ostaju nepouzdane .
(trg)="s912.1"> Lisäksi merkittävä mahdollinen ilmastonmuutoksen vaikutus yhdessä maankäytön muutosten ja vesihuollon käytäntöjen kanssa on veden kiertokulun kiihtyminen , mikä johtuu muutoksista lämpötilassa , sademäärässä , jäätiköissä ja lumipeitteessä .

(src)="s930.3"> Predviđa se da će se takve promjene u ciklusima poljoprivrednih kultura nastaviti — što može potencijalno ozbiljno uticati na poljoprivredu ( G
(trg)="s920.6"> Tällaisten viljelykasvien syklin muutosten ennakoidaan jatkuvan ja mahdollisesti vaikuttavan vakavasti maatalouskäytäntöihin ( G

(src)="s945.1"> Ljudi koji su u opasnosti od poplava , štete i troškovi prilagođavanja na nivou EU-27 , bez prilagođavanja i sa prilagođavanjem
(trg)="s935.1"> Tulvariskille alttiina oleva väestö , vahingot ja sopeutumiskustannukset sekä ilman sopeutusta että sopeuttamistoimilla ( EU-27 )

(src)="s949.1"> Troškovi prilagođavanja ( mlrd eura / god )
(trg)="s939.1"> Vahinkojen ( jäännös ) kustannukset ( Miljardia euroa / vuosi )

(src)="s951.2"> ' Adaptacija ' se definiše kao prilagođavanje prirodnim ili ljudskim sistemima u skladu sa stvarnim ili očekivanim promjenama klime i njenim posljedicama , a u cilju obuzdavanja štete ili iskorištavanja povoljnih prilika ( 23 ) .
(trg)="s945.2"> " Sopeutumisella " tarkoitetaan luonnon ja ihmisen järjestelmien mukauttamista tapahtuvaan tai odotettuun ilmastonmuutokseen tai sen vaikutuksiin niin että haitat lievenevät ja suotuisia mahdollisuuksia käytetään hyväksi ( 23 ) .

(src)="s995.2"> Praktični primjeri mjera prilagođavanja obuhvataju sisteme za rano upozoravanje , vezane za toplinske udare , sušu i upravljanje rizikom nestašice vode , upravljanje potrošnjom vode , raznolikost usjeva , odbranu od obalnih iriječnihpoplava , rizikodkatastrofelošegupravljanja , ekonomskaraznolikost , osiguranje , korištenje zemljišta , poboljšanje zelenih infrastruktura .
(trg)="s997.2"> Käytännön esimerkkejä sopeutumistoimista ovat helleaaltojen varhaiset varoitusjärjestelmät , kuivuuden ja veden niukkuuden riskienhallinta , veden kysynnän hallinta , viljelyn monipuolistaminen , rannikon ja jokien suojapadot , katastrofiriskien hallinta , talouden monipuolistaminen , vakuuttaminen , maankäytön ohjaus ja vihreän infrastruktuurin parantaminen .

(src)="s1009.2"> Nadalje , mnoge inicijative prilagođavanja ne bi trebalo poduzimati kao samostalne akcije , nego kao ugrađene mjere u okviru šireg smanjenja rizika u sektoru , uključujući upravljanje vodenim resursima i strategiju obalne odbrane .
(trg)="s1011.3"> Monia sopeutumisaloitteita ei myöskään tulisi tehdä erillisinä toimina vaan upotettuina laajempiin sektorikohtaisiin riskien vähentämistoimiin , mukaan lukien vesiresurssien hallinta ja rannikon suojelustrategiat .

(src)="s1010.1"> knjiga EU o Adaptaciji ( 24 ) je prvi korak prema usvajanju strategije smanjenja osjetljivosti na uticaj klimatskih promjena , i nadopunjuje djelovanje na nacionalnom , regionalnom i lokalnom nivou .
(trg)="s1012.1"> EU : n valkoinen kirja sopeutumisesta ( 24 ) on ensimmäinen askel kohti sopeutumisstrategiaa , jolla vähennetään haavoittuvuutta ilmaston muutoksen vaikutuksille ja joka täydentää kansallisen , alueellisen ja jopa paikallisen tason toimia .

(src)="s1010.2"> Integracija prilagođavanjanaokolišisektorskepolitikedomena — poputonihkoje se odnose na vodu , prirodu i bioraznolikost , kao i efikasnost resursa , važanjecilj .
(trg)="s1012.2"> Tärkeä tavoite on sopeutumisen yhdentäminen ympäristö- ja sektorikohtaisen politiikan alueilla kuten vesi , luonto ja luonnon monimuotoisuus sekä luonnonvarojen käyttö .

(src)="s1011.1"> Troškovi prilagođavanja u Europi potencijalno mogu biti veliki — i mogu iznositi do milijarde eura godišnje u srednjeročnom i dugogoročnom smislu . Međutim , ekonomska procjena troškova i koristi je izazvala veliku nesigurnost .
(trg)="s1013.1"> Sopeutumisen kustannukset Euroopassa voivat olla hyvinkin suuret ja voivat nousta miljardeihin euroihin vuosittain keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä .

(src)="s1011.3"> Ipak , procjene mogućnosti prilagođavanja su pokazale da pravovremene mjere prilagođavanja čine ekonomska , društvena i okolišna ispitivanja , jer ona mogu vrlo značajno smanjiti potencijalne štete i isplatiti se mnogo puta u odnosu na mirovanje .
(trg)="s1013.3"> Hyötyjen ja kustannusten taloudelliset arviot viittaavat sittenkin siihen , että oikea-aikaiset toimet ovat talouden , yhteiskunnan ja ympäristön kannalta järkeviä , sillä ne voivat vähentää mahdollisia vahinkoja huomattavasti ja tuottaa moninkertaisesti verrattuna siihen , ettei tehdä mitään .

(src)="s1012.1"> Generalno , zemlje su svjesne potrebe da se prilagode klimatskim promjenama i 11 EU zemalja je usvojilo nacionalnu strategiju
(trg)="s1014.1"> Yleisesti ottaen maat ovat tietoisia tarpeesta sopeutua ilmastonmuutokseen ja kevääseen 2010 mennessä 11 EU-maata oli

(src)="s1014.1"> prilagođavanja do proljeća 2010. godine ( H
(trg)="s1016.1"> päättänyt kansallisesta sopeutumisstrategiasta ( H