# nl/aar07_aar07.xml.gz
# sv/aar07_aar07.xml.gz
(src)="1"> ISSN 1684-0704 EUROPESE REKENKAMER 20 07 JAARLIJKS ACTIVITEITENVERSLAG
(trg)="1"> ISSN 1684-0720 EUROPEISKA REVISIONSRÄTTEN 20 07 ÅRLIG VERKSAMHETSRAPPORT
(src)="3"> Europe Direct helpt u antwoord te vinden op uw vragen over de Europese Unie Gratis nummer ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Als u mobiel of in een telefooncel of hotel belt , hebt u misschien geen toegang tot gratis nummers of kunnen kosten worden aangerekend .
(trg)="3"> Europe Direct är en tjänst som hjälper dig att få svar på dina frågor om Europeiska unionen .
(trg)="4"> Gratis telefonnummer ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Vissa mobiltelefonoperatörer tillåter inte 00 800-nummer eller avgiftsbelägger dem .
(src)="4"> Meer gegevens over de Europese Unie vindt u op internet via de Europaserver ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="5"> En stor mängd övrig information om Europeiska unionen är tillgänglig på Internet via Europa-servern ( http : / / europa.eu ) .
(src)="6"> Luxemburg : Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen , 2008 ISBN 978-92-9207-015-1 © Europese Gemeenschappen , 2008 Overneming met bronvermelding toegestaan .
(trg)="7"> Luxemburg : Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer , 2008 ISBN 978-92-9207-021-2 © Europeiska gemenskaperna , 2008 Kopiering tillåten med angivande av källan .
(src)="16"> 2007 was een belangrijk jaar voor het beheer van de EU-middelen .
(trg)="17"> År 2007 var ett betydelsefullt år när det gäller förvaltningen av EU-medel .
(src)="19"> Zij vormen de grootste troef van een vooruitziende organisatie die streeft naar voortdurende verbetering .
(trg)="20"> De är den viktigaste tillgången för en framåtblickande organisation som ständigt vill bli bättre .
(src)="21"> In 2007 werd vooruitgang geboekt met de tenuitvoerlegging van het daaruit resulterende actieplan en aan het eind van dat jaar werd een „ peer review ” gestart onder leiding van een team van controleurs van de nationale controle-instanties van Noorwegen , Canada , Oostenrijk en Portugal .
(trg)="22"> Under 2007 fortsatte genomförandet av den handlingsplan som självbedömningen resulterade i , och i slutet av året inleddes en sakkunnigbedömning ( peer review ) under ledning av ett team bestående av revisorer från de nationella revisionsorganen i Norge , Kanada , Österrike och Portugal .
(src)="23"> Naar ik hoop zult u ons eerste jaarlijks activiteitenverslag met genoegen lezen en nuttig bevinden .
(trg)="24"> Jag hoppas att vår första verksamhetsrapport kommer att vara trevlig och värdefull läsning .
(src)="24"> Vítor Manuel da Silva Caldeira President 5
(trg)="25"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Ordförande 5
(src)="26"> Als extern controleur van de EU draagt zij bij tot de verbetering van het financieel beheer van de EU en treedt zij op als onafhankelijk hoedster van de financiële belangen van de burgers van de Unie .
(trg)="27"> I sin roll som EU:s externa revisor bidrar institutionen till att förbättra EU:s ekonomiska förvaltning och fungerar som oberoende väktare av unionsmedborgarnas ekonomiska intressen .
(src)="42"> De Europese Unie heeft een begroting van ongeveer 120 miljard euro , circa 1 % van het bruto nationaal inkomen ( BNI ) van haar 27 lidstaten .
(trg)="49"> Europeiska unionen har en budget på omkring 120 miljarder euro eller cirka 1 % av bruttonationalinkomsten ( BNI ) i de 27 medlemsstaterna .
(src)="44"> Voor sommige lidstaten spelen middelen van de EU echter een belangrijke rol bij de financiering van overheidsactiviteiten en het totale bedrag benadert of is gelijk aan het BNI van sommige landen , dit geldt bijvoorbeeld voor Roemenië .
(trg)="51"> För vissa medlemsstater spelar dock EU-medel en viktig roll för att finansiera offentlig verksamhet , och det totala beloppet är nästan lika stort eller lika med några länders BNI , exempelvis Rumäniens .
(src)="45"> De begroting is in de loop der tijd veranderd qua samenstelling en kent als hoofdbestanddelen landbouw en cohesiebeleid ( zie tekstvak 1 ) .
(trg)="52"> Budgetens sammansättning har ändrats över tiden , och jordbruk och sammanhållningspolitik utgör den största delen ( se ruta 1 ) .
(src)="47"> De Europese Commissie stelt de begroting voor en is tevens verantwoordelijk voor de uitvoering ervan .
(trg)="54"> Europeiska kommissionen lägger fram ett förslag till budget och har också ansvaret för att genomföra den .
(src)="51"> 9 TEKSTVAK 1 — WAARAAN BESTEEDT DE EU HAAR GELD ?
(trg)="59"> 9 RUTA 1 – VAD ANVÄNDS EU : S PENGAR TILL ?
(src)="52"> De EU-begroting wordt gefinancierd uit de financiële bijdragen van de lidstaten ( grotendeels op basis van het nationale BNI ) alsmede douanerechten en landbouwheffingen .
(trg)="60"> EU:s budget finansieras genom ekonomiska bidrag från medlemsstaterna ( till största delen baserade på nationell BNI ) och av tullar och jordbruksavgifter .
(src)="58"> In 2008 wordt voor de uitgaven aan duurzame groei , waarvan het overgrote deel naar cohesie gaat , 38 % van de begroting uitgetrokken .
(trg)="66"> Under 2008 planeras utgifterna för hållbar utveckling , där merparten går till sammanhållning , uppgå till 38 % av budgeten .
(src)="59"> Deze rubriek omvat ook een groot deel van de op onderzoek gerichte EU-middelen .
(trg)="67"> Till denna rubrik hör också en stor del av de EU-medel som går till forskning .
(src)="61"> Circa 6 % van de begroting is nodig voor de financiering van de administratie van de communautaire instellingen .
(trg)="69"> Omkring 6 % av budgeten behövs för att finansiera administreringen av gemenskapens institutioner .
(src)="62"> EU-uitgaven : Burgerschap , vrijheid , veiligheid en rechtvaardigheid 1 % De Europese Unie als mondiale partner 6 % Administratie 6 % Cohesie — Duurzame groei 38 % Landbouw — Instandhouding en beheer van natuurlijke hulpbronnen 49 %
(trg)="70"> EU:s utgifter : Medborgarskap , frihet , säkerhet och rättvisa 1 % Europeiska unionen som global partner 6 % Administration 6 % Sammanhållning – Hållbar utveckling 38 % Jordbruk – Bevarande och förvaltning av naturresurser 49 %
(src)="65"> Als extern controleur van de EU gaat de Europese Rekenkamer na of de EU-middelen naar behoren worden verantwoord en besteed overeenkomstig de weten regelgeving , waarbij gestreefd wordt naar optimale besteding van de middelen , ongeacht waar de middelen worden besteed .
(trg)="73"> Såsom EU:s externa revisor kontrollerar Europeiska revisionsrätten att EU:s medel redovisas korrekt och betalas ut i enlighet med regler och lagstiftning , med vederbörlig hänsyn till att man får bäst valuta för pengarna , oavsett var medlen används .
(src)="70"> Zodoende heeft de interne controle zowel een communautaire als een nationale dimensie .
(trg)="78"> Den interna kontrollen har sålunda både en EU-dimension och en nationell dimension .
(src)="72"> Overzicht van interne controle en externe audit van de EU-begroting EU-niveau 10 Commissie ( DG ’ s ; dienst Interne audit ) Lidstaten Uitvoerende instanties Europese Rekenkamer Nationale controle-instanties Nationaal niveau Externe audit Interne controle
(trg)="80"> Intern kontroll och extern revision av EU:s budget .
(trg)="81"> EU-nivå 10 Kommissionen ( Generaldirektorat , Tjänsten för internrevision ) Medlemsstater Genomförande myndigheter Europeiska revisionsrätten Nationella revisionsorgan Nationell nivå Extern revision Intern kontroll
(src)="73"> WAT BRENGT DE REKENKAMER TOT STAND ?
(src)="74"> De Rekenkamer verricht drie verschillende soorten controles 1 : financiële , nalevingsgerichte en doelmatigheidscontroles .
(trg)="82"> VAD PRODUCERAR REVISIONSRÄTTEN ?
(trg)="83"> Revisionsrätten gör tre olika typer av revisioner 1 : av redovisning , av regelefterlevnad och av effektivitet .
(src)="78"> Deugt het financieel beheer , d.w.z. worden de gebruikte middelen minimaal gehouden ( zuinigheid ) , worden de resultaten met zo min mogelijk middelen bereikt ( efficiëntie ) en zijn de doelstellingen bereikt ( doeltreffendheid ) ? ( doelmatigheidscontrole ) .
(trg)="86"> ( Granskning av regelefterlevnad ) Är den ekonomiska förvaltningen sund , det vill säga används så lite medel som möjligt ( sparsamhet ) , uppnås resultaten med minsta möjliga resurser ( effektivitet ) och har målen uppnåtts ( ändamålsenlighet ) ?
(src)="82"> De jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring is algemeen bekend als de DAS ( het Franse acroniem voor „ Déclaration d ’ assurance ” ) .
(trg)="90"> Den franska akronymen DAS ( ” Déclaration d ’ Assurance ” ) används ofta som benämning på den årliga revisionsförklaringen .
(src)="83"> 1 Zie voor meer informatie over de methodologie van de Rekenkamer de handleidingen op haar website ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="91"> 1 För mer information om revisionsrättens metoder , se handböckerna på revisionsrättens webbplats ( www.eca.europa.eu ) .
(src)="87"> De Rekenkamer neemt actief deel aan de ontwikkeling van internationale standaarden door regelgevende organen ( INTOSAI , IFAC ) 2 , samen met de nationale controle-instanties .
(trg)="95"> Revisionsrätten deltar aktivt i den utveckling av internationella normer som utförs av de normgivande organen ( Intosai och IFAC ) 2 tillsammans med nationella revisionsorgan .
(src)="90"> Er wordt ook gebruik gemaakt van andere bronnen , zoals het werk van andere controleurs , om de conclusies van de Rekenkamer te onderbouwen .
(trg)="98"> Andra källor , såsom andra revisorers arbete , används också för att underbygga revisionsrättens slutsatser .
(src)="101"> Dit vormt een illustratie van de wijze waarop de Rekenkamer bepaalt welke verrichtingen gedetailleerd worden gecontroleerd .
(trg)="109"> Detta är en illustration av hur revisionsrätten identifierar transaktioner som ska detaljgranskas .
(src)="119"> Op 1 januari 2007 , bij de toetreding van Bulgarije en Roemenië , hebben twee nieuwe leden , mevrouw Nadejda Sandolova en de heer Ovidiu Ispir , zich bij de Rekenkamer gevoegd .
(trg)="126"> Den 1 januari 2007 , när Bulgarien och Rumänien anslöt sig till EU , kom två nya ledamöter , Nadejda Sandolova och Ovidiu Ispir , till revisionsrätten .
(src)="120"> Eén jaar later , per 1 januari 2008 , traden drie nieuwe leden , de heren Michel Cretin ( Frankrijk ) , Henri Grethen ( Luxemburg ) en Harald Noack ( Duitsland ) , toe tot de Rekenkamer ter vervanging van hun voorgangers , wier ambtsperiode was verstreken .
(trg)="127"> Ett år senare , den 1 januari 2008 , ersatte tre nya ledamöter , Michel Cretin ( Frankrike ) , Henri Grethen ( Luxemburg ) och Harald Noack ( Tyskland ) sina företrädare vars mandat gått ut .
(src)="121"> Bovendien werden de mandaten van vier leden ( Oostenrijk , Nederland , Verenigd Koninkrijk en Griekenland ) door de Raad vernieuwd voor een periode van zes jaar .
(trg)="128"> Samtidigt förnyade rådet mandatet för fyra ledamöter ( från Grekland , Nederländerna , Österrike och Förenade kungariket ) för en tid av sex år .
(src)="122"> PRESIDENT Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EUROPESE REKENKAMER 2008 15
(trg)="129"> PRESIDENT Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EUROPEISKA REVISIONSRÄTTEN 2008 15
(trg)="130"> 16 ORDFÖRANDEN Europeiska revisionsrätten leds av en ordförande som ledamöterna utser bland sig för en period av tre år som kan förnyas .
(src)="124"> Zijn of haar rol is die van een primus inter pares — de eerste onder zijns gelijken .
(trg)="131"> Hans eller hennes uppgift är att vara primus inter pares – den främste bland likar .
(src)="127"> Op 16 januari 2008 werd de heer Vítor Manuel da Silva Caldeira , het Portugese lid , verkozen tot elfde president .
(trg)="134"> Den 16 januari 2008 valdes Vítor Manuel da Silva Caldeira , ledamoten från Portugal , till revisionsrättens elfte ordförande .
(src)="131"> Per 1 juli 2007 werd het mandaat van de huidige secretaris-generaal van de Rekenkamer , de heer Michel Hervé , vernieuwd .
(trg)="137"> Generalsekreteraren ansvarar även för revisionsrättens sekretariat .
(trg)="138"> Den 1 juli 2007 förnyades mandatet för revisionsrättens nuvarande generalsekretare Michel Hervé .
(src)="132"> HET PERSONEEL VAN DE REKENKAMER De Europese Rekenkamer telt ongeveer 850 personeelsleden ( 836 op 31 december 2007 ) , waaronder controleurs ( 484 ) , vertalers ( 162 ) en administratieve medewerkers .
(trg)="139"> REVISIONSRÄTTENS PERSONAL Europeiska revisionsrättens personal består av omkring 850 personer ( 836 den 31 december 2007 ) , däribland revisorer ( 484 ) , översättare ( 162 ) och administrativ personal .
(src)="145"> Voor nadere bijzonderheden wordt de lezer verwezen naar de integrale tekst zoals vastgesteld door de Rekenkamer , die te vinden is op de website van de Rekenkamer ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="152"> För närmare detaljer hänvisas läsarna till den fullständiga text som antagits av revisionsrätten och som finns på revisionsrättens webbplats ( www.eca . europa.eu ) .
(src)="156"> In de tabel komen de hoofdpunten naar voren , maar kunnen niet alle relevante gegevens worden opgenomen .
(trg)="164"> Tabellen lyfter fram de centrala delarna men kan inte presentera alla relevanta detaljer .
(src)="158"> Specifieke beoordelingen van het Jaarverslag 2006 Gemeenschappelijk landbouwbeleid Werking van toezicht-en controlesystemen Foutenbereik Eigen middelen GBCS Algemeen voor GLB GBCS niet-GBCS niet-GBCS Structurele acties Intern beleid Hoofdkantoor en delegaties Externe maatregelen Pretoetredingsstrategie Phare / ISPA Uitvoerende organisaties Sapard Administratieve uitgaven Werking van toezicht-en controlesystemen B evredigend Deels bevredigend Onbevredigend Foutenbereik Minder dan 2 % ( onder materialiteitsdrempel ) Tussen 2 en 5 % Hoger dan 5 %
(trg)="166"> Inre politik Särskilda bedömningar i årsrapporten för 2006 Hur systemen för övervakning och kontroll fungerar Felmarginal Egna medel Gemensamma jordbrukspolitiken IACS Övergripande för GJP IACS Utanför IACS Utanför IACS Strukturåtgärder Strategi inför anslutningen Högkvarter och delegationer Externa åtgärder Genomförandeorgan Phare / ISPA SAPARD Administrativa utgifter Hur systemen för övervakning och kontroll fungerar Felmarginal T illfredsställande Lägre än 2 % ( under väsentlighetströskeln Delvis tillfredssställande Mellan 2 % och 5 % Otillfredsställande Högre än 5 %
(src)="159"> JAARVERSLAG OVER DE EUROPESE ONTWIKKELINGSFONDSEN ( EOF ’ S ) In 2007 publiceerde de Rekenkamer ook een jaarverslag over de Europese Ontwikkelingsfondsen ( EOF ’ s ) .
(trg)="167"> ÅRSRAPPORT OM EUROPEISKA UTVECKLINGSFONDERNA ( EUF ) Revisionsrätten offentliggjorde 2007 även en årsrapport om Europeiska utvecklingsfonderna ( EUF ) .
(src)="162"> 21
(src)="163"> IN 2007 GEPUBLICEERDE SPECIALE VERSLAGEN De Rekenkamer publiceerde in 2007 in totaal negen speciale verslagen .
(trg)="170"> 21
(trg)="171"> SÄRSKILDA RAPPORTER OFFENTLIGGJORDA 2007 Revisionsrätten offentliggjorde sammanlagt nio särskilda rapporter under 2007 .
(src)="164"> In die verslagen werden vraagstukken inzake financieel beheer op allerlei terreinen onderzocht , variërend van samenwerking op het gebied van BTW in de EU-lidstaten ( 8 / 2007 ) tot capaciteitsopbouw in verre landen als Angola en Vietnam ( 6 / 2007 ) .
(trg)="172"> I rapporterna granskades aspekter av ekonomisk förvaltning inom många olika områden – från samarbete i fråga om mervärdesskatt mellan medlemsstaterna , ( 8 / 2007 ) till kapacitetsutveckling i avlägset belägna länder som Angola och Vietnam ( 6 / 2007 ) .
(src)="166"> De tekortkomingen die de Rekenkamer constateerde in de uitgaven van de Europese instellingen aan hun eigen gebouwen ( 2 / 2007 ) tonen aan dat sommige EU-middelen op dit gebied onnodig zijn uitgegeven .
(trg)="174"> De brister som revisionsrätten identifierade beträffande institutionernas utgifter för sina egna fastigheter ( 2 / 2007 ) visar att en del EU-medel har betalats ut i onödan på detta område .
(src)="167"> De tekortkomingen die werden vastgesteld in het verslag over visserijcontrole- , inspectie-en sanctiesystemen ( 7 / 2007 ) zouden ernstige gevolgen kunnen hebben voor zowel de visbestanden als de toekomst van de visserij .
(trg)="175"> De brister som presenteras i rapporten om kontroll- , inspektions-och sanktionssystemen när det gäller fiskeresurser ( 7 / 2007 ) kan leda till allvarliga konsekvenser både för fiskeresurserna och för fiskerinäringens framtid .
(src)="170"> Vraagstukken met betrekking tot strategische en langetermijnplanning kwamen aan de orde in verslagen over de uitgaven van de EU-instellingen aan gebouwen ( 2 / 2007 ) en over evaluatie van de Europese kaderprogramma ’ s voor onderzoek en technologische ontwikkeling ( OTO ) ( 9 / 2007 ) , alsmede in twee verslagen met betrekking tot buitenlandse hulp , één over het programma Cards en een ander over de doeltreffendheid van de technische bijstand in het kader van de capaciteitsontwikkeling ( 5 / 2007 en 6 / 2007 ) ; de evaluaties van de Commissie vormen een kernonderdeel van haar prestatiebeheersysteem , zowel voor het beoordelen van de prestaties als voor het vaststellen van verbeteringen waar nodig .
(trg)="177"> Detta tema behandlas i en rapport om strukturfondernas halvtidsförfaranden ( 1 / 2007 ) liksom i rapporten om kommissionens förvaltning av Cardsprogrammet på västra Balkan ( 5 / 2007 ) .
(trg)="178"> Även om planering aldrig kan garantera ändamålsenlighet är den av stor betydelse .
(trg)="179"> Frågor rörande strategisk och långsiktig planering behandlades i rapporterna om EU-institutionernas utgifter för fastigheter ( 2 / 2007 ) och om utvärderingen av EU:s ramprogram för forskning , teknisk utveckling och demonstration ( FoTU ) ( 9 / 2007 ) liksom i två rapporter om utlandsbistånd ; den om Cardsprogrammet och den om det tekniska biståndets ändamålsenlighet vid kapacitetsutveckling ( 5 / 2007 och 6 / 2007 ) .
(src)="173"> Op vraagstukken rond de timing in verband met evaluatie werd ingegaan in zowel het verslag over processen halverwege de looptijd van de structuurfondsen ( 1 / 2007 ) als in dat over OTO-evaluatie ( 9 / 2007 ) ;
(trg)="183"> Frågor om tidpunkten för utvärdering behandlades både i rapporten om strukturfondernas halvtidsförfaranden ( 1 / 2007 ) och i rapporten om utvärdering av FoTU ( 9 / 2007 ) .
(src)="174"> 23 • • • evaluaties zijn , evenals controles , moeilijker te verrichten wanneer het ontbreekt aan duidelijkheid in de doelstellingen van uitgavenprogramma ’ s , een ander onderwerp dat in deze twee controles aan de orde komt .
(trg)="184"> 23 • • • Dessa två rapporter behandlar även en annan fråga , nämligen att utvärderingar , liksom revisioner , är svårare att utföra om utgiftsprogrammens mål är otydliga .
(src)="177"> Op dit punt werd ingegaan in verslagen over het Europees Vluchtelingenfonds ( 3 / 2007 ) en over door lidstaten verrichte controles op exporten van landbouwproducten ( 4 / 2007 ) .
(trg)="188"> Denna aspekt behandlades i rapporterna om Europeiska flyktingfonden ( 3 / 2007 ) och om medlemsstaternas kontroller av export av jordbruksprodukter ( 4 / 2007 ) .
(src)="180"> 24 In 2007 gepubliceerde speciale verslagen 1 / 2007 De uitvoering van de processen halverwege de looptijd van de structuurfondsen 2000-2006 2 / 2007 De uitgaven van de instellingen voor gebouwen 3 / 2007 Het beheer van het Europees Vluchtelingenfonds ( 2000-2004 ) 4 / 2007 Fysieke en substitutiecontroles van zendingen waarvoor uitvoerrestituties zijn aangevraagd 5 / 2007 Het beheer van het programma Cards door de Commissie 6 / 2007 De doeltreffendheid van de technische bijstand in het kader van de capaciteitsontwikkeling 7 / 2007 Decontrole- , inspectie-ensanctiesystemenbetreffendedevoorschrifteninverbandmetdeinstandhouding van de communautaire visbestanden 8 / 2007 Administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde 9 / 2007 Evaluatie van de Europese kaderprogramma ’ s voor onderzoek en technologische ontwikkeling ( OTO ) : kan de aanpak van de Commissie worden verbeterd ?
(trg)="191"> Frågan om uppgiftskvalitet behandlades i rapporten om flyktingfonden ( 3 / 2007 ) liksom i fiskerapporten ( 7 / 2007 ) .
(trg)="192"> 24 Särskilda rapporter offentliggjorda 2007 1 / 2007 Genomförandet av halvtidsförfarandena – Strukturfonderna 2000 – 2006 2 / 2007 Institutionernas utgifter för fastigheter 3 / 2007 Förvaltningen av Europeiska flyktingfonden ( 2000 – 2004 ) 4 / 2007 Fysiska kontroller och utbyteskontroller av exportbidragssändningar 5 / 2007 Kommissionens förvaltning av Cardsprogrammet 6 / 2007 Det tekniska biståndets ändamålsenlighet vid kapacitetsutveckling 7 / 2007 Kontroll- , inspektions-och sanktionssystemen när det gäller bestämmelserna för bevarande av gemenskapens fiskeresurser 8 / 2007 Administrativt samarbete i fråga om mervärdesskatt 9 / 2007 Utvärderingen av EU:s ramprogram för forskning , teknisk utveckling och demonstration ( FoTU ) – skulle kommissionens tillvägagångssätt kunna förbättras ?
(src)="184"> De adviezen van de Rekenkamer betreffen zaken die verband houden met specifieke uitgaventerreinen ; zo hadden twee adviezen in 2007 betrekking op nieuwe verordeningen voor de Europese Ontwikkelingsfondsen ( 2 / 2007 en 9 / 2007 ) .
(trg)="196"> Revisionsrättens yttranden behandlar frågor som berör specifika utgiftsområden – till exempel gällde två yttranden under 2007 nya förordningar för Europeiska utvecklingsfonden ( 2 / 2007 och 9 / 2007 ) .
(src)="185"> Ook kunnen zij bredere onderwerpen op het gebied van financieel beheer in de EU bestrijken , bijvoorbeeld het advies van de Rekenkamer ( 6 / 2007 ) over de jaarlijkse samenvattingen , nationale verklaringen en controlewerk door de nationale controle-instanties .
(trg)="197"> De kan också behandla bredare aspekter av ekonomisk förvaltning i EU , till exempel revisionsrättens yttrande ( 6 / 2007 ) om årliga sammanfattningar , nationella förklaringar och nationella revisionsorgans revisionsarbete .
(src)="187"> Zo verwees de Rekenkamer in het advies met het oog op de juiste toepassing van de douane-en landbouwvoorschriften ( 3 / 2007 ) naar een aanbeveling in een eerder speciaal verslag dat de Commissie maatregelen dient te nemen ter verbetering van de betrouwbaarheid van informatiebronnen over fraude .
(src)="188"> Een terugkerend thema in de adviezen van de Rekenkamer is de noodzaak tot vereenvoudiging ( zie bijvoorbeeld Advies nr. 7 / 2007 over het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen ) .
(trg)="199"> Exempelvis hänvisade revisionsrätten i yttrandet om att säkerställa en korrekt tillämpning av tull-och jordbrukslagstiftningen ( 3 / 2007 ) till en rekommendation i en tidigare särskild rapport om att kommissionen bör vidta åtgärder för att stärka tillförlitligheten i informationskällor om bedrägeri .
(trg)="200"> Ett återkommande tema i revisionsrättens yttranden är behovet av förenkling ( se till exempel 7 / 2007 om budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget ) .
(src)="189"> In een advies uit 2007 ( 6 / 2007 ) zet de Rekenkamer haar standpunt uiteen over jaarlijkse samenvattingen , alsmede over de vrijwillige initiatieven die sommige lidstaten hebben genomen tot het afgeven van de zogeheten nationale verklaringen inzake EU-middelen .
(trg)="201"> I ett yttrande från 2007 ( 6 / 2007 ) redovisar revisionsrätten sin ståndpunkt när det gäller årliga sammanfattningar liksom några medlemsstaters frivilliga initiativ att lämna så kallade nationella förklaringar om EU-medel .
(src)="190"> Dit advies wordt uitvoerig besproken onder het hiernavolgende kopje „ Standpunt van de Rekenkamer ” .
(trg)="202"> Detta yttrande presenteras i detalj under nästa rubrik ” Revisionsrätten anser ” .
(src)="191"> 4 5 Artikel 279 van het Verdrag .
(trg)="203"> 4 5 Artikel 279 i fördraget .
(src)="209"> In de kwijtingsresolutie 2006 van het Parlement wordt verwezen naar een actieplan dat de Commissie voorstelde als direct gevolg van de conclusies van de Rekenkamer in haar jaarverslag .
(trg)="221"> I parlamentets resolution om ansvarsfrihet för 2006 nämns den handlingsplan som kommissionen föreslagit som en direkt konsekvens av slutsatserna i revisionsrättens årsrapport .
(src)="213"> Als voorbeeld van een mogelijke gang van zaken kan het onlangs uitgebrachte verslag over de uitgaven aan gebouwen worden genoemd ( speciaal verslag nr. 2 / 2007 ) .
(trg)="225"> Ett exempel på vad som kan ske är den nyligen offentliggjorda rapporten om utgifter för fastigheter ( särskild rapport nr 2 / 2007 ) .
(src)="215"> Een ander voorbeeld is het controleverslag van de Rekenkamer over controles door lidstaten van exporten van landbouwproducten ( SV 4 / 2007 ) .
(trg)="227"> Ett annat exempel är revisionsrättens granskningsrapport om medlemsstaternas kontroller av export av jordbruksprodukter ( särskild rapport nr 4 / 2007 ) .
(src)="220"> Een verslag dat veel aandacht van de media kreeg , was het verslag over visserij ( speciaal verslag nr. 7 / 2007 ) .
(trg)="232"> En rapport som uppmärksammades mycket i medierna är fiskerapporten ( särskild rapport nr 7 / 2007 ) .
(src)="222"> Dit is een voorbeeld van een verslag dat , vanwege de relevantie en timing , een bijzonder waardevolle bijdrage aan het besluitvormingsproces heeft geleverd .
(trg)="234"> Detta är ett exempel på en rapport som tack vare att den var relevant och kom vid rätt tidpunkt kunde bidra med särskilt värdefull information till beslutsprocessen .
(src)="228"> Een voorbeeld van deze impact wordt uiteengezet in tekstvak 4 .
(trg)="240"> Ett exempel på sådana effekter ges i ruta 4 .
(src)="230"> Een historische bijdrage in dit opzicht vormde het in 2004 uitgebrachte advies over „ single audit ” ( 2 / 2004 ) .
(trg)="242"> Yttrandet om samordnad granskning ( 2 / 2004 ) är en milstolpe i detta sammanhang .
(src)="232"> Het advies „ Single audit ” vormde een referentiepunt voor de Commissie maar ook voor de Rekenkamer , bijvoorbeeld in 2007 in haar commentaar betreffende de wijze waarop doeltreffende en doelmatige interne controle wordt gedefinieerd in de bijgewerkte uitvoeringsvoorschriften van het Financieel Reglement ( 1 / 2007 ) .
(trg)="244"> Yttrandet om samordnad granskning var en referens för kommissionen men också för revisionsrätten , till exempel när revisionsrätten 2007 kommenterade definitionen av effektiv och ändamålsenlig intern kontroll i de uppdaterade genomförandebestämmelserna till budgetförordningen ( 1 / 2007 ) .
(src)="238"> In haar Advies nr. 6 / 2007 stelt de Rekenkamer dat al deze elementen , mits naar behoren toegepast , de verbetering van het beheer en de controle van de EU-middelen kunnen stimuleren .
(trg)="250"> I sitt yttrande nr 6 / 2007 anser revisionsrätten att alla dessa delar , om de genomförs korrekt , kan bidra till en bättre förvaltning och kontroll av EU-medlen .
(src)="256"> 29
(src)="263"> Definitieve output 2004 2005 2006 2007 Aantal speciale verslagen 10 6 11 9 Jaarverslagen ( incl .
(src)="296"> 32
(trg)="277"> Slutlig output 2004 2005 2006 2007 Antal särskilda rapporter 10 6 11 9 Årsrapporter ( inklusive EUF ) 1 1 1 1 Särskilda årsrapporter 23 20 23 29 Yttranden 2 11 8 9 När det gäller redovisningsrevision och granskning av efterlevnad var 2007 det första år då revisionsrättens nya säkerhetsmodell för revisioner tillämpades vars mål är att uppnå tillräckligt tillförlitliga resultat på effektivast möjliga sätt .
(src)="275"> Visie , taakomschrijving , strategische doelstellingen , planning 2 .
(trg)="287"> Uppdrag , vision , strategiska mål och planering .
(trg)="288"> 2 .
(src)="276"> Bestuur ( leiding ) , structuur en organisatie 3 .
(trg)="289"> Styrning ( ledarskap ) , struktur och organisation .
(trg)="290"> 3 .
(src)="277"> Interne prestatie-indicatoren 4 .
(trg)="292"> 4 .
(src)="278"> Mensen en interne communicatie 5 .
(trg)="293"> Personal och intern kommunikation .
(trg)="294"> 5 .
(src)="283"> VERBETERING VAN DE KWANTITEIT EN KWALITEIT VAN HET CONTROLEWERK Verschillende van de vastgestelde strategische doelstellingen betreffen de output van de instelling .
(trg)="300"> FÖRBÄTTRA REVISIONSARBETET KVANTITATIVT OCH KVALITATIVT Flera av de antagna strategiska målen gäller institutionens output .
(src)="286"> 2007 was een jaar waarin veel inspanningen werden geleverd voor de verdere ontwikkeling van de methodologische grondslag van het werk van de Rekenkamer , een belangrijk element ter waarborging van kwalitatief hoogstaand controlewerk .
(trg)="303"> År 2007 gjordes stora ansträngningar för att vidareutveckla metodbasen för revisionsrättens arbete , något som är viktigt för att garantera kvaliteten på revisionsarbetet .
(src)="293"> Het is van belang dat de kwantiteit en kwaliteit van de output van de Rekenkamer op passende wijze kan worden geëvalueerd .
(trg)="310"> Det är viktigt att revisionsrättens output kan bedömas kvantitativt och kvalitativt på ett lämpligt sätt .
(src)="296"> 32
(src)="297"> 33 Dertigjarig bestaan van de Rekenkamer In 2007 vierde de Europese Rekenkamer haar dertigjarig bestaan als externe controle-instelling van de Europese Unie .
(trg)="313"> 32
(trg)="314"> 33 Revisionsrätten 30 år År 2007 firade Europeiska revisionsrätten 30-årsjubileum som Europeiska unionens externa revisionsorgan .
(src)="299"> Bovendien werd op 17 oktober 2007 een tentoonstelling geopend die was gewijd aan de eerste dertig jaar van de Rekenkamer .
(trg)="316"> Dessutom invigdes den 17 oktober 2007 en utställning om revisionsrättens 30 första år .
(src)="302"> Op 18 oktober 2007 hield de Europese Rekenkamer een seminar over „ De toekomst van de controle van de openbare financiën in de EU ” , waaraan een aantal hooggeplaatste deskundigen op EU-niveau en leidinggevenden binnen de instelling deelnamen .
(trg)="319"> Den 18 oktober 2007 höll Europeiska revisionsrätten ett seminarium på temat Utvecklingen av den offentliga revisionen inom EU där ett antal högt uppsatta experter på EU-nivå och personer med höga befattningar från institutionen deltog .
(src)="305"> In het jaar 2007 werden meer inspanningen geleverd om dit gebied te ontwikkelen .
(trg)="322"> 2007 var ett år då mer kraft ägnades åt att utveckla detta område .
(src)="310"> IN 2008 TE VERRICHTEN CONTROLEWERK 7 In 2008 zal de Rekenkamer , evenals in voorgaande jaren , naast haar jaarverslag over de algemene EU-begroting 2007 een jaarverslag over de Europese Ontwikkelingsfondsen uitbrengen , alsmede specifieke verslagen over de Europese agentschappen en andere organen .
(trg)="327"> REVISIONSARBETE UNDER 2008 7 Under 2008 kommer revisionsrätten som tidigare år att avge en årsrapport om Europeiska utvecklingsfonden liksom särskilda årsrapporter om de europeiska byråerna och andra organisationer , utöver årsrapporten om EU:s allmänna budget 2007 .
(src)="311"> De uitgaven uit hoofde van de algemene EU-begroting worden gepland in cycli van zeven jaar , de zogeheten financiële kaders .
(trg)="328"> EU:s allmänna budgetutgifter planeras i sjuårscykler , så kallade budgetramar .
(src)="312"> 2007 was het eerste jaar van het nieuwe financiële kader , dat gericht is op beleidsuitvoering .
(trg)="329"> År 2007 var det första året med den nya budgetramen som är uppbyggd kring politiska resultat .
(src)="316"> 34 7 Voor een volledigere en gedetailleerde uiteenzetting van de toekomstige werkzaamheden van de Rekenkamer wordt verwezen naar het werkprogramma 2008 van de Rekenkamer , dat beschikbaar is op onze website ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="333"> 34 7 För en fullständig och detaljerad redovisning av revisionsrättens kommande arbete hänvisas till revisionsrättens arbetsprogram för 2008 som finns på webbplatsen ( www.eca.europa.eu ) .
(src)="327"> De volgende bijeenkomst van het contactcomité zal door de Rekenkamer worden georganiseerd op 1 en 2 december 2008 .
(trg)="345"> Revisionsrätten kommer att vara värd för kontaktkommitténs nästa möte den 1 – 2 december 2008 .
(src)="328"> In 2007 werden twee vergaderingen van contactambtenaren gehouden ter voorbereiding op de bijeenkomst van het contactcomité .
(trg)="346"> Under 2007 möttes kontaktpersonerna vid två tillfällen för att förbereda kontaktkommitténs möte .
(src)="329"> De eerste vergadering werd gehouden op 23 en 24 april in Den Haag , en de tweede op 11 en 12 oktober in Luxemburg , voorgezeten door de ERK .
(trg)="347"> Det första sammanträdet ägde rum den 23 – 24 april i Haag och det andra den 11 – 12 oktober i Luxemburg då revisionsrätten var ordförande .
(src)="333"> De hoofden van de HCI ’ s van de kandidaat-en potentiële kandidaat-lidstaten en van de Europese Rekenkamer kwamen op 11 en 12 juni 2007 in Skopje ( VJR Macedonië ) bijeen .
(trg)="351"> Ordförandena för de nationella revisionsorganen i kandidatländerna och de potentiella kandidatländerna och revisionsrätten träffades den 11 – 12 juni 2007 i Skopje ( f.d. jugoslaviska republiken Makedonien ) .
(src)="336"> Gedurende 2007 werden de eerste vergaderingen gehouden bij de Europese Rekenkamer in Luxemburg .
(trg)="354"> Under 2007 hölls de första sammanträdena på Europeiska revisionsrätten i Luxemburg .
(src)="340"> De Rekenkamer organiseerde een seminar over „ Analyse van de meest voorkomende problemen op IT-gebied bij de HCI ’ s ” in Luxemburg op 17 en 18 april 2007 , alsmede een seminar over „ Doelmatigheidscontrole — Hoe staan wij ervoor ? ” van 4 tot en met 6 december 2007 .
(trg)="358"> Revisionsrätten var värd för ett seminarium i Luxemburg den 17 – 18 april 2007 om analys av de nationella revisionsorganens vanligaste problem när det gäller IT och ett seminarium den 4 – 6 december 2007 om var effektivitetsrevisionen står i dagsläget .
(src)="341"> Sinds de Rekenkamer in 2004 volwaardig lid van INTOSAI werd , heeft zij actief deelgenomen aan het Subcomité financiële controle ( FAS ) , het Subcomité nalevingsgerichte controle ( CAS ) en het Subcomité doelmatigheidscontrole ( PAS ) .
(trg)="359"> Sedan revisionsrätten blev fullvärdig medlem av Intosai 2004 har den aktivt deltagit i underkommittéerna om redovisningsrevision ( FAS ) , om granskning av regelefterlevnad ( CAS ) och om effektivitetsrevision ( PAS ) .
(src)="343"> Het FAS wees de vertegenwoordiger van de ERK ( de heer Jesús Lázaro Cuenca ) aan als één van de FAS-vertegenwoordigers van het project van de stuurgroep van het comité voor beroepsnormen .
(trg)="361"> FAS-kommittén utsåg revisionsrättens företrädare ( Jesús Lázaro Cuenca ) till en av sina företrädare i det projekt om revisionskvalitet som drivs av ledningsgruppen för kommittén för tjänsteutövningsregler ( PSC ) .
(src)="344"> Ook nam de Rekenkamer deel aan de vergadering van het CAS in januari 2007 in New Delhi .
(trg)="362"> Revisionsrätten deltog också i CAS-mötet i januari 2007 i New Delhi .
(src)="346"> De Rekenkamer nam bovendien deel aan het 19e INTOSAI-congres ( INCOSAI ) van 5 tot en met 10 november 2007 in Mexico , waar twee hoofdthema ’ s aan de orde kwamen : „ Beheer , verantwoording en controle van overheidsschuld ” en „ Prestatiebeoordelingssystemen gebaseerd op universeel aanvaarde essentiële indicatoren ” .
(trg)="364"> Revisionsrätten deltog också i den XIX:e Intosaikongressen ( Incosai ) den 5 – 10 november 2007 i Mexiko där två huvudteman diskuterades : ett om förvaltning , redovisningsskyldighet och revision när det gäller statsskuld samt ett om system för effektivitetsrevision baserade på allmänt accepterade nyckelindikatorer .
(src)="347"> In 2008 zal de Rekenkamer actief betrokken blijven bij de werkgroepen , seminars en bijeenkomsten van EUROSAI en INTOSAI .
(trg)="365"> Under 2008 kommer revisionsrätten att fortsätta vara aktivt involverad i arbetsgrupper , seminarier och möten inom ramen för Eurosai och Intosai .
(src)="348"> 37 Contactcomité in Helsinki , december 2007
(trg)="366"> 37 Kontaktkommittén i Helsingfors i december 2007
(src)="352"> AANDEEL VAN MANNEN EN VROUWEN Op 31 december 2007 bestonden de 836 personeelsleden in actieve dienst bij de Rekenkamer ( ambtenaren , tijdelijk personeel en arbeidscontractanten , maar leden , gedetacheerde nationale deskundigen en stagiairs niet meegerekend ) uit vrijwel evenveel mannen als vrouwen .
(trg)="370"> ANDEL MÄN OCH KVINNOR Den 31 december 2007 bestod de 836 anställda i aktiv tjänst vid revisionsrätten ( tjänstemän , tillfälligt anställda och kontraktsanställda men inte ledamöter , nationella experter och praktikanter ) av nästan lika många kvinnor som män .
(src)="354"> Aandeel van mannen en vrouwen in het personeel van de Rekenkamer 46 % 12 / 2001 54 % VROUWEN MANNEN 50 % 12 / 2007 50 %
(trg)="372"> Andel män och kvinnor bland revisionsrättens personal 46 % 12 / 2001 54 % KVINNOR MÄN 50 % 12 / 2007 50 %
(src)="355"> In de onderstaande grafiek wordt het aantal mannen en vrouwen per verantwoordelijkheidsniveau per 31 december 2007 geanalyseerd .
(trg)="373"> Diagrammet visar andelen män och kvinnor uppdelad på ansvarsnivå per den 31 december 2007 .
(src)="357"> 13 van de 56 directeuren en afdelings- / eenheidshoofden ( 23 % ) zijn vrouwen , hetgeen een toename met 3 % ten opzichte van 2006 inhoudt .
(trg)="376"> Av de 56 direktörerna och avdelningscheferna / enhetscheferna är 13 kvinnor ( 23 % ) , vilket är en ökning med 3 % jämfört med 2006 .
(src)="359"> Aandeel van mannen en vrouwen per functiegroep 12 / 2006 12 / 2006 M 67 % V 20 % 12 / 2006 12 / 2007 M 77 % 12 / 2006 M 80 % 12 / 2007 12 / 2007 M 64 % V 23 % 39 W 68 % M 32 % V 33 % V 68 % M 32 % V 36 % V 68 % Assistenten — Secretaressen Administrateurs VROUWEN MANNEN Controleurs — ( AST-niveau ) ( AD-niveau ) WERVING Directeur en eenheidshoofd Assistenten — Controleurs — Secretaressen Administrateurs ( AST-niveau ) ( AD-niveau ) Directeur en eenheidshoofd Bij het wervingsbeleid van de Rekenkamer worden de algemene beginselen en arbeidsvoorwaarden van de EU-instellingen in acht genomen ; haar werknemers zijn ambtenaren in vaste dienst of personeel met een tijdelijk contract .
(trg)="377"> De flesta arbetar vid översättningsdirektoratet och inom administrationen .
(trg)="378"> Andel män och kvinnor per tjänstegrupp 12 / 2006 12 / 2006 M 67 % K 20 % 12 / 2006 12 / 2007 M 77 % 12 / 2006 M 80 % 12 / 2007 12 / 2007 M 64 % K 23 % 39 W 68 % M 32 % K 33 % K 68 % M 32 % K 36 % K 68 % Assistenter – sekreterare ( AST-nivå ) REKRYTERING Revisorer – handläggare ( AD-nivå ) Direktörer och avdelningschefer Assistenter – sekreterare ( AST-nivå ) Revisorer – handläggare ( AD-nivå ) Direktörer och avdelningschefer KVINNOR MÄN Revisionsrättens rekryteringspolitik följer samma allmänna principer och anställningsvillkor som övriga EU-institutioner , och personalstyrkan utgörs av både fast anställda tjänstemän och av personal med tillfälliga kontrakt .