# fi/aar07_aar07.xml.gz
# mt/aar07_aar07.xml.gz
(src)="1"> ISSN 1684-0674 EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN 20 07 VUOTUINEN TOIMINTAKERTOMUS
(trg)="1"> ISSN 1831-1318 ILQORTI EWROPEA TA ’ LAWDITURI 20 07 RAPPORT TA ’ ATTIVITÀ ANNWALI
(src)="3"> Europe Direct -palvelu auttaa sinua löytämään vastaukset EU:hun liittyviin kysymyksiisi .
(src)="4"> Yhteinen maksuton palvelunumero ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Jotkin matkapuhelinoperaattorit eivät salli pääsyä 00 800 -alkuisiin numeroihin , tai niistä voidaan laskuttaa .
(trg)="3"> Europe Direct huwa servizz li jgħinek issib tweġibiet għall-mistoqsijiet tiegħek dwar l-Unjoni Ewropea Numru tat-telefon ġdid bla ħlas * : 00 800 6 7 8 9 10 11 * ċerti operaturi tat-telefonija ċellulari ma jippermettux aċċess għal numri 00800 jew inkella dawn it-telefonati jkunu bi ħlas Ħafna informazzjoni addizzjonali dwar l-Unjoni Ewropea hija disponibbli fuq l-Internet .
(src)="5"> Suuri määrä muuta tietoa Euroopan unionista on käytettävissä internetissä Europa-palvelimen kautta ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="4"> Jista ’ jsir aċċess għaliha permezz tas-server Europa ( http : / / europa.eu ) .
(src)="7"> Luxemburg : Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto , 2008 ISBN 978-92-9207-008-3 © Euroopan yhteisöt , 2008 Tekstin jäljentäminen on sallittua , kunhan lähde mainitaan .
(trg)="6"> Il-Lussemburgu : L-Uffiċċju għall-Pubblikazzjonijiet Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej , 2008 ISBN 978-92-9207-014-4 © Il-Komunitajiet Ewropej , 2008 Ir-riproduzzjoni hija awtorizzata kemm-il darba jissemma s-sors oriġinali .
(src)="9"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 LUKIJALLE TEHTÄVÄ , VISIO , ARVOT JA STRATEGISET TAVOITTEET TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ROOLI JA TEHTÄVÄ HALLINTO JA ORGANISAATIO TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN KERTOMUKSET JA LAUSUNNOT SEURANTA JA VAIKUTUS TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN KANTA TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN TYÖSKENTELY VUODESTA 2007 ETEENPÄIN KANSAINVÄLINEN YHTEISTYÖ HENKILÖSTÖRESURSSIT TALOUDELLISET TIEDOT S I S Ä L LY S L U E T T E L O
(trg)="7"> Printed in Belgium STAMPAT FUQ KARTA BAJDA ĦIELSA MILL-KLORUR
(trg)="8"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 KELMTEJN TA ’ QABEL MILL-PRESIDENT MISSJONI , VIŻJONI , VALURI U OBJETTIVI STRATEĠIĊI IR-RWOL U X-XOGĦOL TAL-QORTI TMEXXIJA U ORGANIZZAZZJONI ĦARSA ĠENERALI LEJN IR-RAPPORTI U L-OPINJONIJIET TAL-VERIFIKA SEGWITU U IMPATT IL-FEHMA TAL-QORTI IX-XOGĦOL TAL-QORTI FL-2007 U ’ L QUDDIEM KOOPERAZZJONI INTERNAZZJONALI RIŻORSI UMANI INFORMAZZJONI FINANZJARJA WERREJ
(src)="28"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Presidentti 5
(trg)="23"> 5 Vítor Manuel da Silva Caldeira President
(src)="43"> 8 TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ROOLI JA TEHTÄVÄ MIKÄ ON TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ROOLI ?
(src)="44"> Euroopan unionin talousarvio on noin 120 miljardia euroa , joka on noin yksi prosentti sen 27 jäsenvaltion bruttokansantulosta .
(trg)="37"> 8 IRRWOL U XXOGĦOL TALQORTI X ’ INHU R-RWOL TAL-QORTI ?
(trg)="38"> L-Unjoni Ewropea għandha baġit ta ’ madwar 120 biljun ewro , madwar 1 % tad-dħul gross nazzjonali ( DGN ) tas-27 Stat Membru tagħha .
(src)="47"> Talousarvion koostumus on muuttunut vuosien kuluessa , nykyisin sen suurimmat osa-alueet ovat maatalous-ja koheesiopolitiikat ( ks. laatikko 1 ) .
(trg)="41"> Il-kompożizzjoni tal-baġit evolviet matul iż-żmien , u l-politiki ta ’ l-agrikoltura u ta ’ koeżjoni huma l-komponenti prinċipali tagħha ( ara l-Kaxxa 1 ) .
(src)="53"> 9 LAATIKKO 1 – MIHIN EU : N VAROJA KÄYTETÄÄN ?
(trg)="47"> 9 KAXXA 1 – L-UE FIEX TONFOQ FLUSHA ?
(src)="65"> EU:n menot : Kansalaisuus , vapaus , turvallisuus ja oikeus 1 % EU maailmanlaajuisena toimijana 6 % Hallinto 6 % Koheesio – Kestävä kasvu 38 % Maatalous – Luonnonvarojen suojelu ja hallinta 49 %
(trg)="58"> L-infig ta ’ l-UE Ċittadinanza , libertà , sigurtà u ġustizzja 1 % L-Unjoni Ewropea bħala msieħeb globali 6 % Amministrazzjoni 6 % Koeżjoni – Tkabbir Sostenibbli 38 % Agrikoltura – Konservazzjoni u amministrazzjoni tar-riżorsi naturali 49 %
(src)="83"> Tarkastuslausumasta käytetään yleisesti sen ranskankielistä lyhennettä DAS ( Déclaration d ’ Assurance ) .
(trg)="74"> Id-dikjarazzjoni ta ’ assigurazzjoni annwali hija ġeneralment magħrufa bl-akronimu Franċiż tagħha DAS ( “ Déclaration d ’ Assurance ” ) .
(src)="84"> 1 Halutessaan lisätietoja tilintarkastustuomioistuimen menetelmistä lukija voi tutustua kyseisiin käsikirjoihin tilintarkastustuomioistuimen internetsivustolla ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="75"> 1 Għal aktar informazzjoni dwar il-metodoloġija tal-Qorti jekk jogħġbok ikkonsulta l-manwali fuq il-websajt tal-Qorti ( www.eca.europa . eu ) .
(src)="86"> EU:n tilejä tarkastaessaan tilintarkastustuomioistuin noudattaa kansainvälisiä tarkastusstandardeja ( International Standards on Auditing , ISA ) , jotka ovat käytössä sekä julkisella että yksityisellä sektorilla .
(trg)="76"> IL-QORTI KIF TAĦDEM ?
(trg)="77"> Il-verifika tal-Qorti tal-kontijiet ta ’ l-UE titwettaq skond l-Istandards Internazzjonali tal-Verifika ( ISA ) , li huma applikati mis-settur pubbliku u dak privat .
(src)="88"> Tilintarkastustuomioistuin osallistuu aktiivisesti kansainvälisten standardien kehittämiseen standardeita laativissa elimissä ( INTOSAI , IFAC ) 2 kansallisten tarkastuselinten rinnalla .
(trg)="79"> Il-Qorti tieħu sehem attiv fl-iżvilupp ta ’ standards internazzjonali , minn korpi li jiffissaw l-istandards ( INTOSAI , IFAC ) 2 flimkien ma ’ istituzzjonijiet nazzjonali tal-verifika .
(src)="111"> Kuten organisaatiokaaviosta ( ks. sivu 17 ) käy ilmi , organisaatio koostuu neljästä , talousarvion eri osat kattavasta alakohtaisesta ryhmästä ( luonnonvarojen säilyttäminen ja hallinta – rakennepolitiikan alat , liikenne , tutkimus ja energia – ulkoisten toimien ala – omat varat , pankkitoiminta , hallintomenot , yhteisön toimielimet ja virastot , yhteisöpolitiikan alat ) .
(trg)="99"> Kif turi l-grafika ta ’ l-organigramma ( ara l-paġna 17 ) hemm erba ’ gruppi settorali , li jkopru partijiet differenti tal-baġit ( Konservazzjoni u ġestjoni tar-riżorsi naturali – politika strutturali , trasport , riċerka u enerġija – azzjonijiet esterni – riżorsi proprji , attivitajiet bankarji , nefqa amministrattiva , istituzzjonijiet u korpi tal-Komunità u politika interna ) .
(src)="121"> Bulgarian ja Romanian liityttyä unioniin 1 . tammikuuta 2007 tilintarkastustuomioistuimeen nimitettiin kaksi uutta jäsentä : Nadejda Sandolova ja Ovidiu Ispir .
(trg)="109"> Fl-1 ta ’ Jannar 2007 , bl-adeżjoni tal-Bulgarija u tar-Rumanija , żewġ Membri ġodda , is-Sinjura Nadejda Sandolova u s-Sur Ovidiu Ispir , ingħaqdu mal-Qorti .
(src)="122"> Vuotta myöhemmin , 1 . tammikuuta 2008 tilintarkastustuomioistuimeen tuli kolme uutta jäsentä eli Michel Cretin ( Ranska ) , Henri Grethen ( Luxemburg ) ja Harald Noack ( Saksa ) heidän edeltäjiensä toimikauden päätyttyä .
(trg)="110"> Sena wara , fl-1 ta ’ Jannar 2008 , tliet Membri ġodda , is-Sur Michel Cretin ( Franza ) , is-Sur Henri Grethen ( il-Lussemburgu ) u s-Sur Harold Noack ( il-Ġermanja ) , ingħaqdu mal-Qorti biex jieħdu post il-predeċessuri tagħhom , wara li skadielhom il-mandat tagħhom .
(src)="124"> PRESIDENTTI Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN 2008 15
(trg)="111"> Barra dan , il-mandati ta ’ erba ’ Membri ( l-Awstrija , l-Olanda , ir-Renju Unit u l-Greċja ) iġġeddu mill-Kunsill għal terminu ta ’ sitt snin .
(trg)="112"> PRESIDENT Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) ILQORTI EWROPEA TA ’ LAWDITURI 2008 15
(src)="126"> Presidentti on asemaltaan primus inter pares eli ensimmäinen vertaistensa joukossa .
(trg)="114"> Ir-rwol tiegħu jew tagħha huwa dak ta ’ primus inter pares – l-ewwel fost l-ugwali .
(src)="129"> Portugalin jäsen Vítor Manuel da Silva Caldeira valittiin 16 . tammikuuta 2008 tilintarkastustuomioistuimen 11 . presidentiksi .
(trg)="117"> Fis-16 ta ’ Jannar 2008 , is-Sur Vítor Manuel da Silva Caldeira , il-Membru Portugiż , kien elett bħala l-11-il President tal-Qorti .
(src)="134"> TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN TARKASTUS Euroopan tilintarkastustuomioistuimessa on noin 850 työntekijää ( 836 henkeä 31 . joulukuuta 2007 ) .
(src)="135"> Henkilöstö koostuu tarkastajista ( 484 ) , kääntäjistä ( 162 ) ja tukitoimintoihin osallistuvasta henkilöstöstä .
(trg)="122"> IL-PERSUNAL TAL-QORTI Il-Qorti Ewropea ta ’ l-Awdituri għandha persunal ta ’ madwar 850 ( 836 fil-31 ta ’ Diċembru 2007 ) li jinkludi awdituri ( 484 ) , tradutturi ( 162 ) u sostenn amministrattiv .
(src)="149"> Tarkoituksena ei ole tehdä niistä yhteenvetoa .
(src)="150"> Tilintarkastustuomioistuimen hyväksymiin asiakirjoihin voi halutessaan tutustua yksityiskohtaisemmin tilintarkastustuomioistuimen internetsivustolla ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="135"> Għal aktar dettalji , il-qarrejja huma mitluba li jirreferu għat-testijiet sħaħ kif adottati mill-Qorti – disponibbli fuq il-websajt tal-Qorti ( www.eca . europa.eu ) .
(src)="172"> VUONNA 2007 JULKAISTUT ERITYISKERTOMUKSET Tilintarkastustuomioistuin julkaisi vuonna 2007 kaikkiaan yhdeksän erityiskertomusta .
(src)="173"> Kertomuksissa tarkasteltiin monien eri alojen varainhoitoa .
(src)="174"> Aiheet vaihtelivat arvonlisäverotuksen alan yhteistyöstä ( 8 / 2007 ) hallinnon kehittämiseen kaukomaissa , kuten Angolassa ja Vietnamissa ( 6 / 2007 ) .
(trg)="154"> Ir-rapporti eżaminaw kwistjonijiet ta ’ ġestjoni finanzjarja f ’ firxa wiesgħa ta ’ oqsma – minn kooperazzjoni fi ħdan il-qasam tal-VAT fl-Istati Membri ta ’ l-UE ( 8 / 2007 ) sa żvilupp tal-ħila f ’ pajjiżi mbiegħda bħall-Angola u l-Vjetnam ( 6 / 2007 ) .
(src)="176"> EU:n toimielinten kiinteistömenoissa ( 2 / 2007 ) havaitut puutteet osoittavat , että EU-varojen käyttö on tällä alalla ollut osittain turhaa .
(trg)="156"> Id-dgħufijiet identifikati mill-Qorti fl-infiq ta ’ l-Istituzzjonijiet Ewropej fuq il-bini tagħhom stess ( 2 / 2007 ) juru li xi fondi ta ’ l-UE ntefqu bla meħtieġ f ’ dan il-qasam .
(src)="177"> Kalastusalan valvonta- , tarkastus-ja seuraamusjärjestelmiä koskevassa kertomuksessa ( 7 / 2007 ) havaituilla puutteilla voisi olla vakavia seurauksia sekä kalavaroille että kalastuselinkeinon tulevaisuudelle .
(trg)="157"> In-nuqqasijiet osservati fir-rapport dwar il-kontroll , spezzjoni u sistemi ta ’ sanzjoni għas-sajd ( 7 / 2007 ) jistgħu jkollhom konsegwenzi serji kemm għar-riżorsa tas-sajd kif ukoll għall-ġejjieni ta ’ l-industrija tas-sajd .
(src)="178"> Huolimatta siitä , että varoja käytetään eri tavoin EU:n talousarvioalasta riippuen , tilintarkastustuomioistuimen kertomuksissa voidaan yksilöidä useita yhteisiä aihealueita : 22 • • • Varat olisi käytettävä sekä nopeasti että tehokkaasti .
(src)="179"> Näiden molempien päämäärien saavuttaminen samanaikaisesti voi kuitenkin luoda tiettyjä ristiriitoja .
(trg)="158"> Minkejja tipi differenti ta ’ nfiq fl-oqsma differenti tal-baġit ta ’ l-UE , bosta temi komuni jistgħu jkunu identifikati fir-rapporti tal-Qorti , bħal : 22 • • • Filwaqt li l-fondi għandhom jintefqu kemm malajr kif ukoll b ’ mod effiċjenti , jista ’ jkun hemm tensjonijiet fil-kisba taż-żewg għanijiet fl-istess ħin .
(src)="180"> Aihetta käsitellään rakennerahastojen välivaiheen menettelyitä koskevassa kertomuksessa ( 1 / 2007 ) sekä Länsi-Balkanilla toteutettavan CARDS-ohjelman komissiossa hoidettua hallinnointia koskevassa kertomuksessa ( 5 / 2007 ) .
(trg)="159"> Din it-tema hija koperta f ’ rapport dwar proċessi ta ’ nofs it-terminu dwar fondi Strutturali ( 1 / 2007 ) kif ukoll f ’ wieħed dwar il-ġestjonijiet tal-Kummissjoni tal-programm CARDS fil-Balkani tal-Punent ( 5 / 2007 ) .
(src)="181"> Suunnittelulla ei voida koskaan taata vaikuttavuutta , mutta sillä on silti erittäin suuri merkitys .
(src)="182"> Strategista ja pitkän aikavälin suunnittelua käsiteltiin kertomuksessa EU:n toimielinten kiinteistömenoista ( 2 / 2007 ) ja kertomuksessa tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskevien EU:n puiteohjelmien arvioinnista ( 9 / 2007 ) sekä kahdessa ulkomaanapua käsittelevässä kertomuksessa : CARDS-ohjelma ( 5 / 2007 ) ja teknisen avun vaikuttavuus hallinnon kehittämisen yhteydessä ( 6 / 2007 ) .
(trg)="161"> Kwistjonijiet dwar ippjanar strateġiku u fuq terminu ta ’ żmien twil kienu indirizzati f ’ rapporti dwar in-nefqa ta ’ l-istituzzjonijiet ta ’ l-UE fuq il-bini ( 2 / 2007 ) u dwar l-evalwazzjoni ta ’ programmi ta ’ qafas tar-Riċerka u l-Iżvilupp Teknoloġiku ta ’ l-UE ( RTD ) ( 9 / 2007 ) , kif ukoll f ’ żewġ rapporti relatati ma ’ l-għajnuna barranija : dak dwar il-programm CARDS u l-ieħor dwar l-effettività ta ’ l-għajnuna teknika fil-kuntest ta ’ l-iżvilupp tal-ħila ( 5 / 2007 u 6 / 2007 ) .
(src)="187"> Arvioinnin ajoitusta käsiteltiin sekä rakennerahastojen välivaiheen menettelyitä koskevassa kertomuksessa ( 1 / 2007 ) että kertomuksessa , jonka aiheena oli tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskevien EU:n puiteohjelmien arviointi ( 9 / 2007 ) .
(trg)="165"> Kwistjonijiet ta ’ twaqqit fir-rigward ta ’ l-evalwazzjoni kienu indirizzati kemm fir-rapport dwar il-proċessi ta ’ nofs it-terminu ( 1 / 2007 ) kif ukoll fir-rapport dwar l-evalwazzjoni ta ’ l-RTD ( 9 / 2007 ) .
(src)="188"> 23 • • • Arviointien ja tarkastusten täytäntöönpano vaikeutuu , jos meno-ohjelmien tavoitteet eivät ole selkeitä .
(src)="189"> Myös tätä aihetta käsiteltiin edellä mainituissa kahdessa tarkastuksessa .
(trg)="166"> 23 • • • Evalwazzjonijiet , kif ukoll verifiki , huma aktar diffiċli biex jitwettqu jekk hemm nuqqas ta ’ ċarezza fl-objettivi ta ’ programmi ta ’ nfiq , tema oħra indirizzata f ’ dawn iż-żewġ verifiki .
(src)="194"> Tätä aihetta käsiteltiin kertomuksissa , jotka koskivat Euroopan pakolaisrahastoa ( 3 / 2007 ) ja jäsenvaltioiden toimittamia , maataloustuotteiden vientiä koskevia tarkastuksia ( 4 / 2007 ) .
(trg)="170"> Din il-kwistjoni kienet indirizzata f ’ rapporti dwar il-Fond Ewropew għar-Refuġjati ( 3 / 2007 ) u dwar kontrolli mwettqa minn Stati Membri fuq l-esportazzjonijiet ta ’ prodotti agrikoli ( 4 / 2007 ) .
(src)="197"> Tietojen laatua koskevia tekijöitä käsiteltiin Euroopan pakolaisrahastoa koskevassa kertomuksessa ( 3 / 2007 ) sekä kalataloutta koskevassa kertomuksessa ( 7 / 2007 ) .
(trg)="173"> Aspetti ta ’ kwalità tad-data kienu koperti fir-rapport dwar il-Fond għar-Rifuġjati ( 3 / 2007 ) kif ukoll fir-rapport dwar is-sajd ( 7 / 2007 ) .
(src)="198"> 24 Vuonna 2007 julkaistut erityiskertomukset 1 / 2007 Välivaiheen menettelyiden täytäntöönpano rakennerahastojen ohjelmakaudella 2000 – 2006 2 / 2007 Toimielinten kiinteistömenot 3 / 2007 Euroopan pakolaisrahaston hallinnointi ( 2000 – 2004 ) 4 / 2007 Vientitukea saavien lähetysten fyysiset ja vaihtamista koskevat tarkastukset 5 / 2007 CARDS-ohjelman hallinnointi komissiossa 6 / 2007 Teknisen avun vaikuttavuus hallinnon kehittämisen yhteydessä 7 / 2007 Yhteisön vesiluonnonvarojen säilyttämissääntöjä koskevat valvonta- , tarkastus-ja seuraamusjärjestelmät 8 / 2007 Hallinnollinen yhteistyö arvonlisäverotuksen alalla 9 / 2007 Tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskevien EU:n puiteohjelmien arviointi – Voidaanko komission lähestymistapaa parantaa ?
(trg)="174"> 24 Rapporti speċjali ppubblikati fl-2007 1 / 2007 L-implimentazzjoni tal-proċessi ta ’ nofs it-terminu – Fondi Strutturali 2000-2006 2 / 2007 In-nefqa ta ’ l-Istituzzjonijiet fuq il-bini 3 / 2007 Il-Ġestjoni tal-Fond Ewropew għar-Rifuġjati ( 2000-2004 ) 4 / 2007 Kontrolli fiżiċi u ta ’ sostituzzjoni fuq kunsinni ta ’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni 5 / 2007 L-immaniġġjar tal-Kummissjoni tal-programm CARDS 6 / 2007 L-effettività ta ’ l-għajnuna teknika fil-kuntest ta ’ l-iżvilupp tal-ħila 7 / 2007 Is-sistemi ta ’ kontroll , spezzjoni u sanzjoni relatati mar-regoli dwar il-konservazzjoni tar-riżorsi tas-sajd fil-Komunità 8 / 2007 Kooperazzjoni amministrattiva fil-qasam ta ’ taxxa fuq il-valur miżjud 9 / 2007 Evalwazzjoni tal-programmi ta ’ qafas tar-Riċerka u l-Iżvilupp Teknoloġiku ( RTD ) ta ’ l-UE – l-approċċ tal-Kummissjoni jista ’ jittejjeb ?
(src)="202"> Tilintarkastustuomioistuimen lausunnot liittyvät aina tiettyyn menoalaan .
(src)="203"> Esimerkiksi vuonna 2007 julkaistiin kaksi lausuntoa , jotka on annettu Euroopan kehitysrahastoja koskevista uusista asetuksista ( 2 / 2007 ja 9 / 2007 ) .
(trg)="178"> L-opinjonijiet tal-Qorti jkopru kwistjonijiet relatati ma ’ oqsma speċifiċi ta ’ nefqa , eż. żewġ opinjonijiet fl-2007 relatati ma ’ regolamenti ġodda għall-Fondi Ewropej għall-Iżvilupp ( 2 / 2007 u 9 / 2007 ) .
(src)="209"> Yksinkertaistamistarve on aihe , jota lausunnoissa on käsitelty useaan kertaan ( ks. esim. Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavaa varainhoitoasetusta koskeva lausunto nro 7 / 2007 ) .
(trg)="179"> Jistgħu jkopru wkoll kwistjonijiet usa ’ ta ’ ġestjoni finanzjarja fl-UE , eż. l-opinjoni tal-Qorti ( 6 / 2007 ) dwar taqsiriet annwali , dikjarazzjonijiet nazzjonali u xogħol ta ’ verifika minn korpi nazzjonali tal-verifika .
(src)="210"> Tilintarkastustuomioistuin antoi vuonna 2007 lausunnon ( 6 / 2007 ) , jossa se otti kantaa vuotuisiin yhteenvetoihin sekä tiettyjen jäsenvaltioiden omaehtoisiin aloitteisiin antaa ” kansallisia ilmoituksia ” EU-varoista .
(src)="211"> Lausuntoa käsitellään yksityiskohtaisemmin osiossa ” Tilintarkastustuomioistuimen kanta ” .
(trg)="184"> F ’ opinjoni ta ’ l-2007 ( 6 / 2007 ) il-Qorti tfisser il-pożizzjoni tagħha fuq taqsiriet annwali , kif ukoll l-inizjattivi volontarji minn xi Stati Membri biex jagħtu l-hekk imsejħa dikjarazzjonijiet nazzjonali dwar il-fondi ta ’ l-UE .
(src)="212"> 4 5 Perustamissopimuksen 279 artikla .
(trg)="186"> 4 5 L-Artikolu 279 tat-Trattat .
(src)="213"> Perustamissopimuksen 248 artiklan 4 kohta .
(trg)="187"> L-Artikolu 248 , il-paragrafu 4 .
(src)="236"> Esimerkin siitä , mitä voi tapahtua , tarjoaa uudehko kertomus kiinteistömenoista ( erityiskertomus nro 2 / 2007 ) .
(trg)="208"> Eżempju ta ’ x ’ jista ’ jseħħ huwa r-rapport reċenti dwar in-nefqa fuq il-bini ( ir-Rapport Speċjali Nru 2 / 2007 ) .
(src)="240"> Toisena esimerkkinä voidaan mainita tilintarkastustuomioistuimen tarkastuskertomus jäsenvaltioiden toimittamista , maataloustuotteiden vientiä koskevista tarkastuksista ( erityiskertomus nro 4 / 2007 ) .
(trg)="210"> Eżempju ieħor huwa r-rapport tal-verifika tal-Qorti dwar kontrolli mwettqa minn Stati Membri dwar l-esportazzjoni ta ’ prodotti agrikoli ( SR 4 / 2007 ) .
(src)="246"> Kalastusalaa koskeva kertomus ( erityiskertomus nro 7 / 2007 ) sai valtavasti julkisuutta tiedotusvälineissä .
(trg)="215"> Rapport wieħed li ġibed ammont kbir ta ’ attenzjoni mill-media kien ir-rapport dwar is-sajd ( Ir-Rapport Speċjali Nru 7 / 2007 ) .
(src)="256"> Virstanpylväs tässä suhteessa oli vuonna 2004 annettu lausunto ” yhtenäisestä tarkastusmallista ” ( 2 / 2004 ) .
(trg)="225"> Kontribuzzjoni notevoli f ’ dan ir-rigward inħarġet fl-2004 , l-opinjoni ta ’ ” Verifika Unika ” ( 2 / 2004 ) .
(src)="259"> Yhtenäistä tarkastusmallia koskeva lausunto toimi lähtökohtana komissiolle , mutta myös tilintarkastustuomioistuimelle esimerkiksi silloin , kun se kommentoi vuonna 2007 tapaa , jolla vaikuttava ja tehokas sisäinen valvonta on määritelty ajan tasalle saatetuissa varainhoitoasetuksen soveltamissäännöissä ( 1 / 2007 ) .
(trg)="227"> L-Opinjoni ta ’ ” Verifika Unika ” kienet punt ta ’ referenza għall-Kummissjoni kif ukoll għall-Qorti , fl-2007 per eżempju , fil-kummenti tagħha dwar kif il-kontroll intern effettiv u effiċjenti huwa definit fir-regoli ta ’ implimentazzjoni aġġornati tar-Regolament Finanzjarju ( 1 / 2007 ) .
(src)="288"> 29
(src)="327"> 32
(src)="431"> 42
(trg)="251"> 29
(trg)="289"> 32
(trg)="379"> 42
(src)="307"> Hyvä hallinnointi ( johtajuus ) , rakenne ja organisaatio 3 .
(trg)="270"> Awtorità ( tmexxija ) , struttura u organizzazzjoni 3 .
(src)="308"> Sisäiset tulosindikaattorit 4 .
(trg)="271"> Indikaturi tal-prestazzjoni interni 4 .
(src)="309"> Henkilöstö ja sisäinen viestintä 5 .
(trg)="272"> Nies u komunikazzjoni interna 5 .
(src)="310"> Ulkoiset sidosryhmät ja viestintätavat ; ulkoinen tiedotuspolitiikka 6 .
(src)="311"> Kertomusten laadun parantaminen .
(trg)="273"> Partijiet interessati esterni u approċċi ta ’ komunikazzjoni , Politika ta ’ komunikazzjoni esterna 6 .
(src)="348"> 34 7 Kattavammat ja tarkemmat tiedot tilintarkastustuomioistuimen tulevasta tarkastustyöstä ovat saatavissa vuoden 2008 työohjelmasta tilintarkastustuomioistuimen internetsivustolta ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="309"> 34 7 Għal informazzjoni aktar kompleta u dettaljata dwar ix-xogħol futur tal-Qorti jekk jogħġbok irreferi għall-programm ta ’ xogħol tal-Qorti għall-2008 li huwa disponibbli fuq il-websajt tagħna ( www.eca.europa.eu ) .
(src)="361"> Tilintarkastustuomioistuin isännöi yhteyskomitean seuraavaa kokousta , joka järjestetään 1 . – 2 . joulukuuta 2008 .
(trg)="321"> Il-Qorti se torganizza l-laqgħa tal-Kumitat ta ’ Kuntatt li jmiss fl-1-2 ta ’ Diċembru 2008 .
(src)="378"> Tilintarkastustuomioistuimesta tuli INTOSAIn täysimääräinen jäsen vuonna 2004 , ja siitä asti tilintarkastustuomioistuin on osallistunut aktiivisesti tilintarkastusta käsittelevän alakomitean ( Financial Audit Subcommittee , FAS ) , säännönmukaisuuden tarkastuksia käsittelevän alakomitean ( Compliance Audit Subcommittee , CAS ) sekä toiminnantarkastusta käsittelevän alakomitean ( Performance Audit Subcommittee , PAS ) työskentelyyn .
(trg)="335"> Minn meta saret membru sħiħ ta ’ l-INTOSAI fl-2004 , il-Qorti ħadet sehem b ’ mod attiv fis-Sottokumitat tal-Verifika Finanzjarja ( FAS ) , is-Sottokumitat tal-Verifika tal-Konformità ( CAS ) u s-Sottokumitat tal-Verifika tal-Prestazzjoni ( PAS ) .
(src)="380"> FAS-alakomitea nimitti tilintarkastustuomioistuimen edustajan ( Jesús Lázaro Cuenca ) yhdeksi edustajakseen ammatillisia standardeja käsittelevän komitean ohjauskomitean ( Steering Committee of the Professional Standards Committee ) hankkeeseen , joka liittyy tarkastusten laatuun .
(trg)="337"> Il-FAS innomina r-rappreżentat ta ’ l-ECA ( is-Sur Jesús Lázaro Cuenca ) bħala wieħed mir-rappreżentanti tal-FAS fil-proġett tal-Kumitat ta ’ Tmexxija tal-Kumitat ta ’ l-Istandards Professjonali dwar il-kwalità tal-verifika .
(src)="394"> Naisten ja miesten osuus tilintarkastustuomioistuimen henkilöstöstä 46 % 12 / 2001 54 % NAISET MIEHET 50 % 12 / 2007 50 %
(trg)="348"> Proporzjon ta ’ rġiel u nisa fil-persunal tal-Qorti 46 % 12 / 2001 54 % NISA RĠIEL 50 % 12 / 2007 50 %
(src)="401"> Naisten ja miesten osuus tehtäväryhmittäin 12 / 2006 12 / 2006 M 67 % N 20 % 12 / 2006 12 / 2007 M 77 % 12 / 2006 M 80 % 12 / 2007 12 / 2007 M 64 % N 23 % 39 W 68 % M 32 % N 33 % N 68 % M 32 % N 36 % N 68 % PALVELUKSEEN OTTAMINEN NAISET MIEHET Hallintoavustajia – sihteereitä ( AST ) Tarkastajia – hallintovirkamiehiä ( AD ) Johtajia ja yksikönpäälliköitä Hallintoavustajia – sihteereitä ( AST ) Tarkastajia – hallintovirkamiehiä ( AD ) Johtajia ja yksikönpäälliköitä Tilintarkastustuomioistuin noudattaa henkilöstön palvelukseen ottamisessa EU:n toimielinten yleisiä periaatteita ja palvelussuhteen ehtoja , ja sen henkilöstöön kuuluu sekä vakituisia virkamiehiä että määräaikaisilla sopimuksilla työskenteleviä henkilöitä .
(trg)="352"> Il-biċċa l-kbira minnhom huma impjegati fid-Direttorat tat-Traduzzjoni u fid-dipartimenti amministrattivi .
(trg)="353"> Proporzjon ta ’ rġiel u nisa skond il-grupp ta ’ funzjoni 12 / 2006 12 / 2006 R 67 % N 20 % 12 / 2006 12 / 2007 R 77 % 12 / 2006 R 80 % 12 / 2007 12 / 2007 R 64 % N 23 % 39 W 68 % N 68 % Assistenti – segretarji ( livell AST ) N 68 % R 32 % R 32 % N 33 % N 36 % Assistenti – segretarji ( livell AST ) REKLUTAĠĠ Awdituri – amministraturi ( livell AD ) Direttur u Kap ta ’ Unità Awdituri – amministraturi ( livell AD ) Direttur u Kap ta ’ Unità NISA RĠIEL Il-politika ta ’ reklutaġġ tal-Qorti ssegwi l-prinċipji ġenerali u l-kondizzjonijiet ta ’ l-impieg ta ’ l-istituzzjonijiet ta ’ l-UE , u l-impjegati tagħha jinkludu kemm impjegati permanenti taċ-ċivil kif ukoll persunal fuq kuntratti temporanji .
(src)="402"> Euroopan yhteisöjen henkilöstövalintatoimisto ( EPSO ) järjestää avoimia kilpailuita tilintarkastustuomioistuimessa avoinna olevista työpaikoista .
(trg)="354"> Kompetizzjonijiet miftuħa għal karigi fil-Qorti huma organizzati mill-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal ( EPSO ) .
(src)="404"> Vuonna 2007 tilintarkastustuomioistuin otti palvelukseensa 179 työntekijää : 117 virkamiestä , 35 väliaikaista toimihenkilöä ja 27 sopimussuhteista toimihenkilöä .
(trg)="356"> Fl-2007 , il-Qorti rreklutat 179 impjegat : 117-il uffiċjal , 35 persunal temporanju u 27 persunal kuntrattwali .
(src)="409"> IKÄJAKAUMA – URAMAHDOLLISUUDET Seuraavasta kaaviosta käy ilmi , että tilintarkastustuomioistuin on ” nuori ” toimielin ( 63 prosenttia henkilöstöstä on alle 44-vuotiaita ) .
(trg)="360"> PROFIL TA ’ L-ETÀ – OPPORTUNITAJIET TAL-KARRIERA Il-grafika t ’ hawn taħt turi li l-Qorti hija istituzzjoni “ żagħżugħa ” ( 63 % tal-persunal huma taħt l-età ta ’ 44 sena ) .
(src)="411"> Tämä tarkoittaa , että suuri osa ylemmästä johdosta vaihtuu seuraavien 5 – 10 vuoden kuluessa .
(src)="412"> 40 38 68 94 114 81 147 149 IKÄ 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 TARKASTUSKÄYNNIT Tilintarkastustuomioistuimen tarkastustyö edellyttää , että tarkastajat tekevät todentavan aineiston hankkimiseksi tarkastuskäyntejä ( tarkastusmatkoja ) jäsenvaltioihin ja muihin EU-varoja saaviin maihin .
(trg)="362"> 40 38 68 94 114 81 147 149 Profil ta ’ l-età 25-29 45-49 30-34 50-54 35-39 55-59 40-44 20-24 > 60 153 ŻJARAT TAL-VERIFIKA Ix-xogħol tal-verifika tal-Qorti teħtieġ lill-awdituri li jagħmlu żjarat ( magħrufa bħala “ missjonijiet ” ) lejn Stati Membri u pajjiżi destinatarji oħra tal-fondi ta ’ l-UE biex jiksbu evidenza tal-verifika xierqa .
(src)="416"> Vuonna 2007 tarkastusmatkoista aiheutui 0,49 miljoonan euron matkakulut ( 0,43 miljoonaa euroa vuonna 2006 ) .
(src)="417"> Kyse on suuresta investoinnista , jolla pyritään siihen , että tarkastukset kattavat riittävällä tavalla kaikki tasot ja maantieteelliset alueet , joilla EU-varoja hallinnoidaan .
(trg)="366"> Fl-2007 il-missjonijiet tal-verifika kienu jinvolvu spejjeż ta ’ l-ivjaġġar ta ’ 0.49 miljun ewro ( 0.43 miljun ewro fl-2006 ) .
(trg)="367"> Dan huwa investiment essenzjali sabiex jipprovdi kopertura tal-verifika suffiċjenti fil-livelli u fil-postijiet kollha tal-ġestjoni tal-fondi ta ’ l-UE .
(src)="419"> Vuoden 2007 tarkastuskäynnit – Jäsenvaltiot 50 40 30 20 10 0 Vuoden 2007 tarkastuskäynnit – Ehdokasmaat ja EU:n ulkopuoliset valtiot 4 3 2 1 0 41 Serbia ja Montenegro Moldavia – Ukraina Lesotho – Swazimaa entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia Bosnia ja Hertsegovina Albania Turkki Saksa Portugali Italia Espanja Belgia Kreikka Tšekki Ranska Yhdistynyt Venäjä Guinea Tunisia Togo Sri Lanka Sudan kuningaskunta Tanska Alankomaat Irlanti Suomi Itävalta Puola Liettua Unkari Bulgaria Ruotsi Slovenia Slovakia Romania Latvia Malta Niger Nicaragua Marokko Madagaskar Mali Kenia Indonesia Ghana
(trg)="369"> Missjonijiet ta ’ l-2007 – Stati Membri 50 40 30 20 10 0 Missjonijiet ta ’ l-2007 – Pajjiżi Kandidati u pajjiżi mhux membri 4 3 2 1 0 41 Serbja Montenegro Moldova – Ukraina Lesotho – Sważiland Eks Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja Bosnja u Ħerżegovina Albanija Turkija Ġermanja Portugall Italja Spanja Belġju Greċja Repubblika Ċeka Franza Renju Unit Danimarka Olanda Irlanda Finlandja Awstrija Polonja Litwanja Ungerija Bulgarija Żvezja Slovenja Slovakkja Rumanija Latvja Malta Russja Ginea Tunezija Togo Sri Lanka Sudan Niġer Nikaragwa Marokk Madagaskar Mali Kenja Indoneżja Gana
(trg)="370"> TAĦRIĠ PROFESSJONALI Il-professjoni tal-verifika teħtieġ taħriġ kontinwu .
(src)="428"> Lisäksi tilintarkastustuomioistuin selvittää , olisiko mahdollista kehittää eurooppalainen julkisen sektorin tarkastajan tutkinto ( European Public Sector Auditor Diploma , PSAD ) .
(trg)="377"> Barra dan il-Qorti qiegħda tistudja l-possibbiltà li toħloq Diploma Ewropea ta ’ l-Awdituri tas-Settur Pubbliku ( European Public Sector Auditor Diploma ( PSAD ) ) .
(src)="431"> 42
(src)="432"> 43 LAATIKKO 6 – VESILUONNONVAROJA KÄSITTELEVÄ KERTOMUS – ONNISTUNEEN TIIMINTYÖN TULOS Tilintarkastustuomioistuimen kertomus yhteisön vesiluonnonvarojen säilyttämissääntöjä koskevista valvonta- , tarkastus-ja seuraamusjärjestelmistä vuodelta 2007 ( erityiskertomus nro 7 / 2007 ) herätti paljon huomiota poliittisten päättäjien keskuudessa ja tiedotusvälineissä .
(trg)="379"> 42
(trg)="380"> 43 KAXXA ° 6 – IR-RAPPORT DWAR IS-SAJD – IR-RIŻULTAT TA ’ ĦIDMA TA ’ TIM TA ’ SUĊĊESS Ir-rapport tal-Qorti għall-2007 dwar is-sistemi ta ’ kontroll , spezzjoni u sanzjoni fuq is-sajd ( ir-Rapport Speċjali 7 / 2007 ) ġibed ammont kbir ta ’ attenzjoni minn dawk li jsawru l-politika kif ukoll mill-media .
(src)="435"> Tarkastuksen valmisteluvaiheen ajan syksyllä 2005 tarkastustiimin vetäjinä toimivat ranskalainen tarkastaja Emmanuel Rauch , joka on työskennellyt tilintarkastustuomioistuimessa useita vuosia , ja hänen espanjalainen kollegansa Alejandro Ballester .
(trg)="383"> Is-Sur Emmanuel Rauch , awditur Franċiż li ilu jaħdem mal-Qorti għal bosta snin u l-kollega tiegħu s-Sur Alejandro Ballester , minn Spanja , kienu kapijiet tat-tim tal-verifika matul il-fażijiet ta ’ tħejjija fil-ħarifa ta ’ l-2005 .
(src)="441"> Vasemmalta oikealle ja alhaalta ylös 1 . rivi Alejandro BALLESTER GALLARDO , hallintovirkamies ( ES – 5 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Kikis KAZAMIAS , tilintarkastustuomioistuimen jäsen ( CY – 3 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Riemer HAAGSMA , hallintovirkamies ( NL – 30 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Emmanuel RAUCH , tarkastaja ( FR – 14 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) .
(trg)="388"> Mix-xellug għal-lemin , minn isfel ‘ il fuq Ringiela 1 Alejandro BALLESTER GALLARDO , Amministratur ( ES – 5 snin fil-Qorti ) ; Kikis KAZAMIAS , Membru tal-Qorti ( CY – 3 snin fil-Qorti ) ; Riemer HAAGSMA , Amministratur ( NL – 30 sena fil-Qorti ) ; Emmanuel RAUCH , Awditur ( FR – 14-il sena fil-Qorti ) .
(src)="442"> 2 . rivi Jean-Marc DANIELE , kabinettiavustaja ( FR – 5 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; François OSETE , tarkastaja ( FR / ES – 23 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Robert MARKUS , tarkastaja ( NL – 13 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Bertrand TANGUY , hallintovirkamies ( FR – 3 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Pietro PURICELLA , tarkastaja ( IT – 11 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) .
(trg)="389"> Ringiela 2 Jean-Marc DANIELE , Attaché ta ’ uffiċċju privat ( FR – 5 snin fil-Qorti ) ; François OSETE , Awditur ( FR / ES – 23 sena fil-Qorti ) ; Robert MARKUS , Awditur ( NL-13-il sena fil-Qorti ) ; Bertrand TANGUY , Amministratur ( FR – 3 snin fil-Qorti ) ; Pietro PURICELLA , Awditur ( IT – 11-il sena fil-Qorti ) .
(src)="443"> 3 . rivi Anne POULSEN , kääntäjä ( DA – 16 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Maria del CARMEN JIMENEZ , avustava tarkastaja ( ES – 15 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Cecile RAMIREZ , sihteeri ( FR – 5 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Neophytos NEOPHYTOU , kabinettiavustaja ( CY – 3 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Krzysztof ZALEGA , hallintovirkamies ( PL – 4 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) .
(trg)="390"> Ringiela 3 Anne POULSEN , Traduttriċi ( DK – 16-il sena fil-Qorti ) ; Maria del CARMEN JIMENEZ , Assistent awditur ( ES – 15-il sena fil-Qorti ) ; Cecile RAMIREZ , Segretarja ( FR – 5 snin fil-Qorti ) ; Neophytos NEOPHYTOU , Attaché ta ’ uffiċċju privat ( CY – 3 snin fil-Qorti ) ; Krzysztof ZALEGA , Amministratur ( PL – 4 snin fil-Qorti ) .
(src)="444"> Muut tiimin jäsenet ( puuttuvat kuvasta ) Valéria ROTA , hallintovirkamies ( IT – 8 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Adeline DOMINGUES , sihteeri ( FR – 8 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Juha VANHATALO , hallintovirkamies ( FI – 3 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) ; Paul STAFFORD , hallintovirkamies ( UK – 18 vuotta tilintarkastustuomioistuimessa ) .
(trg)="391"> Membri oħra tat-tim ( mhux fl-istampa ) Valéria ROTA , Amministratur ( IT – 8 snin fil-Qorti ) ; Adeline DOMINGUES , Segretarja ( FR – 8 snin fil-Qorti ) ; Juha VANHATALO , Amministratur ( FI – 3 snin fil-Qorti ) ; Paul STAFFORD , Amministratur ( UK – 18-il sena fil-Qorti ) ;
(src)="446"> Tilintarkastustuomioistuimen määrärahat ovat lisääntyneet 17 prosenttia kolmen viime vuoden aikana .
(trg)="393"> Huwa żdied b ’ 17 % matul l-aħħar tliet snin .
(src)="453"> TALOUSARVIO 2006 2007 2008 Määrärahojen käyttö Lopulliset määrärahat ( tuhatta euroa ) Toimielimen jäsenet 11 350 11 270 12 061 Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt 77 907 82 583 88 712 Muu henkilöstö ja ulkoiset palvelut 4 223 4 014 4 248 Virkamatkat – matkakulut 3 100 3 000 3 212 Muut toimielimen henkilöstöön liittyvät menot 1 923 2 056 2 286 Osasto 1 yhteensä 98 503 102 923 110 519 Kiinteä omaisuus 6 287 8 126 12 110 Tietotekniikka ja televiestintä 4 575 5 518 5 879 Irtain omaisuus ja siihen liittyvät kulut 1 320 1 396 1 147 Hallinnosta johtuvat juoksevat menot 807 435 425 Kokoukset , konferenssit 352 872 876 Tiedottaminen ja julkaiseminen 1 353 1 810 1 813 Osasto 2 yhteensä 14 694 18 157 22 250 Tilintarkastustuomioistuin yhteensä 113 197 121 080 132 769
(trg)="396"> It-tabella hawn isfel turi kif l-approprijazzjonijiet huma mqassma bejn linji tal-baġit differenti .
(trg)="397"> Approprijazzjonijiet tal-persunal jammontaw bejn wieħed u ieħor għal 72 % tat-total fl-2007 .
(trg)="398"> BAĠIT 2006 2007 2008 Użu ta ’ approprijazzjonijiet Approprijazzjonijiet finali ( f ’ 1 000 ewro ) Membri ta ’ l-istituzzjoni 11 350 11 270 12 061 Persunal uffiċjali u temporanju 77 907 82 583 88 712 Persunal ieħor u servizzi esterni 4 223 4 014 4 248 Missjonijiet – ivvjaġġar 3 100 3 000 3 212 Nefqa oħra li tikkonċerna persuni li jaħdmu għall-istituzzjoni 1 923 2 056 2 286 Subtotal Titolu 1 98 503 102 923 110 519 Proprjetà immobbli 6 287 8 126 12 110 IT & T 4 575 5 518 5 879 Proprjetà mobbli u spejjeż assoċjati 1 320 1 396 1 147 Nefqa amministrattiva kurrenti 807 435 425 Laqgħat , konferenzi 352 872 876 Tagħrif u pubblikazzjoni 1 353 1 810 1 813 Subtotal Titolu 2 14 694 18 157 22 250 Total Il-Qorti ta ’ l-Awdituri 113 197 121 080 132 769
(src)="462"> TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ULKOINEN TARKASTAJA Vuodelta 2006 antamassaan lausumassa ( joka on päivätty 28 . syyskuuta 2007 ) tilintarkastustuomioistuimen ulkoinen tarkastaja totesi seuraavaa : ” Euroopan tilintarkastustuomioistuimen tilinpäätös antaa näkemyksemme mukaan luotettavan kuvan tilintarkastustuomioistuimen taloudellisesta asemasta 31 päivältä joulukuuta 2006 sekä sen toiminnan tuloksesta tuolloin päättyneeltä varainhoitovuodelta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen ( EY , Euratom ) N:o 1605 / 2002 , kyseisen asetuksen soveltamissääntöjen , yleisesti hyväksyttyjen kirjanpitoperiaatteiden ja Euroopan tilintarkastustuomioistuimen sisäisten sääntöjen mukaisesti . ”
(trg)="407"> IL-VERIFIKA ESTERNA TAL-QORTI Fl-opinjoni tal-verifika tiegħu għas-sena 2006 ( mogħtija fit-28 ta ’ Settembru 2007 ) l-awditur estern iddikjara : “ Fl-opinjoni tagħna , ir-rendikonti finanzjarji jagħtu stampa reali u ġusta tal-pożizzjoni finanzjarja tal-Qorti Ewropea ta ’ l-Awdituri fil-31 ta ’ Diċembru 2006 , kif ukoll tar-riżultati ta ’ l-operat tagħha għas-sena finanzjarja li għalqet f ’ dik id-data , skond ir-Regolament tal-Kunsill ( KE , Euratom ) Nru 1605 / 2002 tal-25 ta ’ Ġunju 2002 , ir-regoli ta ’ implimentazzjoni tiegħu , il-prinċipji tal-kontabilità ġeneralment aċċettati u r-Regoli Interni tal-Qorti Ewropea ta ’ l-Awdituri ” .8 Barra dan , ix-xogħol tal-verifika esterna ma żvelax xi fatti li għandhom mnejn jixħtu dubju fuq l-adegwatezza tal-proċeduri amministrattivi u ta ’ kontabilità jew il-kontroll intern jew il-konformità tal-ġestjoni finanzjarja mar-regolamenti applikabbli .
(src)="464"> 45 8 EUVL C 292 , 5.12.2007 .
(trg)="408"> 45 8 ĠU C 292 , 5.12.2007 .
(src)="465"> Euroopan tilintarkastustuomioistuin Vuotuinen toimintakertomus 2007 Luxemburg : Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto 2008 – 45 s . – 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-008-3
(trg)="409"> Il-Qorti Ewropea ta ’ L-Awdituri Rapport ta ’ Attività Annwali 2007 Il-Lussemburgu : L-Uffiċċju għall-Pubblikazzjonijiet Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej 2008 – 45 pp . – 21 x 29.7 ċm ISBN 978-92-9207-014-4
(src)="466"> Mistä EU:n julkaisuja saa ?
(trg)="410"> Kif tista ’ tikseb pubblikazzjonijiet ta ’ l-UE ?
(src)="467"> Julkaisutoimiston tuottamia myytäviä julkaisuja on saatavilla EU Bookshopissa osoitteessa http : / / bookshop.europa.eu , jonka kautta voi jättää tilauksen valittuun myyntipisteeseen .
(trg)="411"> Il-pubblikazzjonijiet li jinħarġu mill-Uffiċċju tal-Pubblikazzjonijiet li huma għall-bejgħ jistgħu jinkisbu mill-Bookshop ta ’ l-UE http : / / bookshop.europa.eu fejn inti tista ’ tordna mill-uffiċċju tal-bejgħ li tixtieq .
(src)="468"> Luettelo maailmanlaajuisen myyntiverkostomme jäsenistä on saatavilla faksitse numerosta ( 352 ) 29 29-42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page
(trg)="412"> Tista ’ wkoll titlob lista ta ’ l-operaturi tan-netwerk tal-bejgħ tagħna madwar id-dinja billi tibgħat feks lil dan in-numru : ( 352 ) 2929 42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page
(src)="469"> EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLISTEN JULKAISUJEN TOIMISTO L 2985 LUXEMBOURG ISBN 978-92-9207-008-3 QJ-AA-08-001-FI-C
(trg)="413"> IL-QORTI EWROPEA TA ’ L-AWDITURI LUFFIĊĊJU GĦALLPUBBLIKAZZJONIJIET UFFIĊJALI TALKOMUNITAJIET EWROPEJ L 2985 ILLUSSEMBURGU ISBN 978-92-9207-014-4 QJ-AA-08-001-MT-C
# fi/aar08_aar08.xml.gz
# mt/aar08_aar08.xml.gz
(src)="1"> ISSN 1684-0674 FI VUOTUINEN TOIMINTAKERTOMUS VUODELTA 2008 Euroopan tilintarkastustuomioistuin
(trg)="1"> ISSN 1684-0739 EN ANNUAL ACTIVITY REPORT FOR 2008 European Court of Auditors
(src)="2"> Euroopan tilintarkastustuomioistuin VUOTUINEN TOIMINTAKERTOMUS VUODELTA 2008
(trg)="2"> European Court of Auditors ANNUAL ACTIVITY REPORT FOR 2008
(src)="3"> 2 Europe Direct -palvelu auttaa sinua löytämään vastaukset EU:hun liittyviin kysymyksiisi Yhteinen maksuton palvelunumero ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Jotkin matkapuhelinoperaattorit eivät salli pääsyä 00 800 -alkuisiin numeroihin , tai niistä voidaan laskuttaa .
(trg)="3"> Europe Direct is a service to help you find answers to your questions about the European Union Freephone number ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Certain mobile telephone operators do not allow access to 00 800 numbers or these calls may be billed .
(src)="4"> Suuri määrä muuta tietoa Euroopan unionista on käytettävissä internetissä Europa-palvelimen kautta ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="4"> More information on the European Union is available on the Internet ( http : / / europa.eu ) .
(src)="6"> Luxemburg : Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto , 2009 ISBN 978-92-9207-218-6 © Euroopan yhteisöt , 2009 Tekstin jäljentäminen on sallittua , kunhan lähde mainitaan .
(trg)="6"> Luxembourg : Office for Official Publications of the European Communities , 2009 ISBN 978-92-9207-205-6 © European Communities , 2009 Reproduction is authorised provided the source is acknowledged .
(src)="9"> LUKIJALLE Tilintarkastustuomioistuimella on EU:n riippumattomana tarkastuselimenä ainutlaatuinen tehtävä osaltaan kehittää EU:n varainhoitoa sekä edistää tilivelvollisuutta ja avoimuutta .
(trg)="9"> PRESIDENT ’ S FOREWORD As the independent audit institution of the EU , the Court of Auditors has a unique role to play in contributing to the improvement of the EU financial management and to promoting accountability and transparency .
(src)="11"> Tilintarkastustuomioistuimen näkökulmasta vuosi 2008 merkitsi monella tapaa huomattavia edistysaskelia EU:n varainhoidon alalla .
(src)="12"> Tätä edistystä käsitellään tarkemmin tässä vuotuisessa toimintakertomuksessa .
(src)="13"> Yhtenä edistysaskeleena mainittakoon Euroopan tilintarkastustuomioistuimen kansainvälinen vertaisarviointi , jossa tilintarkastustuomioistuimen tarkastusten hallinnointikehys todettiin tarkoituksenmukaiseksi ja sen työ riippumattomaksi ja puolueettomaksi .
(trg)="11"> The year 2008 was marked for the Court by a significant number of key achievements and important developments in EU financial management which this Annual Activity Report highlights .
(trg)="12"> Among them was the International peer review of the European Court of Auditors , which concluded positively on the suitability of the Court ’ s audit management framework and on the independence and objectivity of its work .
(src)="14"> Tilintarkastustuomioistuin antoi marraskuussa 2008 julkaistussa varainhoitovuotta 2007 koskevassa vuosikertomuksessaan ensimmäistä kertaa EU:n tilien luotettavuudesta ” puh-taan ” lausuman .
(trg)="13"> As regards the Court ’ s 2007 Annual Report published in November 2008 , the Court presented , for the first time , a ‘ clean ’ opinion on the reliability of the EU accounts .
(src)="15"> Siitä huolimatta tilintarkastustuomioistuin totesi aikaisempien vuosien tavoin , että laillisuuteen ja asianmukaisuuteen liittyvä virhetaso oli liian korkea niillä EU:n talousarvion aloilla , jotka kattavat suurimman osan menoista .
(trg)="14"> However , as in previous years , the Court found too high levels of errors of illegality and irregularity in areas of the EU budget accounting for the majority of expenditure .
(src)="16"> Tilintarkastustuomioistuin totesi myös vuonna 2008 , että sekä EU:n että kansallisella tasolla on saavutettu edistystä , joka saattaa parantaa merkittävästi EU:n varainhoitoa tulevaisuudessa .
(trg)="15"> The Court acknowledged , also in 2008 , the developments being made at EU and national level that may lead to significant improvements in EU financial management in the future .
(src)="17"> Tässä toimintakertomuksessa mainitaan siitä kaksi esimerkkiä : käynnissä oleva EU:n talousarvion uudistusprosessi – johon tilintarkastustuomioistuin on osallistunut aktiivisesti – ja komission antama tiedonanto hyväksyttävästä virheriskistä .
(trg)="16"> Two examples in this Annual Activity Report are the ongoing EU budget review process , to which the Court has actively contributed , and the issuing by the Commission of its communication on the ‘ Tolerable risk of error ’ .
(src)="18"> Kansainvälisten suhteiden alalla tilintarkastustuomioistuin toimi johtohahmona , kun EU:n alueen ylimpien tarkastuselinten pääjohtajien yhteyskomiteassa järjestettiin keskusteluja EU:n talousarvion uudistuksesta ja tarkistetusta Lissabonin strategiasta .
(src)="19"> Lisäksi se isännöi hiljattain seminaaria , jossa tarkasteltiin EU:n alueen ylimpien tarkastuselinten roolia nykyisen rahoituskriisin hoitoon liittyvien toimenpiteiden yhteydessä .
(trg)="17"> In the domain of international relations , the Court took the lead in organising discussions of the Contact Committee of the Heads of the EU Supreme Audit Institutions ( SAI ) on EU budget reform and the Revised Lisbon Strategy , as well as recently hosting a workshop on the role of the EU SAIs in the light of the measures being taken to address the current financial crisis .
(src)="20"> Tarkastusympäristö muuttuu nopeasti .
(src)="21"> Tilintarkastustuomioistuimen on mukauduttava muutoksiin ja uudistuttava voidakseen paremmin täyttää perustamissopimuksesta johtuvat velvoitteensa ja tehtävänsä .
(src)="22"> Tilintarkastustuomioistuin laati vuonna 2008 tarkastusstrategian kaudelle 2009 – 2012 , mikä edistää merkittävästi sen tehtävien ja vision toteuttamista .
(trg)="18"> The audit environment is fast changing and the Court recognises that it needs to adapt by reforming itself in order to better meet its Treaty obligations and fulfil its mission .
(trg)="19"> A significant step taken in 2008 by the Court to realise its mission and vision was the development of its Audit Strategy for the period 2009 to 2012 .
(src)="23"> Tarkastusstrategian mukaan tilintarkastustuomioistuimella on kaksi ensisijaista tavoitetta : lisätä tarkastustensa kokonaisvaikutusta ja tehostaa toimintaansa hyödyntämällä resurssejaan parhaalla mahdollisella tavalla .
(src)="24"> Nämä tavoitteet toimivat tilintarkastustuomioistuimen työohjelmien punaisena lankana kyseisellä kaudella .
(src)="25"> Ne otetaan niin ikään huomioon , kun tilintarkastustuomioistuin pyrkii jatkuvasti parantamaan suoritustaan sekä tarttumaan vertaisarvioinnissa esille tuotuihin keskeisiin haasteisiin ja kehittymismahdollisuuksiin .
(trg)="20"> The Audit Strategy sets two priority goals : to maximise the overall impact from its audits ; and to increase efficiency by making best use of its resources .
(trg)="21"> These goals will guide the Court ’ s work programmes over the period and also its efforts to continuously improve and to address the key challenges and significant opportunities for improvement highlighted by the peer review .
(src)="26"> Tilintarkastustuomioistuin parantaa osaltaan varainhoitoa EU:n kansalaisten taloudellisten etujen riippumattomana valvojana , ja sen pätevällä ja sitoutuneella henkilöstöllä on keskeinen rooli tämän tehtävän toteuttamisessa .
(trg)="22"> The Court ’ s competent and committed staff plays a central role in carrying out the work of the Court , in contributing to improving financial management as the independent guardian of the financial interests of the citizens .
(src)="27"> Haluan kiittää koko henkilöstöä itseni ja tilintarkastustuomioistuimen puolesta siitä omistautumisesta ja ammatillisesta pätevyydestä , jota se osoitti viime vuoden mittaan .
(trg)="23"> On behalf of the Court and myself I would like to thank all members of staff for their dedication and professionalism during the last year .
(src)="28"> Haluan erityisesti kiittää omistautu-neesta ja sitoutuneesta työpanoksesta myös entistä pääsihteeriämme Michel Hervétä , joka lopetti työskentelynsä toimielimessämme vuoden 2008 lopussa .
(trg)="24"> I would also like to thank in particular our former Secretary General , Mr Michel Hervé , who left the institution at the end of 2008 , for his dedication and commitment .
(src)="29"> Toivon , että lukijalle on iloa tästä vuotuisesta toimintakertomuksesta , jossa esitetään katsaus tilintarkastustuomioistuimesta ja sen toiminnasta vuonna 2008 .
(trg)="25"> I wish you a pleasant reading of this Annual Activity Report which provides an overview of the Court and an account of its activities in 2008 .
(src)="30"> Vítor Manuel da Silva Caldeira presidentti 5
(trg)="26"> Vítor Manuel da Silva Caldeira President 5
(src)="32"> EU:n ulkoisena tarkastajana se osaltaan kehittää EU:n varainhoitoa ja toimii unionin kansalaisten taloudellisten etujen riippumattomana valvojana .
(trg)="28"> As the EU ’ s external auditor , it contributes to improving EU financial management and acts as the independent guardian of the financial interests of the citizens of the Union .
(src)="35"> ARVOT Riippumattomuus , rehellisyys ja puolueettomuus Toimielimen , sen jäsenten ja henkilöstön riippumattomuus , rehellisyys ja puolueettomuus .
(trg)="30"> VALUES Independence , integrity and impartiality Independence , integrity and impartiality for the institution , its Members and staff .
(src)="37"> Korkea ammatillinen osaaminen Pidetään yllä korkeita ja esimerkillisiä standardeita kaikilla ammatillisilla osa-alueilla .
(trg)="32"> Professionalism Keeping high and exemplary standards in all professional aspects .
(src)="39"> Lisäarvon luominen Julkaistaan pitävien havaintojen ja todentavan aineiston pohjalta tarkoituksenmukaisia , oikea-aikaisia ja laadukkaita kertomuksia , jotka vastaavat sidosryhmien tarpeisiin ja välittävät vahvan ja arvovaltaisen viestin .
(trg)="34"> Adding value Producing relevant , timely , high-quality reports , based on sound findings and evidence , which address the concerns of stakeholders and give a strong and authoritative message .