# ar/BYAC77006/BYAC77006.xml.gz
# fr/BYAC77006/BYAC77006.xml.gz


# ar/BYAC77007/BYAC77007.xml.gz
# fr/BYAC77007/BYAC77007.xml.gz


# ar/BYAC77009/BYAC77009.xml.gz
# fr/BYAC77009/BYAC77009.xml.gz


# ar/CF9295813/CF9295813.xml.gz
# fr/CF9295813/CF9295813.xml.gz


# ar/CG8596001/CG8596001.xml.gz
# fr/CG8596001/CG8596001.xml.gz


# ar/CG8596002/CG8596002.xml.gz
# fr/CG8596002/CG8596002.xml.gz


# ar/KH3008207/KH3008207.xml.gz
# fr/KH3008207/KH3008207.xml.gz


# ar/KH3008208/KH3008208.xml.gz
# fr/KH3008208/KH3008208.xml.gz


# ar/KH3008209/KH3008209.xml.gz
# fr/KH3008209/KH3008209.xml.gz


# ar/KH3008210/KH3008210.xml.gz
# fr/KH3008210/KH3008210.xml.gz


# ar/KH3008211/KH3008211.xml.gz
# fr/KH3008211/KH3008211.xml.gz


# ar/KH3008212/KH3008212.xml.gz
# fr/KH3008212/KH3008212.xml.gz


# ar/KH3008331/KH3008331.xml.gz
# fr/KH3008331/KH3008331.xml.gz


# ar/KINA21120/KINA21120.xml.gz
# fr/KINA21120/KINA21120.xml.gz


# ar/KL8009131/KL8009131.xml.gz
# fr/KL8009131/KL8009131.xml.gz


(src)="s4.1"> ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺔﺳﺎﻴﺳ ﻮﺤﻧ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﻞﻀﻓﺃ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ
(trg)="s4.1"> Pour une meilleure gouvernance dans la Méditerranée grâce à une politique maritime intégrée

(src)="s6.1"> ﻝﻮﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻠﺌﺳﻸﻟ ﺕﺎﺑﺎﺟﻻﺍ ﺩﺎﺠﻳﺇ ﻰﻠﻋ ﺪﻋﺎﺴﺗ ﺔﻣﺪﺧ ﻲﻫ Europe Directﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ
(trg)="s7.1"> Europe Direct est un service destiné à vous aider à trouver des réponses aux questions que vous vous posez sur l’ Union européenne .

(src)="s7.1"> : ( * ) ﻲﻧﺎﺠﻤﻟﺍ ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ ﻢﻗﺭ
(trg)="s8.1"> Un numéro unique gratuit ( * ) :

(src)="s9.1"> ﺔﺒﺳﺎﺤﻤﻟﺎﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﺎﻬﻧﺃ ﻭﺃ ٨٠٠ ٠٠ ﺏ ﺍﺪﺒﺗ ﻡﺎﻗﺭﺍ ﻰﻟﺍ ﻝﻮﺻﻮﻟﺎﺑ ﻝﺎﻘﻨﻟﺍ ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ ﺕﺎﻛﺮﺷ ﺾﻌﺑ ﺢﻤﺴﺗ ﻻ ( * ) .ﺕﺎﻤﻟﺎﻜﻤﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺔﻤﻴﻗ ﻰﻠﻋ
(trg)="s10.1"> ( * ) Certains opérateurs de téléphonie mobile ne permettent pas l’ accès aux numéros 00 800 ou peuvent facturer ces appels .

(src)="s10.1"> . ( http : / / europa.eu ) ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﻰﻠﻋ ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟﺍ ﺮﻓﻮﺘﻳ
(trg)="s11.1"> De nombreuses autres informations sur l’ Union européenne sont disponibles sur l’ internet via le serveur Europa ( http:/ /europa.eu ) .

(src)="s12.1"> ٢٠١٠ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﺮﺸﻨﻟﺍ ﺐﺘﻜﻣ : ﻍﺭﻮﺒﻤﺴﻛﻮﻟ
(trg)="s13.1"> Luxembourg : Office des publications officielles des Communautés européennes , 2010

(src)="s14.1"> ٢٠١٠ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ © .ﺭﺪﺼﻤﻟﺎﺑ ﻑﺍﺮﺘﻋﻹﺍ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ﺥﺎﺴﻨﺘﺳﻹﺎﺑ ﻂﻘﻓ ﺢﻤﺴﻳ
(trg)="s15.1"> © Union européenne , 2010Reproduction autorisée , moyennant mention de la source .

(src)="s15.1"> ﺎﻛﺯﺩﻮﻠﻳﺯﺮﺑ / ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻨﺠﻠﻟﺍ : ﻑﻼﻐﻟﺍ ﺓﺭﻮﺻ © .ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺥﺎﺴﻨﺘﺳﺇ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﺢﻤﺴﻳ ﻻ
(trg)="s16.1"> © Photo de la couverture : Commission européenne/ Przyludzka

(src)="s19.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻨﺠﻠﻟﺍ
(trg)="s20.1"> COMMISSION EUROPÉENNE

(src)="s20.1"> ﻞﻀﻓﺃ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺔﺳﺎﻴﺳ ﻮﺤﻧﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ
(trg)="s21.1"> Pour une meilleure gouvernance dans la Méditerranée grâce à une politique maritime intégrée

(src)="s21.1"> ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻥﺎﻤﻟﺮﺒﻟﺍﻭ ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺮﻛﺬﻣ
(trg)="s22.1"> Communication de la Commission au Conseil et au Parlement Européen

(src)="s23.1"> ﻚﻣﺎﺴﻤﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﻥﻭﺆﺸﻠﻟ ﺔﻣﺎﻌﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ
(trg)="s24.1"> Direction générale des affaires maritimes et de la pêche

(src)="s35.1"> ﺔﻨﺴﺤﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻮﺤﻧ
(trg)="s34.1"> ATED MARITI DANS

(src)="s78.1"> ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻟﺍ .٢
(trg)="s70.1"> Implication accrue des parties prenantes

(src)="s82.1"> ًﺎﻀﻳﺃ ﻙﺎﻨﻫ ﻥﺃ ﺎﻤﻛ .ﺪﻳﺍﺰﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﻙﺎﻤﺳﻷﺍ ﻉﺭﺍﺰﻣ
(trg)="s77.1"> Planification de lespace maritime et stratégies marines

(src)="s85.1"> ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻂﻠﺳ ﺪﻗﻭ
(trg)="s86.1"> Une surveillance intégrée pour améliorer la sûreté et la sécurité de lespace maritime

(src)="s87.1"> ﻥﺍﺪﻠﺑ ﻦﻣ ﺕﺎﻳﻭﺎﺣ ﺎﻬﺿﺮﻔﺗ ﺔﻴﻜﻤﺴﻟﺍ ﺓﻭﺮﺜﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻁﻮﻐﺿ ءﺎﻀﻋﻷﺍ ﺮﻴﻏ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍﻭ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺏﻮﻨﺟ .ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻲﻓ
(trg)="s96.1"> Lors de la large consultation publique qui a conduit àladoption de la politique maritime intégrée de l UE en2007 , un soutien important a été apporté à lidée selonlaquelle il était possible de concilier une activité économique maritime accrue avec la protection de len-vironnement et de développer un lien symbiotique entre les deux pour autant que soient mis en place une gouvernance appropriée et des mécanismes transversaux .

(src)="s88.1"> ﺙﻮﻠﺘﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻰﻠﻋ ﻪﺗﺎﻳﻮﻟﻭﺃ ﻦﻤﺿ ءﺍﻮﺿﻷﺍ ( UfM )
(trg)="s98.1"> La présente communication met en évidence les mécanismes et les outils permettant de mettre en place une approche intégrée pour la gestion des activités maritimes dans le bassin maritime méditerranéen .

(src)="s90.1"> ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﻦﻣ
(trg)="s102.3"> La moitié de la flotte de pêche de l UE y exerce ses activités , principalement des navires de petite taille et artisanaux , et la production aquacole marine sy développe de plus en plus .

(src)="s91.1"> ﻪﺛﺍﺮﺗ ﻯﺮﺧﺃ ءﺎﻴﺷﺃ ﻦﻤﺿ ﺩﺪﻬﻳ ، ﺪﻳﺍﺰﺘﻣ ﺪﻳﺪﻬﺗ ﺖﺤﺗ ﻊﻘﻳ ﻦﻣ ﻊﻗﻮﻣ ٤٠٠ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﻷ ﺰﻴﻤﺘﻤﻟﺍ ﻲﻌﻴﺒﻄﻟﺍﻭ ﻱﺭﺎﻀﺤﻟﺍ .ﻮﻜﺴﻧﻮﻴﻟﺍ ﺔﺌﻴﻫ ﻊﻗﺍﻮﻣ
(trg)="s104.1"> Cette intensification constante des activités humaines etéconomiques a entraîné des dégradations importantes de lenvironnement .
(trg)="s104.2"> Le milieu marin particulièrement vulnérable de la Méditerranée est victime dune inquiétante combinaison de phénomènes : pollution provenant de la terre et des navires , détritus , atteintes à la biodiversité , surpêche et dégradation des côtes .

(src)="s95.1"> . ( ﺔﻣﺎﻤﻘﻟﺍ ) ٥ ﻭ ( ﻂﻔﻨﻟﺍ ) ١ ﻥﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ .٢٠٢٠ ﻥﺰﻳﺍﺭﻮﻫ ﺓﺭﺩﺎﺒﻤﺑ ﺔﻠﺼﻟﺍ ﻭﺫ ﻊﺟﺮﻤﻟﺍﻭ ٨٠٠٢ / ٧ / ١٣ ﺦﻳﺭﺎﺘﺑ ﺲﻳﺭﺎﺑ ﻥﻼﻋﺇ.SEC ( 2008 ) 2868
(trg)="s108.1"> MARPOL Annexes I ( hydrocarbures ) et V ( ordures).Déclaration de Paris du 13 juillet 2008 et références relatives à l’ initiative Horizon 2020.SEC(2008 ) 2868.

(src)="s101.1"> ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺤﺑ ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﺭﻭﺩ.٣ ٫ ١ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ
(trg)="s113.2"> Vers une meilleure gouvernance maritime secteurs dactivité ayant une incidence sur la mer , ni entre tous lesacteurs nationaux , régionaux et internationaux .

(src)="s102.1"> ﻰﻠﻋ ﻞﻣﺎﻜﺘﻣﻭ ﻲﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ ﻲﺠﻬﻨﻣ ﺏﻮﻠﺳﺃ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻥﺇ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟﺍ ﻊﻨﺻ ﺭﻭﺬﺟ ﻞﻜﺸُﻳ ﻲﻨﻃﻮﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ
(trg)="s113.3"> Dautres questions essentielles pour une bonne gouvernance entrent également en ligne de compte : la participation des parties intéressées , la transparence du processus de décision et la mise en œuvre de règles fixées dun commun accord .

(src)="s104.1"> ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ
(trg)="s115.1"> La mise au point dune approche stratégique et intégrée au niveau national est au cœur du processus délaboration de la politique maritime intégrée ( 4 ) .
(trg)="s115.2"> Les États membres

(src)="s105.1"> ﻲﻓ ﻢﻫﺩﻮﻬﺟ ﺔﻌﺑﺎﺘﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﻝﺩﺎﺒﺗ ﻞﻴﻬﺴﺘﻟﻭ .ﻢﻬﺼﺨﺗ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺕﺎﺳﺎﻴﺳ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺔﻛﺭﺎﺸﻤﻟ ًﺎﻣﺎﻈﻧ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﺕﺄﺸﻧﺃ ، ﻰﻠﺜﻤﻟﺍ ﺕﺎﺳﺭﺎﻤﻤﻟﺍ .٥ﻩﺯﺍﺮﺣﺇ ﻢﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﻯﺪﻣ ﻞﻴﺠﺴﺗﻭ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ
(trg)="s116.1"> Il sera nécessaire pour relever les défis énoncés ci-dessus deremédier à deux lacunes majeures en matière de gouvernance .
(trg)="s116.2"> Premièrement : dans de nombreux États méditerranéens , les politiques sectorielles sont menées par des administrations différentes et , de la même façon , chaque accord international est exécuté selon des règles qui lui sont propres ; du fait de cette situation , il est difficile dobtenir une vue densemble des incidences cumu-lées desactivités maritimes , y compris au niveau du bassin .

(src)="s111.1"> : ﻲﻓ ﺎﻫﺭﺍﺮﻗ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﺕﺬﺨﺗﺍ ﺪﻘﻟ
(trg)="s120.1"> pratiques , la Commission a mis en place un système permettant de partager les informations et de consigner les

(src)="s114.1"> ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻠﻟ ﺎﻫﺩﻮﻬﺟ ﺺﺼﺨﺗ ﻞﻤﻋ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺔﻣﺎﻗﺇ • ﺪﻋﺍﻮﻗ ﻞﻀﻓﺃ ﻝﺩﺎﺒﺗﻭ ﺭﺍﻮﺣ ﻲﻓ ﺓﺭﺩﺎﺒﻤﻟﺍ ﻑﺪﻬﺑ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﻦﻣ ﺔﻴﻄﺳﻭﺃ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﺳﺭﺎﻤﻤﻟﺍ.ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻲﻓ ءﺎﻀﻋﻷﺍ
(trg)="s123.1"> également sur le cadre multilatéral actuel , l Union pour la Méditerranée , les accords bilatéraux existants et la coopération régionale dans le contexte de la politique de voisinage européenne et les relations avec les pays candidats et les pays candidats potentiels .

(src)="s116.1"> ﺓﺮﻴﺠﻟﺍ ﺔﻛﺍﺮﺷﻭ ﺔﺳﺎﻴﺳ ﺔﻘﻴﺛﻭ ﻞﻇ ﻲﻓ ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﺴﻤﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ •
(trg)="s124.2"> Toutefois , des efforts supplémentaires sont nécessaires pour mettre en place des structures décisionnelles spécifiques chargées de coordonner différentes politiques .

(src)="s117.1"> ٦ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s125.1"> La Commission a décidé de :

(src)="s118.1"> ﻲﺘﻟﺍ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ءﺎﻛﺮﺸﻟ
(trg)="s127.1">• mettre en place un groupe de travail sur la politique maritime intégrée , en vue d’ engager le dialogue et d’ échanger les meilleures pratiques avec les États côtiers méditerranéens qui n’ appartiennent pas à l’ UE ,

(src)="s119.1"> ﻯﺪﻟ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋﺃ ﻰﻠﻋ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻁﺎﻘﻧ ﻡﻮﻘﺗ ﻥﺄﺑ ﺡﺍﺮﺘﻗﻻﺍ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﻉﻮﺿﻮﻣ ﻝﻭﺎﻨﺘﺑ ءﺎﻀﻋﻷﺍ ﻝﻭﺪﻟﺍ ﻩﺯﺍﺮﺣﺇ ﻢﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﻯﺪﻣ ﺔﺸﻗﺎﻨﻣ ﻑﺪﻬﺑ ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ ﺔﻔﺼﺑ.ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟﺍ ﻊﻨﺻ ﻲﻓ
(trg)="s128.1">• proposera que les représentants des États membres du groupe de contact de haut niveau abordent régulièrement la question de la mer Méditerranée afin de discuter des progrès réalisés quant à l’ élaboration de la politique maritime intégrée ,

(src)="s122.1"> ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺕﺎﺣﺎﺴﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ.٣ ٫ ٢
(trg)="s131.1">• encouragera les États membres à échanger leurs meilleures pratiques en matière de gouvernance maritime , notamment grâce aux programmes relatifs à l’ objectif de coopération territoriale européenne pour la Méditerranée .

(src)="s124.1"> ﺕﺎﺳﺭﺎﻤﻤﻟﺍ ﻝﺩﺎﺒﺗ ﻰﻠﻋ ءﺎﻀﻋﻷﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻊﻴﺠﺸﺗ ﻪﺟﻭ ﻰﻠﻋﻭ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ ﻲﻓ ﻰﻠﺜﻤﻟﺍ ﻑﺪﻫ ﻞﻇ ﻲﻓ ﻱﺮﺠﺗ ﺞﻣﺍﺮﺑ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺹﻮﺼﺨﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺤﻟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻲﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ( European Territorial Co-op ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ration Objective programmes for the .Mediter ranean )
(trg)="s133.1"> La Convention des Nations unies sur le droit de la mer(CNUDM ) de 1982 établit le cadre général de laplupart des activités maritimes et reprend pour de nombreuses questions le droit international coutumier .
(trg)="s133.2"> Elle a été ratifiée par tous les États côtiers méditerranéens , à lexception de la Turquie , de la Syrie , d Is ra ë l et de la Libye .

(src)="s127.1"> ءﺎﺤﻧﺄﺑ ﻝﺎﻋ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﻮﺣ ﻲﻓ ﻢﻫﺎﺴﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
(trg)="s135.1"> Actuellement , une grande partie de lespace marin méditerranéen est composée deaux de haute mer . Environ

(src)="s133.1"> ﺔﻴﻄﺳﻭﺃ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻛﺍﺮﺸﻠﻟ ENPI ( 2007 – 2013 ) ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﺔﻗﺭﻭ
(trg)="s139.1"> Document de stratégie régionale IEVP ( 2007-2013 ) pour le partenariat euro-méditerranéen .

(src)="s145.1"> ﺕﺎﻴﻗﺎﻔﺗﻻﺍ ﻥﺈﻓ ﻑﺍﺮﻃﻷﺍ ﺩﺪﻌﺘﻣ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺎﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﻊﻣ ـ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﻄﺸﻧﻷﺍ ﻢﻈﻨﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﻹﺍﻭ ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍ
(trg)="s152.1"> En ce qui concerne la colonne d’ eau , cinq États côtiers ont adopté une législation proclamant une zone contiguë de 12Nm , adjacente à leurs eaux territoriales aux fins de l’ application de lois et de réglementations en matière de douanes , de fiscalité , d’ immigration ou de santé .

(src)="s148.1"> : ﻲﻠﻳ ﺎﻤﺑ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ ﻑﻮﺳ
(trg)="s155.1"> La politique maritime intégrée est depuis le début caractérisée par la forte implication des parties prenantes .

(src)="s150.1"> ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻲﻤﺳﺭ ﺮﻴﻏﻭ ﻢﻈﻨﻣ ﺭﺍﻮﺣ ﻢﻋﺩ ﺕﺎﻋﺎﻤﺘﺟﻻﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺤﺑ
(trg)="s155.2"> Lasociété civile préconise linstauration dun dialogue de qualité au niveau régional en vue de lamélioration de la gouvernance dans la Méditerranée .
(trg)="s155.3"> Un conseil consultatif régional ( CCR ) rassemblant les principaux acteurs du secteur de la pêche a également été récemment mis enplace dans la Méditerranée .

(src)="s151.1"> ﺔﻴﻤﻳﺩﺎﻛﻷﺍ ﺕﺎﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣﻭ ﻝﺎﻋ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋٍ ﺕﺎﺣﺎﺴﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻦﻴﺴﺤﺗ ﻑﺪﻬﺑ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺔﻴﻟﻭﺪﻟﺍﻭ
(trg)="s156.2"> Le fait que des États adjacents saccordent pour délimiter une frontière marine commune ou mettent en place une gestion commune et efficace de leurs ressources vivantes et nonvivantes constitue à cet égard un véritable progrès .

(src)="s152.1"> ﻪﺒﺸﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ ﻞﻤﺸﺗ ﻲﺘﻟﺍﻭ ، ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ.ﻲﻤﻴﻠﻗﺇ
(trg)="s157.1"> Limplication des parties prenantes reste une priorité majeure dans la mise en œuvre de la politique maritime intégrée dans la Méditerranée .

(src)="s157.1"> ﺔﻳﻮﻟﻭﺃ ﺕﺍﺫ ﺔﺤﻠﺼﻤﻟﺍ ﺏﺎﺤﺻﺃ ﺔﻛﺭﺎﺸﻣ ﻞﻈﺗ ﻑﻮﺳﻭ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟﺍ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻲﻓ ﻯﺮﺒﻛ.ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ
(trg)="s161.1">• soutiendra l’ instauration d’ un dialogue structuré et informel entre les États côtiers méditerranéens au moyen de réunions de haut niveau et la participation d’ institutions universitaires ou d’ autres organisations internationales en vue d’ améliorer la gouvernance de l’ espace marin , y compris au niveau sous-régional ,

(src)="s158.1"> ﻦﻴﺑ ﺕﺎﻋﺎﻄﻘﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﻦﻴﺴﺤﺘﻟ ﺕﺎﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻢﻳﺪﻘﺗ • .ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻈﻨﻤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻴﻗﺎﻔﺗﻻﺍ
(trg)="s162.1">• encouragera les plateformes rassemblant les parties intéressées qui peuvent ainsi aborder régulièrement les questions liées à la Méditerranée afin de suggérer des priorités dans le processus d’ élaboration de la politique maritime intégrée au niveau du bassin ,

(src)="s160.1"> : ﻲﻠﻳ ﺎﻤﺑ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ ﻑﻮﺳ
(trg)="s164.1">• explorera différentes options pour que les parties prenantes de tous les États côtiers soient mieux associées au processus .

(src)="s161.1"> ﺔﻴﻗﺎﻔﺗﻻ ﻪﻴﻠﻋ ﻖﻔﺘﻤﻟﺍ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺩﺎﺼﻤﻟﺍ ﻊﻴﺠﺸﺗ ﻲﻓ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻲﻓ ( UNCLOS ) ﺭﺎﺤﺒﻟﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻷﺍ.ﺔﻴﺋﺎﻨﺜﻟﺍ ﺎﻬﺗﺎﻗﻼﻋ
(trg)="s165.1">• fournira une vue d’ ensemble des accords existants et des organisations actives dans le domaine des affaires maritimes en Méditerranée ,

(src)="s163.1"> ﺲﻴﺳﺄﺗ ﺎﻳﺍﺰﻣﻭ ﻒﻴﻟﺎﻜﺗ ﻦﻋ ﺔﺳﺍﺭﺩ ﻞﻤﻋ ﻲﻓ ءﺪﺒﻟﺍ.ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ
(trg)="s166.1">• fera des recommandations en ce qui concerne l’ amélioration de la coopération transsectorielle entre les accords existants et les organisations en activité ,

(src)="s164.1"> ﺔﺤﻠﺼﻤﻟﺍ ﺏﺎﺤﺻﺃ ﻦﻴﺑ ﺕﻻﻭﺍﺪﻤﻠﻟ ﺹﺮﻔﻟﺍ ﺔﺣﺎﺗﺇ ﻊﻴﺠﺸﺗ • ﺓﺭﻮﺼﺑ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺎﻳﺎﻀﻗ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟﺍ ﺔﻏﺎﻴﺻ ﻲﻓ ﺕﺎﻳﻮﻟﻭﻷﺍ ﺡﺍﺮﺘﻗﺍ ﻑﺪﻬﺑ ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ .ﺽﻮﺤﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ
(trg)="s167.1">• continuera à encourager la ratification et la mise en œuvre concertée de la CNUDM dans ses relations bilatérales ,

(src)="s166.1"> ﺏﺎﺤﺻﺃ ﻦﻣ ﻞﻀﻓﺃ ﺔﻛﺭﺎﺸﻤﻟ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ.ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻞﻛ ﻦﻣ ﺔﺤﻠﺼﻤﻟﺍ
(trg)="s168.1">• réalisera une étude sur les coûts et les avantages de l’ établissement de zones maritimes .

(src)="s168.1"> ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﻞﻀﻓﺃﺓﺭﺍﺩﺇ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣﺔﻳﺮﺤﺑﺔﺳﺎﻴﺳ ﻮﺤﻧ
(trg)="s170.1"> POUR UNE MEILLEURE GOUVERNANCE DANS LA MÉDITERRANÉE GRÂCE À UNE POLITIQUE MARITIMEINTÉGRÉE

(src)="s173.1"> ﺓﺪﻌُﻣ ﺔﻠﻣﺎﺷ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻰﻟﺇ ﺔﻨﺴﺤﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻱﺩﺎﺼﺘﻗﻻﺍ ﻮﻤﻨﻠﻟ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺔﻨﻣﺎﻛ ﺕﺎﻗﺎﻃ ﺪﻴﻟﻮﺘﻟ ًﺎﺼﻴﺼﺧ ﻞﺒﻘﺘﺴﻣ ﻖﻴﻘﺤﺗﻭ ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟﺍ ﻦﻴﻣﺄﺗﻭ ﺭﺎﺤﺒﻟﺍ ﺮﺒﻋ.ﻞﺣﺍﻮﺴﻟﺍ ﻥﺎﻜﺴﻟ ﻞﻀﻓﺃ
(trg)="s175.1"> Lamélioration de la gouvernance maritime doit être associée à des outils transversaux destinés à générer denouveaux potentiels pour la croissance économique des activités en mer et à assurer la protection de lenvi-ronnement et un avenir meilleur pour les populations côtières .

(src)="s181.1"> ﻂﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﺭﺎﺒﺘﺧﻻ ﻉﻭﺮﺸﻣ ﺔﻣﺎﻗﺇ ﻚﻟﺫ ﺪﻌﺑ ﻢﺛ ﻊﻴﺠﺸﺗﻭ ﻲﻤﻴﻠﻗﺇ ﻪﺒﺸﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻱﺮﺤﺒﻟﺍ ﻲﻧﺎﻜﻤﻟﺍ.ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﺔﺨﺳﺮﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺳﺭﺎﻤﻤﻟﺍ
(trg)="s182.1">• lancera par la suite un projet en vue de tester l’ application de la PEM au niveau sous-régional et d’ encourager les pratiques transfrontalières concrètes ,

(src)="s183.1"> ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ءﺎﻀﻋﻷﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﺴﻣ ﺪﻋﺍﻮﻗ ﻖﻓﻭ ﻢﻬﺗﺎﻣﺍﺰﺘﻟﺎﺑ ءﺎﻓﻮﻠﻟ ﺔﻛﺮﺘﺸﻣ ﺬﻴﻔﻨﺗ ( Marine ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻺﻟ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺭﺎﻃﺇ
(trg)="s183.1"> Néanmoins , en comparaison avec d’ autres bassins maritimes , les pratiques PEM dans la Méditerranée restent limitées , en raison probablement de la sensibilité des questions qui entourent létablissement de zones maritimes et la délimitation des frontières .

(src)="s187.1"> ﺎﻤﻴﻴﻘﺗ ﻞﻤﺸﺗﻭ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﻢﻬﺗﺎﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺈﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ
(trg)="s183.2"> Ces difficultés doivent être surmontées afin de permettre le développement de la planification de lespace à des niveaux appropriés .

(src)="s188.1"> ﺎﻬﺗﺎﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﻩﺎﻴﻤﻠﻟ ٢٠١٠ ﻡﺎﻋ ﻝﻮﻠﺣ ﻊﻣ.ﺔﻠﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ
(trg)="s184.1">• aidera les États membres , grâce à une stratégie commune de mise en œuvre , àrespecter leurs obligations dans le contexte de la directive-cadre « stratégie pour lemilieu marin » en rapport avec leurs stratégies marines , incluant une évaluation globale d’ ici à 2010 des eaux marines et des utilisations qui en sont faites .

(src)="s193.1"> ﻖﻴﻘﺤﺗ ﻰﻟﺇ ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﻑﺪﻬﺗ ﺎﻤﻧﺇ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻲﻓ ﻲﺟﻮﻟﻮﻜﻳﻹﺍ ﻡﺎﻈﻨﻠﻟ ﻞﻣﺎﻜﺘﻣ ﻲﺠﻬﻨﻣ ﺏﻮﻠﺳﺃ ﺮﺜﻛﺃ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﻚﻟﺫ ﺰﻳﺰﻌﺗ ﻢﺘﻳ ﻑﻮﺳﻭ .ﻙﺎﻤﺳﻷﺍ ﺪﺋﺎﺼﻣ ﻙﺎﻤﺳﻷﺍ ﺪﺋﺎﺼﻣ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟ ﻞﺒﻘﻤﻟﺍ ﺡﻼﺻﻹﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ١١ .ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻲﻓ ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ
(trg)="s187.1"> Les États membres de l UE ont convenu de la réalisation dun bon état écologique dans les eaux marines dici à2020 ( 9 ) , grâce à lélaboration de « stratégies marines » intégrantes qui appliquent une approche fondée sur les écosystèmes aux activités humaines ayant une incidence sur la mer et qui sont étroitement liées à la PEM .

(src)="s194.1"> ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻟﺍ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﺽﻮﺣ ﺔﺤﺋﻻ ﻥﺈﻓ ، ﻚﻟﺫ ﻰﻟﺇ ﺔﻓﺎﺿﺇ .ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ
(trg)="s187.2"> Le respect de telles obligations , le cas échéant en coopération dans le contexte de conventions maritimes régionales [ notamment la convention de Barcelone et la Commission générale des pêches pour la Méditerranée ( CGPM ) ] ou à un niveau sous-régional , est la clé de la mise en œuvre de la politique maritime intégrée dans la Méditerranée .

(src)="s195.1"> ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ.٤ ٫ ٢ﺭﺰﺠﻟﺍﻭ ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ
(trg)="s187.3"> En outre , le règlement relatif à la Méditerranée(10 ) vise déjà une approche intégrée fondée sur les écosystèmes pour la gestion de la pêche .

(src)="s196.1"> : ﻲﻠﻳ ﺎﻤﺑ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ ﻑﻮﺳ
(trg)="s187.4"> Cette approche sera encore renforcée grâce à la réforme prochaine de la politique commune de la pêche de l UE ( 11 ) .

(src)="s199.1"> ًﺎﻴﺠﻬﻨﻣ ًﺎﺑﻮﻠﺳﺃ ﺎﻬﻠﻛ ﺐﻠﻄﺘﺗ ﺎﻤﻧﺇ ـ NATURA 2000
(trg)="s188.1"> La Commission : uil sagisse du changement climatique , du développement des ports , du tourisme côtier et des investissements qui y sont liés , des préoccupations relatives à la protection du patrimoine maritime et de lenvironnement marin , ycompris les sites NATURA 2000 , toutes ces questions doivent être abordées au moyen dune approche intégrée pour la gestion des zones côtières méditerranéennes .

(src)="s200.1"> MSP ﻱﺮﺤﺒﻟﺍ ﻲﻧﺎﻜﻤﻟﺍ ﻂﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﺳﺍﺭﺩ ﻞﻤﻋﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻑﺪﻬﺑ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ءﺍﻮﺿﻷﺍ ﻂﻴﻠﺴﺗﻭ ﻖﺋﺍﻮﻌﻟﺍ ﻞﻴﻠﺤﺗﻭ ﻪﻘﻴﺒﻄﺘﻟ ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺔﻴﻋﺮﻓ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻲﻓ ﻪﻘﻴﺒﻄﺘﻟ ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺕﺎﺑﺎﺠﺘﺳﻻﺍ ﻰﻠﻋ.ﺔﻨﻴﻌﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻭﺃ
(trg)="s189.1">• réalisera une étude sur la PEM dans lebassin méditerranéen afin de déterminer les zones potentielles pour l’ application de la planification , d’ analyser les obstacles etde mettre en évidence les solutions possibles pour l’ application de la planification dans des sous-régions ou des zones maritimes spécifiques ,

(src)="s201.1"> ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺤﺑ ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹًﻼﻣﺎﻜﺘﻣ ﻰﻠﻋ ﺹﺮﺤﺗ ﻥﺄﺑ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻡﺰﺘﻠﺗﻭ .ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﺭﻭﺮﻀﻟﺍ ﺔﻳﻮﻟﻭﻷﺍ ﺥﺎﻨﻤﻟﺍ ﺮﻴﻐﺗ ﺔﺒﻛﺍﻮﻤﻟ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﻥﺎﻴﺒﻟﺍ ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍﻭ ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ١٢.ﻲﻤﺳﺮﻟﺍ
(trg)="s190.1"> La sauvegarde et linterconnexion du patrimoine maritime , en association avec les intérêts économiques et environnementaux , seront également assurées grâce aux instruments existants , tels que linitiative « Destinations européennes dexcellence » ( EDEN ) et le Prix du patrimoine culturel de l Union européenne / Concours

(src)="s213.1"> ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ ﺕﺍﻭﺩﺄﺑ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﻔﻣ ﻥﺎﻴﺑ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻰﻠﺜﻤﻟﺍ ﺕﺎﺳﺭﺎﻤﻤﻟﺍﻭ ( ICZM ) ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻠﻟ.ﺎﻫﺬﻴﻔﻨﺗ ﺰﻳﺰﻌﺗ ﻑﺪﻬﺑ ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺕﺎﺳﺍﺭﺩﻭ
(trg)="s266.1"> En favorisant une approche cohérente de part et dautre de la frontière terre-mer selon une orientation fondée sur les écosystèmes , lélaboration dune politique maritime intégrée dans le bassin méditerranéen devrait relancer la GIZC dont le potentiel reste encore à exploiter .

(src)="s216.1"> ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﻊﺑﺎﺴﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺭﺎﻃﺇ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﻖﻓﻭ ـ ﺓﺪﻧﺎﺴﻤﻟﺍ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﻑﺭﺎﻌﻤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﺮﻳﻮﻄﺘﻟ ـ ( FP7 ) ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ( ICZM ) ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻠﻟ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺎﺑ ﻰﻠﻋ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻔﺼﺑ ﺰﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻊﻣ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ.ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ
(trg)="s270.1"> Les outils transversaux de gouvernance peuvent aider lesrégions côtières méditerranéennes à mieux intégrer ladurabilité sur le plan social , environnemental et économique .
(trg)="s270.2"> Les stratégies nationales en matière de gestion intégrée des zones côtières ( GIZC ) sont en voie délabo-ration par les États membres de la Méditerranée et la CE a récemment signé un premier instrument juridique àléchelle du bassin sur la GIZC , lequel a été adopté dans le cadre de la convention de Barcelone ( 13 ) .

(src)="s220.1"> .٢٠٠٨ ﺮﻳﺎﻨﻳ ٢١ ﻲﻓ ﺎﻴﻧﺎﺒﺳﺄﺑ ﺪﻳﺭﺪﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﻌﻴﻗﻮﺗ ﻢﺗ ﻲﺘﻟﺍ ، ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﺔﻴﻠﺣﺎﺴﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻠﻟ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍ ﻦﻋ ﻝﻮﻛﻮﺗﻭﺮﺑ ١٣
(trg)="s274.1"> 13 Protocole relatif à la gestion intégrée des zones côtières de la Méditerranée , signé à Madrid en Espagne le 21 janvier 2008.

(src)="s223.1"> ﺓﺭﺍﺩﺇﻭ ﺔﻣﺍﺪﺘﺴﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺔﻳﺩﺎﺼﺘﻗﺍ ﺔﻤﻈﻧﺃ ﺮﻳﻮﻄﺗ ﻥﺇ ﺕﺎﻓﺎﺸﺘﻛﺍ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻨﺒﻣ ﺕﺎﺳﺎﻴﺳ ﺐﻠﻄﺘﻳ ﺔﻟﺎﻌﻓ ﺔﻴﻠﺣﺎﺳ.ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﻤﻠﻌﻟﺍ ﻑﺭﺎﻌﻤﻟﺍ ﻞﻀﻓﺃ
(trg)="s277.1"> Le développement déconomies maritimes durables et la mise en place dune gestion côtière efficace requièrent des politiques fondées sur les meilleures connaissances scientifiques disponibles .

(src)="s225.1"> : ﻲﻠﻳ ﺎﻤﺑ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ ﻑﻮﺳ
(trg)="s278.3"> Ces outils couvriront lensemble du bassin .

(src)="s231.1"> ﻞﻳﻮﻄﻟﺍ ﻯﺪﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻲﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ ﻞﻤﻋ ﺭﺎﻃﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ءﺎﺤﻧﺄﺑ ﻲﻤﻠﻌﻟﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻠﻟ ﻞﺧﺍﺩ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺙﺎﺤﺑﻷﺍ ﻝﺎﺠﻣ ﻲﻓ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﻮﻤﻨﻳ ﻰﺘﺣ ﻖﻔﺘﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺘﻠﻟ ﺐﻴﺠﺘﺴﺗ ﺔﻠﻜﻴﻬﻣ ﺓﺪﻨﺟﺃ
(trg)="s282.1">• accordera une attention particulière à la Méditerranée en mettant en place un projet intégré maritime ERA-NET ( réseau de l’ espace européen de la recherche ) dont le but est de renforcer la coordination entre les États membres en matière de recherche marine ,

(src)="s234.1"> ﻲﻓ ﺕﺎﺼﺼﺨﺘﻟﺍ ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺙﺎﺤﺑﻷﺍ ﺩﻮﻬﺟ ﺔﻴﻤﻨﺗ ﺔﻓﺮﻌﻤﻟﺍ ﺝﺎﻣﺩﺇ ﻲﻓ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ FP7 ﺔﻴﻗﺎﻔﺗﺍ ﺭﺎﻃﺇ ﺕﺎﺼﺼﺨﺘﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﻲﻓ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﻦﻋ.ﺔﻠﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ
(trg)="s283.1">• définira un cadre stratégique à long terme pour une coopération scientifique à l’ échelle du bassin méditerranéen , permettant à la coopération en matière de recherche marine de se développer selon un programme structuré et relevant les défis communs qui ont été convenus ,

(src)="s235.1"> ﺕﺎﺣﺎﺴﻣ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻤﻟﺍ.٤ ٫ ٤
(trg)="s284.1">• déploiera des efforts majeurs en matière de recherche multithématique dans lecontexte du 7ème PC de l’ UE visant à intégrer les connaissances sur la mer Méditerranée dans toutes les disciplines pertinentes .

(src)="s237.1"> ﺎﻧﺎﻣﺃﻭ ﺔﻣﻼﺳ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻳﺮﺤﺑ
(trg)="s285.3"> Sa mise en œuvre dans la Méditerranée sera poursuivie et servira de base à lamé-lioration de la gouvernance intégrée .

(src)="s239.1"> ﻑﺪﻬﺑ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍﻭ ﺔﻄﺸﻧﻷﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﺮﻣﻷﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ ﻑﻭﺎﺨﻤﻟﺍ ﺔﻬﺟﺍﻮﻣﻭ ﺡﺎﺠﻨﺑ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺔﻄﺸﻧﻷﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﻦﻣﻷﺍﻭ ﺔﻣﻼﺴﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ.ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ
(trg)="s285.4"> Les infrastructures renforcées de recherche marine , les efforts de recherche et développement technologique ( RDT ) intégrés déployés au travers des pôles dactivités maritimes ( « clusters » ) et des plateformes technologiques , ainsi que les synergies entre les États membres et les régions sont nécessaires pour mettre en œuvre des solutions cohérentes permettant de réaliser pleinement le potentiel économique de nos mers selon une approche fondée sur les écosystèmes .

(src)="s240.1"> ﺙﻮﺤﺒﻟﺍ ﺚﺣ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻕﻮﻔﺘﻟﺍﻭ ﺓءﺎﻔﻜﻟﺍ ﻦﻴﺴﺤﺗ ﻰﻟﺇ ﻢﻴﻋﺪﺗ ﺔﻴﻤﻫﺄﺑ ﺭﺪﻘﻟﺍ ﺲﻔﻨﺑ ﻑﺮﺘﻌﺗ ﺎﻤﻛ .ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻄﺸﻧﻷﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹ ﺔﻣﺎﻫ ﺔﻠﻴﺳﻮﻛ ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻲﻤﻠﻌﻟﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﻑﻮﺳﻭ .ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﺭﺎﺤﺒﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ
(trg)="s285.5"> Il y a lieu notamment de poursuivre le développement des observations multidisciplinaires des fonds marins qui peuvent permettre de comprendre et de surveiller les risques de tsunami .

(src)="s243.1"> ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﻞﻀﻓﺃﺓﺭﺍﺩﺇ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣﺔﻳﺮﺤﺑﺔﺳﺎﻴﺳ ﻮﺤﻧ
(trg)="s289.1"> ( MAOC-N ) et du Centre de coordination pour la lutte anti-drogue en Méditerranée ( CeCLAD-M ) .

(src)="s247.1"> : ﻲﻠﻳ ﺎﻤﺑ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻡﻮﻘﺗ ﻑﻮﺳ
(trg)="s293.4"> Il convient de considérer avec attention linclusion des pays partenaires méditerranéens dans lintégration de la surveillance maritime .

(src)="s249.1"> ﺕﺎﻄﻠﺴﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﻦﻴﺴﺤﺘﻟ ﺪﺋﺍﺭ ﻉﻭﺮﺸﻣ ﺡﺎﺘﺘﻓﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺤﺑ ءﺎﻀﻋﻷﺍ ﻝﻭﺪﻟﺎﺑ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺪﺻﺮﻟﺍﻭ ﺔﺒﻗﺍﺮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﻦﻋ ﺔﻟﻮﺌﺴﻤﻟﺍ ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ.ﺊﻧﺍﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻄﻠﺳ ﻦﻴﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻝﺩﺎﺒﺗﻭ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ
(trg)="s295.1"> La stricte mise en œuvre de la législation communautaire relative à la sécurité maritime par les États membres et le renforcement des capacités des administrations maritimes et des autorités portuaires des pays partenaires méditerranéens sont essentielles aux fins de la prévention des accidents et de la pollution des navires , y compris les rejets illicites dhydrocarbures .
(trg)="s295.2"> Le projet régional SAFEMED financé par l UE dans le domaine de la sûreté et de la sécurité maritime et de la protection de lenvironnement marin contribue àcombler les lacunes existantes en matière de réglementations et de structures entre les États membres et les pays partenaires de la Méditerranée .

(src)="s251.1"> ﺔﺒﻗﺍﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺉﺩﺎﺒﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻢﻳﺪﻘﺗ ﺭﺪﺼﺗ ﺓﺮﻛﺬﻣ ﻲﻓ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺎﺑ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺏﻮﻠﺳﻷﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻣﺪﻘﺗ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﻙﺮﺤﺘﻟﺍ ﻑﺪﻬﺑ ًﺎﺒﻳﺮﻗ ﺔﺑﺎﻗﺮﻟﺍ ﻲﻓ ﻞﻣﺎﻜﺘﻣ ﺏﻮﻠﺳﺃ ﻰﻟﺇ ﻲﻋﺎﻄﻘﻟﺍ ﻲﺠﻬﻨﻤﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ.ﻲﻨﻃﻮﻟﺍ
(trg)="s297.1">• présente une série de principes régissant la surveillance maritime intégrée dans l’ UE dans une communication à venir , afinde passer progressivement d’ une approche sectorielle à une approche intégrée de la surveillance maritime au niveau communautaire et national .

(src)="s254.1"> ﻰﻟﺇ ﺔﺟﺎﺤﻟﺍ ﺪﻛﺆﺗ ﺔﻄﻟﺎﻣﻭ ﺎﻴﻟﺎﻄﻳﺇﻭ ﻥﺎﻧﻮﻴﻟﺍﻭ ﺹﺮﺒﻗ ﻲﻓ ﺓﺮﻴﺧﻷﺍ ﺙﺍﺪﺣﻷﺍ ” ﻥﺄﺑ ًﺎﺣﺮﺼﻣ ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺓﺮﺠﻬﻟﺍ ﺹﻮﺼﺨﺑ ﻪﻓﻭﺎﺨﻣ ٢٠٠٩ ﻮﻴﻧﻮﻳ ١٩ ﻲﻓ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﺪﻛﺃ ١٦ “ ... ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺔﻴﺑﻮﻨﺠﻟﺍ ﺔﻳﺮﺤﺒﻟﺍ ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﺎﻌﻓ ﺏﻮﻠﺳﺄﺑ ﺎﻬﺘﺤﻓﺎﻜﻣﻭ ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺓﺮﺠﻬﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﻢﻴﻋﺪﺘﻟ ﺔﻠﺟﺎﻋ ﺩﻮﻬﺟ
(trg)="s300.1"> 16 Le Conseil européen du 19 juin 2009 a réitéré ses inquiétudes quant à l’ immigration illégale , déclarant que « [ l]es récents événements à Chypre , en Grèce , en Italie et à Malte soulignent l’ urgence d’ un renforcement des efforts visant à prévenir et à combattre l’ immigration clandestine d’ une façon efficace aux frontières maritimes du sud de l’ UE… »

(src)="s258.1"> ﻥﺎﻤﻟﺮﺒﻟﺍﻭ ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﻮﻋﺪﺗ ﻚﻟﺬﻟ : ﻰﻟﺇ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s304.1"> La Commission invite en conséquence le Conseil et le Parlement européen à :

(src)="s261.1"> ﻩﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﻣﺪﻘﻤﻟﺍ ﺕﺍءﺍﺮﺟﻹﺍﻭ ﻑﺍﺪﻫﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻗﺩﺎﺼﻤﻟﺍ ؛ ﺓﺮﻛﺬﻤﻟﺍ
(trg)="s307.1">• soutenir l’ approche proposée dans leurs domaines de responsabilité respectifs .

(src)="s267.1"> ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺾﻴﺑﻷﺍ ﺮﺤﺒﻟﺍ ﺽﻮﺣ ﻲﻓ ﻞﻀﻓﺃ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ ﺔﻠﻣﺎﻜﺘﻣ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺔﺳﺎﻴﺳ ﻮﺤﻧ
(trg)="s312.1"> Pour une meilleure gouvernance dans la Méditerranée grâce à une politique maritime intégrée

(src)="s268.1"> ٢٠١٠ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﺮﺸﻨﻟﺍ ﺐﺘﻜﻣ : ﻍﺭﻮﺒﻤﺴﻛﻮﻟ
(trg)="s313.1"> Luxembourg : Office des publications officielles des Communautés européennes

# ar/KQ8108482/KQ8108482.xml.gz
# fr/KQ8108482/KQ8108482.xml.gz


(src)="s7.1"> ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﻝﻭﺪﺟ
(trg)="s19.1"> INTRODUCTION GÉNÉRALE

(src)="s11.1"> ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﻑﺪﻬﻟﺍ
(trg)="s23.1"> Œuvrer en collaboration avec les partenaires proches et plus lointains de l’ UE

(src)="s20.1"> ﺔﻣﺪﻘﻤﻟﺍ
(trg)="s32.1"> Coopération bilatérale

(src)="s27.1"> ﻲﺳﻭﺮﻟﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍﺎﻳﺭﻮﺳ ﺲﻧﻮﺗﺎﻴﻧﺍﺮﻛﻭﺃ ﻥﺍﺮﻳﺇ ﻕﺍﺮﻌﻟﺍ ﻦﻤﻴﻟﺍ
(trg)="s35.1"> Algérie Arménie Azerbaïdjan Belarus Égypte Géorgie Israël Jordanie Liban Libye République de Moldavie Maroc Territoire Palestinien occupé Fédération de Russie Syrie Tunisie Ukraine Iran Irak Yémen

(src)="s31.1"> ﺓﺭﻭﺎﺠﻤﻟﺍ ﺔﻴﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻊﻣ ﻲﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﻲﻗﺮﺸﻟﺍ ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻊﻣ ﻲﻤﻴﻠﻗﻹﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ
(trg)="s39.1"> Coopération régionale avec les pays partenaires de la Méditerranée Coopération régionale avec les voisins de l’ Est

(src)="s38.1"> ﺔﻴﻟﻵﺍ ﻊﺋﺎﻗﻭ ﻕﺍﺭﻭﺃ : « ﻞﻳﻮﻤﺘﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ »
(trg)="s46.1"> IEVP – l’ instrument géographique taillé sur mesure pour la région du voisinage

(src)="s43.1"> ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﻹﺍﻭ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺍﻮﺠﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻟﻵﺍ ﺞﻣﺍﺮﺑ ﺔﻴﺗﺎﺴﺳﺆﻤﻟﺍ ﺔﻣﺃﻮﺘﻟﺍ ( TAIEX ) ﺲﻜﻳﺎﺗ ( SIGMA ) ﺎﻤﻐﻴﺳ ( CBC ) ﺩﻭﺪﺤﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ( NIF ) ﺭﺎﻤﺜﺘﺳﻼﻟ ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻖﻓﺮﻣ -ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺍﻮﺠﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻟﻵﺍ ( ﺔﻛﺍﺮﺸﻟﺍﻭ ﺭﺎﻤﺜﺘﺳﻼﻟ ﺔﻴﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﻼﻴﻬﺴﺘﻟﺍ ) ﺐﻴﻤﻴﻓ « ﺱﻮﺒﻤﺗ « ﻭ ﺕﺎﻛﺍﺮﺸﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﺔﻠﺣﺮﻤﻟﺍ - 2 « ﺱﻭﺪﻧﻮﻣ ﺱﻮﻤﺳﺍﺮﻳﺍ » ( CIUDAD ) ﺭﺍﻮﺤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻧﺪﻤﻟﺍ ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ « ﺩﺍﺩﻮﻴﺳ
(trg)="s49.1"> Programmes nationaux et régionaux au titre de l’ IEVP Jumelage institutionnel TAIEX SIGMA Coopération transfrontalière ( CT ) IEVP – FIV ( Facilité d’ investissement pour le voisinage ) FEMIP ( Facilité euro-méditerranéenne d’ investissement et de partenariat ) Erasmus Mundus II – Partenariats ( Action 2 ) et Tempus CIUDAD ( Cooperation in Urban Development and Dialogue )

(src)="s47.1"> ( EIDHR ) ﻥﺎﺴﻧﻹﺍ ﻕﻮﻘﺣﻭ ﺔﻴﻃﺍﺮﻘﻤﻳﺪﻠﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺓﺭﺩﺎﺒﻤﻟﺍ ﺔﻳﺮﺸﺒﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺭﺎﻤﺜﺘﺳﻻﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺎﻬﻴﻓ ﺎﻤﺑ ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﻤﻠﻟ ﺔﻣﺍﺪﺘﺴﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﻹﺍﻭ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍﻮﻤﻨﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﺕﺎﻄﻠﺴﻟﺍﻭ ﻝﻭﺪﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﻦﻣ ﺕﺎﻬﺠﻟﺍ ﻲﺋﺍﺬﻐﻟﺍ ﻦﻣﻷﺍ ﺀﻮﺠﻠﻟﺍﻭ ﺓﺮﺠﻬﻟﺍ ﻱﻭﻮﻨﻟﺍ ﻦﻣﻷﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﻻﺍ ﺓﺍﺩﺃ
(trg)="s53.1"> IEDDH ( Instrument européen pour la démocratie et les droits de l’ homme ) Investir dans les ressources humaines L’ environnement et la gestion durable des ressources naturelles , dont l’ énergie Les acteurs non étatiques et les autorités locales dans le développement Sécurité alimentaire Immigration et asile Coopération en matière de sûreté nucléaire Instrument de stabilité

(src)="s49.1"> ﺔﻴﻠﻜﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﺴﻤﻟﺍ
(trg)="s56.1"> ECHO – Le service d’ aide humanitaire de la Commission européenne

(src)="s60.1"> ﻮﻜﺳﻮﻣ
(trg)="s62.1"> L' aide de l' Europe à s

(src)="s78.1"> ﻮ ﻛ ﺎ ﺑ
(trg)="s80.1"> NORVÈGE

(src)="s125.1"> ﻂﻘﺴﻣ
(trg)="s125.1"> Bruxelles

(src)="s130.1"> ﺍﺪﻧﻼﻨﻓ
(trg)="s130.1"> Sorlingues

(src)="s134.1"> ﺪﻳﻮﺴﻟﺍ
(trg)="s134.1"> SLOVAQUIE

(src)="s136.1"> ﻲﻜﻨﺴﻠﻫ
(trg)="s136.1"> RÉPUBLIQUE DE MOLDAVIE

(src)="s139.1"> ﺞﻴﻠﺧ
(trg)="s139.1"> AUTRICHE

(src)="s146.1"> ﺪﻳﱪﻫ
(trg)="s146.1"> FRANCE

(src)="s153.1"> ﻠ ﺒ ﻟ
(trg)="s152.1"> OCÉAN

(src)="s159.1"> ﺱﻮﻴﻨﻠﻴﻓ
(trg)="s158.1"> ATLANTIQUE

(src)="s174.1"> ﻞﺴﻛﻭﺮﺑ
(trg)="s172.1"> ÉTAT DE LA CITÉ DU VATICAN