# hu/aar07_aar07.xml.gz
# sk/aar07_aar07.xml.gz


(src)="3"> A Europe Direct szolgáltatás az Európai Unióval kapcsolatos kérdéseire segít Önnek választ találni .
(src)="4"> Ingyenesen hívható telefonszám * : 00 800 6 7 8 9 10 11 * Egyes mobiltelefon-szolgáltatók nem engednek hozzáférést a 00 800-as telefonszámokhoz , vagy kiszámlázzák ezeket a hívásokat .
(trg)="3"> Europe Direct je služba , ktorá vám pomôže nájsť odpovede na vaše otázky o Európskej únii Bezplatné telefónne číslo * : 00 800 6 7 8 9 10 11 * Niektorí operátori mobilných sietí nepovoľujú prístup k číslam 00800 , alebo tieto hovory fakturujú .

(src)="6"> Az információk az Europa szerveren , a következő címen állnak rendelkezésre : http : / / europa.eu Katalógusinformáció a kiadvány végén található .
(trg)="5"> Sú dostupné cez server Európa ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="6"> Katalogizačné údaje nájdete na konci tejto publikácie .

(src)="7"> Luxembourg : Az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala , 2008 ISBN 978-92-9207-010-6 © Európai Közösségek , 2008 A sokszorosítás a forrás megnevezésével engedélyezett .
(trg)="7"> Luxemburg : Úrad pre vydávanie úradných publikácií Európskych spoločenstiev , 2008 .
(trg)="8"> ISBN 978-92-9207-019-9 © Európske spoločenstvá , 2008 .

(src)="9"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 ELNÖKI ELŐSZÓ KÜLDETÉS , JÖVŐKÉP , ÉRTÉKEK ÉS STRATÉGIAI CÉLKITŰZÉSEK A SZÁMVEVŐSZÉK FELADATAI ÉS MUNKÁJA IRÁNYÍTÁS ÉS SZERVEZETI FELÉPÍTÉS AZ ELLENŐRI JELENTÉSEK ÉS VÉLEMÉNYEK ÁTTEKINTÉSE A SZÁMVEVŐSZÉK MUNKÁJÁNAK UTÓKÖVETÉSE ÉS HATÁSA SZÁMVEVŐSZÉKI ÁLLÁSFOGLALÁS A SZÁMVEVŐSZÉK MUNKÁJA 2007-BEN ÉS AZUTÁN NEMZETKÖZI EGYÜTTMŰKÖDÉS EMBERI ERŐFORRÁS PÉNZÜGYI TÁJÉKOZTATÁS TARTALOMJEGYZÉK
(trg)="10"> Printed in Belgium VYTLAČENÉ NA BIELOM BEZCHLÓROVOM PAPIERI
(trg)="11"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 PREDSLOV PREDSEDU POSLANIE , VÍZIA , HODNOTY A STRATEGICKÉ CIELE ÚLOHA A PRÁCA DVORA AUDÍTOROV SPRÁVA A ORGANIZAČNÁ ŠTRUKTÚRA PREHĽAD AUDÍTORSKÝCH SPRÁV A STANOVÍSK NÁSLEDNÁ KONTROLA A DOSAH POSTOJ DVORA AUDÍTOROV PRÁCA DVORA AUDÍTOROV V ROKU 2007 A V ĎALŠÍCH ROKOCH MEDZINÁRODNÁ SPOLUPRÁCA ĽUDSKÉ ZDROJE FINANČNÉ INFORMÁCIE OBSAH

(src)="25"> Vítor Manuel da Silva Caldeira elnök 5
(trg)="27"> 5 Vítor Manuel da Silva Caldeira predseda

(src)="39"> 8 A SZÁMVEVŐSZÉK FELADATAI ÉS MUNKÁJA MILYEN FELADATOKAT LÁT EL A SZÁMVEVŐSZÉK ?
(src)="40"> Az Európai Unió költségvetése megközelítőleg 120 milliárd eurót tesz ki , ez a 27 tagállam bruttó nemzeti jövedelmének ( GNI ) kb. 1 % -a .
(trg)="44"> 8 ÚLOHA A PRÁCA DVORA AUDÍTOROV AKÚ ÚLOHU MÁ DVOR AUDÍTOROV ?
(trg)="45"> Rozpočet Európskej únie dosahuje výšku približne 120 mld. EUR , čo je asi 1 % hrubého národného dôchodku ( HND ) jej 27 členských štátov .

(src)="60"> A költségvetés kb. 6 % -át köti le a közösségi intézmények igazgatásának finanszírozása .
(trg)="64"> Približne 6 % rozpočtu je potrebných na financovanie správnych výdavkov inštitúcií Spoločenstva .

(src)="61"> Az Unió kiadásai Állampolgárság , szabadság , biztonság , jogérvényesülés 1 % Az EU mint globális partner 6 % Igazgatás 6 % Kohézió – Fenntartható fejlődés 38 % Mezőgazdaság – Természeti erőforrások megőrzése és kezelése 49 %
(trg)="65"> Výdavky EÚ Občianstvo , sloboda , bezpečnosť a spravodlivosť 1 % Európska únia ako svetový aktér 6 % Správne výdavky 6 % Kohézia – udržateľný rast 38 % Poľnohospodárstvo – Ochrana a riadenie prírodných zdrojov 49 %

(src)="78"> Az éves megbízhatósági nyilatkozatot francia rövidítéssel általában DAS-nak ( „ Déclaration d ’ assurance ” ) szokás nevezni .
(trg)="80"> Výročné vyhlásenie o vierohodnosti je všeobecne známe pod francúzskou skratkou DAS ( „ Déclaration d ‘ Assurance “ ) .

(src)="79"> 1 A Számvevőszék által alkalmazott módszerekről további tájékoztatást a Számvevőszék honlapján elérhető kézikönyvekben találhat ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="81"> 1 Viac informácií o metodike Dvora audítorov nájdete v príručkách na internetovej stránke Dvora audítorov ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="81"> Az uniós beszámolók számvevőszéki ellenőrzése a magán- , illetve közszektorban is alkalmazott nemzetközi könyvvizsgálati standardokkal ( ISA ) összhangban történik .
(trg)="83"> Dvor audítorov kontroluje účty EÚ v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi ( ISA ) , ktoré sa uplatňujú vo verejnom aj v súkromnom sektore .

(src)="83"> A Számvevőszék a nemzeti ellenőrzési intézményekkel együtt aktívan részt vesz a standardalkotó testületek ( INTOSAI , IFAC ) 2 nemzetközi standardok kidolgozására irányuló munkájában .
(trg)="85"> Dvor audítorov sa aktívne podieľa na vývoji medzinárodných štandardov orgánov stanovujúcich štandardy ( INTOSAI , IFAC ) 2 spolu s národnými kontrolnými inštitúciami .

(src)="89"> 12 2 INTOSAI – Legfőbb Ellenőrzési Intézmények Nemzetközi Szervezete ( International Organisation of Supreme Audit institutions ) ; IFAC – Könyvvizsgálók Nemzetközi Szövetsége ( International Federation of Accountants ) .
(trg)="91"> 12 2 INTOSAI – Medzinárodná organizácia najvyšších kontrolných inštitúcií ; IFAC – Medzinárodná federácia účtovníkov .

(src)="99"> A gyakorlatban alkalmazott mintavételi módszerek ennél összetettebbek , pl. az ellenőrzési munka hatékonyságának növelése érdekében a mintavétel két lépcsőben történik .
(trg)="96"> Dvor audítorov potom vykoná kontrolu na mieste , napr. meranie veľkosti poľnohospodárskeho pozemku , aby overil súlad žiadosti so skutočnosťou .

(src)="106"> Az ötödik ellenőrzési csoport ( CEAD , avagy koordináció , kommunikáció , értékelés , minőségbiztosítás és fejlesztés ) olyan „ horizontális ” témakörökkel foglalkozik , mint a megbízhatósági nyilatkozat koordinálása , a minőségbiztosítás , a számvevőszéki ellenőrzési módszerek fejlesztése , valamint a Számvevőszék munkájának és eredményeinek kommunikálása .
(trg)="108"> Piata skupina je CEAD ( Coordination , Communication , Evaluation , Assurance and Development – koordinácia , komunikácia , hodnotenie , záruka a rozvoj ) , ktorá zodpovedá za „ horizontálne “ záležitosti , napr. za koordináciu vyhlásenia o vierohodnosti , zaisťovanie kvality a vývoj metodiky auditu Dvora audítorov a za komunikovanie práce a výstupov Dvora audítorov .

(src)="114"> 2007 . január 1-jén Bulgária és Románia csatlakozásával két új tag , Nadezsda Szandolova és Ovidiu Ispir csatlakozott a Számvevőszékhez .
(trg)="116"> 1 . januára 2007 vstúpili do EÚ Bulharsko a Rumunsko a príslušnými novými členmi sa stali Nadežda Sandolova a Ovidiu Ispir .

(src)="115"> Egy évvel később , 2008 . január 1-jén három új tag , Michel Cretin ( Franciaország ) , Henri Grethen ( Luxemburg ) és Harald Noack ( Németország ) lépett be a Számvevőszékhez , mivel elődeik hivatali megbízása lejárt .
(trg)="117"> O rok neskôr , 1 . januára 2008 , sa tromi novými členmi stali Michel Cretin ( Francúzsko ) , Henri Grethen ( Luxembursko ) a Harald Noack ( Nemecko ) , ktorí nahradili svojich predchodcov po uplynutí ich funkčného obdobia .

(src)="117"> ELNÖK Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK , 2008 15
(trg)="118"> Okrem toho Rada obnovila mandát štyrom členom ( za Rakúsko , Holandsko , Spojené kráľovstvo a Grécko ) na ďalšie šesťročné obdobie .
(trg)="119"> PREDSEDA Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV 2008 15

(src)="119"> Szerepe szerint az elnök primus inter pares , első az egyenlők között .
(trg)="121"> Predseda zohráva úlohu primus inter pares – prvý spomedzi rovných .

(src)="122"> 2008 . január 16-án Vítor Manuel da Silva Caldeirát , a Számvevőszék portugál tagját választották a Számvevőszék 11 . elnökévé .
(trg)="124"> 16 . januára 2008 bol za jedenásteho predsedu Dvora audítorov zvolený Vítor Manuel da Silva Caldeira , portugalský člen .

(src)="126"> 2007 . július 1-jén a Számvevőszék jelenlegi főtitkára , Michel Hervé megbízását megújították .
(trg)="128"> 1 . júla 2007 bol obnovený mandát Michela Hervého , súčasného generálneho tajomníka Dvora audítorov .

(src)="127"> A SZÁMVEVŐSZÉK SZEMÉLYZETE Az Európai Számvevőszék munkatársainak létszáma kb. 850 fő ( 2007 . december 31-én 836 fő ) : ellenőrökön ( 484 fő ) kívül vannak közöttük fordítók ( 162 fő ) és ügyviteli alkalmazottak .
(trg)="129"> ZAMESTNANCI DVORA AUDÍTOROV V Európskom dvore audítorov pracuje približne 850 zamestnancov ( 836 k 31 . decembru 2007 ) vrátane audítorov ( 484 ) , prekladateľov ( 162 ) a administratívnych síl .

(src)="130"> 17 ELNÖKSÉG Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA , elnök • Felügyel a Számvevőszék feladatainak ellátására • Kapcsolatot tart a közösségi intézményekkel • valamint a nemzeti számvevőszékekkel és a nemzetközi könyvvizsgáló szervezetekkel • Jogi kérdések • Belső ellenőrzés I. ELLENŐRZÉSI CSOPORT A TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOK MEGŐRZÉSE ÉS TERMÉSZETIERŐFORRÁS-GAZDÁLKODÁS Hubert WEBER , csoportelnök Gejza HALÁSZ Olavi ALA-NISSILÄ Július MOLNÁR Kikis KAZAMIAS Michel CRETIN • EMOGA – pénzügyi ellenőrzés • KAP – központi rendszerek • EMOGA – piacok • EMVA • IIER • EHA , környezetvédelem és egészségügy II .
(trg)="131"> Podobne ako všetky ostatné inštitúcie EÚ aj Dvor audítorov zamestnáva štátnych príslušníkov zo všetkých členských štátov .
(trg)="132"> 17 PREDSEDNÍCTVO Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA , predseda • Dohľad nad plnením úloh Dvora audítorov . • Vzťahy s inštitúciami Spoločenstva . • Vzťahy s NKI a medzinárodnými audítorskými organizáciami . • Právne záležitosti . • Vnútorný audit AUDÍTORSKÁ SKUPINA I OCHRANA A RIADENIE PRÍRODNÝCH ZDROJOV Hubert WEBER , predsedajúci skupiny Gejza HALÁSZ Olavi ALA-NISSILÄ Július MOLNÁR Kikis KAZAMIAS Michel CRETIN • EPZF – finančný audit • SPP – centrálne systémy • EPZF – trhy • EPFRV • IACS • EFRH , životné prostredie a zdravotníctvo AUDÍTORSKÁ SKUPINA II ŠTRUKTURÁLNE POLITIKY , DOPRAVA , VÝSKUM A ENERGETIKA David BOSTOCK , predsedajúci skupiny Massimo VARI Harald NOACK Kersti KALJULAID Ovidiu ISPIR Henri GRETHEN • Štrukturálne politiky – finančný audit • Štrukturálne politiky – audit výkonnosti • Doprava , výskum a energia – finančný audit • Doprava , výskum a energia – audit výkonnosti AUDÍTORSKÁ SKUPINA III VONKAJŠIE OPATRENIA Maarten B. ENGWIRDA , predsedajúci skupiny Jacek UCZKIEWICZ Karel PINXTEN Máire GEOGHEGAN-QUINN Jan KINŠT • Rozvojová spolupráca ( všeobecný rozpočet EÚ ) • Predvstupová a susedská politika • Európske rozvojové fondy ( krajiny Afriky , Karibiku a Tichomoria ) AUDÍTORSKÁ SKUPINA IV VLASTNÉ ZDROJE , BANKOVÉ AKTIVITY , PREVÁDZKOVÉ VÝDAVKY , INŠTITÚCIE A ÚRADY A AGENTÚRY SPOLOČENSTVA A VNÚTORNÉ POLITIKY Ioannis SARMAS , predsedajúci skupiny Irena PETRUŠKEVIČIENĖ Juan RAMALLO MASSANET Morten Louis LEVYSOHN Igors LUDBORŽS Nadežda SANDOLOVA • Vlastné zdroje Európskej únie • Prevádzkové výdavky inštitúcií Európskej únie • Vnútorné politiky Európskej únie • Úvery , pôžičky a bankové aktivity • Agentúry Spoločenstva a ostatné decentralizované úrady SKUPINA CEAD KOORDINÁCIA , KOMUNIKÁCIA , HODNOTENIE , ZÁRUKA A ROZVOJ Josef BONNICI , člen zodpovedný za DAS , predsedajúci skupiny Vojko Anton ANTONČIČ , člen zodpovedný za ADAR Lars HEIKENSTEN , člen zodpovedný za komunikáciu Olavi ALA-NISSILÄ ( AS I ) Jacek UCZKIEWICZ ( AS III ) Kersti KALJULAID ( AS II ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( AG IV ) • Metodika auditu a podpora • Kontrola kvality • Komunikácia a vypracúvanie správ • Dohľad nad auditom a podpora pre finančný audit / audit zhody • Spoľahlivosť účtov a vyhlásenia vedenia GENERÁLNY SEKRETARIÁT Michel HERVÉ , generálny tajomník • Ľudské zdroje . • Informačné technológie a telekomunikácie . • Financie a správa . • Preklad ORGANIZAČNÁ ŠTRUKTÚRA

(src)="146"> Az olvasó további részleteket a Számvevőszék által elfogadott szövegek teljes változatában találhat , a Számvevőszék internetes honlapján ( www. eca.europa.eu ) .
(trg)="142"> Úplné znenie správ a stanovísk tak , ako boli prijaté Dvorom audítorov , je k dispozícii na internetovej stránke Dvora audítorov ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="167"> Az , hogy a Számvevőszék hiányosságokat tárt fel az európai intézmények saját épületekre fordított kiadásaival kapcsolatban ( 2 / 2007 ) , arra utal , hogy ezen a területen egyes uniós pénzeszközöket feleslegesen költöttek el .
(trg)="165"> Nedostatky , ktoré Dvor audítorov zistil pri audite výdavkov európskych inštitúcií na budovy ( č.
(trg)="166"> 2 / 2007 ) , dokazujú , že časť finančných prostriedkov EÚ bola v tejto oblasti vynaložená zbytočne .

(src)="168"> A halászati erőforrásokra vonatkozó ellenőrzési , felügyeleti és szankciórendszerekről szóló jelentésben ( 7 / 2007 ) leírt hiányosságok súlyos következményekkel járhatnak mind a halászati erőforrásokra , mind a halászati iparág jövőjére nézve .
(trg)="167"> Nedostatky uvedené v správe o systémoch kontrol , inšpekcií a sankcií v oblasti rybného hospodárstva ( č.
(trg)="168"> 7 / 2007 ) môžu mať vážne následky na zdroje aj na budúcnosť rybného hospodárstva .

(src)="169"> Habár az uniós költségvetés különböző területeire más-más kiadástípusok jellemzőek , az egyes számvevőszéki jelentésekben több téma rendszeresen visszatér , például az alábbiak : 22 • • • Noha a pénzeszközöket gyorsan és hatékonyan kell elkölteni , e két cél egyidejű megvalósítása feszültségeket okozhat .
(trg)="169"> Napriek rôznym typom výdavkov v rozličných oblastiach rozpočtu EÚ možno v správach Dvora audítorov určiť niekoľko spoločných tém , napr. : 22 • • • Hoci by sa mali finančné prostriedky vynakladať rýchlo a efektívne , pri dosahovaní týchto dvoch cieľov naraz môže existovať napätie .

(src)="170"> Erről a kérdésről szó esik a strukturális alapok félidős eljárásairól ( 1 / 2007 ) , illetve a Nyugat-Balkánra kiterjedő CARDS program bizottsági irányításáról ( 5 / 2007 ) szóló jelentésekben .
(trg)="171"> 1 / 2007 ) , ako aj správy o riadení programu CARDS Komisiou v krajinách západného Balkánu ( č.
(trg)="172"> 5 / 2007 ) .

(src)="176"> Az értékelések időzítésével kapcsolatos kérdésekről szó esik mind a strukturális alapok félidős eljárásairól ( 1 / 2007 ) , mind a KTF értékeléséről ( 9 / 2007 ) szóló jelentésben .
(trg)="176"> 9 / 2007 ) , ako aj dvoch ďalších správ o zahraničnej pomoci ; jedna sa týka programu CARDS a druhá účinnosti technickej pomoci pri rozvoji kapacít ( č.
(trg)="177"> 5 / 2007 a č.

(src)="177"> 23 • • • Az értékeléseket , akárcsak az ellenőrzést , nehezebb elvégezni , ha nem egyértelműek a kiadási programok célkitűzései – a fenti két ellenőrzési jelentés ezt a témát is tárgyalja .
(trg)="185"> 23 • • • Hodnotenia , ale aj audity , sa vykonávajú ťažšie , ak je jasnosť cieľov výdavkových programov nedostatočná , čo bola ďalšia téma týchto dvoch auditov .

(src)="181"> Ezt a kérdést az Európai Menekültügyi Alapról ( 3 / 2007 ) , illetve a mezőgazdasági termékek kivitele során végzett tagállami ellenőrzésekről ( 4 / 2007 ) szóló jelentések vizsgálták .
(trg)="189"> Táto záležitosť bola predmetom správy o Európskom fonde pre utečencov ( č.
(trg)="190"> 3 / 2007 ) a správy o kontrolách vývozu poľnohospodárskych výrobkov , ktoré vykonávajú členské štáty ( č.

(src)="184"> Az adatminőséggel kapcsolatos szempontokat a Menekültügyi Alapról ( 3 / 2007 ) , illetve a halászatról ( 7 / 2007 ) szóló jelentések tárgyalták .
(trg)="194"> Aspekty kvality údajov sú súčasťou správy o Európskom fonde pre utečencov ( č.
(trg)="195"> 3 / 2007 ) , ako aj správy o rybnom hospodárstve ( č.

(src)="192"> A vám-és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosításáról szóló véleményben ( 3 / 2007 ) például a Számvevőszék hivatkozott arra a korábbi , különjelentésben megfogalmazott ajánlására , hogy a Bizottság tegyen intézkedéseket a csalásra vonatkozó információforrások megbízhatóságának javítására .
(trg)="216"> Napríklad v stanovisku k zabezpečovaniu riadneho uplatňovania predpisov o colných a poľnohospodárskych záležitostiach ( č.
(trg)="217"> 3 / 2007 ) Dvor audítorov odkazoval na odporúčania z predchádzajúcej osobitnej správy , že by Komisia mala prijať opatrenia na zlepšenie spoľahlivosti zdrojov informácií o podvodoch .

(src)="193"> Visszatérő téma a számvevőszéki véleményekben , hogy egyszerűsítésre van szükség ( lásd pl. a 7 / 2007 . sz. véleményt az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről ) .
(trg)="218"> Téma , ktorá sa opakuje v stanoviskách Dvora audítorov , je potreba zjednodušenia ( pozri napríklad stanovisko č.
(trg)="219"> 7 / 2007 k návrhu nariadenia o rozpočtových pravidlách , ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev ) .

(src)="194"> Egy 2007-es véleményében ( 6 / 2007 ) a Számvevőszék kifejti állásfoglalását az éves összefoglalókról , valamint egyes tagállamok azon önkéntes kezdeményezéséről , hogy az uniós pénzeszközökről ún. „ nemzeti nyilatkozatokat ” adjanak ki .
(trg)="220"> V stanovisku z roku 2007 ( č.
(trg)="221"> 6 / 2007 ) Dvor audítorov vyjadril svoj postoj k ročným súhrnom , ako aj k dobrovoľným iniciatívam niektorých členských štátov na vydanie tzv. národných vyhlásení .

(src)="196"> 4 5 A Szerződés 279 . cikke .
(trg)="223"> 4 5 Článok 279 Zmluvy o ES .

(src)="197"> 248 . cikk , ( 4 ) bekezdés .
(trg)="224"> Článok 248 ods. 4 .

(src)="220"> Példának hozhatnánk a mezőgazdasági termékek kivitele során végzett tagállami ellenőrzésekről szóló számvevőszéki ellenőri jelentést ( 4 / 2007 . sz. különjelentés ) is .
(src)="221"> A Tanács és a Bizottság gyorsan reagált a Számvevőszék javaslataira , és kiigazította a vonatkozó jogszabályokat .
(trg)="268"> Ďalším príkladom je správa Dvora audítorov o kontrolách vývozu poľnohospodárskych výrobkov , ktoré vykonávajú členské štáty ( č.
(trg)="269"> 4 / 2007 ) .
(trg)="270"> Rada a Komisia promptne zareagovali na odporúčania Dvora audítorov a zmenili a doplnili príslušné právne predpisy .

(src)="233"> Ilyesfajta hatásra hoz példát a 4 . keretes szöveg .
(trg)="282"> Príklad takéhoto dosahu je uvedený v rámčeku 4 .

(src)="236"> E témában mérföldkőnek számít az egyszeres ellenőrzésről 2004-ben kibocsátott vélemény ( 2 / 2004 ) .
(trg)="284"> Najvýznamnejšie stanovisko v tejto oblasti bolo uverejnené v roku 2004 , stanovisko k jednotnému modelu auditu ( č.
(trg)="285"> 2 / 2004 ) .

(src)="244"> A Számvevőszék 6 / 2007 . sz. véleményében úgy ítélte meg , hogy ezek az új elemek megfelelő végrehajtásuk esetén ösztönzően és jobbítóan hathatnak az uniós pénzeszközök irányítására és kontrolljára .
(trg)="294"> Dvor audítorov vyjadril vo svojom stanovisku č.
(trg)="295"> 6 / 2007 názor , že všetky tieto prvky , pokiaľ sa správne implementujú , môžu podporiť lepšie spravovanie a kontrolu finančných prostriedkov EÚ .

(src)="263"> 29
(src)="300"> 32
(src)="391"> 42
(trg)="314"> 29
(trg)="351"> 32
(trg)="441"> 42

(src)="280"> Küldetés , jövőkép , stratégiai célkitűzések és tervezés 2 .
(trg)="331"> Vízia , poslanie , strategické ciele , plánovanie 2 .

(src)="281"> Irányítás ( vezetés ) , szervezeti struktúra és felépítés 3 .
(trg)="332"> Správa ( vedenie ) , štruktúra a organizácia 3 .

(src)="282"> Belső teljesítménymutatók 4 .
(trg)="333"> Vnútorné ukazovatele výkonnosti 4 .

(src)="283"> Humán tőke és belső kommunikáció 5 .
(trg)="334"> Ľudia a interná komunikácia 5 .

(src)="284"> Külső érdekelt felek és kommunikációs módszerek , külső kommunikációs politika 6 .
(trg)="335"> Externí partneri a prístup ku komunikácii , politika externej komunikácie 6 .

(src)="296"> 2007-ben elfogadott új informatikai stratégiájában célként tűzte ki az informatikai ellenőrzésekhez szükséges kapacitásainak fejlesztését , illetve azt , hogy a pénzügyi és teljesítmény-ellenőrzések terén általános gyakorlattá teszi a számítógéppel támogatott ellenőrzési eszközök ( CAAT ) alkalmazását .
(trg)="347"> V roku 2007 prijal novú stratégiu v oblasti IT , v ktorej sa uvádza , že Dvor audítorov mieni vykonávať audity IT a využívanie počítačom podporovaných audítorských techník ( CAAT ) pri finančných auditoch a auditoch výkonnosti má byť bežnou praxou .

(src)="300"> 32
(src)="301"> 33 30 éves a Számvevőszék Az Európai Számvevőszék az Európai Unió külső ellenőrzési intézményeként 2007-ben ünnepelte fennállásának 30 . évfordulóját .
(trg)="351"> 32
(trg)="352"> 33 30 . výročie Dvora audítorov V roku 2007 oslávil Európsky dvor audítorov tridsiate výročie svojho fungovania ako externého audítora Európskej únie .

(src)="303"> Emellett 2007 . október 17-én kiállítás nyílt a Számvevőszék történetének első 30 évéről .
(trg)="354"> Okrem toho bola 17 . októbra 2007 otvorená výstava venovaná prvým 30 rokom Dvora audítorov .

(src)="319"> 34 7 A Számvevőszék jövőbeli munkájáról teljesebb és részletesebb beszámolót a 2008-as munkaprogramban olvashat , amely megtalálható a Számvevőszék internetes honlapján ( www.eca.europa.eu ) .
(src)="320"> 35 5 .
(trg)="371"> 34 7 Presnejšie a podrobnejšie informácie o plánovaných auditoch Dvora audítorov nájdete v pláne práce Dvora audítorov na rok 2008 , ktorý je k dispozícii na jeho internetovej stránke ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="331"> A Kapcsolattartó Bizottság következő , 2008 . december 1 – 2-i ülését a Számvevőszék rendezi meg .
(trg)="382"> Ďalšie zasadnutie kontaktného výboru usporiada Dvor audítorov 1 . – 2 . decembra 2008 .

(src)="336"> A Számvevőszék képviseltette magát a tagjelölt és a lehetséges tagjelölt országok ( Törökország , Horvátország , Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság , Albánia és Bosznia-Hercegovina ) hálózatának ülésein is .
(trg)="387"> Dvor audítorov sa zúčastnil na zasadnutí siete kandidátskych a potenciálnych kandidátskych krajín ( Turecko , Chorvátsko , Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko , Albánsko a Bosna a Hercegovina ) .

(src)="344"> A Számvevőszék 2007 . április 17 – 18-án Luxembourgban „ A számvevőszékek leggyakoribb informatikai problémáinak elemzése ” címmel , 2007 . december 4 – 6-án pedig „ Teljesítmény-ellenőrzés – hol tartunk most ? ” címmel szervezett konferenciát .
(trg)="394"> Dvor audítorov zorganizoval seminár „ Analýza najčastejších problémov NKI v oblasti IT “ , ktorý sa konal v Luxemburgu v dňoch 17 . – 18 . apríla 2007 a seminár „ Audit výkonnosti – Kde sa nachádzame ? “ v dňoch 4 . – 6 . decembra 2007 .

(src)="347"> A FAS a Számvevőszék képviselőjét ( Jesús Lázaro Cuencát ) bízta meg azzal , hogy legyen a FAS egyik képviselője a szakmai standardalkotó bizottság ellenőrzési minőséggel kapcsolatos projektjének irányítóbizottságában .
(trg)="397"> Podvýbor pre finančný audit nominoval zástupcu Dvora audítorov ( Jesús Lázaro Cuenca ) za svojho zástupcu v riadiacom výbore projektu kvality auditu výboru pre odborné štandardy .

(src)="350"> A Számvevőszék részt vett az INTOSAI XIX .
(src)="351"> Kongresszusán ( INCOSAI ) is 2007 . november 5 – 10-én , Mexikóban , amely két fő témát vitatott meg : „ Igazgatás , elszámoltathatóság és az államadósság ellenőrzése ” , illetve „ Általánosan elfogadott alapvető mutatókra építő teljesítményértékelési rendszerek ” .
(trg)="400"> Dvor audítorov sa taktiež zúčastnil XIX. kongresu INTOSAI ( INCOSAI ) v dňoch 5 . – 10 . novembra 2007 v Mexiku , kde sa prerokovali dve hlavné témy : „ Riadenie , zodpovednosť a audit verejného dlhu “ a „ Systémy hodnotenia výkonnosti založené na všeobecne prijatých kľúčových ukazovateľoch “ .

(src)="357"> NEMEK SZERINTI MEGOSZLÁS 2007 . december 31-én a Számvevőszéknél aktív foglalkoztatásban álló 836 dolgozó ( tisztviselők , valamint ideiglenes és szerződéses alkalmazottak , leszámítva a számvevőszéki tagokat , a kiküldött nemzeti szakértőket és a gyakornokokat ) nemek szerinti megoszlása majdnem egyenlő volt .
(trg)="406"> PODIEL MUŽOV A ŽIEN K 31 . decembru 2007 bolo v aktívnej službe Dvora audítorov 836 zamestnancov ( úradníkov , dočasných a zmluvných zamestnancov nepočítajúc členov , dočasne pridelených národných expertov a stážistov ) .
(trg)="407"> Podiel mužov a žien bol takmer rovnaký .

(src)="359"> A számvevőszéki alkalmazottak nemek szerinti megoszlása 46 % 2001 / 12 54 % NŐ FÉRFI 50 % 2007 / 12 50 %
(trg)="409"> Podiel mužov a žien na celkovom počte zamestnancov Dvora audítorov 46 % 12 / 2001 54 % ŽENY MUŽI 50 % 12 / 2007 50 %

(src)="360"> Az alábbi ábra a női és férfi alkalmazottak beosztási szint szerinti megoszlását mutatja 2007 . december 31 én .
(trg)="410"> V ďalšej tabuľke je uvedená analýza podielu mužov a žien podľa úrovne zodpovednosti k 31 . decembru 2007 .

(src)="362"> Az 56 igazgatói és osztály- , illetve részlegvezetői állásból 13-at töltenek be nők ( 23 % ) , ez 2006-hoz képest 3 % -os növekedést jelent .
(trg)="412"> Z 56 riaditeľov a vedúcich odborov / oddelení je 13 žien ( 23 % ) , čo predstavuje 3 % nárast v porovnaní s rokom 2006 .

(src)="364"> Nemek szerinti megoszlás az egyes funkciócsoportokban 12 / 2006 2006 / 12 F 67 % 2006 / 12 F 80 % 2007 / 12 F 32 % N 36 % 2006 / 12 2007 / 12 F 64 % 2007 / 12 F 77 % 39 W 68 % F 32 % N 33 % N 68 % N 68 % N 20 % NŐ FÉRFI N 23 % Asszisztensek – titkárok ( AST-szint ) Ellenőrök – tisztviselők ( AD-szint ) Igazgató és egységvezető Asszisztensek – titkárok ( AST-szint ) Ellenőrök – tisztviselők ( AD-szint ) Igazgató és egységvezető MUNKAERŐ-FELVÉTEL A Számvevőszék munkaerő-felvételi politikája az uniós intézmények általános alapelveit és foglalkoztatási feltételeit követi , alkalmazotti állománya állandó köztisztviselőkből és ideiglenes szerződéssel alkalmazott munkaerőből áll .
(trg)="413"> Väčšina z nich pracuje na riaditeľstve pre preklad a v administratívnych odboroch .
(trg)="414"> Podiel mužov a žien podľa funkčnej skupiny 12 / 2006 12 / 2006 M 67 % Z 20 % 12 / 2006 12 / 2007 M 77 % 12 / 2006 M 80 % 12 / 2007 12 / 2007 M 64 % Z 23 % 39 W 68 % Z 68 % Asistenti – sekretárky ( úroveň AST ) Z 68 % M 32 % M 32 % Z 33 % Z 36 % Asistenti – sekretárky ( úroveň AST ) Audítori – administrátori ( úroveň AD ) Riaditeľ a vedúci oddelenia Audítori – administrátori ( úroveň AD ) Riaditeľ a vedúci oddelenia PRIJÍMANIE ZAMESTNANCOV ŽENY MUŽI Politika prijímania zamestnancov Dvora audítorov sa riadi všeobecnými zásadami a podmienkami zamestnávania v inštitúciách EÚ .

(src)="365"> A számvevőszéki állások betöltésére az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal ( EPSO ) szervez nyílt versenyvizsgákat .
(trg)="416"> Výberové konania na obsadenie pracovných miest na Dvore audítorov organizuje Európsky úrad pre výber pracovníkov ( EPSO ) .

(src)="367"> A Számvevőszék 2007-ben 179 alkalmazottat vett fel : 117 köztisztviselőt , 35 ideiglenes és 27 szerződéses alkalmazottat .
(trg)="418"> V roku 2007 Dvor audítorov prijal 179 zamestnancov : 117 úradníkov , 35 dočasných zamestnancov a 27 zmluvných zamestnancov .

(src)="371"> KOR SZERINTI MEGOSZLÁS – SZAKMAI ELŐMENETEL Az alábbi ábrából látható , hogy a Számvevőszék „ fiatal ” intézmény ( a személyzet 63 % -a 44 évnél fiatalabb ) .
(trg)="422"> VEKOVÝ PROFIL – KARIÉRNE MOŽNOSTI Nasledujúci graf dokazuje , že Dvor audítorov je „ mladá “ inštitúcia ( 63 % zamestnancov má menej ako 44 rokov ) .

(src)="373"> 40 38 68 94 114 81 147 149 KOR 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 HELYSZÍNI ELLENŐRZÉSEK A Számvevőszék ellenőrzési munkája megköveteli , hogy az ellenőrök megfelelő ellenőrzési bizonyíték gyűjtése érdekében a tagállamokban , illetve az uniós pénzeszközöket fogadó más országokban helyszíni vizsgálatokat végezzenek .
(trg)="424"> 40 38 68 94 114 81 147 149 VEK 25-29 45-49 30-34 50-54 35-39 55-59 40-44 20-24 > 60 153 AUDITY Audítorská práca Dvora audítorov si vyžaduje , aby audítori chodili na služobné cesty ( známe ako „ misie “ ) do členských štátov a iných prijímateľských krajín finančných prostriedkov EÚ , aby tam získali náležité audítorské dôkazy .

(src)="380"> Helyszíni vizsgálatok 2007-ben – tagállamok 50 40 30 20 10 0 Helyszíni vizsgálatok 2007-ben – Tagjelölt országok és nem tagországok 4 3 2 1 0 41 Törökország Szerbia és Montenegró Oroszország Moldova – Ukrajna Lesotho – Szváziföld Guinea Tunézia Togo Srí Lanka Szudán Niger Nicaragua Marokkó Mali Madagaszkár Kenya Indonézia Ghána Németország Portugália Olaszország Spanyolország Belgium Görögország Cseh Köztársaság Franciaország Egyesült Királyság Dánia Hollandia Írország Finnország Ausztria Lengyelország Litvánia Magyarország Bulgária Svédország Szlovénia Szlovákia Románia Lettország Málta Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság Bosznia-Hercegovina Albánia
(trg)="431"> Misie v roku 2007 – členské štáty 50 40 30 20 10 0 Misie v roku 2007 – kandidátske krajiny a nečlenské štáty 4 3 2 1 0 41 Turecko Srbsko a Čierna Hora Rusko Moldavsko – Ukrajina Lesotho – Svazijsko Guinea Tunisko Togo Srí Lanka Sudán Niger Nikaragua Maroko Mali Madagascar Keňa Indonézia Ghana BJR Macedónsko Bosna a Hercegovina Albánsko Nemecko Portugalsko Taliansko Španielsko Belgicko Grécko Česká republika Francúzsko Spojené kráľovstvo Dánsko Holandsko Írsko Fínsko Rakúsko Poľsko Litva Maďarsko Bulharsko Švédsko Slovinsko Slovensko Rumunsko Lotyšsko Malta

(src)="386"> A nyelvtanfolyamok 2007-ben a képzéssel töltött napok 52 % -át tették ki .
(trg)="437"> V roku 2007 predstavovali jazykové kurzy 52 % z celkového počtu dní venovaných školeniam .

(src)="396"> A vizsgálócsoportot 2005 őszén , az előkészítési munkálatok idején az évek óta a Számvevőszéken dolgozó Emmanuel Rauch francia ellenőr és kollégája , a spanyol Alejandro Ballester vezette .
(trg)="446"> Emmanuel Rauch , francúzsky audítor pracujúci na Dvore audítorov niekoľko rokov , a jeho španielsky kolega Alejandro Ballester boli vedúcimi audítorského tímu počas prípravnej fázy na jeseň 2005 .

(src)="402"> 44 PÉNZÜGYI TÁJÉKOZTATÁS KÖLTSÉGVETÉS A Számvevőszék költségvetése az Unió teljes költségvetésének kb. 0,1 % -át , avagy az adminisztrációra és az intézményekre fordított uniós költségvetés közel 1,8 % -át teszi ki .
(trg)="455"> 44 FINANČNÉ INFORMÁCIE ROZPOČET Rozpočet Dvora audítorov predstavuje približne 0,1 % celkového rozpočtu EÚ alebo približne 1,8 % rozpočtu EÚ na správne výdavky .

(src)="406"> A személyi juttatások 2007-ben a teljes összeg kb. 72 % -át teszik ki .
(trg)="460"> Rozpočtové prostriedky na zamestnancov dosahujú približne 72 % z celkovej sumy v roku 2007 .

(src)="407"> KÖLTSÉGVETÉS 2006 2007 2008 Előirányzatok felhasználása Végleges előirányzatok ( ezer EUR ) Számvevőszéki tagok 11 350 11 270 12 061 Köztisztviselők és ideiglenes alkalmazottak 77 907 82 583 88 712 Egyéb alkalmazottak és külső részlegek 4 223 4 014 4 248 Kiküldetések – utazás 3 100 3 000 3 212 Az intézménynél dolgozó személyekkel kapcsolatos egyéb kiadások 1 923 2 056 2 286 1 . cím összesen 98 503 102 923 110 519 Ingatlanok 6 287 8 126 12 110 Informatika és telekommunikáció 4 575 5 518 5 879 Ingóságok és kapcsolódó költségek 1 320 1 396 1 147 Folyó adminisztratív kiadások 807 435 425 Ülések , konferenciák 352 872 876 Tájékoztatás és kiadványok 1 353 1 810 1 813 2 . cím összesen 14 694 18 157 22 250 Európai Számvevőszék mindösszesen 113 197 121 080 132 769
(trg)="461"> ROZPOČET 2006 2007 2008 Využitie rozpočtových prostriedkov Konečné rozpočtové prostriedky ( tis .
(trg)="462"> EUR ) Členovia inštitúcie 11 350 11 270 12 061 Úradníci a dočasní zamestnanci 77 907 82 583 88 712 Ostatní zamestnanci a externé služby 4 223 4 014 4 248 Misie – cestovné náklady 3 100 3 000 3 212 Ostatné výdavky týkajúce sa osôb pracujúcich v inštitúcii 1 923 2 056 2 286 Hlava 1 – Súčet 98 503 102 923 110 519 Nehnuteľný majetok 6 287 8 126 12 110 Informačné technológie a telekomunikácie 4 575 5 518 5 879 Hnuteľný majetok a pridružené náklady 1 320 1 396 1 147 Bežné administratívne výdavky 807 435 425 Schôdze a konferencie 352 872 876 Informácie a uverejňovanie 1 353 1 810 1 813 Hlava 2 – Súčet 14 694 18 157 22 250 Spolu Dvor audítorov 113 197 121 080 132 769

(src)="418"> 45 8 HL C 292 . , 2007.12.5 .
(trg)="474"> EÚ C 292 , 5.12.2007 .

(src)="419"> Európai Számvevőszék Éves tevékenységi jelentés 2007 Luxembourg : Az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala 2008 – 45 oldal – 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-010-6
(trg)="475"> Európsky dvor audítorov Výročná správa o činnosti 2007 Luxemburg : Úrad pre vydávanie úradných publikácií Európskych spoločenstiev .
(trg)="476"> 2008 – 45 s . – 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-019-9

(src)="421"> A Kiadóhivatal gondozásában megjelent kiadványok megvásárolhatók az EU-Könyvesboltban ( EU Bookshop ) , azaz megrendelhetők a http : / / bookshop.europa.eu / címen , megjelölve az Ön által kiválasztott értékesítési pontot .
(src)="422"> A ( 352 ) 29 29-42758-as számra küldött faxban kérheti a nemzetközi értékesítési hálózathoz tartozó boltok listáját. http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page
(trg)="477"> Spôsob objednávania publikácií EÚ Publikácie určené na predaj , ktoré vydal Úrad pre publikácie , si môžete objednať na stránke elektronického kníhkupectva EU Bookshop http : / / bookshop.europa.eu O adresár predajných miest na celom svete môžete požiadať faxom na čísle : ( 352 ) 2929 42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page

(src)="423"> EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS KIADVÁNYAINAK HIVATALA L 2985 LUXEMBOURG ISBN 978-92-9207-010-6 QJ-AA-08-001-HU-C
(trg)="478"> EURÓPSKY DVOR AUDÍTOROV ÚRAD PRE VYDÁVANIE ÚRADNÝCH PUBLIKÁCIÍ EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV L 2985 LUXEMBURG ISBN 978-92-9207-019-9 QJ-AA-08-001-SK-C

# hu/aar08_aar08.xml.gz
# sk/aar08_aar08.xml.gz


(src)="1"> ISSN 1831-130X HU 2008 .
(src)="2"> ÉVI ÉVES TEVÉKENYSÉGI JELENTÉS Európai Számvevőszék
(trg)="1"> ISSN 1831-1334 SK VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI ZA ROK 2008 Európsky dvor audítorov

(src)="5"> 2 A Europe Direct szolgáltatás az Európai Unióval kapcsolatos kérdéseire segít Önnek választ találni .
(src)="6"> Ingyenesen hívható telefonszám ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Egyes mobiltelefon-szolgáltatók nem engednek hozzáférést a 00 800-as telefonszámokhoz , vagy kiszámlázzák ezeket a hívásokat .
(trg)="3"> 2 Europe Direct je služba , ktorá vám pomôže nájsť odpovede na vaše otázky o Európskej únii Bezplatné telefónne číslo ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Niektorí operátori mobilných sietí nepovoľujú prístup k číslam 00800 alebo tieto hovory fakturujú .

(src)="8"> Az információk az Europa szerveren , a következő címen állnak rendelkezésre : http : / / europa.eu Katalógusinformáció a kiadvány végén található .
(trg)="5"> Sú dostupné cez server Európa ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="6"> Katalogizačné údaje nájdete na konci tejto publikácie .

(src)="9"> Luxembourg : Az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala , 2009 ISBN 978-92-9207-211-7 © Európai Közösségek , 2009 A sokszorosítás a forrás megnevezésével engedélyezett .
(trg)="7"> Luxemburg : Úrad pre vydávanie úradných publikácií Európskych spoločenstiev , 2009 .
(trg)="8"> ISBN 978-92-9207-216-2 © Európske spoločenstvá , 2009 .

(src)="32"> Vítor Manuel da Silva Caldeira elnök 5
(trg)="28"> Vítor Manuel da Silva Caldeira predseda 5

(src)="44"> A SZÁMVEVŐSZÉK FELADATAI ÉS MUNKÁJA A SZÁMVEVŐSZÉKI ELLENŐRZÉSI MUNKA KIINDULÓPONTJA AZ UNIÓ KÖLTSÉGVETÉSE Az Európai Unió költségvetése megközelítőleg 120 milliárd eurót tesz ki , ez a 27 tagállam bruttó nemzeti jövedelmének ( GNI ) kb. 1 % -a .
(trg)="41"> ÚLOHA A PRÁCA DVORA AUDÍTOROV ROZPOČET EÚ JE POČIATOČNÝM BODOM AUDÍTORSKEJ PRÁCE DVORA AUDÍTOROV Rozpočet Európskej únie dosahuje výšku približne 120 mld. EUR , čo je asi 1 % hrubého národného dôchodku ( HND ) jej 27 členských štátov .

(src)="47"> Az Európai Unió bevételei elsősorban a bruttó nemzeti jövedelmek után folyósított tagállami hozzájárulásokból ( GNI – 65,4 % ) , valamint a tagállamok által beszedett hozzáadottérték-adó befizetett hányadából ( VAT – 16,9 % ) származnak .
(trg)="44"> Príjmy Európskej únie tvoria predovšetkým príspevky členských štátov odvodené z ich hrubého národného dôchodku ( HND – 65,4 % ) a z dane z pridanej hodnoty vybranej členskými štátmi ( DPH – 16,9 % ) .

(src)="48"> A vámok és mezőgazdasági illetékek ( az ún. hagyományos saját források – 16,5 % ) szintén a bevételek fontos részét képezik .
(trg)="45"> Clá a poľnohospodárske poplatky ( tzv. tradičné vlastné zdroje – 16,5 % ) rovnako tvoria významnú časť príjmov .

(src)="49"> A költségvetés összetétele az idők során változásokon ment át , legfőbb összetevői a mezőgazdasági és a kohéziós politika ( lásd : 1 . háttéranyag ) .
(trg)="46"> Zloženie rozpočtu sa v priebehu času vyvíjalo , pričom poľnohospodárstvo a politiky súdržnosti majú na ňom najväčší podiel ( pozri rámček 1 ) .

(src)="56"> 2009-ben a költségvetés 45,3 % -át fordítják a természeti erőforrások megőrzésére és az azokkal való gazdálkodásra , elsősorban mezőgazdaságra és vidékfejlesztésre .
(trg)="52"> V roku 2009 sa 45,3 % rozpočtu zameriava na ochranu a riadenie prírodných zdrojov , najmä na poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka .

(src)="61"> A költségvetés 6,7 % -át köti le a közösségi intézmények igazgatásának finanszírozása .
(trg)="57"> 6,7 % rozpočtu je potrebných na financovanie správnych výdavkov inštitúcií Spoločenstva .

(src)="62"> Állampolgárság , szabadság , biztonság és jogérvényesülés Az Európai Unió mint globális partner Igazgatás Mezőgazdaság – Természeti erőforrások megőrzése és természetierőforrás-gazdálkodás 45,3 % 1,2 % 7,2 % 6,7 % Az Unió kiadásai Kohézió – Fenntartható fejlődés Forrás : Az Európai Unió 2009-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetése ( HL L 69 . , 2009.3.13 . ) .
(trg)="58"> Občianstvo , sloboda , bezpečnosť a spravodlivosť Európska únia ako svetový aktér Správne výdavky 1,2 % 7,2 % 6,7 % Poľnohospodárstvo – Ochrana a riadenie prírodných zdrojov Výdavky EÚ Kohézia – udržateľný rast 45,3 % Zdroj : Všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2009 ( Ú. v .
(trg)="59"> EÚ L 69 , 13.3.2009 ) .

(src)="63"> 39,6 %
(trg)="60"> 39,6 %

(src)="91"> 10 1 A Számvevőszék által alkalmazott módszerekről további tájékoztatást a Számvevőszék honlapján ( www.eca.europa.eu ) elérhető kézikönyvekben találhat .
(trg)="84"> 10 1 Viac informácií o metodike Dvora audítorov nájdete v príručkách na internetovej stránke Dvora audítorov ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="94"> Az éves megbízhatósági nyilatkozatot francia rövidítéssel általában DAS-nak ( „ Déclaration d ’ Assurance ” ) szokás nevezni .
(trg)="87"> Výročné vyhlásenie o vierohodnosti je všeobecne známe pod francúzskou skratkou DAS ( „ Déclaration d ‘ Assurance “ ) .

(src)="96"> HOGYAN ELLENŐRIZ A SZÁMVEVŐSZÉK ?
(src)="97"> Az uniós beszámolók számvevőszéki ellenőrzése a magán- , illetve közszektorban is alkalmazott nemzetközi könyvvizsgálati standardokkal ( ISA ) összhangban történik .
(trg)="91"> AKO VYKONÁVA AUDITY DVOR AUDÍTOROV ?
(trg)="92"> Dvor audítorov kontroluje účty EÚ v súlade s medzinárodnými audítorskými štandardmi ( ISA ) , ktoré sa uplatňujú vo verejnom aj v súkromnom sektore .

(src)="99"> A Számvevőszék a nemzeti ellenőrzési intézményekkel együtt aktívan részt vesz a standardalkotó testületek ( INTOSAI , IFAC ) 4 nemzetközi standardok kidolgozására irányuló munkájában .
(trg)="94"> Dvor audítorov sa aktívne podieľa na vývoji medzinárodných štandardov orgánov stanovujúcich štandardy ( INTOSAI , IFAC ) 4 spolu s národnými kontrolnými inštitúciami .

(src)="108"> 4 INTOSAI – Legfőbb Ellenőrzési Intézmények Nemzetközi Szervezete ( International Organisation of Supreme Audit Institutions ) ; IFAC – Könyvvizsgálók Nemzetközi Szövetsége ( International Federation of Accountants ) .
(trg)="102"> Tieto prostriedky nie sú zaradené do rozsahu auditu Dvora audítorov .
(trg)="103"> 4 INTOSAI – Medzinárodná organizácia najvyšších kontrolných inštitúcií ; IFAC – Medzinárodná federácia účtovníkov .

(src)="120"> Amint a szervezeti ábrán látható ( lásd : 17 . oldal ) , négy ágazati csoport foglalkozik a költségvetés különböző területeivel ( Természeti erőforrások megőrzése és természetierőforrás-gazdálkodás – Strukturális politika , közlekedés , kutatás és energia – Külső fellépések – Bevételek , banki tevékenységek , igazgatási kiadások , közösségi intézmények és szervek , valamint belső politikák ) .
(trg)="116"> Ako vidieť z organizačnej štruktúry ( pozri s .
(trg)="117"> 17 ) , sú štyri sektorové skupiny , ktoré pokrývajú rôzne oblasti rozpočtu ( Ochrana a riadenie prírodných zdrojov – Štrukturálne politiky , doprava , výskum a energetika – Vonkajšie opatrenia – Príjmy , bankové aktivity , prevádzkové výdavky , inštitúcie a orgány Spoločenstva a vnútorné politiky ) .

(src)="121"> Az ötödik ellenőrzési csoport ( CEAD , avagy koordináció , kommunikáció , értékelés , minőségbiztosítás és fejlesztés ) olyan „ horizontális ” témakörökkel foglalkozik , mint a megbízhatósági nyilatkozat koordinálása , a minőségbiztosítás , a Számvevőszék ellenőrzési módszereinek fejlesztése , valamint az intézmény munkájának és eredményeinek kommunikálása .
(trg)="118"> Piata audítorská skupina je CEAD ( Coordination , Communication , Evaluation , Assurance and Development – koordinácia , komunikácia , hodnotenie , záruka a rozvoj ) , ktorá zodpovedá za „ horizontálne “ záležitosti , napr. za koordináciu vyhlásenia o vierohodnosti , zaisťovanie kvality a vývoj metodiky auditu Dvora audítorov a za komunikovanie práce a výstupov Dvora audítorov .

(src)="130"> 2008 . január 1-jén három új számvevőszéki tag , Michel Cretin ( Franciaország ) , Harald Noack ( Németország ) és Henri Grethen ( Luxemburg ) kezdte meg munkáját , miután elődeik megbízatása lejárt .
(trg)="127"> 1 . januára 2008 sa tromi novými členmi Dvora audítorov stali Michel Cretin ( Francúzsko ) , Harald Noack ( Nemecko ) a Henri Grethen ( Luxembursko ) , ktorí nahradili svojich predchodcov po uplynutí ich funkčného obdobia .

(src)="131"> A Tanács emellett négy tag – Hubert Weber ( Ausztria ) , Maarten B. Engwirda ( Hollandia ) , David Bostock ( Egyesült Királyság ) és Ioannis Sarmas ( Görögország ) – megbízását további hat évre meghosszabbította .
(trg)="128"> Okrem toho Rada obnovila mandát štyrom členom – Hubertovi Weberovi ( Rakúsko ) , Maartenovi B. Engwirdovi ( Holandsko ) , Davidovi Bostockovi ( Spojené kráľovstvo ) a Ioannisovi Sarmasovi ( Grécko ) na ďalšie šesťročné obdobie .

(src)="133"> Szerepe szerint az elnök primus inter pares , első az egyenlők között .
(trg)="130"> Predseda zohráva úlohu primus inter pares – prvý spomedzi rovných .

(src)="136"> 2008 . január 16-án Vítor Manuel da Silva Caldeirát , a Számvevőszék portugál tagját választották a Számvevőszék 10 . elnökévé .
(src)="137"> 14
(trg)="133"> 16 . januára 2008 bol za desiateho predsedu Dvora audítorov zvolený Vítor Manuel da Silva Caldeira , portugalský člen .
(trg)="134"> 14