# en/eng-pol_corpus.xml.gz
# pl/eng-pol_corpus.xml.gz
(src)="1"> 1 .
(src)="2"> The basis for functioning of the public procurement system was the Act of 29 January 2004 - Public Procurement Act ( Dz .
(src)="3"> U. of 2006 , No. 164 , Item 1163 , No. 170 , Item 1217 and No. 227 , Item 1658 ) .
(trg)="1"> 1 .
(trg)="2"> Podstawę funkcjonowania systemu zamówień publicznych stanowiła ustawa z dnia 29 stycznia 2004 r .
(trg)="3"> Prawo zamówień publicznych ( Dz. U. z 2006 r .
(trg)="4"> Nr 164 , poz. 1163 , Nr 170 , poz. 1217 i Nr 227 , poz. 1658 )
(src)="4"> 2 .
(src)="5"> The value of public contracts awarded in 2006 exceeded PLN 79.6 billion .
(trg)="5"> 2 .
(trg)="6"> Wartość udzielonych zamówień publicznych w roku 2006 wyniosła ponad 79,6 mld zł .
(src)="6"> 3 .
(src)="7"> 65,537 notices were published in the Public Procurement Bulletin , including 34,813 contract award notices or design contest notices .
(trg)="7"> 3 .
(trg)="8"> W Biuletynie Zamówień Publicznych opublikowano 65.537 ogłoszeń , w tym 34.813 ogłoszeń dotyczące wszczęcia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu .
(src)="8"> 93 % of all tendering published in the PPB were awarded by open tendering .
(trg)="9"> 93 % wszystkich przetargów ogłoszonych w BZP było realizowanych w trybie przetargu nieograniczonego .
(src)="9"> 4 .
(src)="10"> 95.910 contract notices and 74.566 contract award notices were published on the Public Procurement Portal .
(trg)="10"> 4 .
(trg)="11"> Na Portalu Urzędu Zamówień Publicznych opublikowano 95.910 ogłoszeń dotyczących wszczęcia postępowania oraz 74.566 ogłoszeń o zawarciu umowy .
(src)="11"> 5 .
(src)="12"> Works represented - 46 % Supplies 25 % , and services - 29 % of the value of awarded contracts that were published in the PPB .
(trg)="12"> 5 .
(trg)="13"> Roboty budowlane stanowiły 46 % , dostawy - 25 % , a usługi - 29 % wartości udzielonych zamówień ogłoszonych w BZP .
(src)="13"> 6 .
(src)="14"> In 93.5 % contracts awarded in excess of EUR 60,000 , the awarding entities selected the lowest tender ( in 2005- 93 % , in 2004 and 2003- 84 % , 80 % in 2002 , 70 % in 2001 and 66 % in 2000 ) .
(trg)="14"> 6 .
(trg)="15"> W 93,5 % udzielonych zamówień o wartości powyżej 60.000 euro zamawiający dokonywali wyboru oferty najtańszej ( w roku 2005 - 93 % , w roku 2004 i 2003 - 84 % , w roku 2002 - 80 % , w roku 2001 - 70 % , w roku 2000 - 66 % ) .
(src)="15"> In 64 % of the commenced procedures , price was the only contract award criterion .
(trg)="16"> W 64 % wszczętych postępowań cena była jedynym kryterium wyboru oferty .
(src)="16"> 7 .
(src)="17"> The average number of tenders submitted in a single procedure was 3.62 ( 2005 - 4.40 ) .
(trg)="17"> 7 .
(trg)="18"> Średnia liczba ofert składanych podczas jednego postępowania wynosiła 3,62 ( w roku 2005 - 4,40 ) .
(src)="18"> In case of works , that average was 3.24 ( 2005 - 4.14 ) , and for supplies and services 4.01 and 3.64 respectively ( 2005 - respectively 4.68 and 4.39 ) .
(trg)="19"> W przypadku robót budowlanych średnia ta wyniosła 3,24 ( w roku 2005 - 4,14 ) , a dla dostaw i usług odpowiednio 4,01 i 3,64 ( w roku 2005 - odpowiednio 4,68 oraz 4,39 ) .
(src)="19"> 8 .
(src)="20"> The Polish awarding entities published 10,466 notices of tendering and design contest in the Official Journal of the European Union , which corresponded to 7.7 % of all tendering published at the EU level and 55 % of tendering published by the new Member States .
(trg)="20"> 8 .
(trg)="21"> Polscy zamawiający opublikowali w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej 10.466 ogłoszeń o przetargach i konkursach , co stanowiło 7,7 % wszystkich przetargów ogłoszonych na szczeblu unijnym oraz 55 % przetargów ogłoszonych przez nowe kraje członkowskie .
(src)="21"> 9 .
(src)="22"> The notices published in the EU Official Journal show that , in the Polish market , 97 % contracts were awarded to local enterprises .
(trg)="22"> 9 .
(trg)="23"> Z ogłoszeń opublikowanych w Dzienniku Urzędowym UE wynika , że 97 % zamówień na polskim rynku udzielono przedsiębiorstwom krajowym .
(src)="23"> 46 public contracts were awarded to Polish economic operators abroad .
(trg)="24"> 46 kontraktów na realizację zamówień publicznych za granicą przypadło polskim wykonawcom .
(src)="24"> 10 .
(src)="25"> The President of PPO issued 2,202 administrative decisions at the first instance , including 67 % concerning the approval of public contracts procedure other than the basic procedure .
(trg)="25"> 10 .
(trg)="26"> Prezes UZP wydał 2.202 decyzji administracyjnych w pierwszej instancji , z czego 67 % dotyczyło zatwierdzenia wyboru trybu zamówienia publicznego innego niż tryb podstawowy .
(src)="26"> 11 .
(src)="27"> The President of PPO carried out 436 controls of public contracts procedures , including 296 ex-ante controls .
(trg)="27"> 11 .
(trg)="28"> Prezes UZP przeprowadził 436 kontroli postępowań o zamówienie publiczne , w tym 296 kontroli uprzednich .
(src)="28"> In 69 % procedures subject to ex-ante control , they found infringements of the provisions of the Act and in 3.5 % cases the controls were concluded by recommendations to cancel procedures .
(trg)="29"> W 69 % postępowań poddanych kontroli uprzedniej stwierdzone zostały naruszenia przepisów ustawy , z tego w 3,5 % przypadków kontrole zakończyły się zaleceniem unieważnienia postępowania .
(src)="29"> 12 .
(src)="30"> The number of appeals lodged with the President of PPO was 3,077 .
(trg)="30"> 12 .
(trg)="31"> Liczba odwołań wnoszonych do Prezesa UZP wyniosła 3.077 .
(src)="31"> 2006 - was the first year in the history of the public procurement system in Poland where the number of appeals decreased .
(trg)="32"> Rok 2006 to pierwszy rok w historii systemu zamówień publicznych w Polsce , w którym nastąpił spadek liczby odwołań .
(src)="32"> ( In 2005 the number of appeals was 4.094 , in 2004 - 2,421 , in 2003 - 2,292 , in 2002 - 1,936 and in 2001 - 1,687 .
(trg)="33"> ( W roku 2005 liczba odwołań wynosiła 4.094 , w 2004 2.421 , w 2003 r . - 2.292 , w 2002 r . - 1.936 , a w 2001 r . - 1.687 ) .
(src)="33"> 13 .
(src)="34"> During 2006 , over 4,100 articles on public contracts were published in the national , regional and specialist press .
(trg)="34"> 13 .
(trg)="35"> W roku 2006 w prasie ogólnopolskiej , regionalnej i specjalistycznej ukazało się ponad 4.100 artykuły dotyczące zamówień publicznych .
(src)="35"> The report on functioning of the public procurement system covers the period from 1st January till 31st December 2006 .
(trg)="36"> Sprawozdanie z funkcjonowania systemu zamówień publicznych obejmuje okres od 1 stycznia do 31 grudnia 2006 r .
(src)="36"> The report was prepared on the basis of information from official documents and publications as well as other documents , reports and analyses regarding public procurement at the disposal of the Public Procurement Office .
(trg)="37"> Zostało opracowane na podstawie informacji zawartych w oficjalnych dokumentach i publikacjach urzędowych jak również innych dokumentach , raportach i analizach z zakresu zamówień publicznych , będących w dyspozycji Urzędu Zamówień Publicznych .
(src)="37"> The analysis covered information and data contained in : • Annual reports on contracts awarded for 2006 , which the economic operators are obliged to submit , based on the Article 98 ; • Notices published in the Public Procurement Bulletin , regarding contracts with the value exceeding EUR 60,000 ; • Notices published in the Official Journal of the European Union regarding contracts with the value exceeding the European thresholds ( EUR 137,000 or EUR 211,000 for supplies and services and EUR 5,278,000 for works , and in case of sectoral contracts 422,000 for supplies and services and 5,278,000 for works ) ; • Documentation regarding administrative decisions that were issued ; • Documentation of controls of procedures ; and • Documentation of appeals and court cases .
(trg)="38"> W szczególności analizie poddane zostały informacje i dane zawarte w : • rocznych sprawozdaniach o udzielonych zamówieniach za rok 2006 do przekazywania , których zobowiązuje zamawiających przepis art. 98 ustawy Prawo zamówień publicznych , • ogłoszeniach opublikowanych w Biuletynie Zamówień Publicznych , dotyczących zamówień , których wartość przekracza 60.000 euro , • ogłoszeniach opublikowanych w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej , dotyczących zamówień , których wartość przekracza odpowiednie progi unijne ( 137.000 euro lub 211.000 euro dla dostaw i usług oraz 5.278.000 euro dla robót budowlanych a w przypadku zamówień sektorowych 422.000 euro dla dostaw i usług oraz 5.278.000 euro dla robót budowlanych ) , • ogłoszeniach zamieszczonych na Portalu Urzędu Zamówień Publicznych , dotyczących zamówień , których wartość przekracza 6.000 euro a nie przekracza wartości 60.000 euro ) , • dokumentacji dotyczącej wydanych decyzji administracyjnych , • zawiadomień skierowanych do Prezesa Urzędu o wszczęciu postępowania w trybie z wolnej ręki i negocjacjach bez ogłoszenia , • dokumentacji przeprowadzonych kontroli postępowań oraz • dokumentacji spraw odwoławczych i sądowych .
(src)="38"> I.1.
(src)="39"> Public Procurement Legislation .
(trg)="39"> I.1.
(trg)="40"> Akty prawne w zakresie zamówień publicznych .
(src)="40"> I.1.1.
(src)="41"> The Act of 29 January 2004 Public Procurement Law .
(trg)="41"> I.1.1.
(trg)="42"> Ustawa z dnia 29 stycznia 2004 r . - Prawo zamówień publicznych .
(src)="42"> The functioning of the public procurement system in Poland is regulated by the provisions of the Act of 29 January 2004 Public Procurement Law that was amended three times in 2006 by : 1 ) The Act of 7 April 2006 on the Amendment to the Act- Public Procurement Law and on the liability for infringement of the public finance discipline ( Dz .
(src)="43"> U. No. 79 , item 551 and No. 106 item 719 ) which entered into force on 25 May 2006 .
(trg)="43"> Funkcjonowanie systemu zamówień publicznych w Polsce regulują przepisy ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r . - Prawo zamówień publicznych , która w 2006 roku była zmieniana trzykrotnie : 1 ) Ustawą z dnia 7 kwietnia 2006 r. o zmianie ustawy - Prawo zamówień publicznych oraz ustawy o odpowiedzialności za naruszenie dyscypliny finansów publicznych ( Dz. U. Nr 79 , poz. 551 i Nr 106 , poz. 719 ) , która weszła w życie 25 maja 2006 r .
(src)="44"> The amendment was aimed at adjusting the Act -Public Procurement Law to the provisions of the Directive 2004 / 18 / EC and 2004 / 17 / EC , enhancing the correctness of the conducted contract award procedures and modifying the provisions , which according to the awarding entities and economic operators , caused difficulties in interpretation .
(trg)="44"> Nowelizacja ta miała na celu dostosowanie ustawy - Prawo zamówień publicznych do postanowień dyrektyw 2004 / 18 / WE oraz 2004 / 17 / WE , zwiększenie prawidłowości prowadzonych postępowań o udzielenie zamówienia publicznego oraz modyfikację przepisów , które w ocenie zamawiających lub wykonawców wywoływały trudności interpretacyjne .
(src)="45"> The changes referred inter alia to : • Limitation of the obligation to apply the provisions of the Act in case where the contract is financed in more than 50 % from public funds to cases where the contract value is equal to or exceeds EUR 5,278,000 and the contract object is works comprising the activities in the field of overland and maritime engineering , construction of hospitals , sport , recreation and leisure centres , school buildings , facilities used by the higher schools or buildings used by the public administration or services connected with such works ; • Resignation from the obligation of dispatching the notices to the President of PPO , after their publication in the EU Official Journal ; • Allow the possibility to dispatch the notices to the Office for Official Publications of the European Communities by electronic means using the form placed on the website referred to in the annexes to directives , that is : www.simap.europa.eu ; • Resignation from the obligation of publication of the information notice on the planned sectoral contract ; • Simplification of the contract award procedures below the threshold of EUR 60,000 ; • Introduction of central purchasing body ; • Extension of the obligation to supplement the document confirming the fulfilment of the conditions for participation in the procedure to cases other than the risk of cancellation of the procedure ; • The possibility of selecting the best tender by means of electronic auction .
(trg)="45"> Wprowadzone zmiany dotyczyły między innymi : • ograniczenia obowiązku stosowania przepisów ustawy w sytuacji , gdy zamówienie jest finansowane w ponad 50 % ze środków publicznych do przypadków , gdy wartość zamówienia jest równa lub przekracza 5.278.000 euro , a przedmiotem zamówienia są roboty budowlane obejmujące wykonanie czynności w zakresie inżynierii lądowej lub wodnej , budowy szpitali , obiektów sportowych , rekreacyjnych lub wypoczynkowych , budynków szkolnych , budynków szkół wyższych lub budynków wykorzystywanych przez administrację publiczną lub usługi związane z takimi robotami budowlanymi ; • rezygnacji z obowiązku przekazywania ogłoszeń , po ich opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej , Prezesowi Urzędu Zamówień Publicznych ; • dopuszczenia możliwości przekazywania ogłoszeń Urzędowi Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich drogą elektroniczną za pomocą formularza umieszczonego na stronie internetowej określonej w załącznikach do dyrektyw , tzn. www.simap.europa.eu ; • rezygnacji z obowiązku publikacji okresowego ogłoszenia informacyjnego o planowanych zamówieniach sektorowych ; • uproszczeniu uległy procedury udzielania zamówień o wartości nieprzekraczającej 60.000 euro ; • wprowadzenia instytucji centralnego zamawiającego ; • rozszerzenia obowiązku wzywania do uzupełnienia dokumentów potwierdzających spełnianie warunków udziału w postępowaniu na sytuacje inne niż zagrożenie unieważnieniem postępowania ; • wprowadzono możliwość wyboru najkorzystniejszej oferty z zastosowaniem aukcji elektronicznej .
(src)="46"> The former contract award procedure referred to as the electronic auction was named the electronic bidding .
(trg)="46"> Dotychczasowy tryb udzielania zamówienia - aukcję elektroniczną nazwano licytacją elektroniczną .
(src)="47"> Furthermore , the provisions concerning the legal protecting measures have substantially been altered .
(trg)="47"> Ponadto istotnie zmieniono regulacje dotyczące środków ochrony prawnej .
(src)="48"> The possibility of lodging the protest in other than a written form was accepted .
(trg)="48"> Dopuszczono możliwość wnoszenia protestu również w innej formie , niż forma pisemna .
(src)="49"> The time period for lodging the protest against the contract notice , and in open tendering also against the specification of essential terms of contract was restricted to 7 or 14 days , depending on the contract value .
(trg)="49"> Ograniczono termin do składania protestu na ogłoszenia , a w postępowaniu prowadzonym w trybie przetargu nieograniczonego także na specyfikację istotnych warunków zamówienia do 7 albo 14 dni , w zależności od wartości zamówienia .
(src)="50"> The joined examination of the protest against separate actions was introduced .
(trg)="50"> Wprowadzono łączne rozstrzyganie protestów na poszczególne czynności .
(src)="51"> The economic operators , who participated in the contract award procedure , are able to join the appeal procedure lodged by other economic operators in course of this contract award procedure .
(trg)="51"> Umożliwiono wykonawcom , którzy brali udział w postępowaniu toczącym się w wyniku wniesienia protestu , przystąpienie do postępowania odwoławczego wszczętego na wniosek innego wykonawcy .
(src)="52"> On 21 August 2006 the Announcement of the Speaker of the Sejm on the consolidated text of the Act- Public Procurement Law was published ( Dz .
(src)="53"> U. No. 164 , item 1163 ) .
(trg)="52"> W dniu 21 sierpnia 2006 r. ukazało się obwieszczenia Marszałka Sejmu w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu ustawy - Prawo zamówień publicznych ( Dz. U. Nr 164 , poz. 1163 ) .
(src)="54"> 2 ) The Act of 24 August 2006 on the state personnel reserve and high state post ( Dz .
(src)="55"> U. No. 170 , item 1217 ) , which entered into force on the 27 November 2006 .
(trg)="53"> 2 ) Ustawą z dnia 24 sierpnia 2006 r. o państwowym zasobie kadrowym i wysokich stanowiskach państwowych ( Dz. U. Nr 170 , poz. 1217 ) , która weszła w życie 27 października 2006 r .
(src)="56"> The amendments concerned the rules of appointment and recall of the President and Vice-Presidents of PPO .
(trg)="54"> Zmiany dotyczyły zasad powoływania i odwoływania Prezesa oraz wiceprezesów Urzędu Zamówień Publicznych .
(src)="57"> 3 ) The Act of 6 December 2006 on the rules for conducting the development policy ( Dz .
(src)="58"> U. No. 227 , item 1658 ) , which entered into force on 1 January 2007 .
(trg)="55"> 3 ) Ustawą z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju ( Dz. U. Nr 227 , poz. 1658 ) , która weszła w życie 1 stycznia 2007 r .
(src)="59"> It gave the managing institution , referred to in provisions on the rules for conducting the development policy , the right to make a request to the President of PPO to conduct the control of the contract award procedure .
(trg)="56"> Stworzono instytucji zarządzającej , o której mowa w przepisach o zasadach prowadzenia polityki rozwoju , możliwość występowania do Prezesa UZP z wnioskiem dokonanie kontroli udzielania zamówień publicznych .
(src)="60"> I.1.2.
(src)="61"> Regulations to the Act .
(trg)="57"> I.1.2.
(trg)="58"> Przepisy wykonawcze do ustawy .
(src)="62"> Taking into consideration the enacted Act of 7 April 2006 on the amendment to the Act- Public Procurement Law and the Act on the liability for infringement of the public finance discipline , 10 new regulations to the Act- Public Procurement Law were issued in 2006 :
(trg)="59"> Z uwagi na uchwalenie ustawy z dnia 7 kwietnia 2006 r. o zmianie ustawy - Prawo zamówień publicznych oraz ustawy o odpowiedzialności za naruszenie dyscypliny finansów publicznych w 2006 r. wydanych zostało 10 nowych aktów wykonawczych do ustawy - Prawo zamówień publicznych :
(src)="63"> 1 .
(src)="64"> Regulation of The Prime Minister of 17 May 2006 on the rules regarding the procedure for examining the appeals ( Journal of Law , No. 87 , item 603 )
(trg)="60"> 1 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 17 maja 2006 r. w sprawie regulaminu postępowania przy rozpatrywaniu odwołań ( Dz. U. Nr 87 , poz. 603 ) ,
(src)="65"> 2 .
(src)="66"> Regulation of The Prime Minister of 19 May 2006 on the value threshold of contracts and design contests which imposes an obligation of dispatching the notices to the Office for Official Publications of the European Communities ( Journal of Law , No. 87 item 604 )
(trg)="61"> 2 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 19 maja 2006 r. w sprawie kwot wartości zamówień oraz konkursów , od których jest uzależniony obowiązek przekazywania ogłoszeń Urzędowi Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich ( Dz. U. Nr 87 , poz. 604 ) ,
(src)="67"> 3 .
(src)="68"> Regulation of The Prime Minister of 19 May 2006 on the types of documents which may be requested by the awarding entity from the economic operator and forms in which these documents may be submitted ( Journal of Law , No. 87 , item 605 )
(trg)="62"> 3 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 19 maja 2006 r. w sprawie rodzajów dokumentów , jakich może żądać zamawiający od wykonawcy oraz form , w jakich te dokumenty mogą być składane ( Dz. U. Nr 87 , poz. 605 ) ,
(src)="69"> 4 .
(src)="70"> Regulation of The Prime Minister of 19 May 2006 on the report on the contract award procedure ( Journal of Law , No. 87 , item 606 )
(trg)="63"> 4 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 19 maja 2006 r. w sprawie protokołu postępowania o udzielenie zamówienia publicznego ( Dz. U. Nr 87 , poz. 606 ) ,
(src)="71"> 5 .
(src)="72"> Regulation of The Prime Minister of 19 May 2006 on the amount of remuneration for arbitrators ( Journal of Law , No. 87 , item 607 )
(trg)="64"> 5 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 19 maja 2006 r. w sprawie wysokości wynagrodzenia za czynności arbitrów ( Dz. U. Nr 87 , poz. 607 ) ,
(src)="73"> 6 .
(src)="74"> Regulation of The Prime Minister of 19 May 2006 on the amount of and detailed rules of collecting the appeal fee and detailed rules of accounting for costs of the appeal proceedings ( Journal of Law , No. 87 , item 608 )
(trg)="65"> 6 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 19 maja 2006 r. w sprawie wysokości oraz szczegółowych zasad pobierania wpisu od odwołania oraz szczegółowych zasad rozliczania kosztów w postępowaniu odwoławczym ( Dz. U. Nr 87 , poz. 608 ) ,
(src)="75"> 7 .
(src)="76"> Regulation of The Prime Minister of 22 May 2006 on the standard forms of notices dispatched to the President of the Public Procurement Office ( Journal of Law , No. 87 , item 609 )
(trg)="66"> 7 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 22 maja 2006 r. w sprawie wzorów ogłoszeń przekazywanych Prezesowi Urzędu Zamówień Publicznych ( Dz. U. Nr 87 , poz. 609 ) ,
(src)="77"> 8 .
(src)="78"> Regulation of The Prime Minister of 22 May 2006 on the average exchange rate of Polish zloty against Euro being the basis for converting the value of public contracts ( Journal of Law , No. 87 , item 610 )
(trg)="67"> 8 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 22 maja 2006 r. w sprawie średniego kursu złotego w stosunku do euro stanowiącego podstawę przeliczania wartości zamówień publicznych ( Dz. U. Nr 87 , poz. 610 ) ,
(src)="79"> 9 .
(src)="80"> Regulation of the Council of Ministers of 1 August 2006 on the entities authorized to present a motion to the European Commission stating that the business activity is conducted on the competitive market where the access is restricted ( Dz .
(src)="81"> U. No. 147 , item 1063 )
(trg)="68"> 9 ) rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 1 sierpnia 2006 r. w sprawie organów właściwych do występowania do Komisji Europejskiej z wnioskiem o stwierdzenie prowadzenia działalności na ryku konkurencyjnym , do którego dostęp nie jest ograniczony ( Dz. U. Nr 147 , poz. 1063 ) ,
(src)="82"> 10 .
(src)="83"> Regulation of The Prime Minister of 25 August 2006 on the scope of information included in annual report on the conducted contract award procedures , its standard form and the manner of submission ( Journal of Law , No. 155 , item 1110 ) The regulations specified in item 1-8 entered into force on the 25 May 2006 ( day of entry into force of the amendment to the PPL ) , in item 9 - 2 September 2006 , and in item 10- 15 September 2006 .
(trg)="69"> 10 ) rozporządzenie Prezesa Rady Ministrów z dnia 25 sierpnia 2006 r. w sprawie zakresu informacji zawartych w rocznym sprawozdaniu o udzielonych zamówieniach , jego wzoru oraz sposobu przekazywania ( Dz. U. Nr 155 , poz. 1110 ) , Rozporządzenia wymienione w pkt 1 - 8 weszły w życie w dniu 25 maja 2006 r . ( w dniu wejścia w życie nowelizacji Pzp ) , w pkt 9 - 2 września 2006 r . , a pkt 10 - 15 września 2006 r .
(src)="84"> I.1.3.
(src)="85"> EU Public Procurement Legislation .
(trg)="70"> I.1.3.
(trg)="71"> Prawo UE w dziedzinie zamówień publicznych .
(src)="86"> The essential legislative acts governing the issues of public procurement at the Community level include : • Directive 2004 / 18 / EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts , public supply contracts and public service contracts ; and • Directive 2004 / 17 / EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating in the water , energy , transport and postal services sectors .
(trg)="72"> Podstawowymi aktami prawnymi regulującymi zagadnienia z dziedziny zamówień publicznych na szczeblu wspólnotowym są : • dyrektywa 2004 / 18 / WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane , dostawy i usługi ; • dyrektywa 2004 / 17 / WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. koordynująca procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej , energetyki , transportu i usług pocztowych .
(src)="87"> In addition to the directives mentioned above , the Community legislative framework on public procurement also consists of the following legislation that was enacted earlier :
(trg)="73"> Poza wyżej wymienionymi na wspólnotowe ramy prawne w dziedzinie zamówień publicznych składają się przyjęte wcześniej następujące akty :
(src)="88"> • Council Directive 89 / 665 / EEC of 21 December 1989 on the coordination of the laws , regulations and administrative provisions relating to the application of review procedures to the award of public supply and public works contracts ( OJ L 295 , 30.12.1989 p .
(src)="89"> 33 ) ;
(trg)="74"> • dyrektywa Rady 89 / 665 / EWG z 21 grudnia 1989 r. dotycząca koordynacji przepisów prawnych i administracyjnych odnoszących się do stosowania procedur odwoławczych w zakresie udzielania zamówień publicznych na dostawy i roboty budowlane ;
(src)="90"> • Council Directive 92 / 13 / EEC of 25 February 1992 coordinating the laws , regulations and administrative provisions relating to the application of Community rules on the procurement procedures of entities operating in the water , energy , transport and telecommunications sectors ( OJ L 76 , 23.03.1992 , p .
(src)="91"> 14 ) ;
(trg)="75"> • dyrektywa Rady 92 / 13 / EWG z 25 lutego 1992 r. dotycząca koordynacji przepisów prawnych i administracyjnych odnoszących się do stosowania przepisów wspólnotowych w zakresie procedur udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej , energii , transportu i telekomunikacji ;
(src)="92"> • Commission Regulation ( EC ) No. 2151 / 2003 of 16 December 2003 amending the Regulation ( EC ) No. 2195 / 2002 of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary ( CPV ) .
(trg)="76"> • rozporządzenie Komisji ( WE ) nr 2151 / 2003 z dnia 16 grudnia 2003 r. zmieniające rozporządzenie ( WE ) nr 2195 / 2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie Wspólnego Słownika Zamówień ( CPV ) ;
(src)="93"> • Commission Decision 2005 / 15 / EC on the detailed rules for the application of the procedure provided for in Article 30 of Directive 2004 / 17 / EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of entities operating in the water , energy , transport and postal services sectors ( published in OJ L7 , 11.01.2005 , p .
(src)="94"> 7 ) ;
(trg)="77"> • decyzja Komisji 2005 / 15 / WE z dnia 7 stycznia 2005 r. dotycząca szczegółowych zasad stosowania procedury przewidzianej w art. 30 dyrektywy 2004 / 17 / WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych w sektorach gospodarki wodnej , energetyki , transportu i usług pocztowych ;
(src)="95"> • Commission Regulation ( EC ) 1564 / 2005 of 7 September 2005 establishing standard forms for the publication of notices in the framework of the public procurement procedures pursuant to Directives 2004 / 17 / EC and 2004 / 18 / EC of the European Parliament and of the Council ( published in OJ L 257 , 1.10.2005 , p .
(src)="96"> 1 ) .
(trg)="78"> • rozporządzenie Komisji ( WE ) nr 1564 / 2005 z dnia 7 września 2005 r. ustanawiające standardowe formularze do publikacji ogłoszeń w ramach procedur zamówień publicznych zgodnie z dyrektywami 2004 / 17 / WE i 2004 / 18 / WE Parlamentu Europejskiego i Rady .
(src)="97"> In 2006 the following Community law acts in the field of public procurement were adopted and entered into force :
(trg)="79"> W roku 2006 zostały przyjęte i weszły w życie następujące akty prawa wspólnotowego z zakresu zamówień publicznych :
(src)="98"> • Council Regulation ( EC ) No 352 / 2006 of 27 February 2006 repealing Regulation ( EEC ) No 1461 / 93 concerning access to public contracts for tenderer from the United States of America OJ L 59 , 1.3.2006 , p .
(src)="99"> 7 , entered into force with its publication ;
(trg)="80"> • rozporządzenie Rady ( WE ) nr 352 / 2006 z dnia 27 lutego 2006 r. uchylające rozporządzenie ( EWG ) nr 1461 / 93 dotyczące dostępu oferentów ze Stanów Zjednoczonych Ameryki do zamówień publicznych , opublikowane w Dz. Urz .
(trg)="81"> UE L 59 z 01.03.2006 , str. 7 , weszło w życie w dniu publikacji ;
(src)="100"> • Commission Regulation ( EC ) No 1792 / 2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods , freedom of movement of persons , competition policy , agriculture ( veterinary and phytosanitary legislation ) , fisheries , transport policy , taxation , statistics , social policy and employment , environment , customs union , and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania OJ L 362 , 20.12.2006 , p.1 , entered into force with the entry into force of Bulgaria and Romania Accession Treaty
(trg)="82"> • rozporządzenie Komisji ( WE ) nr 1792 / 2006 z dnia 23 października 2006 r. dostosowujące niektóre rozporządzenia i decyzje w takich dziedzinach , jak swobodny przepływ towarów , swobodny przepływ osób , polityka konkurencji , rolnictwo ( prawodawstwo weterynaryjne oraz fitosanitarne ) , rybołówstwo , polityka transportowa , podatki , statystyka , polityka społeczna i zatrudnienie , środowisko naturalne , unia celna i stosunki zewnętrzne , w związku z przystąpieniem Bułgarii i Rumunii , opublikowane w Dz. Urz .
(trg)="83"> UE L 362 z 20.12.2006 , str. 1 , weszło w życie w dniu wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu Bułgarii i Rumunii ;
(src)="101"> • Council Directive 2006 / 97 / EC of 20 November 2006 adapting certain Directives in the field of free movement of goods , by reason of the accession of Bulgaria and Romania OJ L 363 , 20.12.2006 , p .
(src)="102"> 107 , entered into force with the entry into force of Bulgaria and Romania Accession Treaty
(trg)="84"> • dyrektywa Rady 2006 / 97 / WE z dnia 20 listopada 2006 r. dostosowująca niektóre dyrektywy w dziedzinie swobodnego przepływu towarów , w związku z przystąpieniem Bułgarii i Rumunii , opublikowana w Dz. Urz .
(trg)="85"> UE L 363 z 20.12.2006 , str. 107 , weszła w życie w dniu wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu Bułgarii i Rumunii .
(src)="103"> I.1.4.
(src)="104"> Amendments to the Public Procurement Law .
(trg)="86"> I.1.4.
(trg)="87"> Prace nad nowelizacją ustawy Prawo zamówień publicznych .
(src)="105"> In 2006 the Public Procurement Office together with Ministry of Regional Development prepared a draft bill of the amendment to the Act- Public Procurement Law and some other acts .
(trg)="88"> W 2006 r .
(trg)="89"> Urząd Zamówień Publicznych we współpracy z Ministerstwem Rozwoju Regionalnego przygotował projekt nowelizacji ustawy - Prawo zamówień publicznych oraz niektórych innych ustaw .
(src)="106"> On the 4th December 2006 , the draft was referred by the President of PPO to the Speaker of the Sejm ( Sejm form No. 1193 ) .
(trg)="90"> Został on w dniu 4 grudnia 2006 r. skierowany przez Prezesa Rady Ministrów do Marszałka Sejmu ( druk sejmowy 1193 ) .
(src)="107"> On the 7th December 2006 , the draft bill was referred to the Economy Committee and Self-government and Regional Policy Committee for the first reading .
(trg)="91"> W dniu 7 grudnia 2006 r. skierowano projekt do pierwszego czytania w Komisji Gospodarki oraz Komisji Samorządu Terytorialnego i Polityki Regionalnej .
(src)="108"> I.2.
(src)="109"> Competencies of the President of the Public Procurement Office .
(trg)="92"> I.2.
(trg)="93"> Kompetencje Prezesa Urzędu Zamówień Publicznych .
(src)="110"> I.2.1.
(src)="111"> Administrative Decisions .
(trg)="94"> I.2.1.
(trg)="95"> Decyzje administracyjne .
(src)="112"> Based on the Article 154 item 2 of the Act- Public Procurement Law , The President of PPO takes decisions on individual issues stipulated in the Act .
(trg)="96"> Zgodnie z art. 145 pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych , Prezes UZP podejmuje rozstrzygnięcia w indywidualnych sprawach przewidzianych ustawą .
(src)="113"> The scope of matters , which were decided by the President of PPO , was decreased by the amendment to the Act of 7 April 2006 .
(trg)="97"> Zakres spraw , które podlegały rozstrzyganiu przez Prezesa UZP został ograniczony nowelizacją ustawy z dnia 7 kwietnia 2006 r .
(src)="114"> The amendment repealed the obligation of consent of the PPO President for : • The choice of negotiated procedure with publication , negotiation without publication and single source procurement ; • Conclusion of the contract for a time period longer than 3 years in the object of periodical or continuous services ; • Withdrawal from the obligation to request a deposit or a security on due contract performance • Repeal the ban of conclusion of a contract prior to the final resolution of the protest in contract award procedures of the value equal to or exceeding EUR 10,000,000 for supplies and services and EUR 20,000,000 for works .
(trg)="98"> Uchyliła ona obowiązek wyrażania przez Prezesa UZP zgody na : • wybór trybu zamówienia publicznego negocjacji z ogłoszeniem , negocjacji bez ogłoszenia oraz wolnej ręki ; • zawarcie umowy na czas dłuższy niż 3 lata w przedmiocie świadczeń okresowych lub ciągłych ; • odstąpienie od obowiązku żądania zabezpieczenia należytego wykonania umowy ; • uchylenie zakazu zawarcia umowy przed ostatecznym rozstrzygnięciem protestu w postępowaniach o wartości równej lub większej niż 10 mln euro dla dostaw i usług oraz 20 mln euro dla robót budowlanych .
(src)="115"> After those amendments , the PPO President is authorised to decide on : • The entry into the list of arbitrators , deletion and suspension of the arbitrators in their rights and duties ( Article 173 , paragraph 2 , 8 and 9 ) ; • The entry into the list of organizations authorized to lodge legal protection measures , its refusal and deletion from the list ( Article 179 paragraph 4 of the Act ) ; • Conclusion of a contract prior to the final resolution of the protest in contract award procedures of the value equal to or exceeding EUR 10,000,000 for supplies and services and EUR 20,000,000 for works ( Article 182 paragraph 3 and 4 ) ; • Imposition of fine ( Article 202 paragraph 1 of the Act ) .
(trg)="99"> Po tych zmianach Prezes Urzędu posiada kompetencje do rozstrzygania spraw w zakresie : • wpisu na listę arbitrów , skreślenia z listy oraz zawieszenia arbitra w jego prawach i obowiązkach ( art. 173 ust. 2 , 8 i 9 ) ; • wpisu na listę organizacji uprawnionych do wnoszenia środków ochrony prawnej , odmowy wpisu lub skreślenia z listy ( art. 179 ust. 4 ustawy ) ; • zawarcia umowy przed ostatecznym rozstrzygnięciem protestu w postępowaniach o wartości mniejszej niż 10 mln euro dla dostaw i usług oraz 20 mln euro dla robót budowlanych ( art. 182 ust. 3 i 4 ustawy ) ; • nałożeniu kary pieniężnej ( art. 202 ust. 1 ustawy ) .
(src)="116"> Between the 1st January and 31st December 2006 , the President of PPO issued 2,202 administrative decisions at the first instance and 135 decisions on re-examination of the case .
(trg)="100"> W okresie od 1 stycznia 2006 r. do 31 grudnia 2006 r .
(trg)="101"> Prezes UZP wydał 2.202 decyzje administracyjne w pierwszej instancji oraz 135 decyzji w wyniku ponownego rozpatrzenia sprawy .
(src)="117"> In comparison , in 2005 , the President of PPO issued 5,720 administrative decisions at the first instance and 258 decisions following the re-examination of cases .
(trg)="102"> Dla porównania , w 2005 roku Prezes UZP wydał 5.720 decyzji administracyjnych w pierwszej instancji oraz 258 decyzji w wyniku powtórnego rozpatrzenia sprawy .
(src)="118"> It is caused due to the limitation of competences of the President of PPO which resulted in decrease of the decisions issued in 2006 in comparison to 2005 ( by 61 % at the first instance and by 48 % at the second instance ) .
(trg)="103"> Jak widać z powyższego ograniczenie kompetencji Prezesa UZP w zakresie wydawania decyzji administracyjnych spowodowało zmniejszenia liczby decyzji wydanych w 2006 roku w stosunku do roku 2005 o 61 % w pierwszej instancji oraz o 48 % w drugiej instancji .
(src)="119"> Until the entry into force of the amendment to the Act , ( that is from 1 January 2006 and 25 May 2006 ) 1,775 administrative decisions were issued at the first instance and 93 as a result of the re-examination of cases .
(trg)="104"> Do czasu wejścia w życie nowelizacji ustawy , to jest w okresie od 1 stycznia 2006 r. do 25 maja 2006 r. zostało wydanych 1.775 decyzji w pierwszej instancji oraz 93 decyzje w wyniku powtórnego rozpatrzenia sprawy .
(src)="120"> At the same time of year in 2005 , 1,954 administrative decisions were issued at the first instance and 132 as a result of the reexamination of cases .
(trg)="105"> W analogicznym okresie roku 2005 r. zostały wydane 1.954 decyzje w pierwszej instancji oraz 132 decyzje w wyniku powtórnego rozpatrzenia sprawy .
(src)="121"> 1 .
(src)="122"> Waiver of Open Tendering or Restricted Tendering Procedures .
(trg)="106"> 1 .
(trg)="107"> Odstąpienie od trybu przetargu nieograniczonego lub przetargu ograniczonego .
(src)="123"> Until the entry into force of amendment , that is till the 25th May 2006 , 1,488 decisions on approval of a procedure other than open tendering were issued , which accounts to 84 % of all the decisions issued at that time : • 1,209 decisions on approval of single-source procurement procedure ( 81 % decisions on approval of a procedure other than open tendering or restricted tendering ) .
(trg)="108"> Do czasu wejścia w życie zmiany przepisów wywołanych nowelizacją , to jest do dnia 25 maja 2006 r. wydanych zostało 1.488 decyzji dotyczących zgody na zastosowanie trybu postępowania innego niż tryby podstawowe , co stanowi 84 % wszystkich decyzji wydanych w tym czasie : • 1.209 decyzji w sprawie zgody na zastosowanie trybu zamówienia z wolnej ręki ( 81 % decyzji dotyczących zatwierdzenia innego trybu niż przetarg nieograniczony lub przetarg ograniczony ) .
(src)="124"> In 829 cases ( 69 % ) , requests were granted and in 195 cases ( 16 % ) - the consent for use of that procedure was refused ; and in 185 cases ( 15 % ) the procedure was cancelled .
(trg)="109"> W 829 przypadkach ( 69 % ) zostały one rozpatrzone pozytywnie , w 195 przypadkach ( 16 % ) odmówiono wyrażenia zgody na zastosowanie tego trybu , zaś w 185 przypadkach ( 15 % ) postępowanie umorzono .
(src)="125"> Likewise in the preceding years , the majority of request for approval of the single-source procurement procedure was based on Article 67 ( 1 ) ( a ) of the Act , i.e. , cases where supplies , services or works may be provided by only one economic operator .
(trg)="110"> Podobnie jak w latach poprzednich , największa liczba wniosków o zgodę na zastosowanie trybu zamówienia z wolnej ręki odwoływała się do art. 67 ust. 1 pkt 1 ustawy , tzn. do sytuacji , w której dostawy , usługi lub roboty budowlane mogą być świadczone tylko przez jednego wykonawcę .
(src)="126"> In such cases , 655 decisions were issued , whereas 483 ( 74 % ) requests were granted .
(trg)="111"> W sprawach takich zostało wydanych w omawianym okresie 655 decyzji , z czego 483 ( 74 % ) były to decyzje pozytywne .
(src)="127"> The requests of awarding entities most frequently concerned purchases , by health service units , reagents for devices working in the so-called “ closed systems ” , purchases of a variety of quality specialist equipment ; purchases of specialist drugs , medical devices , parts to those devices ; purchases of services of extension and modification of IT systems , support and monitoring of IT systems ; purchase of services , advertising and promotion ; services of maintaining and modernisation of lighting ; purchase of copyright law , credit and loans concerning specific product .
(trg)="112"> Wnioski zamawiających dotyczyły najczęściej zakupu przez jednostki ochrony zdrowia odczynników do urządzeń pracujących w tzw. „ systemach zamkniętych ” , zakupu specjalistycznych urządzeń o wysokiej klasie , specjalistycznych leków , aparatów medycznych , części do tych aparatów , zakupu świadczeń , rozbudowy i modyfikacji systemów informatycznych , świadczeń opieki i nadzoru nad systemami informatycznymi , zakupu usług serwisowych , reklamowych i promocyjnych , usług w zakresie konserwacji i modernizacji oświetlenia , zakupu praw autorskich , kredytów i pożyczek dotyczących ściśle określonego produktu .
(src)="128"> In those cases , the requests of awarding entities were granted , usually after seeking opinions of competent bodies of public administration .
(trg)="113"> W tych sprawach wnioski zamawiających rozstrzygane były pozytywnie , zwykle po zasięgnięciu opinii właściwych organów administracji publicznej .
(src)="129"> A significant number of requests 251 ( ca .
(src)="130"> 21 % ) was based on Article 67 ( 1 ) ( 3 ) of the Act , therefore , on circumstances when the use of single-source procurement is justified by random incidents causing the need of prompt fulfilment of a public contract , when it is impossible to conduct a public contract award procedure in compliance with the time limits provided for the procedures guaranteeing the retaining of competition .
(trg)="114"> Znaczna liczba wniosków 251 ( ok .
(trg)="115"> 21 % ) odwoływała się do art. 67 ust. 1 pkt 3 ustawy , a więc do okoliczności , w których zastosowanie trybu zamówienia z wolnej ręki jest uzasadnione sytuacją wystąpienia zdarzeń losowych skutkujących koniecznością natychmiastowego wykonania zamówienia , w których niemożliwym jest przeprowadzenie postępowania o udzielenie zamówienia publicznego z zachowaniem przewidzianych dla trybów gwarantujących zachowanie konkurencji .
(src)="131"> In 153 cases ( 61 % ) the request was granted , and in 67 cases ( 27 % ) the consent for use of that procedure was refused .
(trg)="116"> W 153 przypadkach ( 61 % ) wnioski zostały rozpatrzone pozytywnie , a w 67 przypadkach ( 27 % ) odmówiono wyrażenia zgody na zastosowanie tego trybu .
(src)="132"> Then , awarding entities referenced Article 67 ( 1 ) ( 4 ) of the Act that allows for the use of single-source procurement when , during successive award procedure of which at least one was conducted under open or restricted tendering no request to participate in the procedure has been submitted , no tenders has been submitted or all the tenders have been rejected pursuant to the Article 89 paragraph 1 item 2 due to their incompatibility with the description of the object of contract , and the original terms of the contract are not substantially altered .
(trg)="117"> W dalszej kolejności zamawiający przywoływali art. 67 ust. 1 pkt 4 ustawy , który umożliwia zastosowanie trybu z wolnej ręki , gdy w kolejno prowadzonych postępowaniach o udzielenie zamówienia , z których co najmniej jedno prowadzone było w trybie przetargu nieograniczonego albo przetargu ograniczonego , nie zostały złożone żadne oferty lub wszystkie oferty zostały odrzucone , a pierwotne warunki zamówienia nie zostały w sposób istotny zmienione .
(src)="133"> In such cases , 50 decisions were issued .
(trg)="118"> W takich sprawach zostało wydanych 50 decyzji .
(src)="134"> • 151 decisions on approval of the negotiated procedure without publication ( 10 % decisions on approval of a procedure other than open tendering or restricted tendering ) .
(trg)="119"> • 151 decyzji w sprawie wyrażenia zgody na zastosowanie trybu negocjacji bez ogłoszenia ( 10 % decyzji dotyczących zatwierdzenia innego trybu niż przetarg nieograniczony lub przetarg ograniczony ) .
(src)="135"> In 112 cases ( 74 % ) requests were granted and in 26 cases ( 17 % ) - the approval for use of that procedure was refused ; whereas in 13 cases ( 9 % ) the procedure was cancelled .
(trg)="120"> W 112 przypadkach ( 74 % ) wydano decyzje pozytywne , w 26 przypadkach ( 17 % ) odmówiono zatwierdzenia tego trybu , natomiast w 13 przypadkach ( 9 % ) postępowanie umorzono .
(src)="136"> The majority of decisions approving the use of the negotiated procedure without publication concerned the circumstances when , considering the urgency of contract award , the time limits fixed for other types of procedures could not have been observed ( Article 62 ( 1 ) ( 4 ) ) - 88 cases , or when the open tendering or restricted tendering carried out earlier in the case failed to result in a contract due to the lack of eligible tenders ( Article 62 ( 1 ) ( 1 ) ) - 36 cases .
(trg)="121"> Większość decyzji wyrażających zgodę na zastosowanie trybu zamówienia negocjacji bez ogłoszenia dotyczyło okoliczności , gdy ze względu na konieczność pilnego udzielenia zamówienia nie można zachować terminów określonych dla innych trybów postępowania ( art. 62 ust. 1 pkt 4 ) - 88 spraw lub gdy przeprowadzone uprzednio w tej samej sprawie postępowanie w trybie przetargu nieograniczonego lub przetargu ograniczonego nie doprowadziło do zawarcia umowy z powodu braku ważnych ofert ( art. 62 ust. 1 pkt 1 ) - 36 spraw .
(src)="137"> A considerable number of requests for approval of the use of that procedure , based on the circumstance of urgent need to fulfil a contract , were caused by the late receipt of funds for contract fulfilment and the necessity of cancelling a procedure because of the lack of sufficient funds for its fulfilment .
(trg)="122"> Znaczna liczba wniosków o wyrażenie zgody na zastosowanie tego trybu odwoływała się do pilnej potrzeby udzielenia zamówienia spowodowanej późnym otrzymaniem środków na realizację zamówienia oraz koniecznością unieważnienia uprzednio prowadzonego postępowania z powodu braku wystarczających środków finansowych na jego realizację .
(src)="138"> The cases mentioned above concerned in particular forest management , financial services i.e. taking out a loan , preparation of various projects , purchase of drugs and medical equipment or purchase of specialist equipment .
(trg)="123"> Sprawy dotyczące powyższych decyzji obejmowały w szczególności zamówienia z zakresu gospodarki leśnej , usług finansowych np. pozyskania kredytu , opracowania różnego rodzaju projektów , zakupu leków i sprzętu medycznego czy zakupu specjalistycznych urządzeń .
(src)="139"> • 4 decisions on approval of the negotiated procedure with publication • In 2 cases the requests were granted , and in 2 cases the procedure was cancelled .
(trg)="124"> • 4 decyzje w sprawie zatwierdzenia trybu negocjacji z ogłoszeniem .
(src)="140"> • 4 decisions on approval of the negotiated procedure with publication • In 2 cases the requests were granted , and in 2 cases the procedure was cancelled .
(trg)="125"> W 2 przypadkach wydano decyzje pozytywne , natomiast w 2 przypadkach postępowanie umorzono .
(src)="141"> There were two reasons for such a small number of cases of that type .
(trg)="126"> Niewielkie zainteresowanie zamawiających zastosowaniem tego trybu w postępowaniach o udzielenie zamówienia publicznego wynika z dwóch przyczyn .
(src)="142"> Firstly , the negotiated procedure with publication refers to complicated contracts and is a timeconsuming procedure ; therefore , it is rarely used by awarding entities .
(trg)="127"> Po pierwsze , tryb negocjacji z ogłoszeniem dotyczy zamówień skomplikowanych i jest procedurą czasochłonną , stąd też zamawiający rzadko z niego korzystają .
(src)="143"> Secondly , the consent of the President of PPO to use the procedure was required , when the contract value exceeded the equivalent of EUR 10,000,000 for works and EUR 5,000,000 for supplies or services .
(trg)="128"> Po drugie , zgoda Prezesa UZP na zastosowanie tego trybu była wymagana dopiero wówczas , gdy wartość zamówienia przekraczała równowartość kwoty : 10.000.000 euro w odniesieniu do robót budowlanych oraz 5.000.000 euro w odniesieniu do dostaw lub usług .
(src)="144"> Execution of a Contract for Term Exceeding Three Years .
(trg)="129"> Zawarcie umowy na czas dłuższy niż 3 lata .