# bg/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz
# tr/FZ6004199/FZ6004199.xml.gz


(src)="s4.1"> Oколо 16 специализирани и децентрализирани агенции на Европейския съюз са създадени , с цел да съдействуват на държавите-членки на Съюза и на техните граждани .
(trg)="s5.1"> AB Űye Devletlerini ve bu devletlerin vatandaşlarını desteklemek üzere 16 tane uzman ve merkezileşmemiş bir şekilde çalışan AB ajansı kurulmuştur .

(src)="s5.1"> Тези агенции отговарят на стремежа за географско разпределяне на пълномощията и на нуждата да се решават нови задачи от юридически , технически и/или научен характер .
(trg)="s6.1"> Ajanslar , coğrafi devir için duyulan isteği ve hukuki , teknik ve / veya bilimsel nitelikli yeni görevlerle baş etme gereksinimini karşılamayı amaçlar .

(src)="s5.2"> Повечето от тези агенции започнаха своята дейност през 1994–95 г . , вследствие на решение на Европейския съвет в Брюксел .
(trg)="s6.2"> Ajansların çoğu , 1994 – 95 yılında , Brüksel ’ deki Avrupa Konseyinin bir kararından sonra faaliyete geçmiştir .

(src)="s5.3"> Освен 16-те вече установени агенции , одобрено бе създаването на нови пет , което ще стане през 2004/05 г .
(src)="s5.4"> ( Европейска агенция за железопътни връзки , Европейска агенция за сигурността на мрежите и информацията , Европейски център за превенция и контрол на заболяванията , Европейска агенция за химическите продукти и Агенция за рибарството и рибното дело ) .
(trg)="s6.3"> Halen faaliyette olan 16 ajansa ek olarak beş yeni ajansın ( bir Avrupa Demiryolu Ajansı , bir Avrupa Ağ ve Bilgi Güvenliği Ajansı , bir Avrupa Hastalık Őnleme ve Kontrol Merkezi , bir Avrupa Kimyasal Maddeler Ajansı ve bir Balıkçılık Ajansı ) oluşturulması onaylanmış olup , bunlar 2004 / 05 yıllarında kurulacaktır .

(src)="s6.1"> Целите на отделните агенции са многобройни и разнообразни .
(trg)="s7.1"> Ajansların her birinin amaçları çok ve çeşitlidir .

(src)="s6.3"> Въпреки това , съществуват редица общи елементи , залегнали в дейността на агенциите като цяло :
(trg)="s7.3"> Ancak , genel olarak bir ajansın çalışmasına temel oluşturan bir dizi umumi hedefler bulunmaktadır :

(src)="s7.1"> • те представят степента на децентрализиране и разпределяне на дейностите на Общността ; • придават по-висока обществена значимост на задачите , с които са натоварени , доколкото задачите се отъждествяват със самите агенции ; • някои от тях отговарят на необходимостта от разработване на ноу-хау в отделни ясно обособени области на науката или техниката ; • ролята на други е да интегрират групи с разнородни интереси и по този начин да улесняват диалога на европейско ( между социални партньори , например ) , или международно равнище .
(trg)="s8.1"> • Topluluğun faaliyetlerini bir ölçüde merkezden dağıtma ve yayma işlevi görürler ; • kendilerine atanan görevleri ajansların kendisiyle özdeşleştirerek bu görevlere daha yüksek bir profil sağlarlar ; • bazıları iyi tanımlanmış belli alanlarda bilimsel veya teknik bilgi , yetenek ve tecrübeden doğan gücü geliştirme gereksinimini karşılar ; • diğerleri ise farklı çıkar gruplarını bütünleştirme ve böylece Avrupa düzeyinde veya uluslararası düzeylerde diyalogu ( örneğin , sosyal taraflar arasında ) kolaylaştırma rolüne sahiptirler .

(src)="s10.1"> «Europe Direct » е служба , която може да Ви помогне да намерите отговори на въпросите , които Ви вълнуват относно Европейския съюз
(trg)="s11.1"> Europe Direct , Avrupa Birliği hakkındaki sorularınıza yanıt bulmanıza yardımcı olmayı amaçlayan bir servistir.Yeni ücretsiz telefon numarası :

(src)="s12.1"> Подробна информация относно Европейския съюзможете да намерите в Интернет на сървър Европа : ( http : //europa . eu . int ) .
(trg)="s13.1"> Avrupa Birliği hakkında kapsamlı bilgiler İnternet  te mevcuttur .
(trg)="s13.2"> Bu bilgilere Europa sunucusundan ( http : / / europa.eu.int ) ulaşılabilinir .

(src)="s20.1"> Европейски център за развитие на професионалното обучение
(trg)="s22.1"> 8 Cedefop * – Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi 1975 ’ te kurulmuş olup , Avrupa Birliğinde ( AB ) mesleki eğitim ve öğretimin desteklenmesi ve geliştirilmesine yardımcı olan bir Avrupa ajansıdır .

(src)="s21.3"> През 1995 г . седалището на Седефоп се премести в Солун , а в Брюксел функционира представителство на организацията .
(trg)="s23.1"> Önceleri Berlin ’ de bulunan Cedefop merkez bürosu 1995 ’ te Selanik ’ e taşınmıştır .
(trg)="s23.2"> Cedefop ’ un Brüksel ’ de bir irtibat bürosu bulunmaktadır .

(src)="s22.1"> Седефоп полага усилия за утвърждаване на европейска зона за обучение през целия живот навсякъде в разширения ЕС .
(trg)="s24.1"> Cedefop genişletilmiş AB çapında bir Avrupa yaşam boyu öğrenim alanı oluşturmak için çalışır .

(src)="s22.2"> За тази цел , Центърът предоставя информация и анализи относно системите , политиката , теорията и практиката на професионалното образование и обучение .
(trg)="s24.2"> Bunu , mesleki eğitim ve öğretim sistemleri , politikaları , araştırmaları ve uygulamaları üzerine bilgi ve analizler sağlayarak yapar .

(src)="s23.1"> Година на създаване : 1975Директор : Johan van Rens Служители : 120
(trg)="s25.1"> Kuruluş tarihi : 1975Müdür : Johan van Rens Personel sayısı : 120

(src)="s24.1"> Задачите , които изпълнява Седефоп са следните :
(trg)="s26.1"> Cedefop ’ un görevleri şunlardır :

(src)="s26.1"> · съставяне на сборници от документи и анализи на данни ; · принос в разгръщане и координация на научноизследователската работа ; · разработване и разпространяване на информация ; · насърчаване на съвместните подходи към проблемите на професионалното образование и обучение ; · осигуряване на форум за дебат и обмен на идеи . Седефоп е приел следните средносрочни приоритети за периода 2003-06 г . като насока на дейностите си и за обезпечаване на информацията , която предоставя :
(trg)="s28.1"> • seçilmiş belgeleri ve veri analizlerini toplamak ; • araştırmaların geliştirilmesine ve koordine edilmesine katkıda bulunmak ; • bilgiyi kullanmak ve dağıtmak ; • mesleki eğitim ve öğretim problemlerine ortak yaklaşımları desteklemek ; • görüşme ve fikir alışverişi için bir forum oluşturmak .

(src)="s28.1"> · подобряване на достъпа до обучение , на мобилността и социалната интеграция ; · създаване на условия за придобиване и подобаващо оценяване на образованието ; · оказване на подкрепа на мрежите и партньорствата в разширения ЕС .
(trg)="s31.1"> • hareketlilik , sosyal katılım ve öğrenmeye erişimi geliştirmek ; • öğrenmeye imkan tanımak ve değer vermek ; • genişletilmiş AB ’ de ağları ve ortaklıkları desteklemek

(src)="s29.1"> Седефоп предоставя информацията си в електронна и в печатна форма , като същевременно осигурява и възможности за обмен чрез пътуванията с учебна цел , конференциите и семинарите , които организира .
(trg)="s32.1"> Cedefop bilgilerini elektronik ve yazılı medyada sunar ve ayrıca organize ettiği inceleme gezileri , konferanslar ve seminerler sayesinde kişileri bir araya getirir .

(src)="s29.2"> Информацията на Седефоп е адресирана към политическите експерти , научните работници и работещите в областта на професионалното образование и обучение в ЕС и отвъд границите на Съюза .
(trg)="s32.2"> Cedefop ’ un bilgisi , AB ve dışındaki mesleki eğitim ve öğretim politikasını belirleyenlere , araştırmacılara ve uygulayıcılara yöneliktir .

(src)="s30.1"> Работните програми на Седефоп и най-новият годишен отчет са на разположение в Интернет на адрес : http : //www . cedefop . eu . int .
(trg)="s33.1"> Cedefop çalışma programları ve en son yıllık rapor İnternet ’ te http : / / www.cedefop.eu.int adresinden edinilebilir .

(src)="s30.2"> Предоставена е и информация относно екипа от служители на Седефоп и Управителния съвет , както и за организационната структура .
(trg)="s33.2"> Bu adreste ayrıca , Cedefop ’ un organizasyonunun yanı sıra Cedefop personeli ve yönetim kurulu hakkında bilgiler de bulunmaktadır .

(src)="s30.3"> Седефоп поддържа и интерактивен уебсайт , наречен «Европейско учебно село» ( European Training Village ) : http : //www . trainingvillage . gr
(trg)="s33.3"> Cedefop ayrıca , Avrupa Eğitim Köyü adı verilen ve http : / / www.trainingvillage.gr adresinde bulunan etkileşimli bir web sitesine sahiptir .

(src)="s31.1"> ( 1 ) « Седефоп » ( ‘ Cedefop ’ ) е съкращение от официалното наименование на организацията на френски език - Centre Européen pour le Développement de la Formation Professionnelle .
(trg)="s34.1"> *  Cedefop ’ örgütün resmi adı olan Avrupa Mesleki Eğitimi Geliştirme Merkezi ’ nin Fransızca akronimidir ( Centre Européen pour le Développement de la Formation Professionnelle ) .

(src)="s34.1"> Европейска фондация за подобряване на условията на живот и труд
(trg)="s37.1"> Avrupa Yaşam ve Çalışma Koşularını Geliştirme Vakfı

(src)="s35.1"> 8 Фондацията е структура на Европейския съюз , учредена през 1975 г . с цел да съдействува в планирането и внедряването на по-добри условия на живот и труд в Европа .
(trg)="s38.1"> 8 Vakıf , Avrupa ’ da daha iyi yaşam ve çalışma koşullarının planlanması ve sağlanmasına katkıda bulunmak üzere 1975 ’ te kurulmuş bir Avrupa Birliği kurumudur .

(src)="s35.2"> Тя предоставя на правителствата , работодателите , профсъюзите и Европейската комисия изводи от научни изследвания , познание и помощ чрез независима и сравнителна проучвателна дейност .
(trg)="s38.2"> Bağımsız ve karşılaştırmalı araştırmalardan elde ettiği bulgu , bilgi ve tavsiyeleri hükümetlere , işverenlere , işçi sendikalarına ve Avrupa Komisyonuna sunar .

(src)="s36.1"> Фондацията организира своята експертна работа около три централни области , фокусирани върху следните теми :
(trg)="s39.1"> Vakıf çalışmalarını üç temel uzmanlık alanı çerçevesinde düzenler ve çalışmalarının odağı aşağıdaki hususlardır :

(src)="s38.1"> Година на създаване : 1975Временно изпълняващ длъжността директор : Willy Buschak Служители : 100
(trg)="s40.1"> Kuruluş Tarihi : 1975Müdür Vekili : Willy Buschak Personel Sayısı : 100

(src)="s39.1"> Неотдавна Фондацията създаде Европейския мониторингов център за промяната ( ЕМЦП ) , който има за задача да анализира и прогнозира промените в производството и предприятията с цел подкрепа на социално-икономическия напредък .
(trg)="s41.1"> • çalışma koşulları : bunlara çalışma düzeni , işyerinde zamanla ilgili hususlar , esneklik , çalışma koşullarındaki değişikliklerin izlenmesi dahildir ; • yaşam koşulları : iş ve aile yaşamı arasındaki denge , sosyal kamu hizmetlerinin sağlanması ve istihdama entegrasyonun teşvik edilmesi dahil olmak üzere Avrupa vatandaşlarının günlük yaşamlarını etkileyen hususlar ; • endüstriyel ilişkiler : endüstriyel değişim ve kurumsal yeniden yapılanma , çalışanların karar mekanizmalarına katılımı , endüstriyel ilişkilerin Avrupalılaştırılması .

(src)="s40.1"> Текстовете на отчетите от научните изследвания на Фондацията можете безплатно да извадите от нейния уебсайт или да ги поръчате чрез Интернет на адрес : www . eurofound . eu . int .
(trg)="s43.1"> Vakıf yakın zamanda , endüstriyel ve şirket içi değişimin sosyoekonomik ilerlemeyi destekleyecek şekilde analiz ve tahmini için Avrupa Değişim İzleme Merkezi ’ ni ( EMCC ) kurmuştur .

(src)="s46.1"> Европейска агенция за околна среда
(trg)="s50.1"> Avrupa Çevre Ajansı

(src)="s47.1"> 8 Eвропейската агенция за околна среда ( EАОС ) е органът на Европейския съюз , със задачата да предоставя достоверна и независима информация за околната среда .
(trg)="s51.1"> 8 Avrupa Çevre Ajansı ( AÇA ) çevre ile ilgili sağlıklı , bağımsız bilgiler vermekle görevli bir AB kurumudur .

(src)="s47.2"> Агенцията е главният информационен източник за хората , участващи в разработването , приемането , реализацията и оценката на политиката в областта на околната среда , както и за обществото като цяло .
(trg)="s51.2"> Çevre politikalarını geliştirme , benimseme , uygulama ve değerlendirme alanlarında çalışanlar kadar kamu için de temel bir bilgi kaynağıyız .

(src)="s48.1"> Нашата главна цел е да подпомагаме Европейския съюз и държавите-членки на ЕАОС да вземат компетентни решения за подобряване на околната среда , за интегриране на свързаните с околната среда фактори в икономическите политики и развитие за постигане на устойчивост .
(trg)="s52.1"> Amacımız , AB ' ne ve üye ülkelere çevreyi geliştirme , çevreyle ilgili hususları ekonomik politikalara entegre etme ve sürdürülebilirliğe doğru ilerleme konularında bilgilendirilmiş kararlar vermelerinde yardımcı olmaktır .

(src)="s49.1"> За да реализираме тези цели , ние предоставяме широка гама от информация и оценки .
(trg)="s53.1"> Bunu yapmak için geniş bir bilgi ve değerlendirme yelpazesi sunmaktayız .

(src)="s49.2"> Те обхващат състоянието и тенденциите в областта на околната среда , както и въздействията върху околната среда и икономическите и социалните движещи сили , които са в основата им .
(trg)="s53.2"> Bunun kapsamına çevrenin durumu ve eğilimleri ile çevre üzerindeki baskılar ve bunların ardındaki ekonomik ve sosyal itici güçler girmektedir .

(src)="s49.3"> Информацията и оценките включват също политиките и тяхната ефективност .
(trg)="s53.3"> Bunlar ayrıca , politikaları ve etkinliklerini de kapsamaktadır .

(src)="s49.4"> Ние се опитваме да определим възможни бъдещи тенденции и проблеми , използвайки сценарии и други техники .
(trg)="s53.4"> Senaryolar ve diğer teknikleri kullanarak ileride olabilecek eğilim ve sorunları da belirlemeye çalışmaktayız .

(src)="s50.1"> Година на създаване : 1993 Изпълнителен директор : Prof . Jacqueline McGlade
(trg)="s54.1"> Kuruluş Tarihi : 1993 Yönetici Müdür : Prof. Jacqueline McGlade Personel : 115

(src)="s52.1"> Основен източник на информация е Европейската мрежа за информация и наблюдение на околната среда ( ЕМИНОС ) .
(trg)="s56.1"> Önemli bir bilgi kaynağı Avrupa çevre bilgi ve gözlem ağıdır ( Eionet ) .

(src)="s52.2"> ЕАОС отговаря за развитието на мрежата и координирането на нейните дейности .
(trg)="s56.2"> AÇA , ağı geliştirme ve faaliyetlerinin koordinasyonundan sorumludur .

(src)="s52.3"> За целта , ние работим в тясно сътрудничество с националните партньори : най-често , това са националните агенции за околната среда или министерствата за околната среда на държавитечленки .
(trg)="s56.3"> Bunu yapmak için , tipik olarak üye ülkelerdeki ulusal çevre ajansları veya çevre bakanlıkları gibi ulusal odak noktaları ile yakın ilişki halinde birlikte çalışırız .

(src)="s52.4"> Те отговарят за координирането на националните мрежи , обхващащи общо около 300 институции .
(trg)="s56.4"> Bu ulusal odak noktaları , pek çok kurumu ( toplam 300 civarında ) içeren ulusal ağların koordinasyonundan sorumludur .

(src)="s56.1"> За да улесним събирането , управлението и анализа на данни , ние сме създали и работим в тясно сътрудничество с пет европейски тематични центрове , работещи по въпросите на водите , въздуха и промяната в климата , опазване на природата и биоразнообразието , отпадъчни и материални потоци и околната среда на земята .
(trg)="s58.1"> Veri toplama , yönetim ve analizini desteklemek amacıyla su , hava ve iklim değişikliği , doğanın korunması ve biyolojik çeşitlilik , atık ve malzeme akışları ve toprakla ilgili çevre konularında beş Avrupa konu merkezi kurmuş olup , bunlarla birlikte yakın bir çalışma yürütmekteyiz .

(src)="s57.1"> Информация за подобряване на околната среда в Европа
(trg)="s59.1"> Avrupa ’ nın çevresini geliştirmek için bilgi

(src)="s58.1"> Ние работим в тясно сътрудничество и с други европейски и международни организации , като Статистическата служба ( Eurostat ) и Съвместния научноизследователски център на Европейската комисия , Програмата за околната среда на Обединените нации ( UNEP ) и Световната здравна организация ( WHO ) .
(trg)="s60.1"> Ayrıca Avrupa Komisyonunun Ortak Araştırma Merkezi ve İstatistik Ofisi ( Eurostat ) , Birleşmiş Milletler Çevre Programı ( UNEP ) ve Dünya Sağlık Örgütü ( WHO ) gibi diğer Avrupa kuruluşları ve uluslararası kuruluşlarla yakın bir şekilde birlikte çalışırız .

(src)="s59.1"> ЕАОС и ЕМИНОС са създадени с Регламент на Съвета ( EИО ) No 1210/90 от 7 май 1990 г . , с последващи изменения от 1999 и 2003 г .
(trg)="s61.1"> AÇA ve Eionet daha sonra değişiklikler yapılan ( 1999 , 2003 ) 7 Mayıs 1990 tarih ve 1210 / 90 sayılı Konsey Düzenlemesi ile kurulmuştur .

(src)="s59.2"> Седалището на Агенцията е в Копенхаген , а служителите й през 2004 г . са приблизително 115.
(trg)="s61.2"> Ajans Kopenhag ’ da bulunur ve 2004 yılında personel sayısı yaklaşık 115 ’ e ulaşmıştır .

(src)="s59.3"> Бюджетът на Агенцията за 2004 г . е около 31 милиона евро .
(trg)="s61.3"> Ajansın 2004 bütçesi 31 milyon EUR ’ dur .

(src)="s60.1"> Членството е открито за страни , които не са членки на Европейския съюз .
(trg)="s62.1"> Üyelik Avrupa Birliği Üye Devleti olmayan ülkelere de açıktır .

(src)="s60.2"> Понастоящем ( 2004 г . ) ние имаме 31 страни-членки : 25-те държави-членки на Европейския съюз , заедно с България , Исландия , Лихтенщайн , Норвегия , Румъния и Турция .
(trg)="s62.2"> Şu anda ( 2004 ) 31 üye ülkemiz bulunmaktadır : 25 AB Üye Devletiyle birlikte Bulgaristan , İzlanda , Lihteştayn , Norveç , Romanya ve Türkiye .

(src)="s64.1"> 8 Споделяйки опита си в областта на обучението и професионалната квалификация в различни райони и култури , Европейската фондация за обучение ( EФО ) помага за развитието на индивидуалните способности , като по този начин поощрява подобряването на условията на живот и гражданската активност в демократичните общества , които зачитат човешките права и многообразието на културите .
(trg)="s66.1"> 8 Avrupa Eğitim Vakfı ( ETF ) , mesleki eğitim deneyimini bölgeler ve kültürler ötesinde paylaşarak kişilerin becerilerini geliştirmelerine yardımcı olur ve böylece , insan hakları ve kültürel çeşitliliğe saygısı olan demokratik toplumlarda daha iyi yaşam koşullarını ve etkin vatandaşlığı teşvik eder .

(src)="s64.2"> В качеството си на експертен център , EФО допринася за трайното социално-икономическо развитие , съдействувайки на 30 държави-съседки на Европейския съюз да преустроят своите системи за професионално обучение и квалификация , най-вече благодарение на програмите на Европейския съюз Phare , CARDS , Tacis и MEDA .
(trg)="s66.2"> Bir uzmanlık merkezi olarak ETF , başlıca Phare , CARDS , Tacis ve MEDA gibi Avrupa Topluluğu programları aracılığıyla AB ’ ne komşu 30 ülkenin kendi mesleki eğitim sistemlerini geliştirmelerini sağlayarak sürdürülebilir sosyoekonomik kalkınmalarına katkıda bulunur .

(src)="s64.3"> EФО подпомага също така Европейската комисия в прилагането на програмата Tempus .
(trg)="s66.3"> ETF ayrıca , Tempus programının uygulanmasında Avrupa Komisyonuna yardımcı olur .

(src)="s65.1"> Понастоящем EФО работи с 30 държави-партньорки от три континента , в това число страните-кандидатки , страни от Югоизточна Европа , Източна Европа , Централна Азия и средиземноморския регион , като осъществява следните дейности :
(trg)="s67.1"> ETF halen , aday ülkeler , güneydoğu Avrupa , doğu Avrupa , orta Asya ve Akdeniz bölgesi dahil olmak üzere üç kıtada 30 ortak ülkeyle birlikte çalışmakta olup aşağıdaki faaliyetleri gerçekleştirmektedir :

(src)="s66.1"> Година на създаване : 1994Директор : Dr . Muriel Dunbar Служители : 104
(trg)="s68.1"> Kuruluş tarihi : 1994Müdür : Dr. Muriel Dunbar Personel sayısı : 104

(src)="s70.1"> · улеснява диалога между заинтересованите инстанции , чрез развиването на международни , национални и местни мрежи .
(trg)="s71.1"> · ortak ülkelerin mesleki eğitimin geliştirilmesi konusundaki ilerlemesini ve ileriye yönelik önceliklerini ve bunun sosyoekonomik gelişmeyle olan bağlantılarını değerlendirir ; · Avrupa Komisyonunun talebiyle projeler tasarlar , geliştirir , bunları izler ve değerlendirir ; · ortak ülkelerdeki politika yapıcıları ve uygulayıcıları kendi mesleki eğitim sistemlerini modernleştirmede tam anlamıyla görev alabilmeleri için kapasite geliştirir ; · uluslararası , ulusal ve yerel ağlar geliştirerek konuyla ilgilenenler arasındaki diyalogu kolaylaştırır .

(src)="s71.1"> EФО съдействува , също така , за достъпа до европейския опит и практика в развитието на човешките ресурси като цяло , и в частност , до европейската стратегия за заетостта .
(trg)="s72.1"> ETF ayrıca genel olarak insan kaynakları geliştirme ve özel olarak da Avrupa istihdam politikası konusunda Avrupa uzmanlığına ve uygulamalarına erişimi teşvik ve yardım eder .

(src)="s72.1"> В качеството си на международен експертен център , EФО си сътрудничи с други европейски и международни институции и организации като Световната банка , Организацията за икономическо сътрудничество и развитие ( OECD ) , Международната организация на труда ( ILO ) , Европейската инвестиционна банка и ЮНЕСКО .
(trg)="s73.1"> Uluslararası bir uzmanlık merkezi olarak ETF ; Dünya Bankası , OECD , ILO , Avrupa Yatırım Bankası ve UNESCO gibi diğer Avrupa ve uluslararası düzeyindeki kurum ve örgütlerle işbirliği yapar .

(src)="s75.1"> Европейски център за мониторинг на наркотиците и наркоманиите
(trg)="s76.1"> Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi

(src)="s76.1"> 8 Европейският център за мониторинг на наркотиците и наркоманиите
(trg)="s77.1"> 8 Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi ( EMCDDA ) , Avrupa Birliğinde uyuşturucuyla ilgili bilgi merkezidir .

(src)="s77.1"> ( EMCDDA ) е информационното ядро на Европейския съюз в тази проблемна област .
(src)="s77.2"> Неговата мисия е да събира , анализира и разпространява обективна , надеждна и съпоставима информация за наркотиците и наркотичната зависимост , като по този начин предоставя на своята аудитория обоснована и подкрепена с факти картина на феномена наркотици в Европа .
(trg)="s77.2"> Rolü , uyuşturucular ve uyuşturucu bağımlılığı hakkında nesnel , güvenilir ve karşılaştırabilir bilgi toplamak , bunların analizini yapmak ve dağıtmak olup , bu sayede izleyicilerine uyuşturucu olgusunun Avrupa düzeyindeki durumu hakkında sağlam ve kanıtlara dayalı bir tablosunu sunmaktır .

(src)="s78.1"> Сред целевата аудитория на Центъра са хората , които подготвят и вземат политически решения – нашата информация им помага при разработването на взаимосвързани стратегии за борба с наркотиците на национално и европейско ниво .
(trg)="s78.1"> Bu bilgileri tutarlı ulusal ve Topluluk uyuşturucu stratejileri oluşturmakta kullanan politika yapıcıları Merkez ' in hedef grupları arasındadır .

(src)="s78.2"> Освен това , Центърът обслужва специалисти и изследователи , работещи в областта на наркотиците , а в по-широк план – медиите и широката общественост в Европа .
(trg)="s78.2"> Ayrıca , uyuşturucu alanında çalışan profesyoneller ve araştırmacılar ile daha geniş bir ölçekte Avrupa medyası ve kamuoyuna da hizmet verilmektedir .

(src)="s79.1"> Година на създаване : 1993Директор : Georges Estievenart Служители : 80
(trg)="s79.1"> Kuruluş tarihi : 1993Müdürü : Georges Estievenart Personel sayısı : 80

(src)="s80.1"> Основна задача , която пронизва всички дейности на Центъра , е подобряването на съпоставимостта на информацията по проблема с наркотиците в единна Европа и разработването на необходимите за тази цел методи и инструменти .
(trg)="s80.1"> Merkez ' in çalışmalarının odağını , uyuşturucular hakkındaki bilgilerin Avrupa çapında karşılaştırılabilirliğini artırmak ve bunu yapmak için gerekli yöntem ve araçları geliştirmek oluşturur .

(src)="s80.2"> В резултат на положените досега усилия , отделните страни могат да се ориентират за мястото си в глобалната европейска картина и да проучват общи проблеми и цели .
(trg)="s80.2"> Bugüne kadarki çalışmaların bir sonucu olarak , ülkeler artık daha geniş Avrupa tablosundaki yerlerini görebilmekte ve ortak sorun ve hedefleri inceleyebilmektedirler .

(src)="s83.1"> Основна черта на явлението наркотици е неговата променяща се , динамична природа и затова сред най-важните задачи на EMCDDA е да следи актуалното му развитие .
(trg)="s83.1"> Uyuşturucu olgusunun temel özelliğinin değişken ve dinamik bir yapıya sahip olması , EMCDDA ’ nın yeni gelişmelerin izlenmesini temel görevlerinden birisi haline getirmektedir .

(src)="s83.2"> Центърът получава информация основно чрез“мрежата Reitox ” – групаот фокусни центрове във всяка от 25-те държави-членки на ЕС , Норвегия , странитекандидатки за членство в ЕС и Европейската комисия .
(trg)="s83.2"> Merkez bilgileri , esasen 25 AB Üye Devlet ' inin her biriden , Norveç , AB ' ne aday ülkeler ve Avrupa Komisyonundaki odak noktaların yer aldığı  Reitox ağından ' alır .

(src)="s83.3"> Изготвяните от Центъра Annual report on the state of the drugs problem in the European Union and Norway ( Годишен доклад за състоянието на проблема с наркотиците в Европейския съюз и Норвегия ) и електронен Statistical bulletin ( Статистически бюлетин ) предлагат ежегоден обзор на текущото състояние и тенденциите , свързани с наркотиците в Европа .
(trg)="s83.3"> Bir yandan Annual report on the state of the drugs problem in the European Union and Norway ( Avrupa Birliği ve Norveç ' te uyuşturucu sorununun durumu hakkındaki yıllık rapor ) ve çevrimiçi Statistical bulletin ( İstatistiksel bülten ) Avrupa ' daki en son uyuşturucu durumu ve eğilimleri konusunda yıllık bir genel bakış sunar .

(src)="s83.4"> Едновременно с тях електронни онлайн Country situation summaries ( Обзори на положението по страни ) предоставят богата база данни за отделните държави .
(trg)="s83.4"> Öte yandan çevrimiçi Country situation summaries ( Ülke durum özetleri ) uyuşturucu hakkında ulusal verilerden oluşan zengin bir havuz sağlar .

(src)="s84.1"> EMCDDA , вашият компетентен източник по проблемите на наркотиците в Европа
(trg)="s84.1"> EMCDDA , Avrupa ' da uyuşturucu konusundaki referans noktanız

(src)="s85.1"> Работата на EMCDDA се базира върху презумпцията , че надеждната информация е ключ към всяка ефективна стратегия срещу наркотиците .
(trg)="s85.1"> EMCDDA , sağlıklı bilginin uyuşturucu konusunda etkin bir stratejinin anahtarı olduğu varsayımından hareket eder .

(src)="s85.2"> Макар че Центърът не предлага какъвто и да е завършен модел на политика в областта на наркотиците , днес той определено оказва въздействие върху процесите на вземане на решения в тази област чрез своите анализи , инструменти и стандарти .
(trg)="s85.2"> Her ne kadar Merkez herhangi bir politika modeli öneremese de , analizleri , araçları ve standartları aracılığıyla karar verme sürecinde belirgin bir etkisi olmaktadır .

(src)="s89.1"> 8 Европейската агенция за оценка на лекарствените препарати ( ЕАОЛП ) допринася за защитата на здравето на хората и животните , осигурявайки безопасност , ефикасност и високо качество на използуваните в хуманната и ветеринарната медицина лекарствени препарати .
(trg)="s89.1"> 8 Avrupa İlaç Ajansı ( EMEA ) , beşeri ve veterinerlik kullanımı için olan ilaçların güvenli , etkili ve kaliteli olmalarını sağlayarak halk ve hayvan sağlığının korunmasına katkıda bulunur .

(src)="s89.2"> Обединявайки научните възможности на 25-те държави-членки на Европейския съюз в мрежа , включваща повече от 40 национални компетентни органи , Агенцията координира оценката и надзора на лекарствените препарати в целия Европейски съюз .
(trg)="s89.2"> 40 ' tan fazla yetkili ulusal makamdan oluşan bir ağda 25 AB Üye Devlet ' inin bilimsel kaynaklarını bir araya getiren EMEA , Avrupa Birliği çapında ilaçların değerlendirilmesi ve denetimini koordine eder .

(src)="s89.3"> Тя работи в тясно сътрудничество с международни партньори , засилвайки приноса на ЕС за глобалната хармонизация .
(trg)="s89.3"> Uluslararası ortaklarla da yakın işbirliği içinde çalışarak , AB ' nin küresel uyumlaştırmaya katkısını güçlendirir .

(src)="s90.1"> Година на създаване : 1995Директор : Thomas Lönngren Служители : 379 ( 2005 )
(trg)="s90.1"> Kuruluş tarihi : 1995Müdür : Thomas Lönngren Personel sayısı : 379 ( 2005 )

(src)="s91.1"> Агенцията започна дейността си през 1995 г . , когато бе въведена Европейската система за разрешаване на лекарствените препарати , обезпечаваща процедура на централизиране и взаимно признаване .
(trg)="s91.1"> EMEA faaliyetlerine , merkezi ve karşılıklı bir tanıma sürecinde ilaç ürünlerini yetkilendirme Avrupa sisteminin sunulduğu 1995 yılında başlamıştır .

(src)="s91.4"> Провежда се едно единствено проучване чрез Комитета за лекарствени средства за хуманната медицина ( Committee for Medicinal Products for Human Use ) или Комитета за ветеринарни лекарствени средства ( Committee for Medicinal Products for Veterinary Use ) .
(trg)="s91.4"> Beşeri Kullanım için İlaç Ürünleri Komitesi ( CHMP ) veya Veterinerlik Kullanımı için İlaç Ürünleri Komitesi ( CVMP ) aracılığıyla tek bir değerlendirme yapılır .

(src)="s91.5"> Ако съответният Комитет стигне до заключението , че качеството , безопасността и ефикасността на дадения лекарствен препарат са доказани в достатъчна степен , той приема положителна резолюция и я изпраща до Комисията , която въз основа на тази оценка издава маркетингово разрешително , валидно за целия Европейски съюз .
(trg)="s91.5"> İlgili Komite , ilaç ürününün kalite , güvenlik ve etkililiğinin yeterli derecede kanıtlandığı sonucuna varırsa , Avrupa Birliğinin tamamı için geçerli olacak bir tek Pazar yetkilendirmesine dönüştürülmek üzere Komisyona gönderilen olumlu bir görüş benimser .

(src)="s94.1"> През 2001 г . бе създаден Комитета за редки лекарствени препарати ( Committee for Orphan Medicinal Products ) , рецензиращ молбите за получаване на разрешителни , подадени от индивидуални лица или фирми , които имат намерение да разработват лекарствени препарати , предназначени за редки заболявания , така наречените ‘ orphan drugs’(лечебни препарати за редките заболявания , б . пр . ) .
(trg)="s94.1"> 2001 yılında , ender rastlanan hastalıklar için ilaç ( ' yetim ilaç ' olarak da adlandırılır ) geliştirmeyi düşünen kişi veya şirketlerden belirleme başvurularını inceleyen Yetim İlaç Ürünleri Komitesi ( COMP ) kurulmuştur .

(src)="s94.2"> От края на 2004 г . , новосъздаден Комитет за лекарствените продукти на билкова основа ( Committee on Herbal Medicinal Products ) ще дава научна оценка за лекарствените средства , създадени по традиционни рецепти на билкова основа .
(trg)="s94.2"> 2004 yılının sonundan itibaren yeni bir Bitkisel İlaç Ürünleri Komitesi ( HMPC ) , geleneksel bitkisel ilaçlar konusunda bilimsel görüşlerini belirtecektir .

(src)="s94.3"> Научните изследвания на Агенцията и прилежащите й комитети се подкрепят от мрежа , обединяваща работата на 3 500 европейски експерти .
(trg)="s94.3"> EMEA ve komitelerinin bilimsel çalışmaları 3 500 Avrupalı uzmandan oluşan bir ağdan destek almaktadır .

(src)="s95.1"> Десет години след създаването й , Агенцията прилага нова правна рамка , която значително ще разшири нейните правомощия .
(trg)="s95.1"> Kuruluşundan on yıl sonra EMEA , Ajansın görevlerini dikkate değer şekilde genişletecek yeni bir mevzuatı uygulamaktadır .

(src)="s95.2"> Освен редица организационни промени , Регламент ( EC ) No 726/2004 ( който замени Регламент ( ЕИО ) No 2309/93 ) натоварва Агенцията с по-големи отговорности , по-специално ускоряване на достъпа на пациентите до новите лекарствени средства и усъвършенствуване на разпространението на информация до всички потребители на лекарствени препарати .
(trg)="s95.2"> 2309 / 93 sayılı ( AET ) Tüzüğünün yerini alan 726 / 2004 sayılı ( AT ) Tüzüğü , bir dizi organizasyon değişikliğine ek olarak , Ajansa , özellikle de hastaların yeni ilaçlara hızlı erişimi ve tüm ilaçların kullanıcılarına bilgi sağlanmasının geliştirilmesi konularında olmak üzere daha fazla sorumluluk vermektedir .

(src)="s98.1"> Служба за хармонизиране на вътрешния пазар(СХВП ) Търговски марки и дизайн
(trg)="s98.1"> İç Pazar Uyumlaştırma Ofisi ( Markalar ve Tasarımlar ) – ( İPUO )

(src)="s99.1"> 8 Службата за хармонизиране на вътрешния пазар ( СХВП ) е официалното ведомство , извършващо процедурите по търговските марки на Общността от 1996 г . насам , а от 2003 г . и за регистриран дизайн на Общността .
(trg)="s99.1"> 8 İPUO , 1996 ' dan beri Topluluk markaları ve 2003 ' ten beri de Topluluk tescilli tasarımlar için gerekli işlemleri yerine getiren resmi kurumdur .

(src)="s100.1"> Търговските марки и дизайн спадат към сферата на частното фирмено право .
(trg)="s100.1"> Markalar ve tasarımlar özel şirketler hukuku dünyasına aittir .

(src)="s100.2"> СХВП е както служба на Европейската общност , така и бюро за индустриална собственост , изпълняващо техническа функция : регистрирането на права за индустриална собственост .
(trg)="s100.2"> İPUO , bir yandan Avrupa Birliğinin bir ofisi , öte yandan da endüstriyel mülkiyet haklarının tescilinden oluşan kendi teknik işlevine sahip bir endüstriyel haklar ofisidir .

(src)="s101.1"> В качеството си на бюро за обслужване , Службата трябва да поставя своите клиенти , тоест предприеманото от тях вписване на търговските им марки и дизайн в СХВП , в центъра на цялостния механизъм на Службата и да им предоставя възможно найдоброто обслужване на най-добра цена .
(trg)="s101.1"> Bir hizmet acentası olarak Ofisin , müşterilerini , yani kendi marka ve tasarımları için OHIM ' e başvuruda bulunan girişimleri Ofis mekanizmasında merkezi bir konumda tutması ve onlara en iyi fiyata en iyi hizmeti vermesi gerekmektedir .

(src)="s102.1"> Година на създаване : 1994Директор : Wubbo de Boer Служители : 660
(trg)="s102.1"> Kuruluş tarihi : 1994Başkanı : Wubbo de Boer Personel sayısı : 660

(src)="s103.1"> Търговската марка на Общността и регистрирания дизайн на Общността са отворена врата към единния пазар .
(trg)="s103.1"> Topluluk markası ve Topluluk tasarımları tek bir pazara açılan kapılardır .

(src)="s103.2"> Уеднаквеният им характер показва , че формалностите и управлението могат да бъдат опростени до едно заявление , един административен център и едно вписване .
(trg)="s103.2"> Tekil olmaları , formaliteler ve yönetimin basit olmasını sağlar : tek başvuru , tek idari merkez ve yönetilecek tek dosya .

(src)="s105.1"> Спрямо всички търговски марки и дизайни се прилага единно право , което обезпечава здрава и уникална закрила в рамките на целия Европейски съюз .
(trg)="s104.2"> Bu basitleştirme , Avrupa Birliğinin tüm ülkelerinde ulusal düzeyde tescille karşılaştırıldığında maliyetlerde önemli ölçüde bir düşüş sağlar .

(src)="s107.1"> Днешните мащаби на СХВП , бързите срокове в които се разви и обособи като самоиздържаща се организация още на втората година , са доказателство за успехите на системата в обслужването на единния пазар .
(trg)="s106.1"> İPUO ' in bugünkü büyüklüğü , göstermiş olduğu büyüme hızı ve çalışmaya başladığı ikinci yıldan itibaren kendi kendini finanse edebilir hale gelmiş olması , sistemin tek pazara hizmet vermedeki başarısının kanıtlarıdır .

(src)="s108.1"> Когато идеите се формират , време е да ги защитим .
(trg)="s107.1"> Fikirler şekillendiğinde , onları korumanın zamanı gelmiştir .

(src)="s115.1"> Европейска агенция за безопасни и здравословни условия на труд
(trg)="s135.1"> Avrupa İş Sağlığı ve Güvenliği Ajansı

(src)="s116.1"> 8 Постоянното подобряване на безопасността и здравословните условия на труд представляват ключова цел на европейската социална и трудова политика .
(trg)="s136.1"> 8 İş yerinde güvenlik ve sağlığın sürekli olarak geliştirilmesi Avrupa sosyal ve istihdam politikasının temel bir hedefidir .

(src)="s116.2"> Въпреки това , обхватът и разнообразието от въпроси , свързани с безопасността и здравето при работа , пред които е изправена Европа , превишават възможностите и вещината на една единствена държавачленка или институция .
(trg)="s136.2"> Ancak Avrupa ’ nın karşı karşıya olduğu iş güvenliği ve sağlığı ( OSH ) konularının kapsamı ve çeşitliliği tek bir Üye Devlet veya kurumun kaynaklarının başa çıkamayacağı düzeydedir .