# ar/NE3008627/NE3008627.xml.gz
# ro/NE3008627/NE3008627.xml.gz


(src)="s8.1"> ﻢﺳﺍ ﻊﻣ ﻲﻤﺳﺍ ﻖﺑﺎﻄﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺍﺫﺎﻣ ؟ ﺔﻤﻳﺮﺟ ﻲﻓ ﻦﻴﻃﺭﻮﺘﻤﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺪﺣﺃ
(trg)="s6.1"> Modalitatea de solicitare a accesului , modificării şi ştergerii

(src)="s9.1"> ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺧﺪﻠﻟ ﺐﻠﻄﺑ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﺎﻬﻓﺬﺣ ﻭﺃ ﺎﻬﺤﻴﺤﺼﺗ ﻭﺃ
(trg)="s7.1"> Ce se întâmplă în cazul în care numele meu este acelaşi cu al unei persoane implicate într-o infracţiune ?

(src)="s10.1"> ﻝﻭﺩ ﻦﻣ ﺎﻫﺪﻳﺮﺗ ﺔﻟﻭﺩ ﻱﺃ ﻲﻓ ﺐﻠﻄﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﻚﻟ ﻖﺤﻳ.ﻦﻐﻨﺷ
(trg)="s8.1"> Aveţi dreptul de a solicita acest lucru în orice ţară Schengen .

(src)="s11.1"> ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﺕﺭﺪﺻﺃ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﺼﺘﺨﻤﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﻙﺩﻼﺑ ﻲﻓ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺔﻣﺯﻼﻟﺍ ﺮﻴﺑﺍﺪﺘﻟﺍ ﺫﺎﺨﺗﺍ ﺎﻬﻟ ﻰﻨﺴﺘﻳ ﻰﺘﺣ SIS II ﻲﻓ ﺭﺎﻌﺷﻹﺍ ﺭﺪﺻ ﺪﻗ ﺮﺧﺁ ﺺﺨﺷ ﻱﺃ ﺔﻳﻮﻫﻭ ﻚﺘﻳﻮﻫ ﻦﻴﺑ ﻂﻠﺨﻟﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ.ﻪﻧﺄﺸﺑ ﺭﺎﻌﺷﺇ
(trg)="s9.1"> Contactaţi autoritatea naţională pentru protecţia datelor sau autoritatea competentă care a emis semnalarea din SIS II , pentru ca aceasta să ia măsuri privind evitarea confuziilor de identitate între dumneavoastră şi orice altă persoană care a fost subiectul unei semnalări .

(src)="s13.1"> ﻩﺬﻫ ﺮﺧﺁ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺍ ﺔﺤﻔﺻ ﻚﻟ ﺢﺿﻮﺗﻭ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺗ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺕﺎﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﻔﺼﺑ ) ﻦﻐﻨﺷ ﻝﻭﺩ ﻦﻣ ﺔﻟﻭﺩ ﻞﻛ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻭﺃ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ، ﺔﻣﺎﻋ . ( SISII ﻲﻓ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ
(trg)="s11.1"> Pagina de Internet menţionată la sfârşitul acestui pliant oferă o listă a autorităţilor naionale pe care le puteţi contacta într-un stat Schengen ( în general acestea sunt autoritatea de protecţie a datelor sau autoritatea responsabilă de introducerea datelor în SIS II ) .

(src)="s15.1"> ﻱﺬﻟﺍ ﺐﻠﻄﻟﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﺔﻌﺑﺎﺘﻣ ﻦﻣ ﻢﺗ ﺎﻤﺑ ﻚﻏﻼﺑﺇ ﻢﺘﻴﺳﻭ ﺔﺛﻼﺛ ﻩﺎﺼﻗﺃ ﺪﻋﻮﻣ ﻲﻓ ﻑﺬﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﻴﺤﺼﺘﻠﻟ ﻪﺑ ﺖﻣﺪﻘﺗ.ﺐﻠﻄﻟﺎﺑ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗ ﻦﻣ ﺮﻬﺷﺃ
(trg)="s13.1"> În cel mult trei luni de la data cererii , veţi fi informat cu privire la rezultatul cererii dumneavoastră privind modificarea sau ştergerea .

(src)="s18.1"> ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺔﺤﺻ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺍﺫﺎﻣ
(trg)="s15.1"> Sprijinirea grănicerilor , a ofiţerilor de poliţie și a funcţionarilor vamali în apărarea frontierelor externe Schengen , în prevenirea și în detectarea activităţilor criminale , precum și în localizarea persoanelor dispărute

(src)="s19.1"> ؟ SIS II ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ
(trg)="s16.1"> Ce se întâmplă în cazul în care informaţiile din SISI II sunt incorecte ?

(src)="s20.1"> ﻑﺮﻌﺘﻟﺍﻭ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
(trg)="s17.1"> Informaţii suplimentare şi puncte de contact din spaţiul Schengen

(src)="s24.1"> ﺔﺼﺘﺨﻤﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻤﻜﺤﻤﻟﺍ ﻡﺎﻣﺃ ﻯﻮﻋﺩ ﻊﻓﺭ ﻚﻟ ﻖﺤﻳ ﺎﻬﻓﺬﺣ ﻭﺃ ﺎﻬﺤﻴﺤﺼﺗ ﻭﺃ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺾﻳﻮﻌﺘﺑ ﺔﺒﻟﺎﻄﻤﻠﻟ ﻭﺃ ، ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻟﺍ ﻭﺃ .ﺭﺪﺻ ﺪﻗ ﺭﺎﻌﺷﺈﺑ
(trg)="s18.1"> Aveţi dreptul de a vă adresa instanei judecătorești sau autorităţii competente , cu scopul de a accesa , corecta , şterge sau obţine informaţii sau de a pretinde despăgubiri cu privire la o semnalare .

(src)="s25.1"> : ﻦﻐﻨﺷ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺕﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋhttp : / / ec.europa.eu / justice _ home / SISII
(trg)="s19.1"> COMISIA EUROPEANĂ http : / / ec.europa.eu / justice _ home / SISII

(src)="s34.1"> ؟ ﻦﻐﻨﺷ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻫ ﺎﻣ
(trg)="s25.1"> Care sunt sursele informaţiilor din SIS II ?

(src)="s35.1"> ؟ SIS II ﻲﻓ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻲﺗﺄﺗ ﻦﻳﺃ ﻦﻣ
(trg)="s28.1"> SIS II este accesat de grăniceri , funcţionari vamali , autorităţi responsabile cu vizele şi de autorităţile judiciare şi de aplicare a legii .

(src)="s36.1"> ، ﺔﻃﺮﺸﻟﺍ ﺕﺍﻮﻗﻭ ، ﺔﻴﻛﺮﻤﺠﻟﺍ ﺕﺎﻄﻠﺴﻟﺍﻭ ، ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﺱﺮﺣ ﻝﺩﺎﺒﺘﻳ ﺔﻔﺼﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺕﺍﺮﻴﺷﺄﺘﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺈﺑ ﺔﺼﺘﺨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻄﻠﺴﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺮﺸﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺓﺮﺠﻬﻟﺍ ﺔﺤﻓﺎﻜﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟ ﺔﻳﺭﻭﺩ .ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍﻭ
(trg)="s29.1"> Spaţiul Schengen se referă la zona din Europa în care controalele de la frontierele interne comune au fost eliminate .
(trg)="s29.2"> Ţările participante aplică norme comune în materie de control la frontierele externe ale spaţiului , de vize şi de cooperarea între poliţie şi serviciile judiciare în cauze penale ( pentru lista ţărilor Schengen , consultaţi pagina de Internet menţionată la sfârşitul broşurii ) .

(src)="s39.1"> ؟ ﻦﻐﻨﺷ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻡﺎﻈﻧ ﻮﻫ ﺎﻣ
(trg)="s37.3"> De asemenea , SIS II include informaţii despre persoanele dispărute , în special copii sau alte persoane vulnerabile .

(src)="s40.1"> ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻝﻮﺧﺩ ﻢﻬﻟ ﻖﺤﻳ ﻻ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻝﻮﺧﺩ ﻊﻨﻣ null
(trg)="s38.1"> Accesul poate fi refuzat în cazul în care acest lucru este indispensabil în realizarea unei sarcini legale legate de o semnalare şi în protejarea drepturilor şi libertăţilor terţilor .

# ar/QC7809568/QC7809568.xml.gz
# ro/QC7809568/QC7809568.xml.gz


(src)="s5.1"> ﻞﻀﻓﺃ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺔﻨﻣﺁ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ
(trg)="s4.1"> STRATEGIA EUROPEANĂ DE SECURITATE

(src)="s6.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ
(trg)="s5.1"> O EUROPĂ SIGURĂÎNTR-O LUME MAI BUNĂ

(src)="s20.1"> ﺲﻛﺎﻔﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﻲﻧﻭﺮﺘﻜﻟﻻﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ w w w
(trg)="s13.1"> Coninutul prezentei broșuri , elaborată de Secretariatul General al Consiliului , nu angajează nici instituiile Uniunii Europene , nici statele membre .

(src)="s22.1"> ﻦﻜﻤﻳ .ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﻰﻠﻋ ﺮﻓﻮﺘﻣ ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﻴﺒﻛ ﻢﺠﺣ
(trg)="s14.1"> Pentru informaii suplimentare , vă rugăm să vă adresai serviciului Informare publică al unităii Comunicare din Direcia Generală F , la următoarea adresă :

(src)="s30.1"> ﻡﺩﺎﺧ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻪﻴﻟﺍ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ
(trg)="s18.1"> Numeroase alte informaii despre Uniunea Europeană sunt disponibile pe internet pe portalul Europa ( www.europa.eu ) .

(src)="s31.1"> ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺍﺭﺍﺪﺻﺇ ﺐﺘﻜﻣ : ﻍﺭﻮﺒﻤﺴﻛﻮﻟ
(trg)="s19.1"> O fișă bibliografică figurează la sfârșitul lucrării .

(src)="s33.1"> .ﺐﻴﺘﻜﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ
(trg)="s20.1"> Luxemburg : Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene , 2009

(src)="s36.1"> ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ©
(trg)="s22.1"> © Comunităile Europene , 2009

(src)="s37.1"> .ﺭﺪﺼﻤﻟﺎﺑ ﻑﺍﺮﺘﻋﻹﺍ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ﺔﻋﺎﺒﻄﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﺢًﻤﺴﻳ
(trg)="s23.1"> Reproducerea textului este autorizată cu condiia menionării sursei

(src)="s40.1"> ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻓﺎﺧ ﻦﻣ ﺔﻣﺪﻘﻣ
(trg)="s25.1"> TIPĂRIT PE HÂRTIE ÎNĂLBITĂ FĂRĂ CLOR

(src)="s49.1"> ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﺲﻠﺠﻣﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﺲﻠﺠﻣ
(trg)="s28.1"> Strategia europeană de securitate a fost adoptată în decembrie 2003 și a devenit un reper în dezvoltarea politicii externe și de securitate a UE .

(src)="s50.1"> ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺭﺩﺎﺼﻣ3 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ10 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ15 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ
(trg)="s29.1"> Pentru prima dată , UE a convenit asupra unei evaluări comune a ameninării și a stabilit obiective clare pentru promovarea intereselor sale în materie de securitate , pe baza valorilor noastre principale .

(src)="s51.1"> / ﺔﻴﻧﺎﺴﻧﻹﺍ ﺕﺍﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ / ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ © ﻥﺎﻔﻴﻟﻮﺳ ﻥﺎﻳﺭﺩﺃ
(trg)="s30.2"> Intitulat „ Asigurarea securităii într-o lume în schimbare ” , respectivul raport , elaborat în asociaie cu Comisia Europeană , examinează modul în care strategia a funcionat în practică și ceea ce ar trebui făcut pentru a îmbunătăi punerea sa în aplicare .

(src)="s56.1"> ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ
(trg)="s34.1"> Secretar General al Consiliului UE / Înalt Reprezentant pentrupolitica externă și de securitate comună ( PESC )

(src)="s61.1"> ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ
(trg)="s41.1"> Cuvânt-înainte

(src)="s64.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻝﻮﺣ ﺮﻳﺮﻘﺗ ﺮﻴﻐﺘﻣ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﻦﻣﻷﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ -
(trg)="s43.1"> RAPORT PRIVIND PUNEREA ÎN APLICARE ASTRATEGIEI EUROPENE DE SECURITATE – Asigurarea securităii într-o lume în schimbare

(src)="s66.1"> ﻞﻀﻓﺃ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺔﻨﻣﺃ ﺎﺑﻭﺭﻭﺍﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ -
(trg)="s45.1"> O EUROPĂ SIGURĂ ÎNTR-O LUME MAI BUNĂ – Strategia europeană de securitate

(src)="s87.1"> .ﺔﻴﻧﺎﺴﻧﻹﺍ ﺪﺿ ﻢﺋﺍﺮﺠﻟﺍﻭ ﻲﻗﺮﻌﻟﺍ ﺮﻴﻬﻄﺘﻟﺍ ، ﺏﺮﺤﻟﺍ ﻢﺋﺍﺮﺟ
(trg)="s52.1"> La cinci ani de la adoptarea Strategiei europene de securitate , Uniunea Europeană își asumă responsabilităi mai mari decât oricând .

(src)="s98.1"> ـﻟﺍ ﻞﺤﻣ ﺮﻳﺮﻘﺘﻟﺍ
(trg)="s60.3"> UE rămâne cel mai important donator al ărilor aflate în nevoie .

(src)="s99.1"> .ﺎﻬﻘﻴﺒﻄﺗ ﻦﻴﺴﺤﺘﻟ ﻪﻠﻤﻋ ﻦﻜﻤﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﺎﻣﻭ
(trg)="s60.4"> Este necesar un angajament pe termen lung pentru stabilizarea de durată .

(src)="s100.1"> ﻰﻠﻋﻷﺍ ﻞﺜﻤﻤﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻺﻟ ﺲﻴﺋﺭ ، ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻴﻓﺎﺧ ﺦﻴﺷ ﻒﻳﺮﺷ ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻡﺎﻌﻟﺍ ﻦﻴﻣﻷﺍﻭ ﺪﻤﺣﺍ ﻲﻛ ﻥﺎﺑ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟ ﺮﻤﺗﺆﻣ ﻝﻼﺧ ﻥﻮﻣ ﻢﺗ ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﻦﻴﺑ ﻙﺍﺮﺘﺷﻻﺎﺑ ﻩﺪﻘﻋ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ، ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻲﻓ ، ﻲﻘﻳﺮﻓﻹﺍ / ﻞﻳﺮﺑﺃ ﻲﻓ ﻞﺴﻛﻭﺮﺑ2009 ﻥﺎﺴﻴﻧ
(trg)="s61.1"> Pe parcursul ultimului deceniu , politica europeană de securitate și apărare , ca parte integrantă a politicii noastre externe și de securitate comună , a dobândit mai multă experienă și și-a sporit capacitatea , cu peste 20 de misiuni desfășurate ca răspuns la diferite crize , de la instaurarea păcii după tsunami în Aceh și până la protecia refugiailor în Ciad .

(src)="s104.1"> ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻟﺍﻭ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﺕﺩﺪﺣ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻲﻬﺘﻨﺗ ﻢﻟ ، ﺕﺍﻮﻨﺳ ﺔﺴﻤﺧ ﻲﻀﻣ ﺪﻌﺑ.ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺎﻨﺤﻟﺎﺼﻣ ﻪﺟﺍﻮﺗ.ﺍﺪﻴﻘﻌﺗ ﺮﺜﻛﺃ ﺖﺤﺒﺻﺃ ﺎﻬﻠﻛﻭ ﻪﺘﻴﻤﻫﺃ ﻲﻓ ﺩﺍﺯ ﺎﻬﻀﻌﺑ : ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻟﺍﻭ
(trg)="s65.1"> Soluiile de durată la conflicte trebuie să reunească toi actorii regionali care au ca miză comună pacea .
(trg)="s65.2"> Guvernele suverane trebuie să își asume responsabilitatea pentru consecinele aciunilor lor și să aibă o responsabilitate comună de a proteja populaiile de genocid , crime de război , purificare etnică și crime împotriva umanităii .

(src)="s105.1"> ﻞﻣﺎﺸﻟﺍ ﺭﺎﻣﺪﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﺃ ﺭﺎﺸﺘﻧﺍ
(trg)="s66.1"> Este important ca ările să respecte principiile fundamentale ale Cartei ONU și principiile și angajamentele OSCE .

(src)="s115.1"> ﺫﺎﺨﺗﺎﺑ ﻚﻟﺫﻭ ﺎﻤﻬﻴﻠﻛ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﻲﻓ ﺎﻣﺪﻘﺗ ، 2
(trg)="s71.1"> În decembrie 2003 , Consiliul European a adoptat Strategia europeană de securitate ( SES ) .

(src)="s117.1"> ﺬﻨﻣ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺯﺮﺣﺃ
(trg)="s71.2"> Aceasta a stabilit , pentru prima dată , principii și obiective clare pentru promovarea intereselor UE în materie de securitate , pe baza valorilor noastre principale .

(src)="s118.1"> ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇﻭ 2
(trg)="s71.3"> Are o abordare cuprinzătoare și rămâne pe deplin relevantă .

(src)="s125.1"> ﻕﻮﻘﺣ ﻡﺍﺮﺘﺣﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻨﻴﺒﻣ ، 2
(trg)="s72.1"> Prezentul raport nu înlocuiește SES , ci o consolidează .

(src)="s127.1"> ﺬﻨﻣ ﺎﻀﻳﺃ ، ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﺔﺤﻓﺎﻜﻤﻟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ
(trg)="s72.2"> Acesta ne dă posibilitatea de a analiza cât de corect am acionat , în practică , precum și ceea ce poate făcut pentru a îmbunătăi implementarea .

(src)="s129.1"> ﺐﺠﻳ .ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﻦﻣ ﺎﻨﺗﺎﻌﻤﺘﺠﻣ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻞﺧﺍﺩ ، ﺮﻴﺜﻜﻟﺎﺑ ﺎﻨﻤﻗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﺻﺎﺧ ، ﺮﻴﺒﻛ ﻲﺑﺎﻫﺭﺇ ﻡﻮﺠﻫ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻠﻟ ﻖﻴﺴﻨﺘﻟﺍ ﺕﺎﺒﻴﺗﺮﺗ ﺯﺰﻌﻧ ﻥﺃ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ، ﺔﻳﻭﻮﻧ ﺩﺍﻮﻣﻭ ﻲﺌﻴﺒﻟﺍ ﺏﺎﻫﺭﻹﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻣﻭ ﺔﻌﺸﻣﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ ﺩﺍﻮﻣ
(trg)="s73.1"> Înaltul Reprezentant al UE , Javier Solana , președintele Somaliei , Sharif Sheikh Ahmed , și Secretarul General al Organizaiei Naiunilor Unite , Ban Ki-moon , în timpul Conferinei privind Somalia , organizată în comun de Organizaia Naiunilor Unite , Uniunea Europeană și Uniunea Africană la Bruxelles în aprilie 2009

(src)="s140.1"> ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﻞﻣﺎﺷ ﻪﺟﻮﺗ ﻰﻠﻋ ﻑﺮﻌﺘﻠﻟ ، ﻝﺎﺠﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﻙﺎﻨﻫ.ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺰﻳﺰﻌﺗﻭ ﺔﻴﻋﻮﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯﻭ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s82.1"> 12 rilor internaionale împotriva proliferării , că urmărește dezarmarea și asigură dezvoltarea responsabilă a utilizărilor pașnice ale energiei nucleare de către ările care doresc să facă acest lucru .

(src)="s143.1"> ﻊﻤﺠﺗ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺔﻗﺎﻃ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ ﻦﻋ ﺓﺭﺎﺒﻋ ﺎﻨﺘﺑﺎﺠﺘﺳﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﻲﻓ ﺔﻨﺠﻠﻟﺍﻭ ﻰﻠﻋﻷﺍ ﻞﺜﻤﻤﻠﻟ ﻙﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﺮﻳﺮﻘﺘﻟﺍ.ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍﻭ ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻦﻴﺑ ﺔﺟﺎﺤﺑ ﻦﺤﻧ ، ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﻞﺧﺍﺩ .ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﻞﻣﺍﻮﻌﻟﺍ ﺩﺪﺣ 2006 ﻡﺎﻋ ﻥﺍﺮﻳﺰﺣ / ﻮﻴﻧﻮﻳ ﺔﻟﻭﺰﻌﻤﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻠﻟ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑﻭ ، ﺮﺒﻛﺃ ﻲﻨﻴﺑ ﻂﺑﺍﺮﺗ ﻊﻣ ، ﺓﺪﺣﻭ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻗﺎﻃ ﻕﻮﺴﻟ.ﺕﺍﺩﺍﺪﻣﻺﻟ ﺖﻗﺆﻣ ﻉﺎﻄﻘﻧﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻠﻟ ﻚﻟﺫﻭ ﺕﺎﻣﺯﻷﺍ ﺕﺎﻴﻟﺁﻭ ﺮﺜﻛﺃ
(trg)="s83.1"> De asemenea , este nevoie să se depună eforturi suplimentare cu privire la chestiuni specifice , inclusiv : sprijinul UE pentru o abordare multilaterală a ciclului combustibilului nuclear ; combaterea nanării proliferării ; măsurile referitoare la biosigurană și biosecuritate ; stoparea proliferării vectorilor ADM , în special a rachetelor balistice .
(trg)="s83.2"> Ar trebui să se deschidă negocierile pentru un tratat multilateral de interzicere a producerii de material fisionabil pentru armele nucleare .

(src)="s151.1"> ﺔﻧﻮﻌﻤﻟﺍ ﻊﻳﺯﻮﺗ ﺎﻫﺮﻓﻭ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺍﺬﻐﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ءﺍﺬﻐﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑﻭ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﻲﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟﻱﻮﺑﺎﺒﻤﻳﺯ
(trg)="s91.1"> În ceea ce privește criminalitatea organizată , parteneriatele existente din vecinătate și cu partenerii-cheie , precum și cele din cadrul ONU , ar trebui să e aprofundate , pentru a aborda circulaia persoanelor și cooperarea poliienească și judiciară .
(trg)="s91.2"> Implementarea instrumentelor ONU existente privind criminalitatea este esenială .

(src)="s154.1"> .ﺡﻼﺻﻹﺍﻭ ﻡﻼﺴﻟﺍﻭ ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﻼﻟ ﺎﻳﻮﻗ ﺎﻌﻓﺍﺩ ﺎﻨﺗﺭﺎﻗ ﻦﻤﺿ ﺔﻌﺳﻮﺘﻟﺍ ﻞﻈﺗ
(trg)="s97.1"> Sunt necesare mai multe eforturi în acest domeniu , pentru a explora abordări cuprinzătoare la nivelul UE , pentru a crește gradul de sensibilizare și a spori colaborarea internaională .

(src)="s159.1"> ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻲﻓ “ ﺓﺪﻤﺠﻤﻟﺍ ﺕﺎﻋﺍﺰﻨﻟﺍ ” ﻰﻤﺴﻳ ﺎﻣ ﻝﻮﺣ ﺓﺪﻳﺪﺟ ﻑﻭﺎﺨﻣ ﺕﺄﺸﻧ ﺍءﻮﺳ ﺩﺍﺩﺯﺍ ، ﺔﻴﺑﻮﻨﺠﻟﺍ ﺎﻴﺘﻴﺳﻭﺃﻭ ﺎﻳﺯﺎﺨﺑﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻤﻟﺍ ، ﺎﻴﺟﺭﻮﺟ ﻲﻓ ﻊﺿﻮﻟﺍ .ﺔﻴﻗﺮﺸﻟﺍ
(trg)="s101.5"> Cu partenerii noștri , inclusiv China , India , Japonia și SUA , ar trebui să promovăm sursele regenerabile de energie , tehnologiile cu coninut scăzut de carbon și e ciena energetică , precum și pieele mondiale transparente și bine reglementate .

(src)="s164.1"> .ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﻻﺍ
(trg)="s106.2"> UE nu poate aciona singură .

(src)="s165.1"> ﻕﺮﺸﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟﺍ ﺩﻮﻬﺠﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺎﻳﺭﻮﺤﻣ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺭﻭﺩ ﻥﺎﻛ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍﻭ ﻞﻴﺋﺍﺮﺳﺇ ﻊﻣ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍﻭ ، ﺔﻴﻋﺎﺑﺮﻟﺍ ﺔﻨﺠﻠﻟﺍ ﻲﻓ ﻩﺭﻭﺩ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ، ﻂﺳﻭﻷﺍ
(trg)="s106.3"> Trebuie să ne intensificăm eforturile împreună cu ările cele mai expuse riscurilor , prin întărirea capacităii acestora de a face faă situaiei .

(src)="s166.1"> ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺔﺜﻌﺑ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻴﺴﻟ ﻮﻓﻮﺳﻮﻛ ﻲﻓ
(trg)="s106.4"> Cooperarea internaională , cu ONU și organizaiile regionale , va esenială .

(src)="s175.1"> ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﻦﻣﻷﺍ ﻦﻴﺑ ﻂﺑﺍﺮﺘﻟﺍ
(trg)="s117.1"> 17 pentru a completa politicile bilaterale ale UE în această regiune deosebit de importantă pentru Europa .

(src)="s180.1"> ﺔﻤﻳﺮﺠﻠﻟ ﺪﻳﺪﺟ ﺪﻌﺑ ﺎﻬﻧﺃ ﻰﻠﻋ ﺔﻨﺻﺮﻘﻟﺍ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﺕﺩﺪﺣ ﻦﻣ 90 % ﻲﻓ ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ﺩﺎﺼﺘﻗﺍ ﺪﻤﺘﻌﻳ .ﺔﻟﻭﺪﻟﺍ ﻒﻌﺿ ﺞﺋﺎﺘﻧ ﺪﺣﺃ ﺎﻀﻳﺃ ﻲﻫ .ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﺖﻠﻌﺟ ﻥﺪﻋ ﺞﻴﻠﺧﻭ ﻱﺪﻨﻬﻟﺍ ﻂﻴﺤﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻨﺻﺮﻘﻟﺍ . ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﻕﺮﻄﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻪﺗﺭﺎﺠﺗ ﻝﺎﺼﻳﻹﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﺮﺛﺃﻭ ، ﺔﻴﺿﺎﻤﻟﺍ ﺔﻠﻴﻠﻘﻟﺍ ﺮﻬﺷﻷﺍ ﻝﻼﺧ ﺎﺣﺎﺤﻟﺇ ﺮﺜﻛﺃ ﺮﻣﻷﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺏﺎﺠﺘﺳﺍ.ﻝﺎﻣﻮﺼﻠﻟ ﺔﻴﻧﺎﺴﻧﻹﺍ ﺕﺍﺪﻋﺎﺴﻤﻠﻟ ﻝﺎﻌﻔﻟﺍ
(trg)="s119.1"> Bazinul mediteraneean , o zonă de importană și oportunităi majore pentru Europa , ridică încă provocări complexe , precum reforma politică insuficientă și imigraia ilegală .
(trg)="s119.2"> UE și mai muli parteneri mediteraneeni , în principal Israelul și Marocul , conlucrează în scopul adâncirii

(src)="s181.1"> ﺔﻴﻋﺎﻓﺪﻟﺍﻭ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻠﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺎﻨﻟ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺔﺜﻌﺑ ﻝﻭﺃ ﻲﻫﻭ ، T
(trg)="s120.1"> Misiunea UE de sprijinire a supremaiei legii în Kosovo ( EULEX ) reprezintă cea mai mare misiune desfășurată vreodată în cadrul politicii europene de securitate și apărare

(src)="s192.1"> ﺔﻳﺩﻮﻘﻨﻌﻟﺍ ﻞﺑﺎﻨﻘﻟﺍ ، W )
(trg)="s123.3"> În Liban , statele membre asigură structura de bază a misiunii de meninere a păcii UNIFIL .

(src)="s194.1"> ﺔﻔﻴﻔﺨﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﻷﺍﻭ ﺓﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﻷﺍﺔﻴﺿﺭﻷﺍ ﻡﺎﻐﻟﻷﺍﻭ
(trg)="s123.4"> Cu privire la Irak , UE a sprijinit procesul politic , reconstrucia și statul de drept , inclusiv prin misiunea EUJUST LEX .

(src)="s195.1"> ﺔﺑﺭﺎﺤﻤﻟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ 2
(trg)="s124.4"> UE a desfășurat o abordare pe două direcii , combinând dialogul și creșterea presiunii , alături de SUA , China și Rusia .

(src)="s197.1"> ﻡﺎﻋ ﻲﻓ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﻰﻨﺒﺗ
(trg)="s124.7"> În același timp , este necesară cooperarea cu ările din regiune , inclusiv cu statele din Golf , pentru a construi securitatea regională .

(src)="s202.1"> ﺮﻴﻐﺘﻣ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ : ﺎﺜﻟﺎﺛ
(trg)="s127.1"> 19 dar și India , ările din Asia Centrală și Iranul .

(src)="s203.1"> ﻦﻴﺑﻭ ، ﺎﻨﺴﻔﻧﺃ ﻲﻓ-ﺔﻴﻠﻋﺎﻓ ﺮﺜﻛﺃ ﻥﻮﻜﻧ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﺓﺮﻴﻐﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺌﻴﺒﻠﻟ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﻼﻟ.ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺟﺭﺃ ﻲﻓﻭ ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻝﻭﺩ
(trg)="s127.2"> În plus , perspectivele îmbunătăite privind bunele relaii dintre India și Pakistan din ultimii ani au reprezentat un element pozitiv în bilanul strategic .

(src)="s204.1"> ﺓﺭﺪﻗﻭ ﺔﻴﻠﻋﺎﻓ ﺮﺜﻛﺃ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ .ﺃ
(trg)="s128.1"> Legătura dintre securitate și dezvoltare

(src)="s213.1"> ﺭﺍﺮﻗﻭ ﻦﻣﻷﺍﻭ ﻡﻼﺴﻟﺍﻭ ، ءﺎﺴﻨﻟﺍ ﻝﻮﺣ1
(trg)="s135.1"> SES a evideniat pirateria drept o nouă dimensiune a criminalităii organizate .
(trg)="s135.2"> Aceasta este , de asemenea , un rezultat al eșecului statal .

(src)="s217.1"> ﺢﻠﺴﻤﻟﺍ ﻒﻨﻌﻟﺍﻭ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻮﺣ1612
(trg)="s136.1"> Armele de calibru mic și armamentul ușor ( SALW ) , muniiile cu dispersie și minele terestre

(src)="s224.1"> ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻊﻣ ﺔﻳﺩﺮﻔﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﻨﺜﻟﺍ ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺳ ﺕﺯﺰﻋ.ﺎﻴﻤﻴﻠﻗﺇ ﺎﺟﺎﻣﺪﻧﺍ ﻲﻨﺒﺗ ﻥﺃ ﻥﻵﺍ ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﺐﺠﻳ .ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s143.1"> Pentru a răspunde la mediul de securitate în schimbare , trebuie să m mai e cieni – între noi , cu vecinii noștri și în lumea întreagă .

(src)="s231.1"> .ﺔﻠﻋﺎﻓ ﺔﻳﺩﺪﻌﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺕﺎﻛﺍﺮﺸﻟﺍ .ﺝ
(trg)="s150.2"> Trebuie să stabilim priorităi pentru angajamentele noastre , în acord cu resursele .

(src)="s240.1"> ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﺇ ﺭﻮﻣﺃ ﻝﻮﺣ ، A
(trg)="s156.3"> Din 2004 , Agenia Europeană de Apărare a desfășurat cu succes acest proces și trebuie să continue .

(src)="s245.1"> ﻢﺳﺎﺑ ﻑﻭﺮﻌﻤﻟﺍ ﺎﻴﺳﺁ ﻕﺮﺷ ﺏﻮﻨﺟ ﻝﻭﺩ ﺩﺎﺤﺗﺍ
(trg)="s160.2"> Abordarea ameninărilor la adresa securităii , precum terorismul , va o parte importantă .

(src)="s251.1"> ﻲﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻠﻟ ﺎﻴﺳﺁ ﻕﺮﺷ ﺏﻮﻨﺟ ﻝﻭﺩ ﺩﺎﺤﺗﺍ ﻊﻣﻭ ، ﺎﻣﺭﻮﺑ ﻞﺜﻣ
(trg)="s161.1"> Parteneriatul estic prevede o schimbare reală în relaiile cu vecinii noștri de la est , incluzând progrese semnificative în relaiile politice , economice și comerciale .

(src)="s255.1"> ﺕﺍﻮﻗ ” ﻑﺪﻫ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻲﻓ – ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ – ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻮﻫ “ ﺎﻄﻨﻠﻃﺍ ﺪﺿ ﻦﻔﺴﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺔﻨﺻﺮﻘﻟﺍ ﻝﺎﻤﻋﺃﺢﻠﺴﻤﻟﺍ ﻮﻄﺴﻟﺍﻭ
(trg)="s163.3"> În fiecare caz , un acord de durată trebuie să reunească toi actorii regionali. ări precum Turcia , Egiptul , Iordania , Arabia Saudită și Qatarul au jucat un rol tot mai important , ceea ce nu sa întâmplat

(src)="s274.1"> ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻪﻴﻓ ﺔﻟﻭﺩ 25
(trg)="s174.1"> 25 securitatea .
(trg)="s174.2"> În plus , UE a dezvoltat colaborarea cu ASEAN privind chestiuni regionale precum Myanmar , cu SAARC și cu America Latină .

(src)="s275.1"> ﻦﻣ ﺩﺎﺤﺗﺎﻛ
(trg)="s175.2"> Este readusă în discuie reprezentarea în instituiile internaionale .

(src)="s279.1"> ﻮﺒﻗﺍﺮﻣ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻊﻣ ﻥﻮﺛﺪﺤﺘﻳ ﺹﺎﺨﺷﺃ ﻦﻳﺩﺮﺸﻣ ﻲﻓ ًﺎﻴﻠﺤﻣ ﺰﻛﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻲﻋﺎﻤﺠﻟﺍﺎﻴﺟﺭﻮﺟ
(trg)="s180.3"> În ceea ce privește drepturile fundamentale ale omului , UE ar trebui să continue dezvoltarea acordului realizat la Reuniunea mondială la nivel înalt a ONU din 2005 , potrivit căruia avem o responsabilitate comună de a proteja populaiile de genocid , de crime de război , de purificare etnică și de crime împotriva umanităii .

(src)="s282.1"> : ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ : ﻻﻭﺃ
(trg)="s186.1"> O EUROPĂ SIGURĂ ÎNTR-O LUME MAI BUNĂ

(src)="s283.1"> ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍﻭ ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻟﺍ
(trg)="s187.1"> Strategia europeană de securitateBruxelles , 12 decembrie 2003

(src)="s291.1"> ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺲﻓﺎﻨﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﻥﺃ ﻞﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﻦﻣ
(trg)="s195.3"> Creșterea convergenei intereselor europene și consolidarea solidarităii reciproce a UE ne impun ca pe un actor mai credibil și mai eficient .

(src)="s295.1"> ﻝﻭﺮﺘﺒﻠﻟ ﺩﺭﻮﺘﺴﻣ ﺮﺒﻛﺃ ﺎﻬﻧﺇ.ﺎﺑﻭﺭﻭﻷ ﺓﺮﻴﺒﻛ ﺔﻴﻤﻫﺃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺩﺎﻤﺘﻋﻻﺍ ﻞﺜﻤﻳ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﻣ50 % ﻲﻟﺍﻮﺣ ﺕﺍﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﻞﺜﻤﺗ ، ﺎﻴﻟﺎﺣ.ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ﻲﻓ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺯﺎﻐﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺕﺍﺩﺭﺍﻭ ﻢﻈﻌﻣ ﻲﺗﺄﺗ .2030 ﻡﺎﻋ ﻲﻓ 70 % ﻰﻟﺇ ﺍﺬﻫ ﻊﻔﺗﺮﻴﺳ .ﺔﻜﻠﻬﺘﺴﻤﻟﺍ.ﺎﻴﻘﻳﺮﻓﺇ ﻝﺎﻤﺷﻭ ﺎﻴﺳﻭﺭﻭ ﺞﻴﻠﺨﻟﺍ ﻦﻣ
(trg)="s207.1"> Concurena pentru resurse naturale – în special pentru apă – , care se va agrava în următoarele decade ca urmare a încălzirii globale , este posibil să creeze tulburări și migraii suplimentare în multe regiuni .

(src)="s296.1"> ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ
(trg)="s208.1"> Dependena energetică reprezintă o îngrijorare deosebită pentru Europa .

(src)="s300.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ : ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﺜﻤﻟ ﺓﺪﻋﺎﻗﻭ ﻑﺪﻫ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺲﻔﻧ ﻲﻓ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺔﻜﻠﻤﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺪﻋﺎﻘﻠﻟ ﺔﻴﺘﺴﺟﻮﻟ ﺪﻋﺍﻮﻗ ﻒﺸﻛ ﻢﺗ .ﺎﻬﺘﻤﺟﺎﻬﻣ ﺖﻤﺗ ﺪﻗﻭ ﺔﻓﺪﻬﺘﺴﻣ.ﻖﺴﻨﻤﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻦﻋ ﻰﻨﻏ ﻻ .ﺎﻜﻴﺠﻠﺑﻭ ﺎﻴﻧﺎﺒﺳﺇﻭ ﺎﻴﻧﺎﻤﻟﺃﻭ ﺎﻴﻟﺎﻄﻳﺇﻭ
(trg)="s211.1"> Terorismul : terorismul reprezintă un risc pentru viaă ; acesta presupune costuri semnificative ; terorismul are drept scop subminarea deschiderii și a toleranei societăilor noastre și reprezintă o ameninare strategică crescândă pentru întreaga Europă .
(trg)="s211.2"> Din ce în ce mai mult , mișcările teroriste dispun de resurse importante , sunt conectate prin reele electronice și sunt gata să recurgă la o violenă nelimitată pentru a produce daune masive .

(src)="s311.1"> .ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﻊﻣ ﺕﻼﺻ ﻚﻟﺬﻟ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ .ﻢﺋﺍﺮﺠﻟﺍ ﺕﺎﺑﺎﺼﻋ
(trg)="s221.5"> Eșecul statal reprezintă un fenomen alarmant , care subminează guvernana globală și contribuie la instabilitatea regională .

(src)="s314.1"> ﺭﺪﻗ ﺮﺒﻛﺄﺑ ﻡﺰﺘﻠﻤﻟﺍ ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ – ﺭﺎﺒﺘﻋﻻﺍ ﻲﻓ ﺎﻌﻣ ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ ﻞﻣﺍﻮﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻛ ﻦﻳﺬﺧﺁ ﺔﻟﻭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻒﻌﺿ ، ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍ ، ﻞﻣﺎﺸﻟﺍ ﺭﺎﻣﺪﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﺃ ﺮﻓﻮﺗ ، ﻒﻨﻌﻟﺍ ﻦﻣ.ﺎﻳﺮﻫﻮﺟ ﺍﺪﻳﺪﻬﺗ ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﻪﺟﺍﻮﻨﺳ ﺎﻨﻧﺈﻓ – ﺓﻮﻘﻟﺍ ﺔﺼﺨﺼﺧﻭ
(trg)="s224.1"> Punând laolaltă aceste elemente diferite – terorismul angajat în direcia violenei maxime , disponibilitatea armelor de distrugere în masă , criminalitatea organizată , slăbirea sistemului statal și privatizarea forei – am putea confruntai , într-adevăr , cu o ameninare radicală .

(src)="s317.1"> ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﻑﺍﺪﻫﻷﺍ : ﺎﻴﻧﺎﺛ
(trg)="s227.2"> Viitorul va depinde parial de aciunile noastre .

(src)="s334.1"> ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻲﻓ ﻦﻣﻷﺍ ءﺎﻨﺑ
(trg)="s241.1"> Chiar și într-o eră a globalizării , geografia este încă un element important .

(src)="s344.1"> ﺔﻟﺎﻌﻓ ﻑﺍﺮﻃﺃ ﺔﻳﺩﺪﻌﺗ ﻰﻠﻋ ﻲﻨﺒﻣ ﻲﻟﻭﺩ ﻡﺎﻈﻧ
(trg)="s249.1"> O ordine internaională bazată pe multilateralismul eficient cient

(src)="s345.1"> ﺎﻨﻨﻣﺃ ﻥﺈﻓ ، ﻲﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﻡﻼﻋﻷﺍﻭ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﻕﺍﻮﺳﻷﺍﻭ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﻮﻫ ﺎﻨﻓﺪﻫ.ﻑﺍﺮﻃﻷﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻝﺎﻌﻓ ﻡﺎﻈﻧ ﻰﻠﻋ ﺪﻳﺍﺰﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻥﺍﺪﻤﺘﻌﻳ ﺎﻧﺭﺎﻫﺩﺯﺍﻭ ﻲﻟﻭﺩ ﻡﺎﻈﻧﻭ ﺪﻴﺟ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﺔﻴﻟﻭﺩ ﺕﺎﺴﺳﺆﻣﻭ ﻯﻮﻗﺃ ﻲﻟﻭﺩ ﻊﻤﺘﺠﻣ ﺮﻳﻮﻄﺗ.ﺪﻋﺍﻮﻘﻟﺍ ﻪﻤﻜﺤﺗ
(trg)="s250.1"> Într-o lume a ameninărilor globale , a pieelor globale și a mijloacelor globale de exprimare în masă , securitatea și prosperitatea noastră depind tot mai mult de un sistem multilaterale cient .
(trg)="s250.2"> Dezvoltarea unei societăi internaionale mai puternice , a unor instituii internaionale funcionale și a unei ordini internaionale guvernate de lege constituie obiectivul nostru .

(src)="s347.1"> ﺔﻬﺟﺍﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﺕﺎﻴﻗﺎﻔﺗﻻﺍﻭ ﺔﻤﻈﻧﻷﺍﻭ ﺕﺎﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﺩﻮﻧ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﺓﺪﻌﺘﺴﻣ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﺍﺬﻟﻭ ﻦﻴﻴﻟﻭﺪﻟﺍ ﻦﻣﻷﺍﻭ ﻡﻼﺴﻠﻟ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ.ﺎﻫﺪﻋﺍﻮﻗ ﻙﺎﻬﺘﻧﺍ
(trg)="s251.4"> Consolidarea Organizaiei Naiunilor Unite , punerea la dispoziia acesteia a mijloacelor necesare îndeplinirii responsabilităilor sale și realizării unor aciuni eficiente reprezintă o prioritate la nivel european .

(src)="s348.1"> ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻞﺜﻣ ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻴﺴﻴﺋﺭ ﺕﺎﺴﺳﺆﻣ ﺖﻌﺳﻭ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻰﻟﺇ ﻦﻴﺼﻟﺍ ﺖﻤﻀﻧﺍ.ﺎﻬﺘﻳﻮﻀﻋ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﺴﺳﺆﻤﻟﺍﻭ
(trg)="s252.1"> Dorim ca organizaiile , regimurile și tratatele internaionale să este ci-ente în ceea ce privește confruntarea ameninărilor la adresa păcii și securităii internaionale și ca acestea să fie , prin urmare , gata să acioneze în momentul în care regulile lor sunt încălcate .

(src)="s360.1"> .ﻪﻴﻨﻃﺍﻮﻤﻟﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺎﻨﻣﺃ ﺮﺜﻛﺃﻭ ﻊﻴﻤﺠﻠﻟ
(trg)="s263.1"> Contribuia la o mai bună guvernană prin intermediul programelor de asistenă , prin condiionare și prin măsuri comerciale punctuale rămâne o caracteristică importantă a politicii noastre pe care ar trebui să o consolidăm în continuare .

(src)="s362.1"> ﻡﺎﻫﺩﻭﺭ ﻱﺭﻼﻴﻫ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺮﻳﺯﻭ ، ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻴﻓﺎﺧ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻺﻟ ﻰﻠﻋﻷﺍ ﻞﺜﻤﻤﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺽﻮﻔﻣ ﻭ ﻍﺮﻴﺒﻧﺰﺗﺭﺎﻔﺷ ﻝﺭﺎﻛ ﻚﻴﺸﺘﻟﺍ ﺔﻳﺭﻮﻬﻤﺟ ﺔﻴﺟﺭﺎﺧ ﺮﻳﺯﻭ ، ﻥﻮﺘﻨﻴﻠﻛ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻦﻴﺑ ﻱﺭﺍﺯﻮﻟﺍ ﻉﺎﻤﺘﺟﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻲﻔﺤﺼﻟﺍ ﺮﻤﺗﺆﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﻧﺪﻟﺎﻓ-ﻭﺮﻳﺮﻴﻓ ﺎﺘﻴﻨﺑ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺕﺎﻗﻼﻌﻠﻟ.ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺔﻴﻜﻴﺸﺘﻟﺍ ﺔﺳﺎﺋﺮﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﺪﻘﻋ ﻱﺬﻟﺍ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s265.1"> Înaltul Reprezentant al UE , Javier Solana , Secretarul de Stat al SUA , Hillary Rodham Clinton , Ministrul Afacerilor Externe al Republicii Cehe , Karel Schwarzenberg , și Comisarul UE pentru relaii externe , Benita Ferrero-Waldner , la conferina de presă care a urmat reuniunii ministeriale UE-SUA organizate în perioada Președiniei cehe a UE

(src)="s373.1"> ﺎﻴﺳﺎﻴﺳ ﻼﻘﺛ ﻞﻤﺤﻳ ﺍﺩﺎﺤﺗﺍ ، ﺮﺜﻛﺃ ﻂﺸﻨﻳﻭ ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻤﺑ ﻊﻠﻄﻀﻳ ﻱﺬﻟﺍ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ.ﺮﺒﻛﺃ
(trg)="s276.1"> Trebuie să m capabili să acionăm înainte ca statele din jurul nostru să se deterioreze , în momentul în care sunt detectate semne ale proliferării și înainte de apariia urgenelor umanitare .

(src)="s376.1"> ، ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﻛﻭ ﺭﺍﺮﻜﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺨﻴﺳ ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﻝﻮﺻﻸﻟ ﻢﻈﺘﻨﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ.ﺕﺍﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻴﺳ ، ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻯﺪﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋﻭ
(trg)="s278.1"> Pentru a ne transforma forele armate în fore mai flexibile , mai mobile și pentru a le face capabile să face faă noilor ameninări , sunt necesare mai multe resurse pentru apărare și o utilizare mai eficientă a acestora .

(src)="s377.1"> ﺝﺎﺘﺤﻧ .ﺔﻴﻧﺪﻣ ﻰﺿﻮﻓ ﺔﻳﺮﻜﺴﻌﻟﺍ ﺓءﺎﻔﻜﻟﺍ ﺖﻌﺒﺗ ، ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﺓﺮﻴﺒﻜﻟﺍ ﺕﻼﺧﺪﺘﻟﺍ ﻞﻛ ﻲﻓ ﺔﻣﺯﻷﺍ ﻊﺿﻭ ﻞﻤﺤﺗ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺩﺎﻗ ﺔﻣﺯﻼﻟﺍ ﺔﻴﻧﺪﻤﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﻞﻌﺠﻟ ﺮﺒﻛﺃ ﺓﺭﺪﻘﻟ.ﺔﻣﺯﻷﺍ ﺪﻌﺑ ﺎﻣﻭ
(trg)="s279.1"> Utilizarea sistematică a mijloacelor puse în comun și partajate ar reduce duplicările , costurile suplimentare și , pe termen mediu , ar conduce la creșterea capacităilor .

(src)="s384.1"> ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻙﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﺎﻨﻤﻴﻤﺼﺗ ﺍﺬﻫ ﺲﻜﻌﻳ .ﺕﺎﻣﺯﻷﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻲﻓ ﻦﻴﺘﻤﻈﻨﻤﻟﺍ.ﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﻥﺮﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺗ
(trg)="s285.1"> Pe măsură ce îmbunătăim capacităile în diferite domenii , ar trebui să ne gândim la un spectru mai larg de misiuni .
(trg)="s285.2"> Aici ar putea fi incluse operaiunile comune de dezarmare , sprijinul acordat ărilor tere în combaterea terorismului și în reforma în sectorul securităii .

(src)="s387.1"> ﺲﻔﻧ ﻊﺒﺘﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ، ﺔﻳﻮﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﺴﻟﺍ ، ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍ ، ﺔﻴﺳﺎﻣﻮﻠﺑﺪﻟﺍ ﺩﻮﻬﺠﻟﺍ.ﺓﺪﺣﻮﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻴﻘﻟﺍ ﻦﻋ ﻞﻳﺪﺑ ﺪﺟﻮﻳ ﻻ ، ﺔﻣﺯﻷﺍ ءﺎﻨﺛﺃ .ﺓﺪﻨﺟﻷﺍ
(trg)="s288.1"> În prezent provocarea este aceea de a reuni diferitele instrumente și capacităi : programele de asistenă europeană și Fondul European de Dezvoltare , capacităile militare și civile din statele membre și alte instrumente .

(src)="s390.1"> ﻲﻓ ﺔﺻﺎﺧ ، ﻲﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻤﻏﺎﻨﺘﻣ ﺕﺎﺳﺎﻴﺴﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﺎﻀﻳﺃ ﻙﺎﻨﻫ ﻭﺃ ، ﻩﺩﺮﻔﻤﺑ ﺪﻠﺑ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻞﺣ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﺭﺩﺎﻨﻟﺍ ﻦﻣ .ﻉﺍﺰﻨﻟﺍ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﺏﺮﻏﻭ ﻥﺎﻘﻠﺒﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﺮﺠﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ﻕﺮﻄﺑﻭ ﻚﻟﺫ ﺕﺮﻬﻇﺃ ﺎﻤﻛ ، ﻲﻤﻴﻠﻗﺇ ﻢﻋﺩ ﻥﻭﺪﺑ.ﺎﻴﻘﻳﺮﻓﺇ
(trg)="s290.1"> O mai bună coordonare între aciunea externă și politicile în domeniul justiiei și afacerilor interne este un element crucial atât în combaterea terorismului , cât și în combaterea criminalităii organizate .

(src)="s407.1"> ﺔﺤﻔﺻ —
(trg)="s307.1"> Consiliul Uniunii Europene

(src)="s410.1"> ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺍﺭﺍﺪﺻﺇ ﻰﻠﻋ ﻥﻮﻠﺼﺤﺗ ﻒﻴﻛ
(trg)="s309.1"> Luxemburg : Oficiul pentru Publicaţii al Uniunii Europene

(src)="s423.1"> : ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻦﻴﺑﻭﺪﻨﻤﻟﺍ ءﻻﺆﻫ ﻦﻳﻭﺎﻨﻋ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻟﺍ ﻢﻜﻨﻜﻤﻳﻭ
(trg)="s318.1"> • de la librăria pe care o frecventai , menionând titlul , editura și / sau numărul ISBN ;

(src)="s428.1"> ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺐﺘﻛ ﺮﺠﺘﻣ ﻊﻗﻮﻣ ﻦﻣ
(trg)="s322.1"> • la reprezentanele sau delegaiile Comisiei Europene .

# ar/TA6905480/TA6905480.xml.gz
# ro/TA6905480/TA6905480.xml.gz