# ar/CF9295813/CF9295813.xml.gz
# sv/CF9295813/CF9295813.xml.gz


# ar/KINA21120/KINA21120.xml.gz
# sv/KINA21120/KINA21120.xml.gz


# ar/NE3008627/NE3008627.xml.gz
# sv/NE3008627/NE3008627.xml.gz


(src)="s9.1"> ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺧﺪﻠﻟ ﺐﻠﻄﺑ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﺎﻬﻓﺬﺣ ﻭﺃ ﺎﻬﺤﻴﺤﺼﺗ ﻭﺃ
(trg)="s8.1"> Du har rätt att begära detta i vilket Schengenland som helst .

(src)="s10.1"> ﻝﻭﺩ ﻦﻣ ﺎﻫﺪﻳﺮﺗ ﺔﻟﻭﺩ ﻱﺃ ﻲﻓ ﺐﻠﻄﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﻚﻟ ﻖﺤﻳ.ﻦﻐﻨﺷ
(trg)="s9.1"> Kontakta din nationella dataskyddsmyndighet eller den behöriga myndighet som lade in registreringen i SIS II , så kan de vidta åtgärder för att förhindra att förväxling sker mellan dig och en annan person som är föremål för registrering .

(src)="s13.1"> ﻩﺬﻫ ﺮﺧﺁ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺍ ﺔﺤﻔﺻ ﻚﻟ ﺢﺿﻮﺗﻭ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺗ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺕﺎﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﻔﺼﺑ ) ﻦﻐﻨﺷ ﻝﻭﺩ ﻦﻣ ﺔﻟﻭﺩ ﻞﻛ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻭﺃ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ، ﺔﻣﺎﻋ . ( SISII ﻲﻓ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ
(trg)="s12.1"> Webbplatsen som nämns i slutet av denna broschyr tillhandahåller information om vilken nationell myndighet i respektive Schengenland som ska kontaktas ( i allmänhet den nationella dataskyddsmyndigheten eller den myndighet som ansvarar för uppgifterna i SIS II ) .

(src)="s19.1"> ؟ SIS II ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ
(trg)="s17.1"> Vad händer om uppgifterna i SIS II är felaktiga ?

(src)="s21.1"> ﺔـﻴﺿﻮـﻔـﻤﻟ
(trg)="s19.1"> EUROPEISKA KOMMISSIONEN

(src)="s24.1"> ﺔﺼﺘﺨﻤﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻤﻜﺤﻤﻟﺍ ﻡﺎﻣﺃ ﻯﻮﻋﺩ ﻊﻓﺭ ﻚﻟ ﻖﺤﻳ ﺎﻬﻓﺬﺣ ﻭﺃ ﺎﻬﺤﻴﺤﺼﺗ ﻭﺃ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺾﻳﻮﻌﺘﺑ ﺔﺒﻟﺎﻄﻤﻠﻟ ﻭﺃ ، ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻟﺍ ﻭﺃ .ﺭﺪﺻ ﺪﻗ ﺭﺎﻌﺷﺈﺑ
(trg)="s20.1"> Du har rätt att begära prövning i domstol eller vid annan behörig myndighet för att få åtkomst till , rätta eller radera uppgifter , för att få information om registreringen eller för att begära kompensation med anledning av en registrering .

(src)="s34.1"> ؟ ﻦﻐﻨﺷ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻫ ﺎﻣ
(trg)="s27.1"> Var kommer uppgifterna i SIS II ifrån ?

(src)="s35.1"> ؟ SIS II ﻲﻓ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻲﺗﺄﺗ ﻦﻳﺃ ﻦﻣ
(trg)="s28.1"> Vilka myndigheter har tillgång till SIS II ?

(src)="s39.1"> ؟ ﻦﻐﻨﺷ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻡﺎﻈﻧ ﻮﻫ ﺎﻣ
(trg)="s33.1"> Vad kan jag göra om jag tror att mina personuppgifter har lagrats i SIS II ?

(src)="s40.1"> ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻝﻮﺧﺩ ﻢﻬﻟ ﻖﺤﻳ ﻻ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻝﻮﺧﺩ ﻊﻨﻣ null
(trg)="s36.3"> Om personuppgifter lagras har personen i fråga rätt att se uppgifterna och kontrollera att de är korrekta och lagligen införda .

# ar/QC7809568/QC7809568.xml.gz
# sv/QC7809568/QC7809568.xml.gz


(src)="s5.1"> ﻞﻀﻓﺃ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺔﻨﻣﺁ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ
(trg)="s4.1"> EN EUROPEISK SÄKERHETSSTRATEGI

(src)="s6.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ
(trg)="s5.1"> ETT SÄKERT EUROPAI EN BÄTTRE VÄRLD

(src)="s20.1"> ﺲﻛﺎﻔﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﻲﻧﻭﺮﺘﻜﻟﻻﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ w w w
(trg)="s12.1"> Denna skrift , som har utarbetats av rådets generalsekretariat , är inte bindande för vare sig Europeiska unionens institutioner eller medlemsstaterna .

(src)="s31.1"> ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺍﺭﺍﺪﺻﺇ ﺐﺘﻜﻣ : ﻍﺭﻮﺒﻤﺴﻛﻮﻟ
(trg)="s17.1"> En stor mängd övrig information om Europeiska unionen är tillgänglig på Internet via Europa-servern ( www.europa.eu ) .

(src)="s36.1"> ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ©
(trg)="s21.1"> © Europeiska gemenskaperna , 2009

(src)="s40.1"> ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻓﺎﺧ ﻦﻣ ﺔﻣﺪﻘﻣ
(trg)="s24.1"> TRYCKT PÅ ICKE KLORBLEKT PAPPER

(src)="s49.1"> ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﺲﻠﺠﻣﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﺲﻠﺠﻣ
(trg)="s27.1"> Den europeiska säkerhetsstrategin , som antogs i december 2003 , utgör en milstolpe inom EU : s utrikes- och säkerhetspolitik .

(src)="s50.1"> ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺭﺩﺎﺼﻣ3 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ10 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ15 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ
(trg)="s28.2"> Det finns inget som bättre beskriver våra ambitioner än strategins titel : Ett säkert Europa i en bättre värld – detta är vad vi ytterst strävar efter .

(src)="s51.1"> / ﺔﻴﻧﺎﺴﻧﻹﺍ ﺕﺍﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ / ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ © ﻥﺎﻔﻴﻟﻮﺳ ﻥﺎﻳﺭﺩﺃ
(trg)="s29.2"> Rapporten , som har titeln Att skapa säkerhet i en värld i förändring och som har utarbetats i samråd med Europeiska kommissionen , söker utröna hur strategin har fungerat i praktiken och vad som bör göras för att förbättra dess genomförande .

(src)="s56.1"> ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ
(trg)="s33.1"> Generalsekreterare för Europeiska unionens råd / hög representantför den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken

(src)="s61.1"> ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ
(trg)="s39.1"> Innehållsförteckning

(src)="s64.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻝﻮﺣ ﺮﻳﺮﻘﺗ ﺮﻴﻐﺘﻣ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﻦﻣﻷﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ -
(trg)="s42.1"> RAPPORT OM GENOMFÖRANDET AV EU : s SÄKERHETSSTRATEGI – Att skapa säkerhet i en värld i förändring

(src)="s66.1"> ﻞﻀﻓﺃ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺔﻨﻣﺃ ﺎﺑﻭﺭﻭﺍﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ -
(trg)="s44.1"> ETT SÄKERT EUROPA I EN BÄTTRE VÄRLD – En europeisk säkerhetsstrategi

(src)="s87.1"> .ﺔﻴﻧﺎﺴﻧﻹﺍ ﺪﺿ ﻢﺋﺍﺮﺠﻟﺍﻭ ﻲﻗﺮﻌﻟﺍ ﺮﻴﻬﻄﺘﻟﺍ ، ﺏﺮﺤﻟﺍ ﻢﺋﺍﺮﺟ
(trg)="s51.1"> Fem år efter antagandet av den europeiska säkerhetsstrategin bär Europeiska unionen ett större ansvar än någonsin under sin historia .

(src)="s95.1"> ﺎﻴﻠﻤﻋ ﺎﻨﻣﺪﻘﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﺔﺳﺍﺭﺪﻟ ﺔﺻﺮﻓ ﻰﻄﻌﻳﻭ ﺎﻫﺯﺰﻌﻳ ﻪﻨﻜﻟﻭ S
(trg)="s57.7"> Den senaste tidens oro på finansmarknaderna har skakat om både utvecklade ekonomier och utvecklingsekonomier .

(src)="s98.1"> ـﻟﺍ ﻞﺤﻣ ﺮﻳﺮﻘﺘﻟﺍ
(trg)="s59.1"> Med hjälp av en unik uppsättning instrument bidrar EU redan till en tryggare värld .

(src)="s100.1"> ﻰﻠﻋﻷﺍ ﻞﺜﻤﻤﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻺﻟ ﺲﻴﺋﺭ ، ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻴﻓﺎﺧ ﺦﻴﺷ ﻒﻳﺮﺷ ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻡﺎﻌﻟﺍ ﻦﻴﻣﻷﺍﻭ ﺪﻤﺣﺍ ﻲﻛ ﻥﺎﺑ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟ ﺮﻤﺗﺆﻣ ﻝﻼﺧ ﻥﻮﻣ ﻢﺗ ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﻦﻴﺑ ﻙﺍﺮﺘﺷﻻﺎﺑ ﻩﺪﻘﻋ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ، ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻲﻓ ، ﻲﻘﻳﺮﻓﻹﺍ / ﻞﻳﺮﺑﺃ ﻲﻓ ﻞﺴﻛﻭﺮﺑ2009 ﻥﺎﺴﻴﻧ
(trg)="s60.1"> Under det senaste årtiondet har den europeiska säkerhets- och försvarspolitiken som en integrerad del av vår gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik vunnit erfarenheter och fått större resurser , med över 20 uppdrag som utplacerats som reaktion på kriser , som omfattar alltifrån fredsuppbyggande efter tsunamin i Aceh till skydd av flyktingar i Tchad .

(src)="s104.1"> ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻟﺍﻭ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﺕﺩﺪﺣ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻲﻬﺘﻨﺗ ﻢﻟ ، ﺕﺍﻮﻨﺳ ﺔﺴﻤﺧ ﻲﻀﻣ ﺪﻌﺑ.ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺎﻨﺤﻟﺎﺼﻣ ﻪﺟﺍﻮﺗ.ﺍﺪﻴﻘﻌﺗ ﺮﺜﻛﺃ ﺖﺤﺒﺻﺃ ﺎﻬﻠﻛﻭ ﻪﺘﻴﻤﻫﺃ ﻲﻓ ﺩﺍﺯ ﺎﻬﻀﻌﺑ : ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻟﺍﻭ
(trg)="s64.1"> Varaktiga konfliktlösningar måste binda samman samtliga regionala aktörer med ett gemensamt intresse för fred .
(trg)="s64.2"> Självständiga regeringar måste ta ansvar för följderna av sina handlingar och gemensamt dela ansvaret för att skydda befolkningar från folkmord , krigsförbrytelser , etnisk rensning och brott mot mänskligheten .

(src)="s105.1"> ﻞﻣﺎﺸﻟﺍ ﺭﺎﻣﺪﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﺃ ﺭﺎﺸﺘﻧﺍ
(trg)="s65.1"> Det är viktigt att länder följer de grundläggande principerna i FN-stadgan och OSSE : s principer och åtaganden .

(src)="s113.1"> ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍﻭ ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ
(trg)="s70.1"> Europeiska rådet antog den europeiska säkerhetsstrategin i december 2003 .

(src)="s115.1"> ﺫﺎﺨﺗﺎﺑ ﻚﻟﺫﻭ ﺎﻤﻬﻴﻠﻛ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﻲﻓ ﺎﻣﺪﻘﺗ ، 2
(trg)="s70.2"> För första gången fastställde det principer och klara mål för att främja EU : s säkerhetsintressen på grundval av våra grundläggande värderingar .

(src)="s117.1"> ﺬﻨﻣ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺯﺮﺣﺃ
(trg)="s70.3"> Den är heltäckande till sitt upplägg och är fortfarande fullständigt relevant .

(src)="s120.1"> ﻡﺎﻌﻟ ﻱﺎﻫﻻ ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺍءﺍﺮﺟﺇ
(trg)="s71.1"> Denna rapport ersätter inte den europeiska säkerhetsstrategin utan förstärker den .

(src)="s125.1"> ﻕﻮﻘﺣ ﻡﺍﺮﺘﺣﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻨﻴﺒﻣ ، 2
(trg)="s71.2"> Den ger ett tillfälle till att undersöka hur vi har genomfört den i praktiken och vad som kan göras för att förbättra genomförandet .

(src)="s127.1"> ﺬﻨﻣ ﺎﻀﻳﺃ ، ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﺔﺤﻓﺎﻜﻤﻟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ
(trg)="s72.1"> EU : s höge representant Javier Solana , Somalias president Sharif Sheikh Ahmed och Förenta nationernas generalsekreterare Ban Ki-moon under konferensen om Somalia som hölls gemensamt av Förenta nationerna , Europeiska unionen och Afrikanska unionen i Bryssel i april 2009 .

(src)="s140.1"> ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﻞﻣﺎﺷ ﻪﺟﻮﺗ ﻰﻠﻋ ﻑﺮﻌﺘﻠﻟ ، ﻝﺎﺠﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﻙﺎﻨﻫ.ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺰﻳﺰﻌﺗﻭ ﺔﻴﻋﻮﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯﻭ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s81.1"> 12 konkret sätt undersöker olika möjligheter att intensifiera de internationella insatserna mot spridning , fullfölja nedrustningen och säkerställa en ansvarsfull utveckling av den fredliga användningen av kärnenergi i de länder som önskar göra detta .

(src)="s143.1"> ﻊﻤﺠﺗ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺔﻗﺎﻃ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ ﻦﻋ ﺓﺭﺎﺒﻋ ﺎﻨﺘﺑﺎﺠﺘﺳﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﻲﻓ ﺔﻨﺠﻠﻟﺍﻭ ﻰﻠﻋﻷﺍ ﻞﺜﻤﻤﻠﻟ ﻙﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﺮﻳﺮﻘﺘﻟﺍ.ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍﻭ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻦﻴﺑ ﺔﺟﺎﺤﺑ ﻦﺤﻧ ، ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﻞﺧﺍﺩ .ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﻞﻣﺍﻮﻌﻟﺍ ﺩﺪﺣ 2006 ﻡﺎﻋ ﻥﺍﺮﻳﺰﺣ / ﻮﻴﻧﻮﻳ ﺔﻟﻭﺰﻌﻤﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻠﻟ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑﻭ ، ﺮﺒﻛﺃ ﻲﻨﻴﺑ ﻂﺑﺍﺮﺗ ﻊﻣ ، ﺓﺪﺣﻭ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻗﺎﻃ ﻕﻮﺴﻟ.ﺕﺍﺩﺍﺪﻣﻺﻟ ﺖﻗﺆﻣ ﻉﺎﻄﻘﻧﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻠﻟ ﻚﻟﺫﻭ ﺕﺎﻣﺯﻷﺍ ﺕﺎﻴﻟﺁﻭ ﺮﺜﻛﺃ
(trg)="s82.1"> Mera arbete krävs också när det gäller särskilda frågor , bland andra EU : s stöd till en multilateral strategi för kärnbränslecykeln , arbete mot nan-siering av spridning , åtgärder för biosäkerhet och bioskydd , förhindrande av spridningen av bärarsystem , Förhandlingar bör inledas om ett multilateralt avtal om förbud mot framställning av klyvbart material för tillverkning av kärnvapen .

(src)="s153.1"> ﺎﻣﻭ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﻲﻓ ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﻻﺍ ءﺎﻨﺑ : ﺎﻴﻧﺎﺛﻪﺋﺍﺭﻭ
(trg)="s93.2"> I EU : s strategi för ett säkert informationssamhälle som antogs 2006 tas Internetbaserad brottslighet upp .

(src)="s154.1"> .ﺡﻼﺻﻹﺍﻭ ﻡﻼﺴﻟﺍﻭ ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﻼﻟ ﺎﻳﻮﻗ ﺎﻌﻓﺍﺩ ﺎﻨﺗﺭﺎﻗ ﻦﻤﺿ ﺔﻌﺳﻮﺘﻟﺍ ﻞﻈﺗ
(trg)="s96.1"> Ytterligare arbete krävs på detta område för att undersöka förutsättningarna för en övergripande EU-strategi , öka medvetenheten och förstärka det internationella samarbetet .

(src)="s164.1"> .ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﻻﺍ
(trg)="s105.2"> EU kan dock inte agera ensamt .

(src)="s166.1"> ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺔﺜﻌﺑ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻴﺴﻟ ﻮﻓﻮﺳﻮﻛ ﻲﻓ
(trg)="s105.4"> Internationellt samarbete , med FN och regionala organisationer , kommer att vara en grundförutsättning .

(src)="s167.1"> ( EULEX ) ﺔﺜﻌﺑ ﺮﺒﻛﺃ ﻲﻫ ﺎﻬﻟﺎﺳﺭﺇ ﻢﺗ ﺔﻴﻧﺪﻣ ﺔﺳﺎﻴﺴﻠﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺔﻴﻋﺎﻓﺪﻟﺍﻭ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s106.1"> Utdelning av livsmedelsbistånd från EU och FN : s världslivsmedelsprogram i Zimbabwe .

(src)="s181.1"> ﺔﻴﻋﺎﻓﺪﻟﺍﻭ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻠﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺎﻨﻟ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺔﺜﻌﺑ ﻝﻭﺃ ﻲﻫﻭ ، T
(trg)="s119.1"> EU : s rättsstatsuppdrag i Kosovo ( Eulex ) är det största civila uppdrag som någonsin satts igång i enlighet med den europeiska säkerhets- och försvarspolitiken .

(src)="s188.1"> ﺔﺜﻌﺑ
(trg)="s124.6"> Dessa insatser

(src)="s192.1"> ﺔﻳﺩﻮﻘﻨﻌﻟﺍ ﻞﺑﺎﻨﻘﻟﺍ ، W )
(trg)="s134.2"> Det är också ett resultat av att stater råkar i upplösning .

(src)="s194.1"> ﺔﻔﻴﻔﺨﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﻷﺍﻭ ﺓﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﻷﺍﺔﻴﺿﺭﻷﺍ ﻡﺎﻐﻟﻷﺍﻭ
(trg)="s134.4"> Sjöröveri i Indiska oceanen och Adenbukten har gjort frågan mer pressande under de senaste månaderna och påverkat sändningarna av humanitärt bistånd till Somalia .

(src)="s195.1"> ﺔﺑﺭﺎﺤﻤﻟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ 2
(trg)="s134.5"> EU har reagerat , inbegripet med Atalanta , vårt första ESFP-uppdrag till sjöss , för att hindra sjöröveri utanför den somaliska kusten , tillsammans med drabbade länder och andra internationella aktörer , inbegripet Nato .

(src)="s197.1"> ﻡﺎﻋ ﻲﻓ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﻰﻨﺒﺗ
(trg)="s136.2"> I samband med dess tillämpning stöder EU FN : s handlingsprogram på detta område .

(src)="s202.1"> ﺮﻴﻐﺘﻣ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ : ﺎﺜﻟﺎﺛ
(trg)="s141.1"> Europa i en värld i förändring

(src)="s203.1"> ﻦﻴﺑﻭ ، ﺎﻨﺴﻔﻧﺃ ﻲﻓ-ﺔﻴﻠﻋﺎﻓ ﺮﺜﻛﺃ ﻥﻮﻜﻧ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﺓﺮﻴﻐﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺌﻴﺒﻠﻟ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﻼﻟ.ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺟﺭﺃ ﻲﻓﻭ ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻝﻭﺩ
(trg)="s142.1"> Som ett svar på den ändrade säkerhetsmiljön behöver vi bli e ekti-vare – sinsemellan , inom grannskapet och i hela världen .

(src)="s213.1"> ﺭﺍﺮﻗﻭ ﻦﻣﻷﺍﻭ ﻡﻼﺴﻟﺍﻭ ، ءﺎﺴﻨﻟﺍ ﻝﻮﺣ1
(trg)="s152.1"> När det gäller civila uppdrag måste vi kunna samla utbildad personal med olika kompetens och sakkunskap , placera ut dem och behålla dem i stridsområdet för en längre tid .

(src)="s217.1"> ﺢﻠﺴﻤﻟﺍ ﻒﻨﻌﻟﺍﻭ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻮﺣ1612
(trg)="s152.2"> Vi behöver full kompatibilitet mellan nationella kontingenter .

(src)="s218.1"> ﻢﻗﺭ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﻦﻣﻷﺍﻢﻗﺭ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﻦﻣﻷﺍ ﺲﻠﺠﻣ.ﻕﺎﻴﺴﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺓﺮﻴﺒﻛ ﺔﻴﻤﻫﺃ ﻞﻜﺸﻳ
(trg)="s152.3"> Till stöd för detta har medlemsstaterna åtagit sig att upprätta nationella strategier för att tillhandahålla experter tillsammans med mer personal som kan sättas in som uppdragsstöd , inklusive budgetering och upphandling .
(trg)="s152.4"> Tillhandahållandet och anskaffandet av utrustning bör effektiviseras för att göra det möjligt att starta uppdragen i tid .

(src)="s223.1"> ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻝﻭﺩ ﻊﻣ ﺮﺒﻛﺃ ﻡﺍﺰﺘﻟﺍ .ﺏ
(trg)="s157.1"> Större engagemang inom vårt grannskap

(src)="s239.1"> ﺓﺩﺎﻴﺳ ، ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ، ءﺎﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ ﺎﻳﺎﻀﻗ ﻲﻓ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻞﻤﻋﻭ ، ﺯﺰﻌﻣ ﻲﺳﺎﻴﺳ ﺭﺍﻮﺤﺑ ﻚﻟﺫﻭ ﻊﻣ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺰﻳﺰﻌﺘﺑ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻡﺎﻗ ، ﻯﺮﺧﺃ ﻦﻛﺎﻣﺃ ﻲﻓﻭ .ﻦﻣﻷﺍﻭ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ
(trg)="s174.1"> EU – Afrika-strategin stöder vi förbättrad afrikansk kapacitet med avseende på krishantering , inklusive beredskapsstyrkor och tidig varning .
(trg)="s174.2"> Vi har fördjupat våra förbindelser med de centralasiatiska partnerna genom den strategi som antogs 2007 , med en förstärkt politisk dialog och arbete med t.ex. vatten- , energi , rättsstats- och säkerhetsfrågor .

(src)="s240.1"> ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﺇ ﺭﻮﻣﺃ ﻝﻮﺣ ، A
(trg)="s175.2"> Vår erfarenhet ger EU en särskild roll när det gäller att främja regional integration .

(src)="s245.1"> ﻢﺳﺎﺑ ﻑﻭﺮﻌﻤﻟﺍ ﺎﻴﺳﺁ ﻕﺮﺷ ﺏﻮﻨﺟ ﻝﻭﺩ ﺩﺎﺤﺗﺍ
(trg)="s175.3"> Då andra försöker efterlikna oss alltefter sina särskilda omständigheter bör vi ge dem vårt stöd .

(src)="s251.1"> ﻲﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻠﻟ ﺎﻴﺳﺁ ﻕﺮﺷ ﺏﻮﻨﺟ ﻝﻭﺩ ﺩﺎﺤﺗﺍ ﻊﻣﻭ ، ﺎﻣﺭﻮﺑ ﻞﺜﻣ
(trg)="s176.1"> Det internationella systemet som bildades i slutet av andra världskriget utsätts för påtryckningar från era håll .

(src)="s255.1"> ﺕﺍﻮﻗ ” ﻑﺪﻫ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻲﻓ – ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ – ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻮﻫ “ ﺎﻄﻨﻠﻃﺍ ﺪﺿ ﻦﻔﺴﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺔﻨﺻﺮﻘﻟﺍ ﻝﺎﻤﻋﺃﺢﻠﺴﻤﻟﺍ ﻮﻄﺴﻟﺍﻭ
(trg)="s177.1"> Syftet med den EU-ledda marina styrkan ” Eunavfor Somalia – Operation Atalanta ” är att skydda fartyg mot piratdåd och rån .

(src)="s266.1"> ﻞﻀﻓﺃ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺔﻨﻣﺁ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃٍ
(trg)="s187.1"> ETT SÄKERT EUROPA I EN BÄTTRE VÄRLD

(src)="s267.1"> ﻥﺎﻣﻷﺍﻭ ﻦﻣﻸﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ2003 ﺮﺒﻤﺴﻳﺩ 12 ، ﻞﺴﻛﻭﺮﺑ
(trg)="s188.1"> En europeisk säkerhetsstrategiBryssel den 12 december 2003

(src)="s273.1"> ﻲﻠﺤﻤﻟﺍ ﺞﺗﺎﻨﻟﺍ ﻊﺑﺭ ﺞﺘﻨﻳﻭ ﺔﻤﺴﻧ ﻥﻮﻴﻠﻣ 450
(trg)="s192.2"> Det kalla krigets slut gav Förenta staterna en dominerande ställning som militär aktör .

(src)="s274.1"> ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻪﻴﻓ ﺔﻟﻭﺩ 25
(trg)="s192.3"> Dock kan inget land på egen hand hantera dagens komplicerade problem .

(src)="s275.1"> ﻦﻣ ﺩﺎﺤﺗﺎﻛ
(trg)="s193.1"> Europa står alltjämt inför hot mot säkerheten och inför utmaningar .

(src)="s279.1"> ﻮﺒﻗﺍﺮﻣ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻊﻣ ﻥﻮﺛﺪﺤﺘﻳ ﺹﺎﺨﺷﺃ ﻦﻳﺩﺮﺸﻣ ﻲﻓ ًﺎﻴﻠﺤﻣ ﺰﻛﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻲﻋﺎﻤﺠﻟﺍﺎﻴﺟﺭﻮﺟ
(trg)="s197.1"> EU : s övervakare samtalar med internflyktingar i ett uppsamlingscentrum i Georgien .

(src)="s282.1"> : ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ : ﻻﻭﺃ
(trg)="s200.1"> I. Säkerhetsläget : globala utmaningar och de främsta hotbilderna

(src)="s284.1"> ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻟﺍ
(trg)="s202.3"> Andra har sett globaliseringen som en orsak till frustration och orättvisa .

(src)="s286.1"> ﻦﻣ ﻢﻬﻨﻣ 90 % ، ﺏﻭﺮﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺺﺨﺷ ﻦﻴﻳﻼﻣ 4 ﻲﻟﺍﻮﺣ ﻞﺘﻗ ، 1990 ﻡﺎﻋ ﺬﻨﻣ.ﻉﺍﺰﻨﻠﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻢﻬﻟﺯﺎﻨﻣ ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ﻲﻓ ﺺﺨﺷ ﻥﻮﻴﻠﻣ 18 ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻙﺮﺗﻭ .ﻦﻴﻴﻧﺪﻤﻟﺍ
(trg)="s203.1"> Sedan 1990 har nästan 4 miljoner människor dött i krig och av dessa har 90 % varit civila offer .
(trg)="s203.2"> Över 18 miljoner människor på jorden har på grund av konflikter tvingats lämna sina hem .

(src)="s290.1"> ءﺎﻤﻟﺍ ﺔﺻﺎﺧ –
(trg)="s205.1"> Säkerhet är en förutsättning för utveckling .

(src)="s291.1"> ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺲﻓﺎﻨﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﻥﺃ ﻞﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﻦﻣ
(trg)="s205.2"> Konflikter förstör inte endast infrastruktur , inbegripet social infrastruktur , utan bidrar även

(src)="s294.1"> ﺪﻳﺰﻤﻟﺍ ﻦﻴﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﻦﻳﺪﻘﻌﻟﺍ ﻯﺪﻣ ﻰﻠﻋ ﻱﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺱﺎﺒﺘﺣﻻﺍ ﻪﺗﺪﺣ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻴﺳ ﻱﺬﻟﺍﻭ.ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻲﻓ ﺓﺮﺠﻬﻟﺍ ﺕﺎﻛﺮﺣﻭ ﺕﺎﻋﺍﺮﺼﻟﺍ ﻦﻣ
(trg)="s208.1"> Kampen om naturresurser , särskilt vatten – vilken under de närmaste decennierna kommer att hårdna på grund av den globala uppvärmningen – kommer förmodligen att leda till ytterligare oroligheter och migrationsflöden i era olika regioner .

(src)="s311.1"> .ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﻊﻣ ﺕﻼﺻ ﻚﻟﺬﻟ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ .ﻢﺋﺍﺮﺠﻟﺍ ﺕﺎﺑﺎﺼﻋ
(trg)="s223.1"> Stater i upplösning : dåligt styre – korruption , maktmissbruk , svaga institutioner , bristande ansvarsskyldighet och civila konflikter fräter sönder stater inifrån .

(src)="s314.1"> ﺭﺪﻗ ﺮﺒﻛﺄﺑ ﻡﺰﺘﻠﻤﻟﺍ ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ – ﺭﺎﺒﺘﻋﻻﺍ ﻲﻓ ﺎﻌﻣ ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ ﻞﻣﺍﻮﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻛ ﻦﻳﺬﺧﺁ ﺔﻟﻭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻒﻌﺿ ، ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍ ، ﻞﻣﺎﺸﻟﺍ ﺭﺎﻣﺪﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﺃ ﺮﻓﻮﺗ ، ﻒﻨﻌﻟﺍ ﻦﻣ.ﺎﻳﺮﻫﻮﺟ ﺍﺪﻳﺪﻬﺗ ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﻪﺟﺍﻮﻨﺳ ﺎﻨﻧﺈﻓ – ﺓﻮﻘﻟﺍ ﺔﺼﺨﺼﺧﻭ
(trg)="s226.1"> Alla dessa olika aspekter tillsammans – terrorism som eftersträvar maximalt våld , utbudet av massförstörelsevapen , organiserad brottslighet , försvagade statsmakter och makt i händerna på individer och grupper utanför statsstrukturerna – kan onekligen ställa oss inför ett mycket radikalt hot .

(src)="s317.1"> ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﻑﺍﺪﻫﻷﺍ : ﺎﻴﻧﺎﺛ
(trg)="s229.4"> EU har följande tre strategiska mål för att försvara sin säkerhet och främja sina värderingar :

(src)="s320.1"> .ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﺎﻄﺸﻧ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻥﺎﻛ
(trg)="s231.1"> Europeiska unionen har agerat för att bemöta de främsta hoten .

(src)="s334.1"> ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻲﻓ ﻦﻣﻷﺍ ءﺎﻨﺑ
(trg)="s242.3"> Europeiska unionen är synnerligen väl rustad för att agera i sådana mångfacetterade situationer .

(src)="s339.1"> ﻪﻧﺈﻓ ، ﻚﻟﺫ ﻥﻭﺪﺑ .ﺎﺑﻭﺭﻭﻷ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ ﺔﻳﻮﻟﻭﺃ ﻮﻫ ﻲﻠﻴﺋﺍﺮﺳﻹﺍ / ﻲﺑﺮﻌﻟﺍ ﻉﺍﺰﻨﻟﺍ ﻞﺣ
(trg)="s247.2"> Vi måste utvidga fördelarna av ekonomiskt och politiskt samarbete till våra grannar i öst samtidigt som vi griper oss an de politiska problemen där .
(trg)="s247.3"> Vi bör nu ägna större och aktivare intresse åt problemen i Sydkaukasien , som med tiden också kommer att bli en grannregion .

(src)="s344.1"> ﺔﻟﺎﻌﻓ ﻑﺍﺮﻃﺃ ﺔﻳﺩﺪﻌﺗ ﻰﻠﻋ ﻲﻨﺒﻣ ﻲﻟﻭﺩ ﻡﺎﻈﻧ
(trg)="s252.1"> En världsordning grundad på effektiv multilateralism

(src)="s345.1"> ﺎﻨﻨﻣﺃ ﻥﺈﻓ ، ﻲﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﻡﻼﻋﻷﺍﻭ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﻕﺍﻮﺳﻷﺍﻭ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﻮﻫ ﺎﻨﻓﺪﻫ.ﻑﺍﺮﻃﻷﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﻌﻓ ﻡﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ ﺪﻳﺍﺰﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻥﺍﺪﻤﺘﻌﻳ ﺎﻧﺭﺎﻫﺩﺯﺍﻭ ﻲﻟﻭﺩ ﻡﺎﻈﻧﻭ ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﺔﻴﻟﻭﺩ ﺕﺎﺴﺳﺆﻣﻭ ﻯﻮﻗﺃ ﻲﻟﻭﺩ ﻊﻤﺘﺠﻣ ﺮﻳﻮﻄﺗ.ﺪﻋﺍﻮﻘﻟﺍ ﻪﻤﻜﺤﺗ
(trg)="s253.1"> I en värld med globala hot , globala marknader och globala medier är vår säkerhet och vårt välstånd alltmer beroende av ett effektivt multilateralt system .
(trg)="s253.2"> Utvecklingen av ett starkare internationellt samfund , väl fungerande internationella institutioner och en reglerad internationell ordning är vår målsättning .

(src)="s348.1"> ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻞﺜﻣ ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻴﺴﻴﺋﺭ ﺕﺎﺴﺳﺆﻣ ﺖﻌﺳﻭ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻰﻟﺇ ﻦﻴﺼﻟﺍ ﺖﻤﻀﻧﺍ.ﺎﻬﺘﻳﻮﻀﻋ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﺴﺳﺆﻤﻟﺍﻭ
(trg)="s255.1"> Vi vill att internationella organisationer , ordningar och fördrag ska vara effektiva för att möta hotet mot internationell fred och säkerhet och måste därför vara beredda att agera när deras regler överträds .

(src)="s360.1"> .ﻪﻴﻨﻃﺍﻮﻤﻟﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺎﻨﻣﺃ ﺮﺜﻛﺃﻭ ﻊﻴﻤﺠﻠﻟ
(trg)="s265.1"> Handels- och utvecklingspolitik kan vara kraftfulla instrument för att främja reformer .

(src)="s373.1"> ﺎﻴﺳﺎﻴﺳ ﻼﻘﺛ ﻞﻤﺤﻳ ﺍﺩﺎﺤﺗﺍ ، ﺮﺜﻛﺃ ﻂﺸﻨﻳﻭ ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻤﺑ ﻊﻠﻄﻀﻳ ﻱﺬﻟﺍ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ.ﺮﺒﻛﺃ
(trg)="s279.1"> Vi behöver kunna agera innan situationen i länder omkring oss försämras , om det upptäcks fall av spridning av massförstörelsevapen och innan humanitära nödsituationer uppstår .

(src)="s376.1"> ، ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﻛﻭ ﺭﺍﺮﻜﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺨﻴﺳ ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﻝﻮﺻﻸﻟ ﻢﻈﺘﻨﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ.ﺕﺍﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻴﺳ ، ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻯﺪﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋﻭ
(trg)="s281.1"> Det är nödvändigt att omvandla våra militära styrkor till flexiblare rörliga styrkor och ge dem medel att möta de nya hoten , och det behövs mer resurser för försvaret och effektivare resursanvändning .

(src)="s377.1"> ﺝﺎﺘﺤﻧ .ﺔﻴﻧﺪﻣ ﻰﺿﻮﻓ ﺔﻳﺮﻜﺴﻌﻟﺍ ﺓءﺎﻔﻜﻟﺍ ﺖﻌﺒﺗ ، ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﺓﺮﻴﺒﻜﻟﺍ ﺕﻼﺧﺪﺘﻟﺍ ﻞﻛ ﻲﻓ ﺔﻣﺯﻷﺍ ﻊﺿﻭ ﻞﻤﺤﺗ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺩﺎﻗ ﺔﻣﺯﻼﻟﺍ ﺔﻴﻧﺪﻤﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﻞﻌﺠﻟ ﺮﺒﻛﺃ ﺓﺭﺪﻘﻟ.ﺔﻣﺯﻷﺍ ﺪﻌﺑ ﺎﻣﻭ
(trg)="s282.1"> En systematisk användning av samverkan och gemensamma tillgångar skulle minska dubbelarbetet och överlappningarna och på medellång sikt öka resurserna .

(src)="s384.1"> ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻙﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﺎﻨﻤﻴﻤﺼﺗ ﺍﺬﻫ ﺲﻜﻌﻳ .ﺕﺎﻣﺯﻷﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻲﻓ ﻦﻴﺘﻤﻈﻨﻤﻟﺍ.ﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﻥﺮﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺗ
(trg)="s288.1"> Samtidigt som vi bygger ut resurserna på de olika områdena bör vi beakta ett bredare spektrum av uppgifter .
(trg)="s288.2"> Detta kan inbegripa gemensamma avrustningsoperationer , stöd till tredjeland i kampen mot terrorism och reformer inom säkerhetssektorn . Det sistnämnda skulle kunna utgöra en del av ett bredare institutionsbyggande .

(src)="s387.1"> ﺲﻔﻧ ﻊﺒﺘﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ، ﺔﻳﻮﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﺴﻟﺍ ، ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍ ، ﺔﻴﺳﺎﻣﻮﻠﺑﺪﻟﺍ ﺩﻮﻬﺠﻟﺍ.ﺓﺪﺣﻮﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻴﻘﻟﺍ ﻦﻋ ﻞﻳﺪﺑ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ ، ﺔﻣﺯﻷﺍ ءﺎﻨﺛﺃ .ﺓﺪﻨﺟﻷﺍ
(trg)="s291.1"> Utmaningen består nu i att sammanföra de olika instrumenten och resurserna : europeiska biståndsprogram och Europeiska utvecklingsfonden , militära och civila resurser från medlemsstaterna samt andra instrument .

(src)="s390.1"> ﻲﻓ ﺔﺻﺎﺧ ، ﻲﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻤﻏﺎﻨﺘﻣ ﺕﺎﺳﺎﻴﺴﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﺎﻀﻳﺃ ﻙﺎﻨﻫ ﻭﺃ ، ﻩﺩﺮﻔﻤﺑ ﺪﻠﺑ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻞﺣ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﺭﺩﺎﻨﻟﺍ ﻦﻣ .ﻉﺍﺰﻨﻟﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﺏﺮﻏﻭ ﻥﺎﻘﻠﺒﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﺮﺠﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ﻕﺮﻄﺑﻭ ﻚﻟﺫ ﺕﺮﻬﻇﺃ ﺎﻤﻛ ، ﻲﻤﻴﻠﻗﺇ ﻢﻋﺩ ﻥﻭﺪﺑ.ﺎﻴﻘﻳﺮﻓﺇ
(trg)="s293.1"> Bättre samordning mellan yttre åtgärder och åtgärder inom området rättsliga och inrikes frågor är av avgörande betydelse i kampen mot såväl terrorism som organiserad brottslighet .

(src)="s398.1"> ﺔﺻﻼﺨﻟﺍ
(trg)="s304.1"> Sammanfattning

(src)="s407.1"> ﺔﺤﻔﺻ —
(trg)="s310.1"> Europeiska unionens råd

(src)="s423.1"> : ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻦﻴﺑﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ءﻻﺆﻫ ﻦﻳﻭﺎﻨﻋ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻟﺍ ﻢﻜﻨﻜﻤﻳﻭ
(trg)="s325.1"> Genom att kontakta ett av våra försäljningsombud .

# ar/TA6905480/TA6905480.xml.gz
# sv/TA6905480/TA6905480.xml.gz