# ar/BYAC77006/BYAC77006.xml.gz
# da/BYAC77006/BYAC77006.xml.gz


# ar/BYAC77007/BYAC77007.xml.gz
# da/BYAC77007/BYAC77007.xml.gz


# ar/BYAC77009/BYAC77009.xml.gz
# da/BYAC77009/BYAC77009.xml.gz


# ar/CF9295813/CF9295813.xml.gz
# da/CF9295813/CF9295813.xml.gz


# ar/KINA21120/KINA21120.xml.gz
# da/KINA21120/KINA21120.xml.gz


# ar/NE3008627/NE3008627.xml.gz
# da/NE3008627/NE3008627.xml.gz


(src)="s8.1"> ﻢﺳﺍ ﻊﻣ ﻲﻤﺳﺍ ﻖﺑﺎﻄﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺍﺫﺎﻣ ؟ ﺔﻤﻳﺮﺟ ﻲﻓ ﻦﻴﻃﺭﻮﺘﻤﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺪﺣﺃ
(trg)="s6.1"> Sådan ansøger man om indsigt , rettelse eller sletning af personoplysninger

(src)="s9.1"> ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺧﺪﻠﻟ ﺐﻠﻄﺑ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﺎﻬﻓﺬﺣ ﻭﺃ ﺎﻬﺤﻴﺤﺼﺗ ﻭﺃ
(trg)="s7.1"> Hvad sker der , hvis jeg hedder det samme som en person , som er indblandet i en forbrydelse ?

(src)="s10.1"> ﻝﻭﺩ ﻦﻣ ﺎﻫﺪﻳﺮﺗ ﺔﻟﻭﺩ ﻱﺃ ﻲﻓ ﺐﻠﻄﻟﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﻡﺪﻘﺘﻟﺍ ﻚﻟ ﻖﺤﻳ.ﻦﻐﻨﺷ
(trg)="s8.1"> Du har ret til at ansøge om indsigt , rettelse eller sletning af personoplysninger i ethvert Schengenland .

(src)="s11.1"> ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﺕﺭﺪﺻﺃ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﺼﺘﺨﻤﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ﻭﺃ ﻙﺩﻼﺑ ﻲﻓ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺔﻣﺯﻼﻟﺍ ﺮﻴﺑﺍﺪﺘﻟﺍ ﺫﺎﺨﺗﺍ ﺎﻬﻟ ﻰﻨﺴﺘﻳ ﻰﺘﺣ SIS II ﻲﻓ ﺭﺎﻌﺷﻹﺍ ﺭﺪﺻ ﺪﻗ ﺮﺧﺁ ﺺﺨﺷ ﻱﺃ ﺔﻳﻮﻫﻭ ﻚﺘﻳﻮﻫ ﻦﻴﺑ ﻂﻠﺨﻟﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ.ﻪﻧﺄﺸﺑ ﺭﺎﻌﺷﺇ
(trg)="s9.1"> Kontakt din nationale databeskyttelsesmyndighed eller den myndighed , som har foretaget indberetningen i SIS II , så myndigheden kan træffe de nødvendige foranstaltninger for at undgå identitetsforveksling mellem dig og den anden person , som der er foretaget indberetning om .

(src)="s13.1"> ﻩﺬﻫ ﺮﺧﺁ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺍ ﺔﺤﻔﺻ ﻚﻟ ﺢﺿﻮﺗﻭ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻠﻴﺼﻔﺗ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺕﺎﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﻔﺼﺑ ) ﻦﻐﻨﺷ ﻝﻭﺩ ﻦﻣ ﺔﻟﻭﺩ ﻞﻛ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻭﺃ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ ، ﺔﻣﺎﻋ . ( SISII ﻲﻓ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺔﻴﻨﻃﻮﻟﺍ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍ
(trg)="s11.1"> Den hjemmeside , der henvises til sidst i brochuren , indeholder oplysninger om de nationale myndigheder , som du kan kontakte i hvert enkelt Schengenland ( generelt er det de nationale databeskyttelsesmyndigheder eller myndighederne med ansvar for oplysninger registreret i SIS II ) .

(src)="s19.1"> ؟ SIS II ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ
(trg)="s16.1"> Hvad sker der , hvis oplysningerne i SIS II ikke er korrekte ?

(src)="s34.1"> ؟ ﻦﻐﻨﺷ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻫ ﺎﻣ
(trg)="s25.1"> Hvor kommer oplysningerne i SIS II fra ?

(src)="s35.1"> ؟ SIS II ﻲﻓ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻲﺗﺄﺗ ﻦﻳﺃ ﻦﻣ
(trg)="s27.1"> Grænsevagter , toldmyndigheder , politiet og visummyndighederne i Schengen-landene udveksler jævnligt oplysninger for bedre at kunne bekæmpe illegal migration og kriminalitet .

(src)="s39.1"> ؟ ﻦﻐﻨﺷ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻡﺎﻈﻧ ﻮﻫ ﺎﻣ
(trg)="s31.1"> Hvad skal jeg gøre , hvis jeg tror , at der er registreret oplysninger om mig i SIS II ?

(src)="s40.1"> ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻝﻮﺧﺩ ﻢﻬﻟ ﻖﺤﻳ ﻻ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻝﻮﺧﺩ ﻊﻨﻣ null
(trg)="s37.1"> Myndighederne i hvert enkelt land , som har adgang til SIS II , er forpligtet til at kontrollere kvaliteten af de oplysninger , som lægges i systemet . I Schengenområdet er der strenge regler for databeskyttelse .

# ar/QC7809568/QC7809568.xml.gz
# da/QC7809568/QC7809568.xml.gz


(src)="s6.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ
(trg)="s5.1"> ET SIKKERT EUROPAI EN BEDRE VERDEN

(src)="s22.1"> ﻦﻜﻤﻳ .ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﻰﻠﻋ ﺮﻓﻮﺘﻣ ﻲﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﻴﺒﻛ ﻢﺠﺣ
(trg)="s13.1"> Yderligere oplysninger kan fås ved henvendelse til Kontoret for Information af Offentligheden i Kommunikationsafdelingen under Generaldirektorat F på følgende adresse :

(src)="s31.1"> ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺍﺭﺍﺪﺻﺇ ﺐﺘﻜﻣ : ﻍﺭﻮﺒﻤﺴﻛﻮﻟ
(trg)="s17.1"> Yderligere oplysninger om EU fås via internettet på Europaserveren ( www.europa.eu ) .

(src)="s33.1"> .ﺐﻴﺘﻜﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ
(trg)="s19.1"> Luxembourg : Den Europæiske Unions Publikationskontor , 2009

(src)="s36.1"> ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ©
(trg)="s21.1"> © De Europæiske Fællesskaber , 2009

(src)="s40.1"> ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻓﺎﺧ ﻦﻣ ﺔﻣﺪﻘﻣ
(trg)="s24.1"> TRYKT PÅ IKKE-KLORBLEGET PAPIR

(src)="s48.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﺎﻌﻤﺘﺠﻤﻟﺍ - © ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺕﺎﻌﻤﺘﺠﻤﻟﺍ - ©
(trg)="s27.1"> Den europæiske sikkerhedsstrategi blev vedtaget i december 2003 og er blevet en milepæl i udviklingen af EU ’ s udenrigs- og sikkerhedspolitik .

(src)="s49.1"> ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﺲﻠﺠﻣﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﺲﻠﺠﻣ
(trg)="s28.1"> For første gang nåede EU til enighed om en fælles trusselsvurdering og satte klare mål for at fremme sine sikkerhedsinteresser på grundlag af vores kerneværdier .

(src)="s50.1"> ﺭﻮﺼﻟﺍ ﺭﺩﺎﺼﻣ3 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ10 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ15 ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ
(trg)="s28.2"> Intet beskriver vores stræben bedre end strategiens titel : » Et sikkert Europa i en bedre verden « — det er det endelige mål for vores handlinger .

(src)="s56.1"> ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ ﺔﺤﻔﺼﻟﺍ
(trg)="s33.1"> Generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union / højtstående repræsentantfor den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik

(src)="s61.1"> ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ
(trg)="s38.1"> Indholdsfortegnelse

(src)="s64.1"> ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻝﻮﺣ ﺮﻳﺮﻘﺗ ﺮﻴﻐﺘﻣ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﻦﻣﻷﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ -
(trg)="s41.1"> RAPPORT OM GENNEMFØRELSEN AF DEN EUROPÆISKESIKKERHEDSSTRATEGI — At skabe sikkerhed i en verden i forandring

(src)="s66.1"> ﻞﻀﻓﺃ ﻢﻟﺎﻋ ﻲﻓ ﺔﻨﻣﺃ ﺎﺑﻭﺭﻭﺍﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻻﺍ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ -
(trg)="s43.1"> ET SIKKERT EUROPA i EN BEDRE VERDEN — Europæisk sikkerhedsstrategi

(src)="s98.1"> ـﻟﺍ ﻞﺤﻣ ﺮﻳﺮﻘﺘﻟﺍ
(trg)="s58.3"> EU er fortsat den største donor for lande i nød . Et langsigtet engagement er nødvendigt for at opnå varig stabilisering .

(src)="s100.1"> ﻰﻠﻋﻷﺍ ﻞﺜﻤﻤﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻺﻟ ﺲﻴﺋﺭ ، ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻴﻓﺎﺧ ﺦﻴﺷ ﻒﻳﺮﺷ ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻡﺎﻌﻟﺍ ﻦﻴﻣﻷﺍﻭ ﺪﻤﺣﺍ ﻲﻛ ﻥﺎﺑ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟ ﺮﻤﺗﺆﻣ ﻝﻼﺧ ﻥﻮﻣ ﻢﺗ ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﻦﻴﺑ ﻙﺍﺮﺘﺷﻻﺎﺑ ﻩﺪﻘﻋ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ، ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻲﻓ ، ﻲﻘﻳﺮﻓﻹﺍ / ﻞﻳﺮﺑﺃ ﻲﻓ ﻞﺴﻛﻭﺮﺑ2009 ﻥﺎﺴﻴﻧ
(trg)="s59.1"> I det seneste årti har den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik som en integrerende del af vores fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik indhøstet stadig flere erfaringer og fået større kapacitet med mere end 20 missioner deployeret som reaktion på kriser , lige fra post-tsunamif-redsopbygning i Aceh til beskyttelse af flygtninge i Tchad .

(src)="s105.1"> ﻞﻣﺎﺸﻟﺍ ﺭﺎﻣﺪﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﺃ ﺭﺎﺸﺘﻧﺍ
(trg)="s64.3"> Trusler og brug af militær magt må ikke få lov til at afgøre territoriale spørgsmål nogen steder .

(src)="s113.1"> ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍﻭ ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ
(trg)="s69.1"> Det Europæiske Råd vedtog den europæiske sikkerhedsstrategi ( ESS ) i december 2003 .

(src)="s115.1"> ﺫﺎﺨﺗﺎﺑ ﻚﻟﺫﻭ ﺎﻤﻬﻴﻠﻛ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ﻲﻓ ﺎﻣﺪﻘﺗ ، 2
(trg)="s69.2"> For første gang opstillede det principper og satte klare mål for at fremme EU ’ s sikkerhedsinteresser på grundlag af vores kerneværdier .

(src)="s117.1"> ﺬﻨﻣ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺯﺮﺣﺃ
(trg)="s69.3"> Tilgangen deri er omfattende og er stadig fuldt ud relevant .

(src)="s125.1"> ﻕﻮﻘﺣ ﻡﺍﺮﺘﺣﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻨﻴﺒﻣ ، 2
(trg)="s70.1"> Denne rapport træder ikke i stedet for ESS , men styrker den .

(src)="s127.1"> ﺬﻨﻣ ﺎﻀﻳﺃ ، ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﺔﺤﻓﺎﻜﻤﻟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ
(trg)="s70.2"> Den giver lejlighed til at undersøge , hvordan det er gået i praksis , og hvad der kan gøres for at forbedre gennemførelsen .

(src)="s129.1"> ﺐﺠﻳ .ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﻦﻣ ﺎﻨﺗﺎﻌﻤﺘﺠﻣ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻞﺧﺍﺩ ، ﺮﻴﺜﻜﻟﺎﺑ ﺎﻨﻤﻗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺔﺻﺎﺧ ، ﺮﻴﺒﻛ ﻲﺑﺎﻫﺭﺇ ﻡﻮﺠﻫ ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻠﻟ ﻖﻴﺴﻨﺘﻟﺍ ﺕﺎﺒﻴﺗﺮﺗ ﺯﺰﻌﻧ ﻥﺃ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ، ﺔﻳﻭﻮﻧ ﺩﺍﻮﻣﻭ ﻲﺌﻴﺒﻟﺍ ﺏﺎﻫﺭﻹﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻣﻭ ﺔﻌﺸﻣﻭ ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ ﺩﺍﻮﻣ
(trg)="s71.1"> EU ’ s højtstående repræsentant Javier Solana , Somalias præsident Sharif Sheikh Ahmed og De Forenede Nationers generalsekretær Ban Ki-moon på konferencen om Somalia , som blev afholdt i fællesskab af De Forenede Nationer , Den Europæiske Union og Den Afrikanske Union i april 2009 i Bruxelles

(src)="s140.1"> ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﻞﻣﺎﺷ ﻪﺟﻮﺗ ﻰﻠﻋ ﻑﺮﻌﺘﻠﻟ ، ﻝﺎﺠﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﻙﺎﻨﻫ.ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﺰﻳﺰﻌﺗﻭ ﺔﻴﻋﻮﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻳﺯﻭ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s80.1"> 12 nationale indsats mod spredning , fortsætte nedrustningen og sikre en ansvarlig udvikling af fredelige anvendelser af kerneenergi i de lande , der ønsker det .

(src)="s151.1"> ﺔﻧﻮﻌﻤﻟﺍ ﻊﻳﺯﻮﺗ ﺎﻫﺮﻓﻭ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺋﺍﺬﻐﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ءﺍﺬﻐﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑﻭ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﻲﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟﻱﻮﺑﺎﺒﻤﻳﺯ
(trg)="s92.1"> De moderne økonomier er meget afhængige af kritisk infrastruktur , herunder transport , kommunikation og energiforsyning , men også internettet .
(trg)="s92.2"> EU ’ s strategi for et sikkert informationssamfund , der blev vedtaget i 2006 , behandler internetbaseret kriminalitet .

(src)="s154.1"> .ﺡﻼﺻﻹﺍﻭ ﻡﻼﺴﻟﺍﻭ ﺭﺍﺮﻘﺘﺳﻼﻟ ﺎﻳﻮﻗ ﺎﻌﻓﺍﺩ ﺎﻨﺗﺭﺎﻗ ﻦﻤﺿ ﺔﻌﺳﻮﺘﻟﺍ ﻞﻈﺗ
(trg)="s95.1"> Der er behov for yderligere arbejde på dette område med henblik på at udforske mulighederne for en bred EU-tilgang , øge bevidstheden og styrke det internationale samarbejde .

(src)="s165.1"> ﻕﺮﺸﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﻮﺴﺘﻟﺍ ﺩﻮﻬﺠﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺎﻳﺭﻮﺤﻣ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺭﻭﺩ ﻥﺎﻛ ﺔﻄﻠﺴﻟﺍﻭ ﻞﻴﺋﺍﺮﺳﺇ ﻊﻣ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍﻭ ، ﺔﻴﻋﺎﺑﺮﻟﺍ ﺔﻨﺠﻠﻟﺍ ﻲﻓ ﻩﺭﻭﺩ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ، ﻂﺳﻭﻷﺍ
(trg)="s106.2"> Naturkatastrofer , miljøforringelse og konkurrence om ressourcerne skærper konflikter , navnlig i situationer med fattigdom og befolkningsvækst , med humanitære , sundhedsmæssige , politiske og sikkerhedsmæssige følger , herunder større migration .

(src)="s166.1"> ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺔﺜﻌﺑ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻴﺴﻟ ﻮﻓﻮﺳﻮﻛ ﻲﻓ
(trg)="s106.3"> Klimaændringer kan også føre til stridigheder om handelsveje , havområder og ressourcer , der tidligere var utilgængelige .

(src)="s175.1"> ﺔﻴﻤﻨﺘﻟﺍﻭ ﻦﻣﻷﺍ ﻦﻴﺑ ﻂﺑﺍﺮﺘﻟﺍ
(trg)="s119.1"> Der er opstået nye bekymringer over de såkaldte » fastfrosne kon ik-ter « i vores østlige naboområder .

(src)="s181.1"> ﺔﻴﻋﺎﻓﺪﻟﺍﻭ ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺳﺎﻴﺴﻠﻟ ﺎﻘﻓﻭ ﺎﻨﻟ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺔﺜﻌﺑ ﻝﻭﺃ ﻲﻫﻭ ، T
(trg)="s120.1"> Middelhavet , der er et område af stor betydning og med store muligheder for Europa , stiller os stadig over for komplekse udfordringer som f.eks. utilstrækkelige politiske reformer og ulovlig migration . EU og flere Middelhavspartnere , bl.a.

(src)="s191.1"> ﻲﺘﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻊﻣ ﻙﺍﺮﺘﺷﻻﺎﺑ ، ﻝﺎﻣﻮﺼﻟﺍ ﻞﺣﺍﻮﺳ ﻲﻓ ﺔﻨﺻﺮﻘﻟﺍ ﻊﻨﻤﻟ ، ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ.ﻮﺗﺎﻨﻟﺍ ﻢﻬﻨﻴﺑ ﻦﻣﻭ ، ﻦﻳﺮﺧﺁ ﻦﻴﻴﻟﻭﺩ ﻦﻴﺒﻋﻻﻭ ﺕﺮﺛﺄﺗ
(trg)="s123.1"> 18 uddybe deres bilaterale forbindelser .
(trg)="s123.2"> ENP har styrket reformer , der oprindeligt startede under Barcelonaprocessen i 1995 , men regionale konflikter kombineret med stigende radikalisering sår stadig ustabilitet .

(src)="s194.1"> ﺔﻔﻴﻔﺨﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﻷﺍﻭ ﺓﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﻷﺍﺔﻴﺿﺭﻷﺍ ﻡﺎﻐﻟﻷﺍﻭ
(trg)="s125.2"> Det iranske atomprogram har været genstand for flere på hinanden følgende resolutioner i FN ’ s Sikkerhedsråd og IAEA .

(src)="s195.1"> ﺔﺑﺭﺎﺤﻤﻟ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ 2
(trg)="s125.4"> EU har ført en tosporet tilgang , der har kombineret dialog og øget pres , sammen med USA , Kina og Rusland .

(src)="s197.1"> ﻡﺎﻋ ﻲﻓ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺲﻠﺠﻤﻟﺍ ﻰﻨﺒﺗ
(trg)="s125.7"> Samtidig må vi arbejde sammen med regionale lande , herunder Golfstaterne , på at opbygge regional sikkerhed .

(src)="s204.1"> ﺓﺭﺪﻗﻭ ﺔﻴﻠﻋﺎﻓ ﺮﺜﻛﺃ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ .ﺃ
(trg)="s130.1"> Sammenhængen mellem sikkerhed og udvikling

(src)="s213.1"> ﺭﺍﺮﻗﻭ ﻦﻣﻷﺍﻭ ﻡﻼﺴﻟﺍﻭ ، ءﺎﺴﻨﻟﺍ ﻝﻮﺣ1
(trg)="s137.5"> EU har reageret , bl.a. med Atalanta , vores første ESFP-mission til søs , for at forhindre pirateri ud for Somalias kyst sammen med berørte lande og andre internationale aktører , herunder NATO .

(src)="s217.1"> ﺢﻠﺴﻤﻟﺍ ﻒﻨﻌﻟﺍﻭ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻮﺣ1612
(trg)="s138.1"> Håndvåben og lette våben ( SALW ) , klyngeammunition og landminer

(src)="s218.1"> ﻢﻗﺭ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﻦﻣﻷﺍﻢﻗﺭ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﻢﻣﻸﻟ ﻊﺑﺎﺘﻟﺍ ﻦﻣﻷﺍ ﺲﻠﺠﻣ.ﻕﺎﻴﺴﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺓﺮﻴﺒﻛ ﺔﻴﻤﻫﺃ ﻞﻜﺸﻳ
(trg)="s139.1"> Det Europæiske Råd vedtog i 2005 EU-strategien for bekæmpelse af ulovlig ophobning af og handel med håndvåben og lette våben ( SALW ) samt ammunition hertil. i forbindelse med gennemførelsen af denne strategi støtter EU FN ’ s handlingsprogram på området .

(src)="s224.1"> ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻊﻣ ﺔﻳﺩﺮﻔﻟﺍ ﺔﻴﺋﺎﻨﺜﻟﺍ ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﺔﺳﺎﻴﺳ ﺕﺯﺰﻋ.ﺎﻴﻤﻴﻠﻗﺇ ﺎﺟﺎﻣﺪﻧﺍ ﻲﻨﺒﺗ ﻥﺃ ﻥﻵﺍ ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﺐﺠﻳ .ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s145.1"> For at imødegå ændringerne i sikkerhedsmiljøet er vi nødt til at have større gennemslagskraft , hos os selv , i vores naboområder og i hele verden .

(src)="s231.1"> .ﺔﻠﻋﺎﻓ ﺔﻳﺩﺪﻌﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﺕﺎﻛﺍﺮﺸﻟﺍ .ﺝ
(trg)="s152.2"> Men jo mere komplekse de udfordringer , vi står over for , er , jo mere fleksible må vi være .

(src)="s240.1"> ﺔﻴﻤﻴﻠﻗﺇ ﺭﻮﻣﺃ ﻝﻮﺣ ، A
(trg)="s158.3"> Det Europæiske Forsvarsagentur har siden 2004 ført an i denne proces og bør fortsætte hermed .

(src)="s245.1"> ﻢﺳﺎﺑ ﻑﻭﺮﻌﻤﻟﺍ ﺎﻴﺳﺁ ﻕﺮﺷ ﺏﻮﻨﺟ ﻝﻭﺩ ﺩﺎﺤﺗﺍ
(trg)="s164.3"> EU forventer , at Rusland opfylder sine forpligtelser på en måde , der genskaber den fornødne tillid .

(src)="s267.1"> ﻥﺎﻣﻷﺍﻭ ﻦﻣﻸﻟ ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ2003 ﺮﺒﻤﺴﻳﺩ 12 ، ﻞﺴﻛﻭﺮﺑ
(trg)="s189.1"> Europæisk SikkerhedsstrategiBruxelles , den 12. december 2003

(src)="s268.1"> ﺔﻣﺪﻘﻣ
(trg)="s190.1"> Indledning

(src)="s273.1"> ﻲﻠﺤﻤﻟﺍ ﺞﺗﺎﻨﻟﺍ ﻊﺑﺭ ﺞﺘﻨﻳﻭ ﺔﻤﺴﻧ ﻥﻮﻴﻠﻣ 450
(trg)="s192.4"> De successive udvidelser er med til at virkeliggøre visionen om et forenet og fredeligt kontinent .

(src)="s274.1"> ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻪﻴﻓ ﺔﻟﻭﺩ 25
(trg)="s193.1"> USA har spillet en afgørende rolle for den europæiske integration og den europæiske sikkerhed , navnlig gennem NATO .

(src)="s279.1"> ﻮﺒﻗﺍﺮﻣ ﺩﺎﺤﺗﻹﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻊﻣ ﻥﻮﺛﺪﺤﺘﻳ ﺹﺎﺨﺷﺃ ﻦﻳﺩﺮﺸﻣ ﻲﻓ ًﺎﻴﻠﺤﻣ ﺰﻛﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻲﻋﺎﻤﺠﻟﺍﺎﻴﺟﺭﻮﺟ
(trg)="s197.1"> Som en Union med 25 stater med over 450 millioner indbyggere og en produktion , der svarer til en erdedel af verdens bruttonationalindkomst ( BNI ) , og med en bred vifte af instrumenter til sin rådighed er Den Europæiske Union nødvendigvis en aktør på verdensplan. i det seneste årti er der blevet udsendt europæiske styrker til steder så langt vækst som Afghanistan , Østtimor og Den Demokratiske Republik Congo .

(src)="s282.1"> : ﺔﻴﻨﻣﻷﺍ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ : ﻻﻭﺃ
(trg)="s201.1"> I. Sikkerhedsmiljøet : globale udfordringer og hovedtrusler

(src)="s286.1"> ﻦﻣ ﻢﻬﻨﻣ 90 % ، ﺏﻭﺮﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺺﺨﺷ ﻦﻴﻳﻼﻣ 4 ﻲﻟﺍﻮﺣ ﻞﺘﻗ ، 1990 ﻡﺎﻋ ﺬﻨﻣ.ﻉﺍﺰﻨﻠﻟ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻢﻬﻟﺯﺎﻨﻣ ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ﻲﻓ ﺺﺨﺷ ﻥﻮﻴﻠﻣ 18 ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻙﺮﺗﻭ .ﻦﻴﻴﻧﺪﻤﻟﺍ
(trg)="s203.4"> Denne udvikling har også givet ikke-statslige grupper større mulighed for at spille en rolle på internationalt plan , og den har øget Europas afhængighed — og dermed også dets sårbarhed — af en sammenkoblet infrastruktur inden for transport , energi og information og på andre områder .

(src)="s290.1"> ءﺎﻤﻟﺍ ﺔﺻﺎﺧ –
(trg)="s205.3"> 45 millioner mennesker dør hvert år af sult og underernæring .

(src)="s291.1"> ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟﺍ ﺩﺭﺍﻮﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺲﻓﺎﻨﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﻥﺃ ﻞﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﻦﻣ
(trg)="s205.4"> Aids er nu en af de mest ødelæggende pandemier i menneskehedens historie og er medvirkende til , at samfund bryder sammen .
(trg)="s205.5"> Nye sygdomme kan spredes hurtigt og blive til globale trusler .

(src)="s296.1"> ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺕﺍﺪﻳﺪﻬﺘﻟﺍ
(trg)="s210.1"> Energiafhængighed er et særligt problem for Europa .

(src)="s311.1"> .ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﻊﻣ ﺕﻼﺻ ﻚﻟﺬﻟ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ .ﻢﺋﺍﺮﺠﻟﺍ ﺕﺎﺑﺎﺼﻋ
(trg)="s223.2"> Somalia , Liberia og Afghanistan under Taleban er de bedst kendte eksempler fra den seneste tid .
(trg)="s223.3"> Staters sammenbrud kan forbindes med indlysende trusler , f.eks. organiseret kriminalitet eller terrorisme .

(src)="s314.1"> ﺭﺪﻗ ﺮﺒﻛﺄﺑ ﻡﺰﺘﻠﻤﻟﺍ ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ – ﺭﺎﺒﺘﻋﻻﺍ ﻲﻓ ﺎﻌﻣ ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ ﻞﻣﺍﻮﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻞﻛ ﻦﻳﺬﺧﺁ ﺔﻟﻭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻒﻌﺿ ، ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍ ، ﻞﻣﺎﺸﻟﺍ ﺭﺎﻣﺪﻟﺍ ﺔﺤﻠﺳﺃ ﺮﻓﻮﺗ ، ﻒﻨﻌﻟﺍ ﻦﻣ.ﺎﻳﺮﻫﻮﺟ ﺍﺪﻳﺪﻬﺗ ﻞﻌﻔﻟﺎﺑ ﻪﺟﺍﻮﻨﺳ ﺎﻨﻧﺈﻓ – ﺓﻮﻘﻟﺍ ﺔﺼﺨﺼﺧﻭ
(trg)="s226.1"> Hvis alle disse forskellige elementer lægges sammen — terrorisme begået med maksimal anvendelse af vold , tilstedeværelsen af masseødelæggelsesvåben , organiseret kriminalitet , statslige systemers svækkelse og magt på private hænder — kan vi komme til at stå over for en yderst radikal trussel .

(src)="s317.1"> ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﻹﺍ ﻑﺍﺪﻫﻷﺍ : ﺎﻴﻧﺎﺛ
(trg)="s229.4"> Med henblik på at forsvare sin sikkerhed og fremme sine værdier har EU sat sig tre strategiske mål :

(src)="s334.1"> ﺭﺍﻮﺠﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻲﻓ ﻦﻣﻷﺍ ءﺎﻨﺑ
(trg)="s243.2"> Det er i Europas interesse , at landene ved vore grænser har god regeringsførelse .

(src)="s335.1"> ﻥﺃ ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ﺔﺤﻠﺼﻣ ﻦﻣ .ﺔﻤﻬﻣ ﻝﺰﺗ ﺎﻣ ﺎﻴﻓﺍﺮﻐﺠﻟﺍ ﻥﺎﻓ ، ﺔﻤﻟﻮﻌﻟﺍ ﺮﺼﻋ ﻲﻓ ﻰﺘﺣ ﻥﺍﺮﻴﺠﻟﺍ ﻞﻜﺸﻳ.ﺪﻴﺟ ﻢﻜﺤﺑ ﻊﺘﻤﺘﺗ ﺎﻧﺩﻭﺪﺣ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍ ﺎﻬﻴﻓ ﺮﻫﺩﺰﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻔﻴﻌﻀﻟﺍ ﻝﻭﺪﻟﺍﻭ ، ﺢﻠﺴﻣ ﻉﺍﺰﻧ ﻲﻓ ﻥﻮﻃﺮﺨﻨﻤﻟﺍ ﺍﺮﻴﺒﻛ ﻥﺎﻜﺴﻟﺍ ﻮﻤﻧ ﺎﻬﻴﻓ ﻥﻮﻜﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﻝﻭﺪﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﺸﻬﻟﺍ ﺕﺎﻌﻤﺘﺠﻤﻟﺍﻭ ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ.ﺎﺑﻭﺭﻭﻷ ﻞﻛﺎﺸﻣ ﺎﻧﺩﻭﺪﺣ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍﻭ
(trg)="s243.3"> Nabolande , der er involveret i voldelige konflikter , svage stater , hvor organiseret kriminalitet trives , samfund , der fungerer dårligt , eller tilgrænsende lande med en eksploderende befolkningsvækst er faktorer , der alle skaber problemer for Europa .

(src)="s339.1"> ﻪﻧﺈﻓ ، ﻚﻟﺫ ﻥﻭﺪﺑ .ﺎﺑﻭﺭﻭﻷ ﺔﻴﺠﻴﺗﺍﺮﺘﺳﺇ ﺔﻳﻮﻟﻭﺃ ﻮﻫ ﻲﻠﻴﺋﺍﺮﺳﻹﺍ / ﻲﺑﺮﻌﻟﺍ ﻉﺍﺰﻨﻟﺍ ﻞﺣ
(trg)="s246.1"> Vi har ikke interesse i , at udvidelsen skaber nye skillelinjer i Europa .
(trg)="s246.2"> Vi må lade fordelene ved det økonomiske og politiske samarbejde omfatte vore naboer i øst , samtidig med at vi tackler politiske problemer dér .

(src)="s344.1"> ﺔﻟﺎﻌﻓ ﻑﺍﺮﻃﺃ ﺔﻳﺩﺪﻌﺗ ﻰﻠﻋ ﻲﻨﺒﻣ ﻲﻟﻭﺩ ﻡﺎﻈﻧ
(trg)="s251.1"> En international orden baseret på effektiv multilateralisme

(src)="s348.1"> ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻞﺜﻣ ﻲﻟﻭﺪﻟﺍ ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻴﺴﻴﺋﺭ ﺕﺎﺴﺳﺆﻣ ﺖﻌﺳﻭ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺍ ﺔﻤﻈﻨﻣ ﻰﻟﺇ ﻦﻴﺼﻟﺍ ﺖﻤﻀﻧﺍ.ﺎﻬﺘﻳﻮﻀﻋ ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﺴﺳﺆﻤﻟﺍﻭ
(trg)="s254.1"> Vi ønsker , at internationale organisationer , arrangementer og traktater skal være effektive i bekæmpelsen af trusler mod international fred og sikkerhed , og vi må derfor være rede til at handle , når deres regler overtrædes .

(src)="s360.1"> .ﻪﻴﻨﻃﺍﻮﻤﻟﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺎﻨﻣﺃ ﺮﺜﻛﺃﻭ ﻊﻴﻤﺠﻠﻟ
(trg)="s265.2"> En verden , hvor der er en opfattelse af , at der er retfærdighed og muligheder for alle , vil være mere sikker for Den Europæiske Union og dens borgere .

(src)="s362.1"> ﻡﺎﻫﺩﻭﺭ ﻱﺭﻼﻴﻫ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺓﺮﻳﺯﻭ ، ﺎﻧﻻﻮﺳ ﺮﻴﻴﻓﺎﺧ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻺﻟ ﻰﻠﻋﻷﺍ ﻞﺜﻤﻤﻟﺍ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺽﻮﻔﻣ ﻭ ﻍﺮﻴﺒﻧﺰﺗﺭﺎﻔﺷ ﻝﺭﺎﻛ ﻚﻴﺸﺘﻟﺍ ﺔﻳﺭﻮﻬﻤﺟ ﺔﻴﺟﺭﺎﺧ ﺮﻳﺯﻭ ، ﻥﻮﺘﻨﻴﻠﻛ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻦﻴﺑ ﻱﺭﺍﺯﻮﻟﺍ ﻉﺎﻤﺘﺟﻻﺍ ﺪﻌﺑ ﻲﻔﺤﺼﻟﺍ ﺮﻤﺗﺆﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺮﻧﺪﻟﺎﻓ-ﻭﺮﻳﺮﻴﻓ ﺎﺘﻴﻨﺑ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺕﺎﻗﻼﻌﻠﻟ.ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻼﻟ ﺔﻴﻜﻴﺸﺘﻟﺍ ﺔﺳﺎﺋﺮﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﺪﻘﻋ ﻱﺬﻟﺍ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ
(trg)="s267.1"> EU ’ s højtstående repræsentant Javier Solana , USA ’ s udenrigsminister Hillary Rodham Clinton , den tjekkiske udenrigsminister Karel Schwarzenberg og EU-kommissær for eksterne forbindelser Benita Ferrero-Waldner vid pressekonferencen efter ministermødet mellem EU og USA , der fandt sted under det tjekkiske EU-formandskab

(src)="s373.1"> ﺎﻴﺳﺎﻴﺳ ﻼﻘﺛ ﻞﻤﺤﻳ ﺍﺩﺎﺤﺗﺍ ، ﺮﺜﻛﺃ ﻂﺸﻨﻳﻭ ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻤﺑ ﻊﻠﻄﻀﻳ ﻱﺬﻟﺍ ، ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ.ﺮﺒﻛﺃ
(trg)="s278.1"> Vi skal være i stand til at handle , inden situationen i landene omkring os forværres , når der opdages tegn på våbenspredning , og inden der opstår humanitære krisesituationer .

(src)="s376.1"> ، ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻔﻠﻛﻭ ﺭﺍﺮﻜﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺨﻴﺳ ﺔﻛﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﻝﻮﺻﻸﻟ ﻢﻈﺘﻨﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ.ﺕﺍﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻴﺳ ، ﻂﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻯﺪﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋﻭ
(trg)="s280.1"> For at gøre vore militære styrker mere fleksible og mobile og for at sætte dem i stand til at imødegå de nye trusler er der behov for flere ressourcer til forsvar og for en mere effektiv anvendelse af ressourcerne .

(src)="s384.1"> ﻊﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻙﺮﺘﺸﻤﻟﺍ ﺎﻨﻤﻴﻤﺼﺗ ﺍﺬﻫ ﺲﻜﻌﻳ .ﺕﺎﻣﺯﻷﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﻲﻓ ﻦﻴﺘﻤﻈﻨﻤﻟﺍ.ﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﻥﺮﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺪﺤﺗ
(trg)="s287.1"> Efterhånden som vi øger kapaciteten på de forskellige områder , bør vi overveje et bredere spektrum af opgaver . Dette kunne omfatte fælles afvæbningsoperationer , støtte til tredjelandes terrorismebekæmpelse og sikkerhedssektorreformer .

(src)="s388.1"> ﻢﻬﻣ ﺮﻣﺃ ﻮﻫ ﺔﻴﻟﺪﻌﻟﺍﻭ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﺴﻟﺍﻭ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﻞﻀﻓﻷﺍ ﻖﻴﺴﻨﺘﻟﺍ.ﺔﻤﻈﻨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻳﺮﺠﻟﺍﻭ ﺏﺎﻫﺭﻹﺍ ﻦﻣ ﻞﻛ ﺔﺤﻓﺎﻜﻣ ﻲﻓ
(trg)="s291.1"> Den diplomatiske indsats og udviklings- , handels- og miljøpolitikkerne bør følge samme dagsorden. i en krise er der ikke noget , der kan måle sig med en fælles kommando .

(src)="s389.1"> ﺎﻀﻳﺃ ﻦﻜﻟﻭ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﻦﻴﺑ ﻂﻘﻓ ﺲﻴﻟ ﺮﺒﻛﺍ ﻢﻏﺎﻨﺘﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﻙﺎﻨﻫ.ﺓﺩﺮﻔﻨﻤﻟﺍ ءﺎﻀﻋﻷﺍ ﻝﻭﺪﻠﻟ ﺔﻴﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﺸﻨﻟﺍ ﻞﻤﺸﻳ ﻞﻜﺸﺑ
(trg)="s292.1"> Bedre samordning af EU ’ s optræden udadtil og politikkerne vedrørende retlige og indre anliggender er af afgørende betydning i kampen mod både terrorisme og organiseret kriminalitet .

(src)="s407.1"> ﺔﺤﻔﺻ —
(trg)="s309.1"> Rådet for Den Europæiske Union

(src)="s410.1"> ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺍﺭﺍﺪﺻﺇ ﻰﻠﻋ ﻥﻮﻠﺼﺤﺗ ﻒﻴﻛ
(trg)="s311.1"> Luxembourg : Den Europæiske Unions Publikationskontor

(src)="s421.1"> .ﺎﻨﺗﺎﻌﻴﺒﻣ ﻲﺑﻭﺪﻨﻣ ﺪﺣﺄﺑ ًﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻝﺎﺼﺗﻻﺎﺑ
(trg)="s322.1"> Hos boghandleren ; oplys titel , forlag og / eller ISBN-nummer

(src)="s430.1"> .ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺿﻮﻔﻤﻟﺍ ﺩﻮﻓﻭ ﻭﺃ ﻦﻴﻠﺜﻤﻣ ﻦﻣ
(trg)="s329.1"> Hos Europa-Kommissionens repræsentationer eller delegationer . Adresser , telefonnumre osv. findes på følgende webadresse : http : / / ec.europa.eu , eller send en fax til + 352 2929-42758 med anmodning om kontaktoplysninger .

# ar/TA6905480/TA6905480.xml.gz
# da/TA6905480/TA6905480.xml.gz