# lt/aar07_aar07.xml.gz
# pl/aar07_aar07.xml.gz


(src)="2"> METINĖ VEIKLOS ATASKAITA 2007 EUROPOS AUDITO RŪMAI
(src)="3"> Europe Direct – tai paslauga , padėsianti Jums rasti atsakymus į klausimus apie Europos Sąjungą Informacija teikiama nemokamai telefonu ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Kai kurie mobiliojo ryšio operatoriai neteikia paslaugos skambinti 00 800 numeriu arba šie skambučiai yra mokami .
(trg)="3"> Europe Direct to serwis , który pomoże Państwu znaleźć odpowiedź na pytania dotyczące Unii Europejskiej .
(trg)="4"> Numer bezpłatnej infolinii * : 00 800 6 7 8 9 10 11 * niektórzy operatorzy telefonii komórkowej nie udostępniają połączeń z numerami 00 800 lub pobierają za nie opłaty Wiele informacji na temat Unii Europejskiej znajduje się na portalu Europa ( http : / / europa.eu ) .

(src)="7"> Liuksemburgas : Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras , 2008 ISBN 978-92-9207-012-0 © Europos Bendrijos , 2008 Leidžiama dauginti , nurodžius šaltinį .
(trg)="6"> Luksemburg : Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich , 2008 ISBN 978-92-9207-016-8 © Wspólnoty Europejskie , 2008 Powielanie dozwolone pod warunkiem podania źródła .

(src)="8"> Printed in Belgium SPAUSDINTA BALTAME POPIERIUJE , BLUKINTAME NENAUDOJANT CHLORO
(src)="9"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 PIRMININKO PRATARMĖ MISIJA , VIZIJA , VERTYBĖS IR STRATEGINIAI TIKSLAI AUDITO RŪMŲ VAIDMUO IR DARBAS VALDYMAS IR ORGANIZAVIMAS AUDITO ATASKAITŲ IR NUOMONIŲ APŽVALGA PRIEŽIŪRA IR POVEIKIS AUDITO RŪMŲ POŽIŪRIS AUDITO RŪMŲ DARBAS 2007 METAIS IR VĖLIAU TARPTAUTINIS BENDRADARBIAVIMAS ŽMOGIŠKIEJI IŠTEKLIAI FINANSINĖ INFORMACIJA RODYKLĖ
(trg)="8"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 SŁOWO WSTĘPNE PREZESA MISJA , WIZJA , WARTOŚCI I CELE STRATEGICZNE ROLA I ZADANIA TRYBUNAŁU ZARZĄDZANIE I ORGANIZACJA PRZEGLĄD SPRAWOZDAŃ Z KONTROLI I OPINII DZIAŁANIA PODJĘTE W NASTĘPSTWIE KONTROLI I ODDZIAŁYWANIE PRAC TRYBUNAŁU OPINIE TRYBUNAŁU PRACE TRYBUNAŁU W 2007 ROKU I PÓŹNIEJ WSPÓŁPRACA MIĘDZYNARODOWA KADRY INFORMACJE FINANSOWE SPIS TREŚCI

(src)="25"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Pirmininkas 5
(trg)="25"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Prezes 5

(src)="40"> 8 AUDITO RŪMŲ VAIDMUO IR DARBAS KOKS YRA AUDITO RŪMŲ VAIDMUO ?
(src)="41"> Europos Sąjungos biudžetas yra apie 120 milijardų eurų , tai sudaro apie 1 % visų 27 valstybių narių bendrųjų nacionalinių pajamų ( BNP ) .
(trg)="42"> 8 ROLA I ZADANIA TRYBUNAŁU JAKA JEST ROLA TRYBUNAŁU ?
(trg)="43"> Unia Europejska dysponuje budżetem w wysokości około 120 mld euro , czyli w przybliżeniu 1 % dochodu narodowego brutto ( DNB ) 27 państw członkowskich .

(src)="43"> Ilgainiui ES biudžeto , kurio didžiausia dalis tenka žemės ūkio ir sanglaudos politikoms , sudėtis keitėsi ( žr. 1 langelį ) .
(trg)="46"> Struktura budżetu ewoluowała w czasie , przy czym rolnictwo i polityka spójności stanowiły jego główne składniki ( zob. ramka 1 ) .

(src)="55"> 2008 m. šiek tiek mažiau nei pusė biudžeto skirta gamtinių išteklių apsaugai ir valdymui , daugiausia žemės ūkiui ir kaimo plėtrai .
(trg)="57"> W 2008 r. nieco mniej niż połowa budżetu przeznaczona jest na zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochronę , głównie na rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich .

(src)="60"> Bendrijos institucijų administravimas sudaro apie 6 % biudžeto .
(trg)="62"> Około 6 % budżetu potrzebne jest na finansowanie administracji instytucji wspólnotowych .

(src)="61"> ES išlaidos Pilietybė , laisvė , saugumas ir teisingumas 1 % Europos Sąjunga kaip pasaulinis partneris 6 % Administravimas 6 % Sanglauda .
(src)="62"> Tvarus augimas 38 % Žemės ūkis .
(src)="63"> Gamtinių išteklių išsaugojimas ir valdymas 49 %
(trg)="63"> Wydatki UE Obywatelstwo , wolność , bezpieczeństwo i sprawiedliwość 1 % Unia Europejska jako partner na arenie międzynarodowej 6 % Administracja 6 % Spójność – Trwały rozwój 38 % Rolnictwo – Zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochrona 49 %

(src)="79"> Metinis patikinimo pareiškimas paprastai vadinamas jo prancūziškuoju akronimu DAS ( Déclaration d ’ Assurance ) .
(trg)="79"> Coroczne poświadczenie wiarygodności określane jest powszechnie za pomocą francuskiego akronimu DAS ( déclaration d ’ assurance ) .

(src)="80"> 1 Daugiau informacijos apie Audito Rūmų metodiką rasite Audito Rūmų svetainėje ( www.eca.europa.eu ) paskelbtuose vadovuose .
(src)="81"> KAIP AUDITO RŪMAI ATLIEKA AUDITĄ ?
(trg)="80"> 1 W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat metodyki Trybunału należy zapoznać się z podręcznikami dostępnymi na stronie internetowej Trybunału ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="84"> Audito Rūmai kartu su nacionalinėmis audito institucijomis aktyviai padeda standartų nustatymo įstaigoms ( INTOSAI , IFAC ) 2 plėtoti tarptautinius standartus .
(trg)="84"> Trybunał aktywnie uczestniczy w procesie opracowywania międzynarodowych standardów przez podmioty zajmujące się wyznaczaniem tych standardów ( INTOSAI , IFAC ) przy udziale krajowych organów kontroli2 .

(src)="106"> Audito Rūmai yra organizuoti į penkias audito grupes , prie kurių yra priskirti nariai .
(src)="107"> Kaip parodyta organizacijos schemoje ( žr. p. 17 ) , yra keturios sektorinės grupės , apimančios įvairias biudžeto dalis ( gamtos išteklių išsaugojimas ir valdymas ; struktūrinė , transporto , mokslinių tyrimų ir energetikos politikos ; išorės veiksmai ; nuosavi ištekliai , bankininkystė , administracinės išlaidos , Europos bendrijos institucijos ir įstaigos , vidaus politika ) .
(trg)="104"> Prace Trybunału zorganizowane są wokół pięciu grup , do których przypisani są poszczególni członkowie .
(trg)="105"> Jak wynika ze schematu organizacyjnego ( zob. s. 17 ) istnieją cztery grupy sektorowe , zajmujące się różnymi częściami budżetu ( zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochrona – polityki strukturalne , transport , badania naukowe i energia – działania zewnętrzne – zasoby własne , operacje bankowe , wydatki administracyjne , instytucje i organy Wspólnoty oraz polityki wewnętrzne ) .

(src)="117"> 2007 m. sausio 1 d. į ES įstojus Bulgarijai ir Rumunijai , į Audito Rūmus atėjo dirbti du nauji nariai Nadejda Sandolova ir Ovidiu Ispir .
(trg)="115"> Dnia 1 stycznia 2007 r . , wraz z przystąpieniem do UE Bułgarii i Rumunii , skład członków Trybunału rozszerzył się o dwie osoby : Nadeżdę Sandołową i Ovidiu Ispira .

(src)="118"> Po metų , 2008 m. sausio 1 d. , trys nauji nariai – Michel Cretin ( Prancūzija ) , Henri Grethen ( Liuksemburgas ) ir Harald Noack ( Vokietija ) – atėjo dirbti vietoj kadenciją baigusių kolegų .
(trg)="116"> Rok później , w dniu 1 stycznia 2008 r . , do Trybunału dołączyli trzej nowi członkowie : Michel Cretin ( Francja ) , Henri Grethen ( Luksemburg ) oraz Harald Noack ( Niemcy ) w związku z wygaśnięciem mandatów ich poprzedników .

(src)="119"> Be to , keturiems nariams ( Austrijos , Nyderlandų , Jungtinės Karalystės ir Graikijos ) buvo pratęsti įgaliojimai dar vienai šešerių metų kadencijai .
(src)="120"> PIRMININKAS Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EUROPOS AUDITO RŪMAI 2008 METAIS 15
(trg)="118"> PREZES Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadeżda SANDOŁOWA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY , 2008 15

(src)="122"> Jo arba jos vaidmuo būti primus inter pares – pirmajam tarp lygių .
(trg)="120"> Prezes pełni rolę określaną jako primus inter pares , czyli pierwszego wśród równych sobie .

(src)="125"> 2008 m. sausio 16 d. 11-uoju Audito Rūmų pirmininku buvo išrinktas Portugalijos narys Vítor Manuel da Silva Caldeira .
(trg)="123"> Dnia 16 stycznia 2008 r .
(trg)="124"> Vítor Manuel da Silva Caldeira , członek narodowości portugalskiej , został wybrany na stanowisko Prezesa Trybunału .

(src)="129"> 2007 m. liepos 1 d. dabartinio Audito Rūmų generalinio sekretoriaus Michelio Hervé kadencija buvo pratęsta .
(trg)="128"> Dnia 1 lipca 2007 r. został przedłużony mandat obecnego Sekretarza Generalnego , Michela Hervé .

(src)="130"> AUDITO RŪMŲ PERSONALAS Audito Rūmuose dirba apie 850 darbuotojų ( 2007 m. gruodžio 31 d. – 836 ) : auditoriai ( 484 ) , vertėjai ( 162 ) ir administracijos personalas .
(trg)="129"> PERSONEL TRYBUNAŁU OBRACHUNKOWEGO Europejski Trybunał Obrachunkowy zatrudnia około 850 osób ( 836 – 31 grudnia 2007 r . ) .

(src)="143"> Smulkiau su išsamiais Audito Rūmų priimtais dokumentais skaitytojai gali susipažinti Audito Rūmų interneto svetainėje ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="143"> W celu uzyskania dodatkowych szczegółów należy zapoznać się z pełnymi tekstami sprawozdań przyjętych przez Trybunał Obrachunkowy , które są dostępne na stronie internetowej Trybunału ( http : / / www.eca.europa.eu ) .

(src)="163"> Ataskaitose buvo nagrinėjami finansų valdymo klausimai daugelyje sričių – pradedant valstybių narių bendradarbiavimu PVM srityje ( 8 / 2007 ) ir baigiant gebėjimų ugdymu tolimose šalyse , kaip antai Angoloje ir Vietname ( 6 / 2007 ) .
(trg)="166"> Sprawozdania te dotyczyły kwestii związanych z zarządzaniem finansami w różnych obszarach – od współpracy państw członkowskich w dziedzinie podatku VAT ( 8 / 2007 ) po pomoc w kontekście rozwoju zdolności w odległych krajach , takich jak Angola czy Wietnam ( 6 / 2007 ) .

(src)="165"> Audito Rūmai nustatė trūkumų tirdami , kaip Europos Sąjungos institucijos panaudoja lėšas savo pačių pastatams ( 2 / 2007 ) – kai kurios šioje srityje padarytos išlaidos buvo nereikalingos .
(trg)="168"> Wykryte przez Trybunał uchybienia w wydatkach instytucji europejskich na ich budynki ( 2 / 2007 ) wskazują , że część środków unijnych wydano w tym zakresie niepotrzebnie .

(src)="166"> Nesklandumai , pažymėti ataskaitoje dėl žuvininkystės išteklių kontrolės , inspektavimo ir sankcijų sistemų ( 7 / 2007 ) , gali turėti rimtų pasekmių žuvininkystės ištekliams ir pačiai žuvininkystės pramonei .
(trg)="169"> Niedociągnięcia opisane w sprawozdaniu dotyczącym systemów kontroli , inspekcji i sankcji w zakresie rybołówstwa ( 7 / 2007 ) mogły mieć poważne konsekwencje zarówno w odniesieniu do zasobów rybnych , jak i dla przyszłości przemysłu rybnego .

(src)="169"> Ši tema yra išnagrinėta ataskaitoje dėl struktūrinių fondų tarpinio laikotarpio procesų ( 1 / 2007 ) ir ataskaitoje dėl Komisijos vykdyto CARDS programos valdymo Vakarų Balkanuose ( 5 / 2007 ) .
(trg)="171"> Problem ten przedstawiony jest w sprawozdaniu dotyczącym realizacji procedur śródokresowych w zakresie funduszy strukturalnych ( 1 / 2007 ) oraz w sprawozdaniu na temat zarządzania przez Komisję programem CARDS na Bałkanach Zachodnich ( 5 / 2007 ) .

(src)="171"> Su strateginiu ir ilgalaikiu planavimu susiję klausimai buvo aptariami ataskaitoje dėl ES institucijų išlaidų pastatams ( 2 / 2007 ) ir ataskaitoje dėl ES mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros ( RDT ) bendrųjų programų vertinimo ( 9 / 2007 ) , taip pat dviejose su išorės pagalba susijusiose ataskaitose : ataskaitoje dėl CARDS programos ir ataskaitoje dėl techninės pagalbos veiksmingumo gebėjimų ugdymo kontekste ( 5 / 2007 ir 6 / 2007 ) .
(trg)="173"> Problemy dotyczące planowania strategicznego i długoterminowego zostały omówione w sprawozdaniu dotyczącym wydatków instytucji na budynki ( 2 / 2007 ) oraz w sprawozdaniu dotyczącym oceny programów ramowych badań i rozwoju technologii ( 9 / 2007 ) , a także w dwóch sprawozdaniach związanych z pomocą zewnętrzną – jednym w zakresie programu CARDS i drugim dotyczącym skuteczności pomocy technicznej w kontekście budowania zdolności ( 5 / 2007 i 6 / 2007 ) .

(src)="175"> Vertinimo laikotarpio pasirinkimo klausimai buvo nagrinėjami ataskaitoje dėl struktūrinių fondų tarpinio laikotarpio procesų ( 1 / 2007 ) ir ataskaitoje dėl mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros ( RTD ) vertinimo ( 9 / 2007 ) .
(trg)="177"> Kwestie podejmowania działań w zakresie oceny w odpowiednim czasie były przedmiotem sprawozdania dotyczącego realizacji procedur śródokresowych w zakresie funduszy strukturalnych ( 1 / 2007 ) oraz sprawozdania dotyczącego oceny programów ramowych badań i rozwoju technologicznego ( 9 / 2007 ) .

(src)="176"> 23 • • • Vertinimus , kaip ir auditus , sunkiau atlikti , jei nėra aiškiai suformuluoti išlaidų programų tikslai , – tai dar viena tema , nagrinėjama atliekant šiuos du auditus .
(trg)="178"> 23 • • Dokonanie oceny , jak również przeprowadzenie kontroli jest trudniejsze wtedy , gdy cele w ramach programów wydatkowania nie są jasno określone , co jest kolejną kwestią ujętą w tych dwóch sprawozdaniach .

(src)="180"> Šis klausimas buvo nagrinėtas ataskaitoje dėl Europos pabėgėlių fondo ( 3 / 2007 ) ir ataskaitoje dėl valstybių narių atliekamų žemės ūkio produktų eksporto patikrų ( 4 / 2007 ) .
(trg)="182"> Problem ten opisany został w sprawozdaniu dotyczącym Europejskiego Funduszu na rzecz Uchodźców ( 3 / 2007 ) oraz w sprawozdaniu na temat przeprowadzanych przez państwa członkowskie kontroli wywozu produktów rolnych ( 4 / 2007 ) .

(src)="183"> Duomenų kokybės aspektai buvo nagrinėti ataskaitoje dėl pabėgėlių fondo ( 3 / 2007 ) bei ataskaitoje dėl žuvininkystės ( 7 / 2007 ) .
(src)="184"> 24 2007 metais paskelbtos specialiosios ataskaitos 1 / 2007 2000 – 2006 m. struktūrinių fondų tarpinio laikotarpio procesų įgyvendinimas 2 / 2007 Institucijų išlaidos pastatams 3 / 2007 Europos pabėgėlių fondo valdymas ( 2000 – 2004 ) 4 / 2007 Siuntų , kurioms taikomos eksporto grąžinamosios išmokos , fizinės ir sukeitimo patikros 5 / 2007 Komisijos vykdytas CARDS programos valdymas 6 / 2007 Techninės pagalbos veiksmingumas gebėjimų ugdymo kontekste 7 / 2007 Su Bendrijos žuvininkystės išteklių apsaugos taisyklėmis susijusios kontrolės , inspektavimo ir sankcijų sistemos 8 / 2007 Administracinis bendradarbiavimas pridėtinės vertės mokesčio srityje 9 / 2007 ES mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros bendrųjų programų vertinimas : ar Komisijos taikomas metodas galėtų būti pagerintas ?
(trg)="185"> 24 Sprawozdania specjalne opublikowane w 2007 roku 1 / 2007 Realizacja procedur śródokresowych w zakresie funduszy strukturalnych na lata 2000 – 2006 2 / 2007 Wydatki instytucji na budynki 3 / 2007 Zarządzanie Europejskim Funduszem na rzecz Uchodźców ( 2000 – 2004 ) 4 / 2007 Kontrole bezpośrednie i kontrole podmiany w zakresie przesyłek objętych refundacjami wywozowymi 5 / 2007 Zarządzanie programem CARDS przez Komisję 6 / 2007 Skuteczność pomocy technicznej w kontekście rozwoju zdolności 7 / 2007 Systemy kontroli , inspekcji i sankcji dotyczących zasad ochrony wspólnotowych zasobów rybnych 8 / 2007 Współpraca administracyjna w dziedzinie podatku od towarów i usług 9 / 2007 Ocena realizowanych przez Unię Europejską programów ramowych badań i rozwoju technologicznego ( BRT ) oraz kwestii , czy można ulepszyć podejście przyjęte przez Komisję OPINIE OPUBLIKOWANE W 2007 ROKU Europejski Trybunał Obrachunkowy przyczynia się do poprawy zarządzania finansami UE , sporządzając opinie na temat wniosków lub kwestii związanych z zarządzaniem finansami .

(src)="188"> Audito Rūmų nuomonės apima klausimus , susijusius su konkrečiomis išlaidų sritimis , antai dvi 2007 m. nuomonės buvo dėl Europos plėtros fondams skirtų naujų reglamentų ( 2 / 2007 ir 9 / 2007 ) .
(trg)="188"> Opinie Trybunału obejmują kwestie odnoszące się do poszczególnych obszarów wydatków – np. dwie opinie w 2007 r. dotyczyły nowych rozporządzeń w zakresie Europejskich Funduszy Rozwoju ( 2 / 2007 i 9 / 2007 ) .

(src)="191"> Pavyzdžiui , nuomonėje dėl siekimo užtikrinti teisingą muitinės ir žemės ūkio teisės aktų taikymą ( 3 / 2007 ) Audito Rūmai pateikė nuorodą į ankstesnės specialiosios ataskaitos rekomendaciją Komisijai imtis priemonių didinti informacijos apie sukčiavimą šaltinių patikimumą .
(trg)="191"> Przykładowo w opinii dotyczącej zapewniania prawidłowego stosowania przepisów prawa celnego i rolnego ( 3 / 2007 ) Trybunał odwołał się do zalecenia z wcześniejszego sprawozdania specjalnego mówiącego , że Komisja powinna podjąć działania mające na celu zwiększenie wiarygodności źródeł informacji na temat nadużyć finansowych .

(src)="192"> Audito Rūmų nuomonėse nuolat kartojasi būtinumo paprastinti tema ( žr. Nuomonę Nr. 7 / 2007 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento ) .
(trg)="192"> Tematem powracającym w opiniach Trybunału jest potrzeba upraszczania ( zob. np. opinia nr 7 / 2007 dotycząca rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich ) .

(src)="193"> 2007 metų Nuomonėje Nr. 6 / 2007 Audito Rūmai išreiškia savo poziciją dėl metinių apibendrinimų , taip pat dėl kai kurių valstybių narių savanoriškos iniciatyvos teikti nacionalines deklaracijas dėl ES lėšų .
(trg)="194"> ( 6 / 2007 ) Trybunał przedstawił swoje stanowisko w sprawie rocznych podsumowań , a także na temat składania przez niektóre państwa członkowskie w ramach dobrowolnej inicjatywy tzw. krajowych deklaracji dotyczących funduszy UE .

(src)="195"> 4 5 Sutarties 279 straipsnis .
(src)="196"> 248 straipsnio 4 dalis .
(trg)="196"> 4 5 Art. 279 traktatu .
(trg)="197"> Art. 248 ust. 4 .

(src)="212"> Parlamento 2006 m. rezoliucijoje dėl biudžeto įvykdymo yra nuoroda į veiksmų planą , kurį Komisija pasiūlė kaip tiesioginį atsaką į Audito Rūmų metinės ataskaitos išvadas .
(trg)="214"> Podczas procedury udzielania absolutorium z wykonania budżetu na 2006 r. wiele uwagi poświęcono wnioskom Trybunału , szczególnie w zakresie polityk strukturalnych .

(src)="216"> Neseniai pateikta ataskaita dėl išlaidų pastatams ( 2 / 2007 ) yra geras pavyzdys to , kas gali atsitikti .
(trg)="219"> Przykładem takiego scenariusza jest niedawne sprawozdanie dotyczące wydatków na budynki ( sprawozdanie specjalne nr 2 / 2007 ) .

(src)="218"> Kitas pavyzdys – Audito Rūmų ataskaita dėl valstybių narių atliekamų žemės ūkio produktų eksporto patikrų ( 4 / 2007 ) .
(trg)="221"> Innym przykładem jest sprawozdanie Trybunału dotyczące prowadzonych przez państwa członkowskie kontroli wywozu produktów rolnych ( sprawozdanie specjalne nr 4 / 2007 ) .

(src)="223"> Didelį žiniasklaidos susidomėjimą sukėlė ataskaita dėl žuvininkystės ( 7 / 2007 ) .
(trg)="226"> Jednym ze sprawozdań , które przyciągnęły szczególną uwagę mediów , było sprawozdanie na temat rybołówstwa ( sprawozdanie specjalne nr 7 / 2007 ) .

(src)="234"> Pagrindinis įnašas šiuo atžvilgiu buvo 2004 m. paskelbta nuomonė dėl „ vieno bendro audito “ ( 2 / 2004 ) .
(trg)="236"> Kamieniem milowym w tym zakresie jest wydana w 2004 r. opinia w sprawie modelu „ jednolitej kontroli ” ( 2 / 2004 ) .

(src)="242"> Savo nuomonėje Nr. 6 / 2007 Audito Rūmai teigia , kad visi šie veiksmai , jei bus tinkamai įgyvendinami , galėtų prisidėti gerinant ES lėšų valdymą ir kontrolę .
(trg)="245"> W opinii nr 6 / 2007 Trybunał stwierdza , że wszystkie te elementy , pod warunkiem ich właściwego wdrożenia , mogłyby przyczynić się do poprawy zarządzania i kontroli funduszy UE .

(src)="261"> 29
(src)="298"> 32
(src)="387"> 42
(trg)="265"> 29
(trg)="307"> 32
(trg)="404"> 42

(src)="278"> Vizija , misija , strateginiai tikslai , planavimas 2 .
(trg)="286"> Wizja , misja , cele strategiczne , planowanie 2 .

(src)="279"> Valdymas ( vadovavimas ) , struktūra ir organizacija 3 .
(trg)="287"> Zarządzanie ( kierownictwo ) , struktura i organizacja 3 .

(src)="280"> Vidaus efektyvumo rodikliai 4 .
(trg)="288"> Wewnętrzne wskaźniki wykonania 4 .

(src)="281"> Žmonės ir vidaus komunikacija 5 .
(trg)="289"> Pracownicy i komunikacja wewnętrzna 5 .

(src)="282"> Išorės suinteresuotosios šalys ir komunikacijos koncepcijos , išorės komunikacijos politika 6 .
(trg)="290"> Podejście do zewnętrznych zainteresowanych podmiotów i do komunikacji , zewnętrzna polityka komunikacji 6 .

(src)="307"> 2007 m. šiai sričiai plėtoti skirta daugiau pastangų .
(trg)="302"> W nowej strategii informatycznej przyjętej w 2007 r .

(src)="317"> 5 langelyje pateikti audito darbai pagal audito grupes , kurie buvo baigti ar šiuo metu yra baigiami ir tikriausiai bus paskelbti kaip specialiosios ataskaitos 2008-įaisiais arba 2009 m. pradžioje .
(src)="318"> 34 7 Išsamiau ir smulkiau sužinoti apie busimus Audito Rūmų darbus galite iš Audito Rūmų 2008 m. darbo programos , kurią rasite mūsų interneto svetainėje ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="331"> Ich wyniki zostaną prawdopodobnie opublikowane w formie sprawozdań specjalnych w 2008 r. lub na początku 2009 r. 34 7 W celu uzyskania pełniejszego i bardziej szczegółowego planu przyszłych prac Trybunału należy zapoznać się z programem prac Trybunału na 2008 r . , dostępnym na jego stronie internetowej ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="320"> Pažangioji energetika 2003 – 2006 m. Nuotekų tvarkybai skirtų struktūrinių veiksmų išlaidų veiksmingumas 1994 – 1999 ir 2000 – 2006 m. programavimo laikotarpiais Struktūrinių pasirengimo stojimui politikų instrumentas ( ISPA ) 2000 – 2006 m. Ar vykdomosios įstaigos yra veiksminga priemonė vykdant ES biudžetą ?
(trg)="334"> Inteligentna energia 2003 – 2006 Skuteczność wydatków w ramach działań strukturalnych na oczyszczanie ścieków w okresach programowania 1994 – 1996 i 2000 – 2006 Instrument Przedakcesyjnej Polityki Strukturalnej ( ISPA ) 2000 – 2006 Czy agencje wykonawcze są odpowiednim instrumentem wykonania budżetu UE ?

(src)="326"> 2007 m. Audito Rūmų delegacija dalyvavo metiniame Europos Sąjungos AAI vadovų ryšių palaikymo komiteto susitikime , kurį gruodžio 3 – 4 d. Helsinkyje surengė Suomijos nacionalinė audito tarnyba .
(trg)="341"> Delegacja Trybunału uczestniczyła w rocznym spotkaniu Komitetu Kontaktowego prezesów NOK Unii Europejskiej , zorganizowanym przez fiński Krajowy Urząd Kontroli w Helsinkach w dniach 3 – 4 grudnia 2007 r .

(src)="328"> 2008 m. gruodžio 1 ir 2 d. Audito Rūmai surengs Ryšių palaikymo komiteto posėdį .
(trg)="343"> Trybunał będzie gospodarzem kolejnego spotkania Komitetu Kontaktowego , które odbędzie się w dniach 1 – 2 grudnia 2008 r .

(src)="329"> 2007 m. įvyko du ryšių pareigūnų susitikimai , skirti Ryšių palaikymo komiteto posėdžiui parengti .
(trg)="352"> W 2007 r. w Europejskim Trybunale Obrachunkowym w Luksemburgu odbyły się pierwsze spotkania .

(src)="341"> Audito Rūmai yra atstovaujami EUROSAI Aplinkos reikalų darbo grupėje ir IT darbo grupėje bei dalyvauja EUROSAI Mokymo komitete .
(src)="342"> 2007 m. balandžio 17 ir 18 d. Liuksemburge Audito Rūmai surengė seminarą „ Dažniausiai iškylančios AAI problemos IT srityje “ ir 2007 m. gruodžio 4 – 6 d. seminarą „ Veiklos auditas .
(trg)="357"> Trybunał był gospodarzem zorganizowanego w Luksemburgu w dniach 17 – 18 kwietnia 2007 r. seminarium pt. „ Analiza najczęstszych problemów NOK w zakresie informatyki ” , a w dniach 4 – 6 grudnia 2007 r. seminarium pt. „ Kontrola wykonania zadań – na jakim jesteśmy etapie ? ” .

(src)="343"> Kiek yra pasiekta ? “ Kadangi nuo 2004 m. Audito Rūmai yra visateisis INTOSAI narys , jie aktyviai dalyvavo Finansų audito pakomitetyje ( FAS ) , Atitikties audito pakomitetyje ( CAS ) ir veiklos audito pakomitetyje ( PAS ) .
(trg)="358"> Od momentu przyjęcia w 2004 r. pełnego członkostwa w INTOSAI Trybunał aktywnie uczestniczy w Podkomitecie ds. Kontroli Finansowej ( FAS ) , Podkomitecie ds. Kontroli Zgodności ( CAS ) i Podkomitecie ds. Kontroli Wykonania Zadań ( PAS ) .

(src)="348"> Taip pat Audito Rūmai dalyvavo 2007 m. lapkričio 5 – 10 d. Mechike vykusiame XIX INTOSAI kongrese ( INCOSAI ) , kuriame buvo aptartos dvi pagrindinės temos : „ Valdymas , atskaitomybė ir valstybės skolos auditas “ bei „ Veiklos vertinimo sistemos , paremtos visuotinai pripažintais pagrindiniais rodikliais “ .
(src)="349"> 2008 m. Audito Rūmai toliau aktyviai dalyvaus EUROSAI ir INTOSAI darbo grupėse , seminaruose ir susitikimuose .
(trg)="363"> Trybunał uczestniczył także w XIX Kongresie INTOSAI ( INCOSAI ) w dniach 5 – 10 listopada 2007 r. w Meksyku , gdzie omawiano dwa główne tematy : „ Zarządzanie , rozliczalność i kontrola długu publicznego ” oraz „ Systemy oceny wyników oparte na powszechnie przyjętych głównych wskaźnikach ” .
(trg)="364"> W 2008 r .
(trg)="365"> Trybunał nadal będzie aktywnie zaangażowany w prace grup roboczych EUROSAI i INTOSAI oraz w organizowane seminaria i spotkania .

(src)="354"> VYRŲ IR MOTERŲ SANTYKIS 2007 m. gruodžio 31 d. iš 836 Audito Rūmų aktyviosios tarnybos darbuotojų ( oficialiųjų , laikinųjų ir sutartininkų , išskyrus Audito Rūmų narius , deleguotus nacionalinius ekspertus ir stažuotojus ) vyrai ir moterys sudarė beveik vienodas proporcijas .
(trg)="370"> ODSETEK KOBIET I MĘŻCZYZN 31 grudnia 2007 r. na 836 osób aktywnie zatrudnionych w Trybunale ( urzędnicy , pracownicy czasowi i kontraktowi , z wyłączeniem członków , oddelegowanych ekspertów narodowych i stażystów ) liczba zatrudnionych mężczyzn i kobiet była niemal taka sama .

(src)="356"> Vyrų ir moterų proporcija pagal pareigų grupes 46 % 2001 / 12 54 % MOTERYS VYRAI 50 % 2007 / 12 50 %
(trg)="372"> Odsetek mężczyzn i kobiet wśród pracowników Trybunału 46 % 12 / 2001 54 % KOBIETY MĘŻCZYŹNI 50 % 12 / 2007 50 %

(src)="359"> 13 iš 56 direktorių ir padalinių / skyrių vadovų ( 23 % ) yra moterys , o tai sudaro 3 % padidėjimą , palyginti su 2006 metais .
(trg)="375"> Na 56 dyrektorów i kierowników wydziałów i działów 13 to kobiety ( 23 % ) , co stanowi wzrost o 3 % w stosunku do 2006 r .

(src)="360"> Dauguma jų dirba Vertimo direktorate ir administracinėse tarnybose .
(src)="361"> Vyrų ir moterų santykis pagal pareigų grupes 12 / 2006 2006 / 12 V 67 % M 20 % 2006 / 12 2007 / 12 V 77 % 2006 / 12 V 80 % 2007 / 12 2007 / 12 V 64 % M 23 % 39 W 68 % M 68 % Asistentai sekretoriai ( AST lygis ) M 68 % V 32 % V 32 % M 33 % M 36 % Asistentai sekretoriai ( AST lygis ) ĮDARBINIMAS Auditoriai administratoriai ( AD lygis ) Direktoriai ir skyrių vadovai Auditoriai administratoriai ( AD lygis ) Direktoriai ir skyrių vadovai MOTERYS VYRAI Audito Rūmų įdarbinimo politika grindžiama bendraisiais ES institucijų principais ir įdarbinimo sąlygomis , ir jų personalas susideda iš nuolatinių tarnautojų ir darbuotojų , įdarbintų pagal laikinąsias sutartis .
(trg)="377"> Odsetek mężczyzn i kobiet w podziale na grupę funkcyjną 12 / 2006 12 / 2006 M 67 % K 20 % 12 / 2006 12 / 2007 M 77 % 12 / 2006 M 80 % 12 / 2007 M 32 % 12 / 2007 M 64 % K 23 % 39 W 68 % K 68 % Asystenci – sekretarze ( poziom AST ) K 68 % M 32 % K 33 % K 36 % Asystenci – sekretarze ( poziom AST ) REKRUTACJA Kontrolerzy – administratorzy ( poziom AD ) Dyrektorzy oraz kierownicy działów Kontrolerzy – administratorzy ( poziom AD ) Dyrektorzy oraz kierownicy działów KOBIETY MĘŻCZYŹNI Polityka rekrutacji Trybunału jest zgodna z ogólnymi zasadami i warunkami zatrudnienia instytucji UE , a na personel Trybunału składają się zarówno stali urzędnicy , jak i personel tymczasowy .

(src)="362"> Atvirus konkursus etatams Audito Rūmuose užimti organizuoja Europos personalo atrankos tarnyba ( EPSO ) .
(trg)="378"> Otwarte konkursy na stanowiska w Trybunale są organizowane przez Europejski Urząd Doboru Kadr ( EPSO ) .

(src)="364"> 2007 m. Audito Rūmai įdarbino 179 darbuotojus : 117 pareigūnų , 35 laikinuosius darbuotojus ir 27 sutartininkus .
(trg)="380"> W 2007 r .
(trg)="381"> Trybunał zatrudnił 179 pracowników : 117 urzędników , 35 pracowników czasowych i 27 pracowników kontraktowych .

(src)="368"> DARBUOTOJŲ AMŽIUS – KARJEROS GALIMYBĖS Toliau pateiktoje diagramoje parodyta , kad Audito Rūmai yra „ jauna “ institucija ( 63 % darbuotojų jaunesni nei 44 metų ) .
(trg)="385"> STRUKTURA WIEKOWA – MOŻLIWOŚCI KARIERY Poniższy wykres pokazuje , że Trybunał jest instytucją „ młodą ” ( 63 % pracowników ma poniżej 44 lat ) .

(src)="370"> 40 38 68 94 114 81 147 149 AMŽIUS 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 AUDITO VIZITAI Audito Rūmų audito darbas reikalauja , kad auditoriai atliktų vizitus ( paprastai vadinamus „ misijomis “ ) į valstybes nares ar kitas ES paramą gaunančias šalis tam , kad surinktų tinkamus audito įrodymus .
(trg)="387"> 40 38 68 94 114 81 147 149 WIEK 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 WIZYTY KONTROLNE Prace kontrolne Trybunału obejmują wizyty kontrolerów ( nazywane „ misjami ” ) w państwach członkowskich i innych krajach otrzymujących fundusze UE w celu uzyskania odpowiednich dowodów kontroli .

(src)="374"> 2007 m. dėl audito vizitų susidarė 0,49 milijono eurų kelionės išlaidų ( 2006 m. – 0,43 milijono eurų ) .
(trg)="391"> W 2007 r. koszty podróży odbywanych w ramach wizyt kontrolnych wyniosły 0,49 mln euro ( 0,43 mln euro w 2006 r . ) .

(src)="377"> 2007 m. audito vizitai valstybėse narėse 50 40 30 20 10 0 2007 m. audito vizitai šalyse kandidatėse ir ne narėse 4 3 2 1 0 41 Serbija , Juodkalnija Moldavija – Ukraina Lesotas – Svazilandas Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija Bosnija ir Hercegovina Albanija Turkija Vokietija Portugalija Italija Ispanija Belgija Graikija Čekijos Respublika Prancūzija Jungtinė Karalystė Danija Nyderlandai Airija Suomija Austrija Lenkija Lietuva Vengrija Bulgarija Švedija Slovėnija Slovakija Rumunija Latvija Malta Rusija Gvinėja Tunisas Togas Šri Lanka Sudanas Nigeris Nikaragva Marokas Madagaskaras Malis Kenija Indonezija Gana
(src)="378"> PROFESINIS MOKYMAS Audito profesija reikalauja nuolatinio mokymo .
(trg)="394"> Kontrole 2007 – państwa członkowskie 50 40 30 20 10 0 Kontrole 2007 – kraje kandydujące oraz kraje niebędące członkami 4 3 2 1 0 41 Serbia i Czarnogóra Mołdawia i Ukraina Lesotho i Suazi Była Jugosłowiańska Republika Macedonii Bośnia i Hercegowina Albania Turcja Niemcy Portugalia Włochy Hiszpania Belgia Grecja Republika Czeska Francja Zjednoczone Królestwo Dania Niderlandy Irlandia Finlandia Austria Polska Litwa Węgry Bułgaria Szwecja Słowenia Słowacja Rumunia Łotwa Malta Rosja Gwinea Tunezja Togo Sri Lanka Sudan Niger Nikaragua Maroko Madagaskar Mali Kenia Indonezja Ghana

(src)="383"> Kalbos kursai 2007 m. sudarė 52 % visų mokymui skirtų dienų .
(trg)="400"> Kursy językowe stanowiły w 2007 r. 52 % wszystkich dni poświęconych na szkolenia .

(src)="401"> 44 FINANSINĖ INFORMACIJA BIUDŽETAS Audito Rūmų biudžetas sudaro apie 0,1 % viso ES biudžeto , arba apie 1,8 % ES administracinio ir institucijų biudžeto .
(trg)="414"> 44 INFORMACJE FINANSOWE BUDŻET Budżet Trybunału wynosi około 0,1 % ogólnego budżetu UE lub około 1,8 % budżetu na wydatki administracyjne i instytucje UE .

(src)="402"> Per pastaruosius trejus metus jis padidėjo 17 % .
(trg)="415"> W ostatnich trzech latach budżet ten wzrósł o 17 % .

(src)="406"> 2007 m. personalo asignavimai sudarė apie 72 % viso biudžeto .
(trg)="419"> Środki na personel stanowią około 72 % wszystkich środków w 2007 r .

(src)="407"> BIUDŽETAS 2006 2007 2008 Asignavimų paskirtis Galutiniai asignavimai ( tūkstančiais eurų ) Institucijos nariai 11 350 11 270 12 061 Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai 77 907 82 583 88 712 Kiti darbuotojai ir išorės tarnybos 4 223 4 014 4 248 Audito vizitai – komandiruotės 3 100 3 000 3 212 Kitos išlaidos , susijusios su institucijoje dirbančiais asmenimis 1 923 2 056 2 286 Iš viso pagal 1 išlaidų kategoriją 98 503 102 923 110 519 Nekilnojamasis turtas 6 287 8 126 12 110 IT ir telekomunikacijos 4 575 5 518 5 879 Kilnojamasis turtas ir susijusios išlaidos 1 320 1 396 1 147 Einamosios administracinės išlaidos 807 435 425 Posėdžiai , konferencijos 352 872 876 Informacija ir leidyba 1 353 1 810 1 813 Iš viso pagal 2 antraštinę dalį 14 694 18 157 22 250 Iš viso Audito Rūmai 113 197 121 080 132 769
(src)="408"> VIDAUS AUDITO TARNYBA Audito Rūmų Vidaus audito tarnybos tikslas – sistemingai ir metodiškai vertinant rizikos valdymą , vidaus kontrolę ir valdymo procedūras , padėti Audito Rūmams pasiekti numatytus tikslus .
(trg)="420"> BUDŻET 2006 2007 2008 Wykorzystanie środków Środki ostateczne ( w tys. euro ) Członkowie instytucji 11 350 11 270 12 061 Urzędnicy i pracownicy tymczasowi 77 907 82 583 88 712 Inny personel i usługi zewnętrzne 4 223 4 014 4 248 Podróże służbowe 3 100 3 000 3 212 Inne wydatki związane z personelem Trybunału Obrachunkowego 1 923 2 056 2 286 Razem Tytuł 1 98 503 102 923 110 519 Nieruchomości 6 287 8 126 12 110 Informatyka i telekomunikacja 4 575 5 518 5 879 Majątek ruchomy i koszty z nim związane 1 320 1 396 1 147 Bieżące wydatki administracyjne 807 435 425 Spotkania , konferencje 352 872 876 Informacja i publikacje 1 353 1 810 1 813 Razem Tytuł 2 14 694 18 157 22 250 Ogółem Trybunał Obrachunkowy 113 197 121 080 132 769

(src)="412"> 2007 m. Audito Rūmų Vidaus audito tarnybos darbas buvo sutelktas į finansų auditą ( taip pat pagalbą išorės auditoriui ) , ex ante tikrinimo peržiūrą , vidaus kontrolės standartų įgyvendinimą , pastarąją Audito Rūmų pastatų plėtrą ( „ K2 “ pastatas ) ir Audito Rūmų įdarbinimo procesą .
(trg)="425"> W 2007 r. wydział audytu wewnętrznego Trybunału skoncentrował swoje prace na kontroli finansowej ( włączając w to wsparcie dla zewnętrznego audytora Trybunału ) , przeglądzie weryfikacji ex ante , realizacji standardów kontroli wewnętrznej , ostatniej rozbudowie budynku Trybunału ( tzw. K2 ) oraz procesie rekrutacji w Trybunale .

(src)="417"> 45 8 OL C 292 , 2007 12 5 .
(trg)="431"> 45 8 Dz.U. C 292 z 5.12.2007 .

(src)="418"> Europos Audito Rūmai Metinė veiklos ataskaita 2007 Liuksemburgas : Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras 2008 – 45 p. – 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-012-0
(trg)="432"> Europejski Trybunał Obrachunkowy Roczne sprawozdanie z działalności 2007 Luksemburg : Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich 2008 – 45 str . – 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-016-8

(src)="420"> Parduodamų Leidinių biuro leidinių galima rasti EU Bookshop adresu : http : / / bookshop.europa.eu .
(trg)="433"> Jak otrzymać publikacje UE Płatne publikacje Urzędu Publikacji są dostępne w EU Bookshop http : / / bookshop.europa.eu .

(src)="422"> Norėdami gauti mūsų pardavimo biurų visame pasaulyje sąrašą , kreipkitės faksu ( 352 ) 29 29-42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page
(trg)="435"> Pełną listę sprzedawców naszych publikacji na całym świecie można uzyskać , wysyłając faks pod numer ( 352 ) 2929 42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page

(src)="423"> EUROPOS AUDITO RŪMAI EUROPOS BENDRIJŲ OFICIALIŲJŲ LEIDINIŲ BIURAS L 2985 LIUKSEMBURGAS ISBN 978-92-9207-012-0 QJ-AA-08-001-LT-C
(trg)="436"> EUROPEJSKI TRYBUNAŁ OBRACHUNKOWY URZĄD OFICJALNYCH PUBLIKACJI WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L 2985 LUKSEMBURG ISBN 978-92-9207-016-8 QJ-AA-08-001-PL-C

# lt/aar08_aar08.xml.gz
# pl/aar08_aar08.xml.gz


(src)="1"> ISSN 1831-1296 LT 2008 M. METINĖ VEIKLOS ATASKAITA Europos Audito Rūmai
(trg)="1"> ISSN 1831-1326 PL ROCZNE SPRAWOZDANIE Z DZIAŁALNOŚCI ZA ROK 2008 Europejski Trybunał Obrachunkowy

(src)="3"> 2 Europe Direct – tai paslauga , padėsianti Jums rasti atsakymus į klausimus apie Europos Sąjungą Informacija teikiama nemokamai telefonu ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Kai kurie mobiliojo ryšio operatoriai neteikia paslaugos skambinti 00 800 numeriu arba šie skambučiai yra mokami .
(trg)="3"> 2 Europe Direct to serwis , który pomoże Państwu znaleźć odpowiedzi na pytania dotyczące Unii Europejskiej .
(trg)="4"> Numer bezpłatnej infolinii * : 00 800 6 7 8 9 10 11 * Niektórzy operatorzy telefonii komórkowej nie udostępniają połączeń z numerami 00 800 lub pobierają za nie opłaty .

(src)="5"> Ji pasiekiama per EUROPA serverį ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="5"> Wiele informacji o Unii Europejskiej można znaleźć w portalu Europa ( http : / / europa.eu ) .

(src)="7"> Liuksemburgas : Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras , 2009 ISBN 978-92-9207-210-0 © Europos Bendrijos , 2009 Leidžiama dauginti , nurodžius šaltinį .
(trg)="7"> Luksemburg : Urząd Oficjalnych Publikacji Wspólnot Europejskich , 2009 ISBN 978-92-9207-214-8 © Wspólnoty Europejskie , 2009 Powielanie materiałów dozwolone pod warunkiem podania źródła .

(src)="14"> 2007 m. Audito Rūmų metinėje ataskaitoje , paskelbtoje 2008 m. lapkričio mėn. , Audito Rūmai pirmą kartą pateikė teigiamą nuomonę dėl ES finansinių ataskaitų patikimumo .
(trg)="14"> W swoim sprawozdaniu rocznym za rok 2007 , opublikowanym w listopadzie 2008 r . , Trybunał po raz pierwszy wydał opinię bez zastrzeżeń na temat wiarygodności rozliczeń UE .

(src)="27"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Pirmininkas 5
(trg)="27"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Prezes 5

(src)="42"> Europos Sąjungos pajamas iš esmės sudaro valstybių narių įnašai , pagrįsti jų bendrosiomis nacionalinėmis pajamomis ( BNPj – 65,4 % ) ir įvertinimu , susijusiu su valstybių narių surinktu pridėtinės vertės mokesčiu ( PVM – 16,9 % ) .
(trg)="43"> Na dochód Unii Europejskiej składają się głównie wkłady państw członkowskich obliczane na podstawie ich dochodu narodowego brutto ( DNB – 65,4 % ) oraz na podstawie podatku od wartości dodanej pobieranego przez państwa członkowskie ( VAT – 16,9 % ) .

(src)="43"> Muitai ir žemės ūkio mokesčiai ( vadinamieji tradiciniai nuosavi ištekliai – 16,5 % ) taip pat sudaro nemažą pajamų dalį .
(trg)="44"> Cła i opłaty rolne ( tzw. tradycyjne zasoby własne – 16,5 % ) również stanowią istotną część dochodu .

(src)="44"> Ilgainiui ES biudžeto , kurio didžiausia dalis tenka žemės ūkio ir sanglaudos politikoms , sudėtis keitėsi ( žr. 1 langelį ) .
(trg)="45"> Struktura budżetu ewoluowała w czasie , przy czym rolnictwo i polityka spójności stanowiły jego główne składniki ( zob. ramka 1 ) .

(src)="51"> 2009 m. 45,3 % biudžeto buvo skirta gamtos išteklių apsaugai ir valdymui , daugiausia žemės ūkiui ir kaimo plėtrai .
(trg)="51"> W 2009 r. 45,3 % budżetu przeznaczone jest na zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochronę , głównie na rolnictwo i rozwój obszarów wiejskich .

(src)="56"> Bendrijos institucijų administravimas sudaro 6,7 % biudžeto .
(trg)="56"> 6,7 % budżetu pochłania administracja instytucji wspólnotowych .

(src)="57"> Žemės ūkis .
(src)="58"> Gamtos išteklių išsaugojimas ir valdymas ES išlaidos 45,3 % Sanglauda .
(src)="59"> Tvarus augimas 1,2 % 7,2 % 6,7 % Pilietiškumas , laisvė , saugumas ir teisingumas Europos Sąjunga kaip pasaulinė partnerė Administravimas Šaltinis : 2009 finansinių metų bendrasis Europos Sąjungos biudžetas ( OL L 69 , 2009 3 13 ) .
(trg)="57"> 1,2 % 7,2 % 6,7 % Obywatelstwo , wolność , bezpieczeństwo i sprawiedliwość Unia Europejska jako partner na arenie międzynarodowej Administracja Spójność – trwały rozwój Rolnictwo – Zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochrona Wydatki UE 45,3 % Źródło : Budżet ogólny Unii Europejskiej na rok budżetowy 2009 ( Dz.U. L 69 z 13.3.2009 ) .

(src)="60"> 39,6 %
(trg)="58"> 39,6 %

(src)="78"> KĄ AUDITO RŪMAI AUDITUOJA ?
(src)="79"> Audito Rūmai atlieka trijų skirtingų tipų auditus1 : finansinį , atitikties ir veiklos .
(src)="80"> Juos atliekant atsakoma į šiuos tris klausimus : • Ar pagal galiojančius finansinės atskaitomybės teisės aktus finansinės ataskaitos visais reikšmingais atžvilgiais teisingai atspindi metų finansinę padėtį , rezultatus ir pinigų srautus ? ( finansinis auditas ) • Ar operacijos visais reikšmingais atžvilgiais atitinka jiems taikomą teisinę ir reguliavimo sistemą ? ( atitikties auditas ) • Ar finansų valdymas patikimas , t. y. ar panaudota įmanomai mažai lėšų ( ekonomiškumas ) , ar rezultatai pasiekti panaudojus mažiausius galimus išteklius ( efektyvumas ) ir ar pasiekti užsibrėžti tikslai ( rezultatyvumas ) ? ( veiklos auditas ) KAIP AUDITO RŪMAI SKELBIA SAVO REZULTATUS ?
(trg)="78"> Ich głównym celem jest uzyskanie odpowiedzi na trzy następujące pytania : • Czy sprawozdanie finansowe rzetelnie przedstawia , we wszystkich istotnych aspektach , sytuację finansową , wyniki i przepływy pieniężne za dany rok , zgodnie ze stosownymi założeniami sprawozdawczości finansowej ? ( kontrola finansowa ) • Czy transakcje , we wszystkich istotnych aspektach , są zgodne z odnoszącymi się do nich ramami prawnymi i regulacyjnymi ? ( kontrola zgodności ) • Czy zarządzanie finansami jest należyte , tzn. czy wydatkuje się minimum środków ( oszczędność ) , czy wyniki są osiągane przy zaangażowaniu możliwie najmniejszych zasobów ( wydajność ) i czy postawione cele są realizowane ( skuteczność ) ? ( kontrola wykonania zadań ) W JAKI SPOSÓB TRYBUNAŁ PRZEDSTAWIA WYNIKI SWOICH PRAC ?

(src)="86"> 10 1 Daugiau informacijos apie Audito Rūmų metodiką galima rasti Audito Rūmų svetainėje ( www.eca.europa.eu ) paskelbtuose vadovuose .
(trg)="85"> 10 1 W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat metodyki Trybunału należy zapoznać się z podręcznikami dostępnymi na stronie internetowej Trybunału ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="89"> Metinis patikinimo pareiškimas paprastai vadinamas jo prancūziškuoju akronimu DAS ( Déclaration d ’ Assurance ) .
(trg)="88"> Coroczne poświadczenie wiarygodności określane jest powszechnie za pomocą francuskiego akronimu DAS ( od Déclaration d ’ Assurance ) .

(src)="97"> Audito Rūmai kartu su nacionalinėmis audito institucijomis aktyviai padeda standartų nustatymo įstaigoms ( INTOSAI , IFAC ) 4 plėtoti tarptautinius standartus .
(trg)="93"> Trybunał aktywnie uczestniczy w procesie opracowywania międzynarodowych standardów przez podmioty zajmujące się wyznaczaniem tych standardów ( INTOSAI , IFAC ) 4 przy udziale krajowych organów kontroli .

(src)="106"> 4 INTOSAI – Tarptautinė aukščiausiųjų audito institucijų organizacija .
(src)="107"> IFAC – Tarptautinė buhalterių federacija .
(trg)="102"> 4 INTOSAI – Międzynarodowa Organizacja Najwyższych Organów Kontroli ; IFAC-Międzynarodowa Federacja Księgowych .

(src)="120"> Audito Rūmai yra organizuoti į penkias audito grupes , prie kurių yra priskirti nariai .
(src)="121"> Kaip parodyta organizacijos schemoje ( žr. 17 p. ) , yra keturios sektorinės grupės , apimančios įvairias biudžeto dalis ( Gamtos išteklių išsaugojimas ir valdymas – Struktūrinė , transporto , mokslinių tyrimų ir energetikos politikos – Išorės veiksmai – Pajamos , bankininkystė , administracinės išlaidos , Bendrijos institucijos ir įstaigos , vidaus politika ) .
(trg)="114"> Prace Trybunału zorganizowane są wokół pięciu grup , do których przypisani są poszczególni członkowie .
(trg)="115"> Jak wynika ze schematu organizacyjnego ( zob. s. 17 ) , istnieją cztery grupy sektorowe , zajmujące się różnymi częściami budżetu ( zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochrona ; polityki strukturalne , transport , badania naukowe i energia ; działania zewnętrzne ; dochody , operacje bankowe , wydatki administracyjne , instytucje i organy Wspólnoty oraz polityki wewnętrzne ) .

(src)="131"> 2008 m. sausio 1 d. trys nauji nariai : Michel Cretin ( Prancūzija ) , Harald Noack ( Vokietija ) ir Henri Grethen ( Liuksemburgas ) , atėjo dirbti vietoje kadenciją baigusių kolegų .
(trg)="125"> W dniu 1 stycznia 2008 r. do Trybunału dołączyli trzej nowi członkowie : Michel Cretin ( Francja ) , Harald Noack ( Niemcy ) oraz Henri Grethen ( Luksemburg ) w związku z wygaśnięciem mandatów ich poprzedników .

(src)="132"> Be to , keturiems nariams : ( Hubert Weber ( Austrija ) , Maarten B. Engwirda ( Nyderlandai ) , David Bostock ( Jungtinės Karalystė ) ir Ioannis Sarmas ( Graikija ) ) , buvo pratęsti įgaliojimai dar vienai šešerių metų kadencijai .
(trg)="126"> Ponadto Rada przedłużyła o kolejne sześć lat mandaty czterech członków .
(trg)="127"> Są to : Hubert Weber ( Austria ) , Maarten B. Engwirda ( Niderlandy ) , David Bostock ( Zjednoczone Królestwo ) i Ioannis Sarmas ( Grecja ) .

(src)="134"> Jo arba jos vaidmuo – būti primus inter pares – pirmajam tarp lygių .
(trg)="129"> Prezes spełnia rolę określaną jako primus inter pares , czyli pierwszego wśród równych sobie .