# fi/aar07_aar07.xml.gz
# hu/aar07_aar07.xml.gz


(src)="1"> ISSN 1684-0674 EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN 20 07 VUOTUINEN TOIMINTAKERTOMUS
(trg)="1"> ISSN 1831-130X EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK 20 07 ÉVES TEVÉKENYSÉGI JELENTÉS

(src)="3"> Europe Direct -palvelu auttaa sinua löytämään vastaukset EU:hun liittyviin kysymyksiisi .
(trg)="3"> A Europe Direct szolgáltatás az Európai Unióval kapcsolatos kérdéseire segít Önnek választ találni .

(src)="4"> Yhteinen maksuton palvelunumero ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Jotkin matkapuhelinoperaattorit eivät salli pääsyä 00 800 -alkuisiin numeroihin , tai niistä voidaan laskuttaa .
(trg)="4"> Ingyenesen hívható telefonszám * : 00 800 6 7 8 9 10 11 * Egyes mobiltelefon-szolgáltatók nem engednek hozzáférést a 00 800-as telefonszámokhoz , vagy kiszámlázzák ezeket a hívásokat .

(src)="5"> Suuri määrä muuta tietoa Euroopan unionista on käytettävissä internetissä Europa-palvelimen kautta ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="6"> Az információk az Europa szerveren , a következő címen állnak rendelkezésre : http : / / europa.eu Katalógusinformáció a kiadvány végén található .

(src)="7"> Luxemburg : Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto , 2008 ISBN 978-92-9207-008-3 © Euroopan yhteisöt , 2008 Tekstin jäljentäminen on sallittua , kunhan lähde mainitaan .
(trg)="7"> Luxembourg : Az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala , 2008 ISBN 978-92-9207-010-6 © Európai Közösségek , 2008 A sokszorosítás a forrás megnevezésével engedélyezett .

(src)="8"> Printed in Belgium PAINETTU KLOORIVALKAISEMATTOMALLE PAPERILLE
(src)="9"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 LUKIJALLE TEHTÄVÄ , VISIO , ARVOT JA STRATEGISET TAVOITTEET TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ROOLI JA TEHTÄVÄ HALLINTO JA ORGANISAATIO TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN KERTOMUKSET JA LAUSUNNOT SEURANTA JA VAIKUTUS TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN KANTA TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN TYÖSKENTELY VUODESTA 2007 ETEENPÄIN KANSAINVÄLINEN YHTEISTYÖ HENKILÖSTÖRESURSSIT TALOUDELLISET TIEDOT S I S Ä L LY S L U E T T E L O
(trg)="9"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 ELNÖKI ELŐSZÓ KÜLDETÉS , JÖVŐKÉP , ÉRTÉKEK ÉS STRATÉGIAI CÉLKITŰZÉSEK A SZÁMVEVŐSZÉK FELADATAI ÉS MUNKÁJA IRÁNYÍTÁS ÉS SZERVEZETI FELÉPÍTÉS AZ ELLENŐRI JELENTÉSEK ÉS VÉLEMÉNYEK ÁTTEKINTÉSE A SZÁMVEVŐSZÉK MUNKÁJÁNAK UTÓKÖVETÉSE ÉS HATÁSA SZÁMVEVŐSZÉKI ÁLLÁSFOGLALÁS A SZÁMVEVŐSZÉK MUNKÁJA 2007-BEN ÉS AZUTÁN NEMZETKÖZI EGYÜTTMŰKÖDÉS EMBERI ERŐFORRÁS PÉNZÜGYI TÁJÉKOZTATÁS TARTALOMJEGYZÉK

(src)="28"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Presidentti 5
(trg)="25"> Vítor Manuel da Silva Caldeira elnök 5

(src)="43"> 8 TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ROOLI JA TEHTÄVÄ MIKÄ ON TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ROOLI ?
(src)="44"> Euroopan unionin talousarvio on noin 120 miljardia euroa , joka on noin yksi prosentti sen 27 jäsenvaltion bruttokansantulosta .
(trg)="39"> 8 A SZÁMVEVŐSZÉK FELADATAI ÉS MUNKÁJA MILYEN FELADATOKAT LÁT EL A SZÁMVEVŐSZÉK ?
(trg)="40"> Az Európai Unió költségvetése megközelítőleg 120 milliárd eurót tesz ki , ez a 27 tagállam bruttó nemzeti jövedelmének ( GNI ) kb. 1 % -a .

(src)="47"> Talousarvion koostumus on muuttunut vuosien kuluessa , nykyisin sen suurimmat osa-alueet ovat maatalous-ja koheesiopolitiikat ( ks. laatikko 1 ) .
(trg)="43"> A költségvetés összetétele az idők során változáson ment át , legfőbb összetevői ma a mezőgazdasági és a kohéziós politika ( lásd : 1 . keretes szöveg ) .

(src)="64"> Yhteisön toimielinten hallintoon käytetään noin 6 prosenttia talousarviovaroista .
(trg)="60"> A költségvetés kb. 6 % -át köti le a közösségi intézmények igazgatásának finanszírozása .

(src)="65"> EU:n menot : Kansalaisuus , vapaus , turvallisuus ja oikeus 1 % EU maailmanlaajuisena toimijana 6 % Hallinto 6 % Koheesio – Kestävä kasvu 38 % Maatalous – Luonnonvarojen suojelu ja hallinta 49 %
(trg)="61"> Az Unió kiadásai Állampolgárság , szabadság , biztonság , jogérvényesülés 1 % Az EU mint globális partner 6 % Igazgatás 6 % Kohézió – Fenntartható fejlődés 38 % Mezőgazdaság – Természeti erőforrások megőrzése és kezelése 49 %

(src)="69"> Komissio , parlamentti ja neuvosto sekä jäsenvaltiot hyödyntävät tilintarkastustuomioistuimen työn tuloksia EU:n talousarvion hallinnoinnin kehittämiseksi .
(trg)="65"> A számvevőszéki munka eredményét a Bizottság , a Parlament , a Tanács és a tagállamok használják fel az uniós költségvetésre irányuló pénzgazdálkodás javításához .

(src)="84"> 1 Halutessaan lisätietoja tilintarkastustuomioistuimen menetelmistä lukija voi tutustua kyseisiin käsikirjoihin tilintarkastustuomioistuimen internetsivustolla ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="79"> 1 A Számvevőszék által alkalmazott módszerekről további tájékoztatást a Számvevőszék honlapján elérhető kézikönyvekben találhat ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="88"> Tilintarkastustuomioistuin osallistuu aktiivisesti kansainvälisten standardien kehittämiseen standardeita laativissa elimissä ( INTOSAI , IFAC ) 2 kansallisten tarkastuselinten rinnalla .
(trg)="83"> A Számvevőszék a nemzeti ellenőrzési intézményekkel együtt aktívan részt vesz a standardalkotó testületek ( INTOSAI , IFAC ) 2 nemzetközi standardok kidolgozására irányuló munkájában .

(src)="95"> 12 2 Ylimpien tarkastuselinten kansainvälinen järjestö ( International Organisation of Supreme Audit Institutions ) ja kansainvälinen tilintarkastajaliitto ( International Federation of Accountants ) .
(trg)="89"> 12 2 INTOSAI – Legfőbb Ellenőrzési Intézmények Nemzetközi Szervezete ( International Organisation of Supreme Audit institutions ) ; IFAC – Könyvvizsgálók Nemzetközi Szövetsége ( International Federation of Accountants ) .

(src)="111"> Kuten organisaatiokaaviosta ( ks. sivu 17 ) käy ilmi , organisaatio koostuu neljästä , talousarvion eri osat kattavasta alakohtaisesta ryhmästä ( luonnonvarojen säilyttäminen ja hallinta – rakennepolitiikan alat , liikenne , tutkimus ja energia – ulkoisten toimien ala – omat varat , pankkitoiminta , hallintomenot , yhteisön toimielimet ja virastot , yhteisöpolitiikan alat ) .
(trg)="104"> Amint a szervezeti ábrán látható ( lásd : 17 . oldal ) , négy ágazati csoport foglalkozik a költségvetés különböző területeivel ( természeti erőforrások megőrzése és természetierőforrás-gazdálkodás – strukturális politika , közlekedés , kutatás és energia – külső fellépések – saját források , banki tevékenységek , működési kiadások , közösségi intézmények és szervezetek , valamint belső politikák ) .

(src)="113"> Viides tarkastusryhmä ( CEAD , joka muodostuu sanoista Coordination , Evaluation , Assurance and Development ) vastaa monialaisista kysymyksistä , kuten tarkastuslausuman koordinoinnista , laadunvarmennuksesta , tilintarkastustuomioistuimen tarkastusmenetelmien kehittämisestä sekä tilintarkastustuomioistuimen työtä ja tuotoksia koskevasta tiedottamisesta .
(trg)="106"> Az ötödik ellenőrzési csoport ( CEAD , avagy koordináció , kommunikáció , értékelés , minőségbiztosítás és fejlesztés ) olyan „ horizontális ” témakörökkel foglalkozik , mint a megbízhatósági nyilatkozat koordinálása , a minőségbiztosítás , a számvevőszéki ellenőrzési módszerek fejlesztése , valamint a Számvevőszék munkájának és eredményeinek kommunikálása .

(src)="121"> Bulgarian ja Romanian liityttyä unioniin 1 . tammikuuta 2007 tilintarkastustuomioistuimeen nimitettiin kaksi uutta jäsentä : Nadejda Sandolova ja Ovidiu Ispir .
(trg)="114"> 2007 . január 1-jén Bulgária és Románia csatlakozásával két új tag , Nadezsda Szandolova és Ovidiu Ispir csatlakozott a Számvevőszékhez .

(src)="122"> Vuotta myöhemmin , 1 . tammikuuta 2008 tilintarkastustuomioistuimeen tuli kolme uutta jäsentä eli Michel Cretin ( Ranska ) , Henri Grethen ( Luxemburg ) ja Harald Noack ( Saksa ) heidän edeltäjiensä toimikauden päätyttyä .
(trg)="115"> Egy évvel később , 2008 . január 1-jén három új tag , Michel Cretin ( Franciaország ) , Henri Grethen ( Luxemburg ) és Harald Noack ( Németország ) lépett be a Számvevőszékhez , mivel elődeik hivatali megbízása lejárt .

(src)="123"> Lisäksi neuvosto uusi neljän jäsenen ( Itävallan , Alankomaiden , Yhdistyneen kuningaskunnan ja Kreikan jäsenten ) toimikauden kuudeksi vuodeksi .
(trg)="116"> A Tanács emellett négy tag ( Ausztria , Hollandia , Egyesült Királyság és Görögország ) megbízását további hat évre meghosszabbította .

(src)="124"> PRESIDENTTI Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN 2008 15
(src)="125"> 16 PRESIDENTTI Euroopan tilintarkastustuomioistuinta johtaa presidentti , jonka jäsenet valitsevat keskuudestaan kolmen vuoden toimikaudeksi , joka voidaan uusia .
(trg)="117"> ELNÖK Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK , 2008 15

(src)="126"> Presidentti on asemaltaan primus inter pares eli ensimmäinen vertaistensa joukossa .
(trg)="119"> Szerepe szerint az elnök primus inter pares , első az egyenlők között .

(src)="129"> Portugalin jäsen Vítor Manuel da Silva Caldeira valittiin 16 . tammikuuta 2008 tilintarkastustuomioistuimen 11 . presidentiksi .
(trg)="122"> 2008 . január 16-án Vítor Manuel da Silva Caldeirát , a Számvevőszék portugál tagját választották a Számvevőszék 11 . elnökévé .

(src)="133"> Tilintarkastustuomioistuimen nykyisen pääsihteerin Michel Hervén toimikautta jatkettiin 1 . heinäkuuta 2007 .
(trg)="126"> 2007 . július 1-jén a Számvevőszék jelenlegi főtitkára , Michel Hervé megbízását megújították .

(src)="137"> Tilintarkastustuomioistuimen palveluksessa on muiden unionin toimielinten tavoin kaikkien jäsenvaltioiden kansalaisia .
(src)="138"> 17 PRESIDENTIN ALAISUUTEEN KUULUVAT YKSIKÖT Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA , presidentti • Tilintarkastustuomioistuimen tehtävien toteuttamisen valvonta • Toimielinten väliset suhteet • Suhteet ylimpiin tarkastuselimiin ja tarkastusalan kansainvälisiin organisaatioihin • Oikeudelliset asiat • Sisäinen tarkastus TARKASTUSRYHMÄ I LUONNONVAROJEN SUOJELU JA HALLINTA Hubert WEBER , ryhmän puheenjohtaja Gejza HALÁSZ Olavi ALA-NISSILÄ Július MOLNÁR Kikis KAZAMIAS Michel CRETIN • Euroopan maatalouden tukirahasto – tilintarkastus • Yhteinen maatalouspolitiikka – keskusjärjestelmät • Euroopan maatalouden tukirahasto – markkinat • Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahasto • Yhdennetty hallintoja valvontajärjestelmä • Euroopan kalatalousrahasto , ympäristö-ja terveysasiat TARKASTUSRYHMÄ II RAKENNEPOLITIIKAN ALAT , LIIKENNE , TUTKIMUS JA ENERGIA David BOSTOCK , r yhmän puheenjohtaja Massimo VARI Harald NOACK Kersti KALJULAID Ovidiu ISPIR Henri GRETHEN • Rakennepolitiikan alat – Tilintarkastus • Rakennepolitiikan alat – Toiminnantarkastus • Liikenne , tutkimus ja energia – Tilintarkastus • Liikenne , tutkimus ja energia – Toiminnantarkastus TARKASTUSRYHMÄ III ULKOISET TOIMET Maarten B. ENGWIRDA , ryhmän puheenjohtaja Jacek UCZKIEWICZ Karel PINXTEN Máire GEOGHEGAN-QUINN Jan KINŠT • Kehitysyhteistyö ( EU:n yleinen talousarvio ) • Liittymistä valmistelevat politiikat ja naapuruuspolitiikka • Euroopan kehitysrahastot ( Afrikan , Karibian ja Tyynenmeren maat ) TARKASTUSRYHMÄ IV OMAT VARAT , PANKKITOIMINTA , HALLINTOMENOT , YHTEISÖN TOIMIELIMET JA VIRASTOT JA SISÄISEN POLITIIKAN ALAT Ioannis SARMAS , ryhmän puheenjohtaja Irena PETRUŠKEVIČIENĖ Juan RAMALLO MASSANET Morten Louis LEVYSOHN Igors LUDBORŽS Nadejda SANDOLOVA • EU:n omat varat • EU:n toimielinten hallintomenot • EU:n sisäisen politiikan alat • Varainhankinta ja luotonanto pankkitoiminta • Yhteisön virastot ja muut hajautetut erillisvirastot CEAD-RYHMÄ KOORDINOINTI , VIESTINTÄ , ARVIOINTI , LAADUNVARMENNUS JA KEHITTÄMINEN Josef BONNICI , DAS-ryhmästä vastaava jäsen , ryhmän puheenjohtaja Vojko Anton ANTONČIČ , ADAR-ryhmästä vastaava jäsen Lars HEIKENSTEN , viestinnästä vastaava jäsen Olavi ALA-NISSILÄ ( tarkastusryhmä I ) Jacek UCZKIEWICZ ( tarkastusryhmä III ) Kersti KALJULAID ( tarkastusryhmä II ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( tarkastusryhmä IV ) • Tarkastuksen metodologia ja tuki • Laadunvarmennus • Viestintä ja kertomukset • Tarkastuksen valvonta ja tuki tilintarkastukselle / säännönmukaisuuden tarkastukselle • Tilien luotettavuus ja johdon antamat tiedot PÄÄSIHTEERISTÖ Michel HERVÉ , pääsihteeri • Henkilöstö • Tietotekniikka ja televiestintä • Varainhoito ja hallinto • Käännösosasto ORGANISAATIOKAAVIO
(trg)="130"> 17 ELNÖKSÉG Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA , elnök • Felügyel a Számvevőszék feladatainak ellátására • Kapcsolatot tart a közösségi intézményekkel • valamint a nemzeti számvevőszékekkel és a nemzetközi könyvvizsgáló szervezetekkel • Jogi kérdések • Belső ellenőrzés I. ELLENŐRZÉSI CSOPORT A TERMÉSZETI ERŐFORRÁSOK MEGŐRZÉSE ÉS TERMÉSZETIERŐFORRÁS-GAZDÁLKODÁS Hubert WEBER , csoportelnök Gejza HALÁSZ Olavi ALA-NISSILÄ Július MOLNÁR Kikis KAZAMIAS Michel CRETIN • EMOGA – pénzügyi ellenőrzés • KAP – központi rendszerek • EMOGA – piacok • EMVA • IIER • EHA , környezetvédelem és egészségügy II .

(src)="149"> Tarkoituksena ei ole tehdä niistä yhteenvetoa .
(src)="150"> Tilintarkastustuomioistuimen hyväksymiin asiakirjoihin voi halutessaan tutustua yksityiskohtaisemmin tilintarkastustuomioistuimen internetsivustolla ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="146"> Az olvasó további részleteket a Számvevőszék által elfogadott szövegek teljes változatában találhat , a Számvevőszék internetes honlapján ( www. eca.europa.eu ) .

(src)="167"> EUROOPAN KEHITYSRAHASTOJA ( EKR ) KOSKEVA VUOSIKERTOMUS Tilintarkastustuomioistuin julkaisi vuonna 2007 myös Euroopan kehitysrahastoja ( EKR ) koskevan vuosikertomuksen .
(trg)="160"> ÉVES JELENTÉS AZ EURÓPAI FEJLESZTÉSI ALAPOKRÓL ( EFA ) A Számvevőszék 2007-ben éves jelentést tett közzé az Európai Fejlesztési Alapokról ( EFA ) is .

(src)="173"> Kertomuksissa tarkasteltiin monien eri alojen varainhoitoa .
(src)="174"> Aiheet vaihtelivat arvonlisäverotuksen alan yhteistyöstä ( 8 / 2007 ) hallinnon kehittämiseen kaukomaissa , kuten Angolassa ja Vietnamissa ( 6 / 2007 ) .
(trg)="165"> A jelentések pénzgazdálkodási kérdéseket vizsgáltak a legkülönbözőbb területeken , mint pl. az uniós tagállamok együttműködése a HÉA-val kapcsolatban ( 8 / 2007 ) , vagy a távoli országokban , például Angolában és Vietnamban megvalósuló kapacitásfejlesztés ( 6 / 2007 ) .

(src)="177"> Kalastusalan valvonta- , tarkastus-ja seuraamusjärjestelmiä koskevassa kertomuksessa ( 7 / 2007 ) havaituilla puutteilla voisi olla vakavia seurauksia sekä kalavaroille että kalastuselinkeinon tulevaisuudelle .
(trg)="168"> A halászati erőforrásokra vonatkozó ellenőrzési , felügyeleti és szankciórendszerekről szóló jelentésben ( 7 / 2007 ) leírt hiányosságok súlyos következményekkel járhatnak mind a halászati erőforrásokra , mind a halászati iparág jövőjére nézve .

(src)="178"> Huolimatta siitä , että varoja käytetään eri tavoin EU:n talousarvioalasta riippuen , tilintarkastustuomioistuimen kertomuksissa voidaan yksilöidä useita yhteisiä aihealueita : 22 • • • Varat olisi käytettävä sekä nopeasti että tehokkaasti .
(src)="179"> Näiden molempien päämäärien saavuttaminen samanaikaisesti voi kuitenkin luoda tiettyjä ristiriitoja .
(trg)="169"> Habár az uniós költségvetés különböző területeire más-más kiadástípusok jellemzőek , az egyes számvevőszéki jelentésekben több téma rendszeresen visszatér , például az alábbiak : 22 • • • Noha a pénzeszközöket gyorsan és hatékonyan kell elkölteni , e két cél egyidejű megvalósítása feszültségeket okozhat .

(src)="180"> Aihetta käsitellään rakennerahastojen välivaiheen menettelyitä koskevassa kertomuksessa ( 1 / 2007 ) sekä Länsi-Balkanilla toteutettavan CARDS-ohjelman komissiossa hoidettua hallinnointia koskevassa kertomuksessa ( 5 / 2007 ) .
(trg)="170"> Erről a kérdésről szó esik a strukturális alapok félidős eljárásairól ( 1 / 2007 ) , illetve a Nyugat-Balkánra kiterjedő CARDS program bizottsági irányításáról ( 5 / 2007 ) szóló jelentésekben .

(src)="181"> Suunnittelulla ei voida koskaan taata vaikuttavuutta , mutta sillä on silti erittäin suuri merkitys .
(src)="182"> Strategista ja pitkän aikavälin suunnittelua käsiteltiin kertomuksessa EU:n toimielinten kiinteistömenoista ( 2 / 2007 ) ja kertomuksessa tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskevien EU:n puiteohjelmien arvioinnista ( 9 / 2007 ) sekä kahdessa ulkomaanapua käsittelevässä kertomuksessa : CARDS-ohjelma ( 5 / 2007 ) ja teknisen avun vaikuttavuus hallinnon kehittämisen yhteydessä ( 6 / 2007 ) .
(trg)="172"> A stratégiai és hosszú távú tervezéssel kapcsolatos kérdéseket vizsgálták az uniós intézmények épületekre fordított kiadásairól ( 2 / 2007 ) , illetve az uniós kutatási és technológiafejlesztési ( KTF ) keretprogramok értékeléséről ( 9 / 2007 ) szóló jelentések , valamint a külső fellépésekkel kapcsolatos két jelentés , amelyek közül az egyik a CARDS programra , a másik pedig a kapacitásfejlesztés keretében nyújtott technikai segítségnyújtás eredményességére vonatkozott ( 5 / 2007 és 6 / 2007 ) .

(src)="187"> Arvioinnin ajoitusta käsiteltiin sekä rakennerahastojen välivaiheen menettelyitä koskevassa kertomuksessa ( 1 / 2007 ) että kertomuksessa , jonka aiheena oli tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskevien EU:n puiteohjelmien arviointi ( 9 / 2007 ) .
(trg)="176"> Az értékelések időzítésével kapcsolatos kérdésekről szó esik mind a strukturális alapok félidős eljárásairól ( 1 / 2007 ) , mind a KTF értékeléséről ( 9 / 2007 ) szóló jelentésben .

(src)="188"> 23 • • • Arviointien ja tarkastusten täytäntöönpano vaikeutuu , jos meno-ohjelmien tavoitteet eivät ole selkeitä .
(src)="189"> Myös tätä aihetta käsiteltiin edellä mainituissa kahdessa tarkastuksessa .
(trg)="177"> 23 • • • Az értékeléseket , akárcsak az ellenőrzést , nehezebb elvégezni , ha nem egyértelműek a kiadási programok célkitűzései – a fenti két ellenőrzési jelentés ezt a témát is tárgyalja .

(src)="194"> Tätä aihetta käsiteltiin kertomuksissa , jotka koskivat Euroopan pakolaisrahastoa ( 3 / 2007 ) ja jäsenvaltioiden toimittamia , maataloustuotteiden vientiä koskevia tarkastuksia ( 4 / 2007 ) .
(trg)="181"> Ezt a kérdést az Európai Menekültügyi Alapról ( 3 / 2007 ) , illetve a mezőgazdasági termékek kivitele során végzett tagállami ellenőrzésekről ( 4 / 2007 ) szóló jelentések vizsgálták .

(src)="197"> Tietojen laatua koskevia tekijöitä käsiteltiin Euroopan pakolaisrahastoa koskevassa kertomuksessa ( 3 / 2007 ) sekä kalataloutta koskevassa kertomuksessa ( 7 / 2007 ) .
(trg)="184"> Az adatminőséggel kapcsolatos szempontokat a Menekültügyi Alapról ( 3 / 2007 ) , illetve a halászatról ( 7 / 2007 ) szóló jelentések tárgyalták .

(src)="198"> 24 Vuonna 2007 julkaistut erityiskertomukset 1 / 2007 Välivaiheen menettelyiden täytäntöönpano rakennerahastojen ohjelmakaudella 2000 – 2006 2 / 2007 Toimielinten kiinteistömenot 3 / 2007 Euroopan pakolaisrahaston hallinnointi ( 2000 – 2004 ) 4 / 2007 Vientitukea saavien lähetysten fyysiset ja vaihtamista koskevat tarkastukset 5 / 2007 CARDS-ohjelman hallinnointi komissiossa 6 / 2007 Teknisen avun vaikuttavuus hallinnon kehittämisen yhteydessä 7 / 2007 Yhteisön vesiluonnonvarojen säilyttämissääntöjä koskevat valvonta- , tarkastus-ja seuraamusjärjestelmät 8 / 2007 Hallinnollinen yhteistyö arvonlisäverotuksen alalla 9 / 2007 Tutkimusta ja teknologista kehittämistä koskevien EU:n puiteohjelmien arviointi – Voidaanko komission lähestymistapaa parantaa ?
(src)="199"> VUONNA 2007 JULKAISTUT LAUSUNNOT Tilintarkastustuomioistuin antaa lausuntoja lainsäädäntöehdotuksista tai varainhoidosta ja osallistuu näin EU:n varainhoidon parantamiseen .
(src)="200"> Lausuntoja on annettava , koska ne muodostavat osan rahoituslainsäädännön hyväksymisprosessia 4 .
(trg)="185"> 24 2007-ben közzétett különjelentések : 1 / 2007 . sz. különjelentés 2 / 2007 . sz. különjelentés 3 / 2007 . sz. különjelentés 4 / 2007 . sz. különjelentés 5 / 2007 . sz. különjelentés 6 / 2007 . sz. különjelentés 7 / 2007 . sz. különjelentés 8 / 2007 . sz. különjelentés 9 / 2007 . sz. különjelentés a félidős eljárások végrehajtásáról – Strukturális alapok 2000 – 2006 az intézmények ingatlankiadásairól az Európai Menekültügyi Alap irányításáról ( 2000 – 2004 ) az export-visszatérítési kérelemmel érintett szállítmányok fizikai és kicserélési ellenőrzéseiről a CARDS program Bizottság által történő irányításáról a kapacitásfejlesztés keretében nyújtott technikai segítség eredményességéről a közösségi halászati erőforrások védelmére irányuló jogszabályokra vonatkozó ellenőrzési , felügyeleti és szankciórendszerekről a hozzáadottérték-adó terén folytatott közigazgatási együttműködésről az uniós kutatási és technológiai fejlesztési ( KTF ) keretprogramok értékeléséről – Tökéletesíthetné-e módszereit a Bizottság ?

(src)="202"> Tilintarkastustuomioistuimen lausunnot liittyvät aina tiettyyn menoalaan .
(src)="203"> Esimerkiksi vuonna 2007 julkaistiin kaksi lausuntoa , jotka on annettu Euroopan kehitysrahastoja koskevista uusista asetuksista ( 2 / 2007 ja 9 / 2007 ) .
(trg)="189"> A Számvevőszék véleményei meghatározott kiadási területekkel kapcsolatos kérdésekre vonatkoznak , 2007-ben például az Európai Fejlesztési Alapokra irányuló új rendeleteket vizsgálta két vélemény ( 2 / 2007 és 9 / 2007 ) .

(src)="208"> Esimerkiksi tulli-ja maatalousasioita koskevan lainsäädännön moitteettoman soveltamisen varmistamista koskevassa lausunnossa ( 3 / 2007 ) tilintarkastustuomioistuin viittasi aiemmin annetussa erityiskertomuksessa esittämäänsä suositukseen , jonka mukaan komission tulisi parantaa petoksia koskevien tietolähteiden luotettavuutta .
(trg)="192"> A vám-és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosításáról szóló véleményben ( 3 / 2007 ) például a Számvevőszék hivatkozott arra a korábbi , különjelentésben megfogalmazott ajánlására , hogy a Bizottság tegyen intézkedéseket a csalásra vonatkozó információforrások megbízhatóságának javítására .

(src)="209"> Yksinkertaistamistarve on aihe , jota lausunnoissa on käsitelty useaan kertaan ( ks. esim. Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavaa varainhoitoasetusta koskeva lausunto nro 7 / 2007 ) .
(trg)="193"> Visszatérő téma a számvevőszéki véleményekben , hogy egyszerűsítésre van szükség ( lásd pl. a 7 / 2007 . sz. véleményt az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről ) .

(src)="210"> Tilintarkastustuomioistuin antoi vuonna 2007 lausunnon ( 6 / 2007 ) , jossa se otti kantaa vuotuisiin yhteenvetoihin sekä tiettyjen jäsenvaltioiden omaehtoisiin aloitteisiin antaa ” kansallisia ilmoituksia ” EU-varoista .
(src)="211"> Lausuntoa käsitellään yksityiskohtaisemmin osiossa ” Tilintarkastustuomioistuimen kanta ” .
(trg)="194"> Egy 2007-es véleményében ( 6 / 2007 ) a Számvevőszék kifejti állásfoglalását az éves összefoglalókról , valamint egyes tagállamok azon önkéntes kezdeményezéséről , hogy az uniós pénzeszközökről ún. „ nemzeti nyilatkozatokat ” adjanak ki .

(src)="212"> 4 5 Perustamissopimuksen 279 artikla .
(trg)="196"> 4 5 A Szerződés 279 . cikke .

(src)="213"> Perustamissopimuksen 248 artiklan 4 kohta .
(trg)="197"> 248 . cikk , ( 4 ) bekezdés .

(src)="236"> Esimerkin siitä , mitä voi tapahtua , tarjoaa uudehko kertomus kiinteistömenoista ( erityiskertomus nro 2 / 2007 ) .
(trg)="218"> A lehetséges hatásra jó példa az épületekre fordított kiadásokról a közelmúltban közzétett jelentés ( 2 / 2007 . sz. különjelentés ) .

(src)="240"> Toisena esimerkkinä voidaan mainita tilintarkastustuomioistuimen tarkastuskertomus jäsenvaltioiden toimittamista , maataloustuotteiden vientiä koskevista tarkastuksista ( erityiskertomus nro 4 / 2007 ) .
(trg)="220"> Példának hozhatnánk a mezőgazdasági termékek kivitele során végzett tagállami ellenőrzésekről szóló számvevőszéki ellenőri jelentést ( 4 / 2007 . sz. különjelentés ) is .

(src)="246"> Kalastusalaa koskeva kertomus ( erityiskertomus nro 7 / 2007 ) sai valtavasti julkisuutta tiedotusvälineissä .
(trg)="225"> Igen nagy visszhangot keltett a médiában a halászatról szóló jelentés ( 7 / 2007 . sz. különjelentés ) .

(src)="256"> Virstanpylväs tässä suhteessa oli vuonna 2004 annettu lausunto ” yhtenäisestä tarkastusmallista ” ( 2 / 2004 ) .
(trg)="236"> E témában mérföldkőnek számít az egyszeres ellenőrzésről 2004-ben kibocsátott vélemény ( 2 / 2004 ) .

(src)="259"> Yhtenäistä tarkastusmallia koskeva lausunto toimi lähtökohtana komissiolle , mutta myös tilintarkastustuomioistuimelle esimerkiksi silloin , kun se kommentoi vuonna 2007 tapaa , jolla vaikuttava ja tehokas sisäinen valvonta on määritelty ajan tasalle saatetuissa varainhoitoasetuksen soveltamissäännöissä ( 1 / 2007 ) .
(trg)="238"> Az egyszeres ellenőrzésről szóló vélemény viszonyítási alapként szolgált a Bizottság , de maga a Számvevőszék számára is , például a költségvetési rendelet módosított végrehajtási szabályaiban meghatározott belső kontroll eredményességéről és hatékonyságáról 2007-ben tett megjegyzéseit illetően ( 1 / 2007 . vélemény ) .

(src)="288"> 29
(src)="327"> 32
(src)="431"> 42
(trg)="263"> 29
(trg)="300"> 32
(trg)="391"> 42

(src)="306"> Visio , tehtävä , strategiset tavoitteet ja suunnittelu 2 .
(trg)="280"> Küldetés , jövőkép , stratégiai célkitűzések és tervezés 2 .

(src)="307"> Hyvä hallinnointi ( johtajuus ) , rakenne ja organisaatio 3 .
(trg)="281"> Irányítás ( vezetés ) , szervezeti struktúra és felépítés 3 .

(src)="308"> Sisäiset tulosindikaattorit 4 .
(trg)="282"> Belső teljesítménymutatók 4 .

(src)="309"> Henkilöstö ja sisäinen viestintä 5 .
(trg)="283"> Humán tőke és belső kommunikáció 5 .

(src)="310"> Ulkoiset sidosryhmät ja viestintätavat ; ulkoinen tiedotuspolitiikka 6 .
(trg)="284"> Külső érdekelt felek és kommunikációs módszerek , külső kommunikációs politika 6 .

(src)="348"> 34 7 Kattavammat ja tarkemmat tiedot tilintarkastustuomioistuimen tulevasta tarkastustyöstä ovat saatavissa vuoden 2008 työohjelmasta tilintarkastustuomioistuimen internetsivustolta ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="319"> 34 7 A Számvevőszék jövőbeli munkájáról teljesebb és részletesebb beszámolót a 2008-as munkaprogramban olvashat , amely megtalálható a Számvevőszék internetes honlapján ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="358"> Tilintarkastustuomioistuimen edustajia osallistui ylimpien tarkastuselinten pääjohtajien yhteyskomitean vuosittaiseen kokoukseen , jonka valtiontalouden tarkastusvirasto järjesti Helsingissä 3 . – 4 . joulukuuta 2007 .
(trg)="329"> A Számvevőszék küldöttsége részt vett az európai uniós számvevőszékek vezetőit tömörítő Kapcsolattartó Bizottság éves ülésén , amelyet 2007 . december 3 – 4-én Helsinkiben a finn számvevőszék látott vendégül .

(src)="361"> Tilintarkastustuomioistuin isännöi yhteyskomitean seuraavaa kokousta , joka järjestetään 1 . – 2 . joulukuuta 2008 .
(trg)="331"> A Kapcsolattartó Bizottság következő , 2008 . december 1 – 2-i ülését a Számvevőszék rendezi meg .

(src)="367"> Tilintarkastustuomioistuin osallistui ehdokasmaiden ja mahdollisten ehdokasmaiden verkoston kokouksiin ( Network of the Candidate and Potential Candidate Countries : Turkki , Kroatia , entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia , Albania sekä Bosnia ja Hertsegovina ) .
(trg)="336"> A Számvevőszék képviseltette magát a tagjelölt és a lehetséges tagjelölt országok ( Törökország , Horvátország , Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság , Albánia és Bosznia-Hercegovina ) hálózatának ülésein is .

(src)="373"> Työryhmä esitti Helsingissä joulukuussa 2007 raportin työnsä etenemisestä yhteyskomitealle , joka hyväksyi asiaa koskevan päätöslauselman .
(trg)="341"> A csoport eddigi eredményeiről szóló első jelentést 2007 decemberében , Helsinkiben terjesztették a Kapcsolattartó Bizottság elé , amely állásfoglalást adott ki arról .

(src)="378"> Tilintarkastustuomioistuimesta tuli INTOSAIn täysimääräinen jäsen vuonna 2004 , ja siitä asti tilintarkastustuomioistuin on osallistunut aktiivisesti tilintarkastusta käsittelevän alakomitean ( Financial Audit Subcommittee , FAS ) , säännönmukaisuuden tarkastuksia käsittelevän alakomitean ( Compliance Audit Subcommittee , CAS ) sekä toiminnantarkastusta käsittelevän alakomitean ( Performance Audit Subcommittee , PAS ) työskentelyyn .
(trg)="345"> Amióta 2004-ben az INTOSAI teljes jogú tagjává vált , a Számvevőszék tevékenyen részt vesz mind a Pénzügyi Ellenőrzési Albizottság ( FAS ) , mind a Szabályszerűségi Ellenőrzési Albizottság ( CAS ) és a Teljesítmény-ellenőrzési Albizottság ( PAS ) munkájában .

(src)="380"> FAS-alakomitea nimitti tilintarkastustuomioistuimen edustajan ( Jesús Lázaro Cuenca ) yhdeksi edustajakseen ammatillisia standardeja käsittelevän komitean ohjauskomitean ( Steering Committee of the Professional Standards Committee ) hankkeeseen , joka liittyy tarkastusten laatuun .
(trg)="347"> A FAS a Számvevőszék képviselőjét ( Jesús Lázaro Cuencát ) bízta meg azzal , hogy legyen a FAS egyik képviselője a szakmai standardalkotó bizottság ellenőrzési minőséggel kapcsolatos projektjének irányítóbizottságában .

(src)="381"> Tilintarkastustuomioistuin osallistui myös säännönmukaisuuden tarkastuksia käsittelevän alakomitean kokoukseen New Delhissä tammikuussa 2007 .
(trg)="348"> A Számvevőszék képviseltette magát a CAS 2007 . januári újdelhi ülésén is .

(src)="385"> Vuonna 2008 tilintarkastustuomioistuin aikoo jatkaa aktiivista osallistumistaan EUROSAIn ja INTOSAIn työryhmiin , seminaareihin ja kokouksiin .
(src)="386"> 37 Yhteyskomitea Helsingissä joulukuussa 2007
(trg)="352"> A Számvevőszék 2008-ban is folytatja aktív részvételét az EUROSAI és az INTOSAI munkacsoportjaiban , szemináriumain és ülésein .
(trg)="353"> 37 A Kapcsolattartó Bizottság 2007 decemberében Helsinkiben

(src)="394"> Naisten ja miesten osuus tilintarkastustuomioistuimen henkilöstöstä 46 % 12 / 2001 54 % NAISET MIEHET 50 % 12 / 2007 50 %
(trg)="359"> A számvevőszéki alkalmazottak nemek szerinti megoszlása 46 % 2001 / 12 54 % NŐ FÉRFI 50 % 2007 / 12 50 %

(src)="395"> Seuraavassa kaaviossa on eritelty naisten ja miesten osuus vastuutasoittain 31 . joulukuuta 2007 .
(trg)="360"> Az alábbi ábra a női és férfi alkalmazottak beosztási szint szerinti megoszlását mutatja 2007 . december 31 én .

(src)="397"> Johtajia ja osastopäälliköitä / yksikönpäälliköitä on 56 .
(src)="398"> Heistä 13 ( 23 prosenttia ) on naisia , mikä merkitsee kolmen prosentin lisäystä vuoteen 2006 verrattuna .
(trg)="362"> Az 56 igazgatói és osztály- , illetve részlegvezetői állásból 13-at töltenek be nők ( 23 % ) , ez 2006-hoz képest 3 % -os növekedést jelent .

(src)="399"> Useimmat heistä työskentelevät käännösosastolla ja hallinto-osastolla .
(src)="400"> Tilintarkastustuomioistuin on tietoinen siitä , että naisten etenemistä ylempiin johtotehtäviin on edistettävä vielä aktiivisemmin toimenpitein .
(src)="401"> Naisten ja miesten osuus tehtäväryhmittäin 12 / 2006 12 / 2006 M 67 % N 20 % 12 / 2006 12 / 2007 M 77 % 12 / 2006 M 80 % 12 / 2007 12 / 2007 M 64 % N 23 % 39 W 68 % M 32 % N 33 % N 68 % M 32 % N 36 % N 68 % PALVELUKSEEN OTTAMINEN NAISET MIEHET Hallintoavustajia – sihteereitä ( AST ) Tarkastajia – hallintovirkamiehiä ( AD ) Johtajia ja yksikönpäälliköitä Hallintoavustajia – sihteereitä ( AST ) Tarkastajia – hallintovirkamiehiä ( AD ) Johtajia ja yksikönpäälliköitä Tilintarkastustuomioistuin noudattaa henkilöstön palvelukseen ottamisessa EU:n toimielinten yleisiä periaatteita ja palvelussuhteen ehtoja , ja sen henkilöstöön kuuluu sekä vakituisia virkamiehiä että määräaikaisilla sopimuksilla työskenteleviä henkilöitä .
(trg)="364"> Nemek szerinti megoszlás az egyes funkciócsoportokban 12 / 2006 2006 / 12 F 67 % 2006 / 12 F 80 % 2007 / 12 F 32 % N 36 % 2006 / 12 2007 / 12 F 64 % 2007 / 12 F 77 % 39 W 68 % F 32 % N 33 % N 68 % N 68 % N 20 % NŐ FÉRFI N 23 % Asszisztensek – titkárok ( AST-szint ) Ellenőrök – tisztviselők ( AD-szint ) Igazgató és egységvezető Asszisztensek – titkárok ( AST-szint ) Ellenőrök – tisztviselők ( AD-szint ) Igazgató és egységvezető MUNKAERŐ-FELVÉTEL A Számvevőszék munkaerő-felvételi politikája az uniós intézmények általános alapelveit és foglalkoztatási feltételeit követi , alkalmazotti állománya állandó köztisztviselőkből és ideiglenes szerződéssel alkalmazott munkaerőből áll .

(src)="402"> Euroopan yhteisöjen henkilöstövalintatoimisto ( EPSO ) järjestää avoimia kilpailuita tilintarkastustuomioistuimessa avoinna olevista työpaikoista .
(trg)="365"> A számvevőszéki állások betöltésére az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal ( EPSO ) szervez nyílt versenyvizsgákat .

(src)="404"> Vuonna 2007 tilintarkastustuomioistuin otti palvelukseensa 179 työntekijää : 117 virkamiestä , 35 väliaikaista toimihenkilöä ja 27 sopimussuhteista toimihenkilöä .
(trg)="367"> A Számvevőszék 2007-ben 179 alkalmazottat vett fel : 117 köztisztviselőt , 35 ideiglenes és 27 szerződéses alkalmazottat .

(src)="412"> 40 38 68 94 114 81 147 149 IKÄ 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 TARKASTUSKÄYNNIT Tilintarkastustuomioistuimen tarkastustyö edellyttää , että tarkastajat tekevät todentavan aineiston hankkimiseksi tarkastuskäyntejä ( tarkastusmatkoja ) jäsenvaltioihin ja muihin EU-varoja saaviin maihin .
(trg)="373"> 40 38 68 94 114 81 147 149 KOR 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 HELYSZÍNI ELLENŐRZÉSEK A Számvevőszék ellenőrzési munkája megköveteli , hogy az ellenőrök megfelelő ellenőrzési bizonyíték gyűjtése érdekében a tagállamokban , illetve az uniós pénzeszközöket fogadó más országokban helyszíni vizsgálatokat végezzenek .

(src)="416"> Vuonna 2007 tarkastusmatkoista aiheutui 0,49 miljoonan euron matkakulut ( 0,43 miljoonaa euroa vuonna 2006 ) .
(trg)="377"> 2007 során a helyszíni ellenőrzésekre fordított utazási költségek 0,49 millió eurót ( 2006-ban 0,43 millió eurót ) tettek ki .

(src)="419"> Vuoden 2007 tarkastuskäynnit – Jäsenvaltiot 50 40 30 20 10 0 Vuoden 2007 tarkastuskäynnit – Ehdokasmaat ja EU:n ulkopuoliset valtiot 4 3 2 1 0 41 Serbia ja Montenegro Moldavia – Ukraina Lesotho – Swazimaa entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia Bosnia ja Hertsegovina Albania Turkki Saksa Portugali Italia Espanja Belgia Kreikka Tšekki Ranska Yhdistynyt Venäjä Guinea Tunisia Togo Sri Lanka Sudan kuningaskunta Tanska Alankomaat Irlanti Suomi Itävalta Puola Liettua Unkari Bulgaria Ruotsi Slovenia Slovakia Romania Latvia Malta Niger Nicaragua Marokko Madagaskar Mali Kenia Indonesia Ghana
(src)="420"> TÄYDENNYSKOULUTUS Tarkastusalalla täydennyskoulutusta tarvitaan jatkuvasti .
(trg)="380"> Helyszíni vizsgálatok 2007-ben – tagállamok 50 40 30 20 10 0 Helyszíni vizsgálatok 2007-ben – Tagjelölt országok és nem tagországok 4 3 2 1 0 41 Törökország Szerbia és Montenegró Oroszország Moldova – Ukrajna Lesotho – Szváziföld Guinea Tunézia Togo Srí Lanka Szudán Niger Nicaragua Marokkó Mali Madagaszkár Kenya Indonézia Ghána Németország Portugália Olaszország Spanyolország Belgium Görögország Cseh Köztársaság Franciaország Egyesült Királyság Dánia Hollandia Írország Finnország Ausztria Lengyelország Litvánia Magyarország Bulgária Svédország Szlovénia Szlovákia Románia Lettország Málta Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság Bosznia-Hercegovina Albánia

(src)="428"> Lisäksi tilintarkastustuomioistuin selvittää , olisiko mahdollista kehittää eurooppalainen julkisen sektorin tarkastajan tutkinto ( European Public Sector Auditor Diploma , PSAD ) .
(trg)="389"> A Számvevőszék egy európai közellenőri diploma ( European Public Sector Auditor Diploma , PSAD ) létrehozásának lehetőségét is fontolgatja .

(src)="431"> 42
(src)="432"> 43 LAATIKKO 6 – VESILUONNONVAROJA KÄSITTELEVÄ KERTOMUS – ONNISTUNEEN TIIMINTYÖN TULOS Tilintarkastustuomioistuimen kertomus yhteisön vesiluonnonvarojen säilyttämissääntöjä koskevista valvonta- , tarkastus-ja seuraamusjärjestelmistä vuodelta 2007 ( erityiskertomus nro 7 / 2007 ) herätti paljon huomiota poliittisten päättäjien keskuudessa ja tiedotusvälineissä .
(trg)="392"> 43 6 .
(trg)="393"> KERETES SZÖVEG – JELENTÉS A HALÁSZATRÓL – A SIKERES CSAPATMUNKA EREDMÉNYE A halászati erőforrásokra vonatkozó ellenőrzési , felügyeleti és szankciórendszerekről szóló számvevőszéki jelentés ( 7 / 2007 ) nagy visszhangot váltott ki mind a politikaformálók , mind a média körében .

(src)="435"> Tarkastuksen valmisteluvaiheen ajan syksyllä 2005 tarkastustiimin vetäjinä toimivat ranskalainen tarkastaja Emmanuel Rauch , joka on työskennellyt tilintarkastustuomioistuimessa useita vuosia , ja hänen espanjalainen kollegansa Alejandro Ballester .
(trg)="396"> A vizsgálócsoportot 2005 őszén , az előkészítési munkálatok idején az évek óta a Számvevőszéken dolgozó Emmanuel Rauch francia ellenőr és kollégája , a spanyol Alejandro Ballester vezette .

(src)="451"> Seuraavasta taulukosta selviää , kuinka määrärahat jakautuvat eri budjettikohtien kesken .
(src)="452"> Henkilöstömenot vastasivat noin 72:ta prosenttia kokonaismäärästä vuonna 2007 .
(src)="453"> TALOUSARVIO 2006 2007 2008 Määrärahojen käyttö Lopulliset määrärahat ( tuhatta euroa ) Toimielimen jäsenet 11 350 11 270 12 061 Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt 77 907 82 583 88 712 Muu henkilöstö ja ulkoiset palvelut 4 223 4 014 4 248 Virkamatkat – matkakulut 3 100 3 000 3 212 Muut toimielimen henkilöstöön liittyvät menot 1 923 2 056 2 286 Osasto 1 yhteensä 98 503 102 923 110 519 Kiinteä omaisuus 6 287 8 126 12 110 Tietotekniikka ja televiestintä 4 575 5 518 5 879 Irtain omaisuus ja siihen liittyvät kulut 1 320 1 396 1 147 Hallinnosta johtuvat juoksevat menot 807 435 425 Kokoukset , konferenssit 352 872 876 Tiedottaminen ja julkaiseminen 1 353 1 810 1 813 Osasto 2 yhteensä 14 694 18 157 22 250 Tilintarkastustuomioistuin yhteensä 113 197 121 080 132 769
(trg)="407"> KÖLTSÉGVETÉS 2006 2007 2008 Előirányzatok felhasználása Végleges előirányzatok ( ezer EUR ) Számvevőszéki tagok 11 350 11 270 12 061 Köztisztviselők és ideiglenes alkalmazottak 77 907 82 583 88 712 Egyéb alkalmazottak és külső részlegek 4 223 4 014 4 248 Kiküldetések – utazás 3 100 3 000 3 212 Az intézménynél dolgozó személyekkel kapcsolatos egyéb kiadások 1 923 2 056 2 286 1 . cím összesen 98 503 102 923 110 519 Ingatlanok 6 287 8 126 12 110 Informatika és telekommunikáció 4 575 5 518 5 879 Ingóságok és kapcsolódó költségek 1 320 1 396 1 147 Folyó adminisztratív kiadások 807 435 425 Ülések , konferenciák 352 872 876 Tájékoztatás és kiadványok 1 353 1 810 1 813 2 . cím összesen 14 694 18 157 22 250 Európai Számvevőszék mindösszesen 113 197 121 080 132 769

(src)="464"> 45 8 EUVL C 292 , 5.12.2007 .
(trg)="418"> 45 8 HL C 292 . , 2007.12.5 .

(src)="465"> Euroopan tilintarkastustuomioistuin Vuotuinen toimintakertomus 2007 Luxemburg : Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto 2008 – 45 s . – 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-008-3
(trg)="419"> Európai Számvevőszék Éves tevékenységi jelentés 2007 Luxembourg : Az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala 2008 – 45 oldal – 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-010-6

(src)="466"> Mistä EU:n julkaisuja saa ?
(src)="467"> Julkaisutoimiston tuottamia myytäviä julkaisuja on saatavilla EU Bookshopissa osoitteessa http : / / bookshop.europa.eu , jonka kautta voi jättää tilauksen valittuun myyntipisteeseen .
(trg)="421"> A Kiadóhivatal gondozásában megjelent kiadványok megvásárolhatók az EU-Könyvesboltban ( EU Bookshop ) , azaz megrendelhetők a http : / / bookshop.europa.eu / címen , megjelölve az Ön által kiválasztott értékesítési pontot .

(src)="468"> Luettelo maailmanlaajuisen myyntiverkostomme jäsenistä on saatavilla faksitse numerosta ( 352 ) 29 29-42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page
(trg)="422"> A ( 352 ) 29 29-42758-as számra küldött faxban kérheti a nemzetközi értékesítési hálózathoz tartozó boltok listáját. http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page

(src)="469"> EUROOPAN TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIN EUROOPAN YHTEISÖJEN VIRALLISTEN JULKAISUJEN TOIMISTO L 2985 LUXEMBOURG ISBN 978-92-9207-008-3 QJ-AA-08-001-FI-C
(trg)="423"> EURÓPAI SZÁMVEVŐSZÉK AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK HIVATALOS KIADVÁNYAINAK HIVATALA L 2985 LUXEMBOURG ISBN 978-92-9207-010-6 QJ-AA-08-001-HU-C

# fi/aar08_aar08.xml.gz
# hu/aar08_aar08.xml.gz


(src)="2"> Euroopan tilintarkastustuomioistuin VUOTUINEN TOIMINTAKERTOMUS VUODELTA 2008
(src)="3"> 2 Europe Direct -palvelu auttaa sinua löytämään vastaukset EU:hun liittyviin kysymyksiisi Yhteinen maksuton palvelunumero ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Jotkin matkapuhelinoperaattorit eivät salli pääsyä 00 800 -alkuisiin numeroihin , tai niistä voidaan laskuttaa .
(trg)="5"> 2 A Europe Direct szolgáltatás az Európai Unióval kapcsolatos kérdéseire segít Önnek választ találni .
(trg)="6"> Ingyenesen hívható telefonszám ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Egyes mobiltelefon-szolgáltatók nem engednek hozzáférést a 00 800-as telefonszámokhoz , vagy kiszámlázzák ezeket a hívásokat .

(src)="4"> Suuri määrä muuta tietoa Euroopan unionista on käytettävissä internetissä Europa-palvelimen kautta ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="8"> Az információk az Europa szerveren , a következő címen állnak rendelkezésre : http : / / europa.eu Katalógusinformáció a kiadvány végén található .

(src)="6"> Luxemburg : Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto , 2009 ISBN 978-92-9207-218-6 © Euroopan yhteisöt , 2009 Tekstin jäljentäminen on sallittua , kunhan lähde mainitaan .
(trg)="9"> Luxembourg : Az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala , 2009 ISBN 978-92-9207-211-7 © Európai Közösségek , 2009 A sokszorosítás a forrás megnevezésével engedélyezett .

(src)="30"> Vítor Manuel da Silva Caldeira presidentti 5
(trg)="32"> Vítor Manuel da Silva Caldeira elnök 5

(src)="43"> Pyritään mahdollisimman suureen tehokkuuteen työn kaikissa vaiheissa .
(src)="44"> TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN ROOLI JA TARKASTUSTYÖ EU : N TALOUSARVIO ON TILINTARKASTUSTUOMIOISTUIMEN TARKASTUSTYÖN LÄHTÖKOHTA Euroopan unionin talousarvio on noin 120 miljardia euroa , joka on noin yksi prosentti sen 27 jäsenvaltion bruttokansantulosta .
(trg)="44"> A SZÁMVEVŐSZÉK FELADATAI ÉS MUNKÁJA A SZÁMVEVŐSZÉKI ELLENŐRZÉSI MUNKA KIINDULÓPONTJA AZ UNIÓ KÖLTSÉGVETÉSE Az Európai Unió költségvetése megközelítőleg 120 milliárd eurót tesz ki , ez a 27 tagállam bruttó nemzeti jövedelmének ( GNI ) kb. 1 % -a .

(src)="47"> Euroopan unionin tulot muodostuvat pääasiassa maksuosuuksista , jotka kukin jäsenvaltio suorittaa bruttokansantulonsa ( BKTL – 65,4 prosenttia ) tai keräämänsä arvonlisäveron ( alv – 16,9 prosenttia ) perusteella .
(trg)="47"> Az Európai Unió bevételei elsősorban a bruttó nemzeti jövedelmek után folyósított tagállami hozzájárulásokból ( GNI – 65,4 % ) , valamint a tagállamok által beszedett hozzáadottérték-adó befizetett hányadából ( VAT – 16,9 % ) származnak .

(src)="48"> Tullit ja maatalousmaksut ( niin sanotut omat varat – 16,5 prosenttia ) ovat myös huomattava tulolähde .
(trg)="48"> A vámok és mezőgazdasági illetékek ( az ún. hagyományos saját források – 16,5 % ) szintén a bevételek fontos részét képezik .

(src)="49"> Talousarvion koostumus on muuttunut vuosien kuluessa , ja nykyisin sen suurimmat osatekijät ovat maatalouspolitiikka ja koheesiopolitiikka ( ks. laatikko 1 ) .
(trg)="49"> A költségvetés összetétele az idők során változásokon ment át , legfőbb összetevői a mezőgazdasági és a kohéziós politika ( lásd : 1 . háttéranyag ) .

(src)="62"> Yhteisön toimielinten hallintoon käytetään 6,7 prosenttia talousarviovaroista .
(trg)="61"> A költségvetés 6,7 % -át köti le a közösségi intézmények igazgatásának finanszírozása .

(src)="63"> Kansalaisuus , vapaus , turvallisuus ja oikeus Euroopan unioni maailmanlaajuisena toimijana Hallinto 1,2 % 7,2 % 6,7 % Maatalous – Luonnonvarojen suojelu ja hallinta EU:n menot Koheesio – Kestävä kasvu Lähde : Euroopan unionin yleinen talousarvio varainhoitovuodeksi 2009 ( EUVL L 69 , 13.3.2009 ) .
(trg)="62"> Állampolgárság , szabadság , biztonság és jogérvényesülés Az Európai Unió mint globális partner Igazgatás Mezőgazdaság – Természeti erőforrások megőrzése és természetierőforrás-gazdálkodás 45,3 % 1,2 % 7,2 % 6,7 % Az Unió kiadásai Kohézió – Fenntartható fejlődés Forrás : Az Európai Unió 2009-es pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetése ( HL L 69 . , 2009.3.13 . ) .

(src)="64"> 39,6 %
(trg)="63"> 39,6 %

(src)="75"> Komissio , parlamentti ja neuvosto sekä jäsenvaltiot hyödyntävät tilintarkastustuomioistuimen työn tuloksia EU:n talousarvion hallinnoinnin kehittämiseksi .
(trg)="74"> A számvevőszéki munka eredményét a Bizottság , a Parlament , a Tanács és a tagállamok felhasználják az uniós költségvetésre irányuló pénzgazdálkodás javításához .

(src)="92"> 10 1 Halutessaan lisätietoja tilintarkastustuomioistuimen menetelmistä lukija voi tutustua tilintarkastustuomioistuimen internetsivustolla oleviin käsikirjoihin ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="91"> 10 1 A Számvevőszék által alkalmazott módszerekről további tájékoztatást a Számvevőszék honlapján ( www.eca.europa.eu ) elérhető kézikönyvekben találhat .

(src)="100"> Tilintarkastustuomioistuin osallistuu aktiivisesti kansainvälisten standardien kehittämiseen standardeita laativissa elimissä ( INTOSAI , IFAC ) 4 kansallisten tarkastuselinten rinnalla .
(trg)="99"> A Számvevőszék a nemzeti ellenőrzési intézményekkel együtt aktívan részt vesz a standardalkotó testületek ( INTOSAI , IFAC ) 4 nemzetközi standardok kidolgozására irányuló munkájában .

(src)="108"> Komissio hallinnoi valtaosaa näistä menoista yhdessä AKT-valtioiden kanssa , osittain EuropeAid-yhteistyötoimiston ( ks. ulkosuhteiden , kehitysyhteistyön ja laajentumisen toimintalohko ) ja osittain edunsaajamaissa sijaitsevien komission lähetystöjen kautta .
(trg)="106"> A kiadások nagy részét a Bizottság az AKCS-országokkal együttműködésben irányítja , részben az EuropeAid révén ( lásd a „ Külkapcsolatok , fejlesztés és bővítés ” szakpolitika-cso-portot ) , részben a támogatott országokban működő delegációi által .

(src)="110"> 4 Ylimpien tarkastuselinten kansainvälinen järjestö ( International Organisation of Supreme Audit Institutions , INTOSAI ) ja kansainvälinen tilintarkastajaliitto ( International Federation of Accountants , IFAC ) .
(trg)="108"> 4 INTOSAI – Legfőbb Ellenőrzési Intézmények Nemzetközi Szervezete ( International Organisation of Supreme Audit Institutions ) ; IFAC – Könyvvizsgálók Nemzetközi Szövetsége ( International Federation of Accountants ) .

(src)="124"> Kuten organisaatiokaaviosta ( ks. sivu 17 ) käy ilmi , organisaatio koostuu neljästä alakohtaisesta ryhmästä , joista jokainen kattaa tietyt talousarvion osa-alueet ( luonnonvarojen suojelu ja hallinta – rakennepolitiikan alat , liikenne , tutkimus ja energia – ulkoisten toimien ala – tulot , pankkitoiminta , hallintomenot , yhteisön toimielimet ja virastot , sisäisen politiikan alat ) .
(trg)="120"> Amint a szervezeti ábrán látható ( lásd : 17 . oldal ) , négy ágazati csoport foglalkozik a költségvetés különböző területeivel ( Természeti erőforrások megőrzése és természetierőforrás-gazdálkodás – Strukturális politika , közlekedés , kutatás és energia – Külső fellépések – Bevételek , banki tevékenységek , igazgatási kiadások , közösségi intézmények és szervek , valamint belső politikák ) .

(src)="135"> Edeltäjiensä toimikauden päätyttyä kolme uutta jäsentä – Michel Cretin ( Ranska ) , Harald Noack ( Saksa ) ja Henri Grethen ( Luxemburg ) – aloitti tehtävänsä tilintarkastustuomioistuimessa 1 . tammikuuta 2008 .
(trg)="130"> 2008 . január 1-jén három új számvevőszéki tag , Michel Cretin ( Franciaország ) , Harald Noack ( Németország ) és Henri Grethen ( Luxemburg ) kezdte meg munkáját , miután elődeik megbízatása lejárt .