# en/aar18_aar18.xml.gz
# lv/aar18_aar18.xml.gz


(src)="2"> EUROPEAN COURT OF AUDITORS 12 , rue Alcide De Gasperi 1615 Luxembourg LUXEMBOURG Tel . + 352 4398-1 Enquiries : eca.europa.eu / en / Pages / ContactForm.aspx Website : eca.europa.eu Twitter : @ EUAuditors 02 More information on the European Union is available on the internet ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="2"> EIROPAS REVĪZIJAS PALĀTA 12 , rue Alcide De Gasperi 1615 Luxembourg LUXEMBOURG Tālrunis : + 352 4398-1 Uzziņām : eca.europa.eu / lv / Pages / ContactForm.aspx Tīmekļa vietne : eca.europa.eu Twitter : @ EUAuditors 02 Papildu informācija par Eiropas Savienību ir pieejama portālā Europa ( http : / / europa.eu ) .

(src)="3"> Luxembourg : Publications Office of the European Union , 2019 Print ISBN 978-92-847-1860-3 PDF ISBN 978-92-847-1836-8 HTML ISBN 978-92-847-1814-6 ISSN 1684-0739 ISSN 2315-3938 ISSN 2315-3938 doi : 10.2865 / 11948 doi : 10.2865 / 420909 doi : 10.2865 / 18685 QJ-AA-19-001-EN-C QJ-AA-19-001-EN-N QJ-AA-19-001-EN-Q
(trg)="3"> Luksemburga : Eiropas Savienības Publikāciju birojs , 2019 Print ISBN 978-92-847-1859-7 PDF ISBN 978-92-847-1855-9 HTML ISBN 978-92-847-1830-6 ISSN 1831-1288 ISSN 2315-3989 ISSN 2315-3989 doi : 10.2865 / 17554 doi : 10.2865 / 17128 doi : 10.2865 / 17447 QJ-AA-19-001-LV-C QJ-AA-19-001-LV-N QJ-AA-19-001-LV-Q

(src)="4"> 1 The College of Members of the European Court of Auditors as at 1 May 2018 .
(trg)="4"> 1 Eiropas Revīzijas palātas locekļu kolēģija 2018 . gada 1 . maijā .

(src)="5"> Contents President ’ s foreword 5 2018 at a glance 6 Our activities 7 Strategy 7 In focus – communicating our products 8 Auditing 10 Work planning 12 Fieldwork 13 Publications 17 Significant events 37 Relations with institutional stakeholders 41 Cooperation with supreme audit institutions ( SAIs ) 44 Our management 46 The College of Members 46 Audit chambers and committees 49 Measuring performance 50 Our staff 58 Staff allocation 58 Recruitment 58 Age profile 59 Gender balance 60 2
(trg)="5"> Saturs Priekšsēdētāja ievadvārdi 5 Īsumā par 2018 . gadu 6 Mūsu darbība 7 Stratēģija 7 Uzmanības centrā – mūsu darbības rezultātu paziņošana 8 Revīzijas darbs 10 Darba plānošana 12 Revīzijas darbs uz vietas 13 Publikācijas 17 Nozīmīgi notikumi 37 Attiecības ar ieinteresētajām personām iestādēs 41 Sadarbība ar augstākajām revīzijas iestādēm ( ARI ) 44 Mūsu iestādes pārvaldība 46 Locekļu kolēģija 46 Revīzijas apakšpalātas un komitejas 49 Darbības rezultātu novērtēšana 50 Mūsu darbinieki 58 Darbinieku sadalījums 58 Pieņemšana darbā 58 Vecuma struktūra 59 Dzimumu līdzsvars 60 2

(src)="6"> Audit support 62 Professional training 62 Translation 63 Information technology , workplace and innovation 64 Buildings 65 Reinforcing the ECA ’ s security 67 Environmental management 67 Our accountability 68 Financial information 68 Internal and external audit 70 Declaration by the authorising officer by delegation 73 Annex – publications in 2018 : special reports , annual reports , opinions and review-based products 74 3
(trg)="6"> Revīzijas atbalsts 62 Profesionālās mācības 62 Tulkošana 63 Informācijas tehnoloģija , darba apstākļi un inovācija 64 Ēkas 65 ERP drošības pastiprināšana 67 Vides pārvaldība 67 Mūsu pārskatatbildība 68 Finanšu informācija 68 Iekšējā un ārējā revīzija 70 Pilnvarotā kredītrīkotāja paziņojums 73 Pielikums .
(trg)="7"> 2018 . gada publikācijas : īpašie ziņojumi , gada pārskati , atzinumi un tematiskie apskati 74 3

(src)="7"> European Court of Auditors 4 Who we are The European Court of Auditors ( ECA ) is the European Union ’ s external auditor .
(trg)="8"> Eiropas Revīzijas palāta 4 Kas mēs esam Eiropas Revīzijas palāta ( ERP ) ir Eiropas Savienības ārējās revīzijas iestāde .

(src)="8"> Established in 1977 , the ECA is one of the EU ’ s seven institutions .
(trg)="9"> ERP ir izveidota 1977 . gadā un ir viena no septiņām ES iestādēm .

(src)="9"> We are based in Luxembourg and employ around 900 audit , support and administrative staff of all EU nationalities .
(trg)="10"> ERP atrodas Luksemburgā , un tajā strādā aptuveni 900 revidentu , atbalsta un administratīvo darbinieku no visām ES dalībvalstīm .

(src)="10"> Our College is composed of one Member from each EU Member State .
(trg)="11"> Palātas kolēģijā ir pa vienam pārstāvim no katras ES dalībvalsts .

(src)="11"> What we do Our auditors check that the EU keeps good accounts , correctly applies its financial rules , and that its policies and programmes achieve their intended objectives and deliver value for money .
(trg)="12"> Ko mēs darām Mūsu revidenti pārbauda , vai ES pareizi uzskaita tās rīcībā esošos līdzekļus , vai pareizi piemēro finanšu noteikumus un vai ES politikas virzieni un programmas sasniedz paredzētos mērķus un nodrošina ieguldīto līdzekļu atdevi .

(src)="12"> Through our work , we contribute to improving the EU ’ s financial management and promote accountability and transparency .
(trg)="13"> Mūsu darbs palīdz uzlabot ES finanšu pārvaldību un sekmē pārskatatbildību un pārredzamību .

(src)="13"> We warn of risks , provide assurance , indicate shortcomings and successes and offer guidance to EU policymakers and legislators .
(trg)="14"> Mēs brīdinām par riskiem , sniedzam pārliecību , vēršam uzmanību uz trūkumiem un panākumiem , kā arī piedāvājam norādījumus ES politikas veidotājiem un likumdevējiem .

(src)="14"> We present our observations and recommendations to the European Parliament , the Council of the EU , and national governments and parliaments , as well as the general public .
(trg)="15"> Mēs sniedzam savus apsvērumus un ieteikumus Eiropas Parlamentam , ES Padomei , valstu valdībām un parlamentiem , kā arī sabiedrībai kopumā .

(src)="15"> President ’ s foreword 5 Dear reader , Ourstrategyfor2018-2020 isaimedatfosteringtrustintheEuropeanUnionamongitscitizens through independent audit .
(trg)="16"> Priekšsēdētāja ievadvārdi 5 Godātais lasītāj !

(src)="16"> We are focusing further on assessing performance in EU action , communicating our messages clearly to our audiences and increasing the value of our work for stakeholders .
(trg)="18"> Mēs koncentrējamies uz to , lai padziļināti vērtētu ES darbības rezultātus , sniegtu skaidrus vēstījumus savai auditorijai un palielinātu sava darba vērtību ieinteresētajām personām .

(src)="17"> This activity report gives an overview of our work during 2018 , a year in which we published a record number of special reports , reviews and opinions .
(trg)="19"> Šajā darbības pārskatā aplūkots mūsu darbs 2018 . gadā , kad publicējām rekordlielu skaitu īpašo ziņojumu , apskatu un atzinumu .

(src)="18"> In addition , it provides information on our staff , management and finances .
(trg)="20"> Turklāt šeit sniegta informācija par mūsu darbiniekiem , pārvaldību un finansēm .

(src)="19"> Our reports provide an impartial assessment of EU policies and programmes , and of the quality of the financial management of EU funds throughout the Union and beyond .
(trg)="21"> Mūsu ziņojumos sniegts objektīvs vērtējums par ES politikas virzieniem un programmām , kā arī par ES līdzekļu finanšu pārvaldības kvalitāti visā Savienībā un aiz tās robežām .

(src)="20"> We check whether the EU ’ s spending complies with the rules and whether its policies and programmes provide value for money .
(trg)="22"> Mēs pārbaudām , vai ES izdevumi atbilst noteikumiem un vai politikas virzieni un programmas sniedz ieguldīto līdzekļu atdevi .

(src)="21"> We look forward to working with the incoming European Parliament and Commission to further improve the Union ’ s financial management and make sure the EU delivers .
(trg)="23"> Mēs ceram sadarboties ar nākamo Eiropas Parlamentu un Komisiju , lai vēl vairāk pilnveidotu Savienības finanšu pārvaldību un nodrošinātu , ka ES panāk rezultātus .

(src)="22"> Looking ahead , this report shows our determination to continue changing our organisation in order to “ future-proof ” it and remain at the forefront of developments in public-sector auditing .
(trg)="24"> Perspektīvā šis pārskats apliecina mūsu nodomus turpināt izmaiņas organizācijas struktūrā , lai iestāde izturētu pārbaudījumus nākotnē un paliktu publiskā sektora revīzijas attīstības avangardā .

(src)="23"> Klaus-Heiner Lehne President
(trg)="25"> Klaus-Heiner Lehne priekšsēdētājs

(src)="24"> 2018 at a glance 44 Record number Record number of publications presented to EU legislators 43 European Parliament 44 Council Organised Global Audit Leadership Forum Took part in some 45 international activities 834 staff from all Member States 50 : 50 STAFF GENDER BALANCE Annual report on EU budget with : Qualified opinion on payments 6 of publications : 35 Special reports 9 Review-based publications Clean opinion on EU accounts Record number of Opinions : 10 , mostly on 2021-2027 MFF Impact of our work : Most of our recommendations implemented High media coverage : + 17 000 online articles 4 new ECA Members 5 renewed ECA Members Stakeholders consider our work useful and impactful Social media posts displayed 11 million times
(trg)="26"> Īsumā par 2018 . gadu 44 Rekordliels Rekordliels publikāciju skaits prezentēts ES likumdevējām iestādēm 43 Eiropas Parlaments 44 Padome Organizēts Pasaules revīzijas līderu forums Dalība aptuveni 45 starptautiskos pasākumos 834 darbinieki no visām dalībvalstīm 50 : 50 DZIMUMU LĪDZSVARS STARP DARBINIEKIEM Gada pārskats par ES budžetu : Rekordliels atzinumu skaits : 10 , galvenokārt par 2021 . – 2027 . g .

(src)="25"> Our activities Strategy The year 2018 is the first of our current strategy , which covers the period up to 2020 .
(trg)="28"> Mūsu darbība Stratēģija Panākt attīstību , sasniedzot mūsu stratēģiskos mērķus 2018 . gads ir pirmais mūsu pašreizējā stratēģijā , kas aptver laikposmu līdz 2020 . gadam .

(src)="26"> During these 3 years , we are pursuing the following strategic goals : o improve the added value of the Statement of Assurance in the context of today ’ s EU financial management ; o increase the focus on the performance aspects of EU action ; and o get clear messages across to our audiences .
(trg)="29"> Šo trīs gadu laikā mēs tiecamies sasniegt šādus stratēģiskos mērķus : o pilnveidot ticamības deklarāciju , lai tā sniegtu lielāku pievienoto vērtību , ņemot vērā mūsdienu ES finanšu pārvaldību ; o pievērst lielāku uzmanību ES darbības rezultātu aspektiem un o sniegt mūsu auditorijai skaidrus vēstījumus .

(src)="27"> We have also agreed to better gear our organisation towards our products .
(trg)="30"> Mēs esam arī vienojušies pielāgot mūsu iestādi tai uzticēto uzdevumu labākai veikšanai .

(src)="28"> To put our strategy into practice , we have agreed an action plan to cover these goals and help us to remain at the forefront of developments in public-sector auditing .
(trg)="31"> Lai praksē īstenotu šo stratēģiju , mēs esam vienojušies par rīcības plānu , kas ietver šos mērķus un palīdz mums palikt publiskā sektora revīzijas attīstības avangardā .

(src)="29"> All of these actions were ongoing at the end of 2018 .
(trg)="32"> 2018 . gada beigās visu šo pasākumu īstenošana bija procesā .

(src)="30"> At the same time , we have already commissioned an independent peer review on the implementation of our strategy , which is due to be completed in late 2019 – see the chapter on Our accountability for more information .
(trg)="33"> Tajā pašā laikā mēs jau esam pasūtījuši mūsu neatkarīgu salīdzinošo izvērtēšanu par mūsu stratēģijas īstenošanu .
(trg)="34"> Šī izvērtēšana jāpabeidz 2019 . gada nogalē , bet par to vairāk lasiet nodaļā par Mūsu pārskatatbildību .

(src)="31"> Making progress in meeting our strategic objectives 7
(src)="32"> In focus – communicating our products Get clear messages across to our audiences Communication is key in achieving our strategic goal of getting clear messages across to our audiences : the EU and Member State political authorities responsible for scrutinising and managing EU policies and programmes , our fellow supreme public auditors , businesses and industry organisations , academics and , last but not least , the general public – our principal stakeholder .
(trg)="35"> 7
(trg)="36"> Uzmanības centrā – mūsu darbības rezultātu paziņošana Sniegt mūsu auditorijai skaidrus vēstījumus Komunikācijai ir liela nozīme , lai sasniegtu stratēģisko mērķi sniegt skaidrus vēstījumus mūsu auditorijai , kas ir ES un dalībvalstu politiskās iestādes , kuras atbild par ES politikas virzienu un programmu rūpīgu pārbaudi un pārvaldību , mūsu kolēģi augstāko revīzijas iestāžu revidenti , uzņēmēji un nozares organizācijas , akadēmiskās aprindas un visbeidzot mūsu galvenā ieinteresētā persona – plašāka sabiedrība .

(src)="33"> In 2018 , we witnessed a strong increase in media interest in our work .
(trg)="37"> 2018 . gadā mēs pieredzējām , cik nozīmīgi palielinās mediju interese par mūsu darbu .

(src)="34"> Coverage was particularly high for our special reports , which were also increasingly discussed in both national media and EU-focused outlets – for more information , see the chapter on Media presence .
(trg)="38"> Sevišķi daudz tika minēti mūsu īpašie ziņojumi , kas arvien plašāk tika apspriesti arī valstu plašsaziņas līdzekļos un ES jautājumiem veltītos izdevumos .

(src)="35"> New and improved communication products Audit previews A peek at ongoing audit work Inthesecondhalfof2017 , westartedapilotprojectprovidingthepublicwithinformationon an upcoming or recently started audit task .
(trg)="40"> Jauni un pilnveidoti komunikācijas produkti Ieskati gaidāmajā revīzijā Fokusā veicamais revīzijas darbs 2017 . gada otrajā pusē mēs sākām pilotprojektu , sniedzot sabiedrībai informāciju par gaidāmajiem un nesen sāktajiem revīzijas uzdevumiem .

(src)="36"> In 2018 , we issued 12 audit previews ( previously called background papers ) , designed to be a source of information for those interested in the policy or programmes being audited .
(trg)="41"> 2018 . gadā mēs sagatavojām 12 ieskatus gaidāmajās revīzijās ( iepriekš pamatinformācijas apkopojumi ) , kas ir iecerēti kā informācijas avots personām , kuras interesējas par revidējamo politikas virzienu vai programmām .

(src)="37"> The information is based on preparatory work undertaken before the start of an ongoing audit task .
(trg)="42"> Šie ieskati sniedz informāciju , kuras pamatā ir sagatavošanās darbs , kas veikts pirms īstenojamā revīzijas uzdevuma sākšanas .

(src)="38"> Audit previews contributed to our stable and balanced publication output throughout the year : in 2018 , for the first time , there was no month without an ECA publication .
(trg)="43"> Ieskati gaidāmajās revīzijās sekmēja Palātas darba stabilu un līdzsvarotu atspoguļojumu publikācijās visa gada gaitā : 2018 . gads bija pirmais , kad katru mēnesi nāca klajā kāda ERP publikācija .

(src)="39"> We will continue to publish these communication products in 2019 .
(src)="40"> 8
(trg)="44"> 2019 . gadā mēs turpināsim publicēt šos komunikācijas produktus .
(trg)="45"> 8

(src)="41"> Journal While our audit reports present our findings and recommendations for improvements in EU financial management , our journal centres on how we do our work and on the people who produce our reports in different areas .
(trg)="46"> Journal Logs uz mūsu iestādi Revīzijas ziņojumos izklāstīti mūsu konstatējumi un ieteikumi ES finanšu pārvaldības uzlabošanai , bet periodiskajā izdevumā “ Journal ” aprakstīts , kā mēs darām savu darbu un kas ir cilvēki , kuri sagatavo ziņojumus dažādās jomās .

(src)="42"> We have recently given the journal a makeover and consolidated the selection of topics for it .
(trg)="47"> Nesen mēs veicām sava periodiskā izdevuma atjaunināšanu un konsolidējām aprakstāmo tēmu atlasi .

(src)="43"> Each issue now features a different overarching theme .
(trg)="48"> Tagad katrs izdevums ir veltīts citai visaptverošai tēmai .

(src)="44"> In 2018 , our journal zoomed in on themes including EU pre-accession aid , the financing and audit of the Parliament , EU financial and economic governance , and on our special reports , workprogramme , internationalcooperationandforesightactivitiesto “ future-proof ” our institution .
(trg)="49"> 2018 . gadā mūsu izdevums plašāk aplūkoja tādas tēmas kā ES pirmspievienošanās atbalsts , Parlamenta finansēšana un revīzija , ES finanšu un ekonomiskā pārvaldība .
(trg)="50"> Rakstījām arī par saviem īpašajiem ziņojumiem , darba programmu , starptautisko sadarbību un plānotajiem pasākumiem , lai nodrošinātu Palātas ilgtspēju nākotnē .

(src)="46"> Auditing Increasing focus on performance We carry out different types of audits across the different areas of the EU budget : o performance audits on the effectiveness , efficiency and economy of EU policies and programmes – these value-for-money audits focus on specific management or budgetary topics .
(trg)="53"> 9314 16 357
(trg)="54"> Revīzijas darbs Lielāks uzsvars uz izpildi Mēs veicam dažādu veidu revīzijas dažādās ES budžeta jomās. o Lietderības revīzijas par ES politikas virzienu un programmu efektīgumu , lietderību un saimnieciskumu .

(src)="47"> We select and design these audit tasks by considering the risks to performance or compliance and the level of income or spending involved as well as political and public interest ; o financial and compliance audits on the reliability of annual accounts and the legality and regularity of underlying monetary transactions – most notably the Statement of Assurance , as well as assessments of whether the systems in specific budgetary areas comply with the rules .
(trg)="56"> Mēs atlasām un izstrādājam šos revīzijas uzdevumus , ņemot vērā riskus , kādiem pakļauta lietderība vai atbilstība , un attiecīgo ienākumu un izdevumu apjomu , kā arī politiskās un sabiedrības intereses. o Finanšu un atbilstības revīzijas par gada pārskatu ticamību un pakārtoto naudas darījumu likumību un pareizību ( vissvarīgākā ir ticamības deklarācija ) , kā arī kā novērtējumi par to , vai konkrētu budžeta jomu sistēmas atbilst noteikumiem .

(src)="48"> We apply a random sampling approach so that every euro spent has the same chance of being audited .
(trg)="57"> Mēs piemērojam gadījumizlases pieeju , kas nodrošina to , ka katram izlietotajam eiro ir vienādas iespējas tikt revidētam .

(src)="49"> Our audits focus on topics reflecting the issues the EU is facing , such as the sustainable and environmentally-friendly use of natural resources , growth and inclusion , the challenges of migration and global development , the single market and the banking union , and ensuring that the European Union is accountable and efficient .
(trg)="58"> Savās revīzijās mēs pievēršamies jautājumiem , kas atspoguļo problēmas , ar kurām ES saskaras , un tās ir , piemēram , vidi saudzējoša un ilgtspējīga dabas resursu izmantošana , izaugsme un iekļautība , ar migrāciju un globālo attīstību saistītie izaicinājumi , vienotais tirgus un banku savienība , kā arī atbildīgas un efektīvas Eiropas Savienības nodrošināšana .

(src)="50"> Based on the evidence we collect in performing our audit work , our reports provide clear conclusions on the extent to which the EU has met its policy objectives and on the state of its budgetary accounting and financial management .
(trg)="59"> Pamatojoties uz revīzijas darbā iegūtajiem pierādījumiem , mūsu ziņojumos doti skaidri secinājumi par to , kādā apmērā ES politikas mērķi ir sasniegti un kādā stāvoklī ir tās budžeta uzskaite un finanšu pārvaldība .

(src)="51"> This helps us to give practical and cost-effective recommendations .
(trg)="60"> Tas mums palīdz sniegt praktiskus un izmaksu ziņā efektīvus ieteikumus .

(src)="52"> We carry out our audits in line with the internationally accepted public-sector auditing standards .
(trg)="61"> Mēs veicam revīzijas saskaņā ar starptautiski atzītiem publiskā sektora revīzijas standartiem .

(src)="53"> In our audit work , we take the following steps : 10
(trg)="62"> Savu revīzijas darbu mēs iedalām šādos posmos : 10

(src)="54"> PLANNING 01 02 03 04 05 06 11 Determines the utility and feasibility of the audit proposal .
(trg)="63"> PLĀNOŠANA Nosaka , vai revīzijas priekšlikums ir lietderīgs un praktiski īstenojams .

(src)="55"> Defines the scope , objectives , approach , methodology and timetable of the task .
(trg)="64"> Nosaka darbuzdevuma tvērumu , mērķus , pieeju , metodoloģiju un laika grafiku .

(src)="56"> FIELD WORK Multidisciplinary teams collect evidence on the spot at Commission headquarters and in Member States and beneficiary countries .
(trg)="65"> DARBS UZ VIETAS Daudznozaru revidentu grupas vāc pierādījumus uz vietas Komisijas galvenajos dienestos , dalībvalstīs un saņēmējvalstīs .

(src)="57"> DRAFTING Clear , structured presentation of main findings and conclusions .
(trg)="66"> ZIŅOJUMA IZSTRĀDE 03 04 05 06 11 01 02 Skaidrs , strukturēts galveno konstatējumu un secinājumu izklāsts .

(src)="58"> Preparation of recommendations .
(trg)="67"> Ieteikumu sagatavošana .

(src)="59"> CLEARANCE Confirmation of facts and findings with the auditee .
(trg)="68"> NOSKAIDROŠANA Faktu un konstatējumu apstiprināšana ar revidēto vienību .

(src)="60"> ADOPTION Approval of the report by the audit chamber or College .
(trg)="69"> PIEŅEMŠANA Ziņojumu apstiprina revīzijas apakšpalāta vai Palātas locekļu kolēģija .

(src)="61"> PUBLICATION Publication of the special report in 23 official languages , with the reply of the auditee .
(trg)="70"> PUBLICĒŠANA Īpašais ziņojums tiek publicēts 23 oficiālajās valodās kopā ar revidētās vienības atbildi .

(src)="62"> Work planning Audit priorities address EU ’ s key concerns Our Members agree our work programmes on an annual basis .
(trg)="71"> Darba plānošana Revīzijas prioritātes risina svarīgus ES jautājumus Palātas locekļi katru gadu vienojas par mūsu darba programmu .

(src)="63"> In January 2018 , President Lehne presented our 2018 work programme to the European Parliament ’ s Conference of Committee Chairs and invited all European Parliament committees to suggest potential audit topics for our 2019 work programme , as part of the annual consultation process with stakeholders .
(trg)="72"> 2018 . gada janvārī Palātas priekšsēdētājs Klaus-Heiner Lehne iepazīstināja Eiropas Parlamenta Komiteju priekšsēdētāju konferenci ar mūsu darba programmu 2018 . gadam un aicināja visas Eiropas Parlamenta komitejas ierosināt potenciālus revīzijas jautājumus mūsu 2019 . gada programmai .

(src)="64"> In October 2018 , we published our work programme for 2019 , the first one under the new strategy , in which we set out our audit priorities and gave details of the 36 reports and review-based products we intend to publish throughout this year .
(trg)="74"> 12 2018 . gada oktobrī mēs publicējām daba programmu 2019 . gadam – jaunās stratēģijas pirmo programmu , kurā izklāstītas mūsu revīzijas prioritātes un plašāk aprakstīti 36 ziņojumi un tematiskie apskati , ko gada gaitā gatavojamies publicēt .

(src)="65"> These tasks covered , at least in part , 29 of the 69 suggestions ( 42 % ) made by the Parliament ( 2017 : 32 % ) .
(trg)="75"> Šie uzdevumi ietver ( vismaz daļēji ) 29 no 69 Parlamenta ieteikumiem ( 42 % ) ( 2017 . gadā : 32 % ) .

(src)="66"> Our audits will continue to address key concerns such as the sustainable use of natural resources , growth and inclusion , migration , security and global development , the single market , and EU accountability and efficiency , in order to establish whether the EU is delivering what it has promised .
(trg)="76"> Lai noskaidrotu , vai ES sasniedz solītos rezultātus , mūsu revīzijas trupinās risināt tādus svarīgus jautājumus kā dabas resursu ilgtspējīga izmantošana , izaugsme un iekļautība , migrācija , drošība un globālā attīstība , vienotais tirgus un ES pārskatatbildība un efektivitāte .

(src)="67"> 12
(src)="68"> Fieldwork 3 761 days auditing in the EU and beyond We do most of our audit work on our premises in Luxembourg .
(trg)="77"> Revīzijas darbs uz vietas 3761 diena pavadīta revīzijās Eiropas Savienībā un ārpus tās Lielāko daļu revīzijas darba mēs veicam savās telpās Luksemburgā .

(src)="69"> At the same time , our auditors also make a large number of visits to the European Commission – our main auditee – and other EU institutions , agencies and bodies or EU delegations , national , regional and local authorities in the Member States , and international organisations that handle EU funds .
(trg)="78"> Tomēr mūsu revidenti arī veic daudzus apmeklējumus Eiropas Komisijā , kas ir mūsu galvenā revidējamā vienība , un citās ES iestādēs , aģentūrās un struktūrās vai ES delegācijās , valstu , reģionālās un vietējās iestādēs dalībvalstīs un starptautiskās organizācijās , kas rīkojas ar ES līdzekļiem .

(src)="70"> We also check recipients of EU funds on the spot , both within the Union and beyond its borders .
(trg)="79"> Mēs arī pārbaudījām ES līdzekļu saņēmējus uz vietas gan Savienībā , gan ārpus tās robežām .

(src)="71"> Through these checks , we follow the audit trail and obtain direct audit evidence from those involved in managing EU policies and programmes and collecting or paying out EU funds , as well as from the beneficiaries who receive them .
(src)="72"> 13
(trg)="80"> Šādās pārbaudēs mēs sekojam revīzijas takai un iegūstam tiešus revīzijas pierādījumus no tiem , kuri iesaistīti ES politikas virzienu un programmu pārvaldībā un kuri iekasē vai izmaksā ES līdzekļus , kā arī no šo līdzekļu saņēmējiem .
(trg)="81"> 13

(src)="73"> The frequency and intensity of our audit work in individual Member States and beneficiary countries depends on the type of audits we carry out .
(trg)="82"> Mūsu revīzijas darba biežumu un intensitāti atsevišķās dalībvalstīs un saņēmējvalstīs nosaka veicamās revīzijas veids .

(src)="74"> In 2018 , our auditors spent 3 761 days ( 2017 : 3 670 days ) auditing on the spot – both in Member States and outside the EU .
(trg)="83"> 2018 . gadā mūsu revidenti pavadīja 3761 dienu ( 2017 . gadā : 3670 dienas ) revīzijās uz vietas – gan dalībvalstīs , gan ārpus ES .

(src)="75"> Our audit teams generally comprise two or three auditors , while our audit visits range in length from a few days to a couple of weeks .
(trg)="84"> Revīzijas grupās parasti ir divi vai trīs revidenti , un revīzijas apmeklējumi ilgst no dažām dienām līdz pāris nedēļām .

(src)="76"> Our on-the-spot checks within the EU are often conducted in liaison with the supreme audit institutions of the Member States concerned .
(trg)="85"> Pārbaudes uz vietas Eiropas Savienības robežās bieži rīko sadarbībā ar attiecīgo dalībvalstu augstākajām revīzijas iestādēm .

(src)="77"> In addition , our auditors spent 2 723 days ( 2017 : 2 300 days ) at the EU institutions in Brussels and Luxembourg , as well as at decentralised agencies and bodies across the EU , international organisations such as the United Nations or OECD , and private audit firms .
(trg)="86"> Turklāt 2018 . gadā mūsu revidenti pavadīja 2723 dienas ( 2017 . gadā : 2300 dienas ) ES iestādēs Briselē un Luksemburgā , kā arī decentralizētajās aģentūrās un struktūrās visā Eiropas Savienībā , starptautiskās organizācijās , tādās kā ANO un ESAO , un privātos revīzijas uzņēmumos .

(src)="78"> We increasingly make use of videoconferencing and other information technology such as secure data and document-sharing to obtain and validate our audit evidence .
(src)="79"> 14
(trg)="87"> Lai iegūtu un apstiprinātu revīzijas pierādījumus , mēs arvien biežāk izmantojam videokonferences un citas informācijas tehnoloģijas , piemēram , datu un dokumentu drošu koplietošanu .
(trg)="88"> 14

(src)="80"> Days of audit visits in 2018 in Member States and non-EU countries 15 Italy Germany Poland France Spain Greece Portugal Netherlands Sweden Romania Czech Republic Bulgaria Slovenia United Kingdom Lithuania Finland Denmark Estonia Austria Hungar y Cyprus 40 Belgium 38 Irela nd 37 Slovakia 34 Latvia 22 Croatia 12 Malta 10 Luxe mbour g 3 Saint Lucia 1 Saint Vincent and the Grenadines 1 Albania 3 Dominica 3 Switzerland 6 Canada 10 Norway 11 Algeria 14 Botswana 18 Laos 19 Tunisia 19 Kenya 20 Ethiopia 21 Lebanon 21 Niger 21 Sierra Leone 23 Guinea 25 Ukraine 25 Djibouti 26 Japan 26 United States 26 Isr ael 27 Mozambique 28 Barbados 30 Haïti 33 Turkey 33 231 185 176 147 136 122 101 94 87 85 83 70 65 64 56 51 355 347 335 292 Non EU countries ( 489 audit days ) 6 480 audit days EU Institutions and international organisations ( 2 723 audit days ) of which : Brussels and Luxembourg ( 1 637 audit days ) EU Member States ( 3 272 audit days ) 0 50 100 150 200 250 300 350 400 Note : Totals mayvarydue to the effects of rounding .
(trg)="89"> Dienas , kas 2018 . gadā revīzijas apmeklējumos pavadītas dalībvalstīs un trešās valstīs 15 Itālija Vācija Polija Francija Spānija Grieķija Portugāle Nīderlande Zviedrija Rumānija Čehijas Republika Bulgārija Slovēnija Apvienotā Karaliste Lietuva Somija Dānija Igaunija Austrija Ungārija Kipra 40 Beļģija 38 Īrija 37 Slovākija 34 Latvija 22 Horvātija 12 Malta 10 Luksemburga 3 Sentlūsija 1 Sentvinsenta un Grenadīnas 1 Albānija 3 Dominika 3 Šveice 6 Kanāda 10 Norvēģija 11 Alžīrija 14 Botsvāna 18 Laosa 19 Tunisija 19 Kenija 20 Etiopija 21 Libāna 21 Nigēra 21 Sjerraleone 23 Gvineja 25 Ukraina 25 Džibutija 26 Japāna 26 ASV 26 Izr aēla 27 Mozambika 28 Barbadosa 30 Haiti 33 Turcija 33 231 185 176 147 355 347 335 292 136 122 101 94 87 85 83 70 65 64 56 51 Valstis ārpus ES ( 489 revīzijas dienas ) 6480 revīzijas dienas ES iestādes un struktūras un starptautiskas organizācijas ( 2723 revīzijas dienas ) no tā : Brisele un Luksemburga ( 1637 revīzijas dienas ) ES dalībvalstis ( 3272 revīzijas dienas ) 0 50 100 150 200 250 300 350 400 Piezīme .
(trg)="90"> Noapaļošanas dēļ kopsummas var atšķirties .

(src)="81"> Fighting fraud against the EU budget Nine cases of suspected fraud We cooperate closely with the European Anti-Fraud Office ( OLAF ) in fighting fraud against the EU budget .
(trg)="91"> Cīņa pret krāpšanu , kas skar ES budžetu Deviņi gadījumi , kuros ir aizdomas par krāpšanu Cīņā pret krāpšanu , kas skar ES budžetu , mēs cieši sadarbojamies ar Eiropas Biroju krāpšanas apkarošanai ( OLAF ) .

(src)="82"> We forward to OLAF any suspicion of fraud , corruption or other illegal activity affecting the EU ’ s financial interests that we identify in the course of our audit work .
(trg)="92"> Mēs pārsūtām OLAF visus gadījumus , kuros ir aizdomas par krāpšanu , korupciju vai citu nelikumīgu darbību , kas skar ES finanšu intereses un ko mēs esam konstatējuši sava revīzijas darba gaitā .

(src)="83"> These cases are then followed up by OLAF , which decides on any resulting investigation and cooperates as necessary with Member State authorities .
(trg)="93"> Pēc tam šos gadījumus pārbauda OLAF , kurš lemj , vai uzsākt izmeklēšanu , un vajadzības gadījumā sadarbojas ar dalībvalsts iestādēm .

(src)="84"> Although our audits are not designed to specifically search for fraud , we detect a number of cases in which we suspect that irregular or fraudulent activity may have taken place .
(trg)="94"> Mūsu revīzijas nav īpaši plānotas krāpšanas meklēšanai , tomēr mēs atklājam vairākus gadījumus , kad ir aizdomas par to , ka ir noticis pārkāpums vai krāpnieciska darbība .

(src)="85"> During 2018 , we communicated to OLAF nine such cases of suspected fraud ( 2017 : 13 cases ) that we had identified during our audit work .
(trg)="95"> 2018 . gadā mēs paziņojām OLAF deviņus šādus gadījumus , kuros bija aizdomas par krāpšanu ( 2017 . gadā : 13 gadījumus ) , kurus bijām konstatējuši sava revīzijas darba gaitā .

(src)="86"> We provide additional information on the nature of suspected fraud cases transferred to OLAF , and on the recoveries recommended by OLAF for those cases , in our annual reports on the EU budget .
(src)="87"> 16
(trg)="96"> Savos gada pārskatos par ES budžetu mēs sniedzam papildu informāciju par OLAF pārsūtīto gadījumu , kuros ir aizdomas par krāpšanu , raksturu un par piedziņām , kuras šajos gadījumos ieteicis OLAF .
(trg)="97"> 16

(src)="88"> Publications A record number of publications in 2018 Our audit reports , reviews and opinions are an essential element of the EU ’ s accountability chain .
(trg)="98"> Publikācijas 2018 . gadā rekordliels publikāciju skaits Mūsu revīzijas ziņojumi , apskati un atzinumi ir svarīgs posms ES pārskatatbildības ķēdē .

(src)="89"> They help the European Parliament and the Council of the EU to monitor and scrutinise the achievement of the EU ’ s policy objectives and to hold to account – particularly in the context of the annual discharge procedure – those responsible for managing the EU budget .
(trg)="99"> Tie palīdz Eiropas Parlamentam un ES Padomei uzraudzīt un kontrolēt ES politikas mērķu sasniegšanu un prasīt atbildību no tiem – it īpaši ikgadējās budžeta izpildes apstiprināšanas procedūras kontekstā , – kuri atbild par ES budžeta pārvaldību .

(src)="90"> This is mainly the European Commission , but also the other EU institutions and bodies .
(trg)="100"> Galvenokārt tā ir Eiropas Komisija , bet tās var būt arī citas ES iestādes un struktūras .

(src)="91"> National , regional and local authorities in the Member States also play a major role in areas under shared management , such as Agriculture and Cohesion , on which the bulk of the EU budget is spent .
(trg)="101"> Valsts , reģionālām un vietējām iestādēm dalībvalstīs arī ir ļoti liela nozīme dalītas pārvaldības jomās , tādās kā lauksaimniecības un kohēzijas izdevumi , kur izlieto lielāko daļu ES budžeta .

(src)="92"> Number of special reports and review-based publications ( 2015 to 2018 ) 17 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 2015 2016 2017 2018 22 38 30 44 Year Number of publications
(trg)="102"> Īpašo ziņojumu un tematisko apskatu skaits 2015 . – 2018 . gadā 17 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 2015 2016 2017 2018 22 38 30 44 Gads Publikāciju skaits

(src)="93"> Our portfolio of publications comprises : Special and annual reports : o special reports , presenting the results of selected audits on specific policy or spending areas , or on budgetary or management issues ; o annual reports , mainly containing the results of financial and compliance audit work on the European Union budget and the European Development Funds , but also budgetary management and performance aspects ; o specific annual reports , published separately on the EU ’ s agencies , decentralised bodies and joint undertakings .
(trg)="103"> Mūsu publikācijas veido : Īpašie ziņojumi un gada pārskati o īpašie ziņojumi , kuros atspoguļoti atlasītu revīziju rezultāti konkrētās politikas vai izdevumu jomās vai arī budžeta vai pārvaldības jautājumi ; o gada pārskati , kuros galvenokārt aprakstīti finanšu un atbilstības revīziju darba rezultāti saistībā ar Eiropas Savienības budžetu un Eiropas attīstības fondiem un kuros iekļauti arī budžeta pārvaldības un ar budžetu sasniegto rezultātu aspekti ; o īpašie gada ziņojumi par ES aģentūrām , decentralizētajām struktūrām un kopuzņēmumiem ; tos publicē atsevišķi .

(src)="94"> Opinions and review-based publications : o opinions on new or updated laws with a significant impact on financial management — either mandatory under the Treaty on the Functioning of the EU ( TFEU ) , at the request of another institution or on our own initiative ; o briefing papers : documents describing and analysing policy or management , focusing on specific topics ; o landscape reviews : similar to briefing papers , but focused on complex , large-scale policy areas or management issues , often from a cross-cutting perspective ; o rapid case reviews : establishing facts surrounding very focused specific issues or problems and , if necessary , including an analysis to help understand those facts .
(trg)="104"> Atzinumi un tematiskie apskati o atzinumi par jauniem vai atjauninātiem tiesību aktiem , kam ir nozīmīga ietekme uz finanšu pārvaldību ; tos sagatavo vai nu tāpēc , ka tā noteikts Līgumā par ES darbību ( LESD ) , vai pēc kādas iestādes lūguma , vai pēc ERP pašas iniciatīvas ; o informatīvie apskati ir dokumenti , kuros aprakstīta un analizēta politika vai pārvaldība , koncentrējoties uz īpašiem jautājumiem ; o vispārējā stāvokļa apskati ir līdzīgi informatīvajiem apskatiem , bet to uzmanības centrā ir sarežģītas un vērienīgas politikas jomas vai pārvaldības jautājumi , bieži vien transversālā skatījumā ; o ātrie stāvokļa apskati iepazīstina ar konstatētiem faktiem , kas cieši saistīti ar ļoti konkrētiem un specifiskiem jautājumiem vai problēmām ; ja nepieciešams , šajos dokumentos iekļauj analīzi , lai atvieglotu šo faktu izpratni .

(src)="95"> Finally , our audit previews present background information on a forthcoming or ongoing audit task – read more in the chapter on Communicating our products .
(trg)="105"> Visbeidzot , ieskati gaidāmajās revīzijās iepazīstina ar pamatinformāciju par paredzētu vai jau sāktu revīzijas uzdevumu .

(src)="96"> All our publications are available on our website ( eca.europa.eu ) and are listed at the end of this report .
(src)="97"> 18
(trg)="107"> Visas mūsu publikācijas ir pieejamas Palātas tīmekļa vietnē ( eca.europa.eu ) un ir uzskaitītas šā pārskata beigās .
(trg)="108"> 18

(src)="98"> 19 6ANNUAL REPORTS Annual reports : • EU budget • European Development Funds • 41 EU agencies and bodies • 8 research joint undertakings • European Schools • Contingent liabilities of SRB , Commission and Council 2018 ECA Publications Briefing papers : • Future of EU finances • Future of the CAP • Simplifying research programmes • Integration of migrants • Simplifying Cohesion policy • New multiannual financial framework Landscape reviews : • Putting EU law into practice • Mobility and transport Rapid case review : • VAT reimbursement in Cohesion 35 SPECIAL REPORTS Full list on page 21 Opinions : • EU funding and rule of law • European Monetary Fund • European Development Fund • Protection of whistleblowers • Reform of own resources • Reform of Cohesion rules • Reform of common agricultural policy • OLAF and new EPPO • Anti-fraud programme • New development aid instrument NEW Audit previews : • Animal welfare • Food safety • Wind and solar power • Organic food • Supervision of the 10 9 12 OPINIONS REVIEW-BASED AUDIT PREVIEWS PRODUCTS ( previously called Background papers ) EU insurance sector • Turkey refugee facility • Cross-border healthcare • Public consultations • Desertification • E-commerce • Aid for most deprived • Competition rules
(trg)="109"> 19 6GADA PĀRSKATI Gada pārskati : • ESbudžets • Eiropasattīstībasfondi • 41ESaģentūrauncitas struktūras • 8 pētniecības kopuzņēmumi • Eiropasskolas • VNV , Komisijasun Padomes iespējamās saistības ERP 2018 . gada publikācijas Informatīvie apskati : • ES finanšu nākotne • KLP nākotne • Pētniecības programmu vienkāršošana • Migrantu integrācija • Kohēzijas politikas vienkāršošana • Jaunā daudzgadu finanšu shēma Vispārējā stāvokļa apskati : • ES tiesību aktu īstenošana • Mobilitāte un transports Ātrais stāvokļa apskats : • PVNatmaksakohēzijas politikā 35 ĪPAŠIE ZIŅOJUMI Pilns saraksts 21 . lpp .

(src)="100"> In 2018 , we published 35 special reports ( 2017 : 28 special reports ) across the different areas of EU spending , addressing the challenges the EU is facing , including in relation to air pollution , high-speed rail , the refugee facility in Turkey , banking supervision and the financing of NGOs .
(trg)="112"> 2018 . gadā mēs publicējām 35 īpašos ziņojumus ( 2017 . gadā : 28 īpašos ziņojumus ) par dažādām ES izdevumu jomām , risinot problēmjautājumus , ar kuriem ES saskaras , tostarp saistībā ar gaisa piesārņojumu , ātrgaitas dzelzceļu , bēgļu atbalsta mehānismu Turcijā , banku uzraudzību un NVO finansēšanu .

(src)="101"> In these special reports , we examine whether the objectives of selected EU policies and programmes have been met , whether results have been achieved effectively and efficiently and whether the EU funding has added value – i.e. whether it has delivered more than could be achieved with actions at national level alone .
(trg)="113"> 20 Šajos īpašajos ziņojumos mēs skatījām , vai atlasītu ES politikas virzienu un programmu mērķi ir sasniegti , vai rezultāti ir sasniegti efektīvi un lietderīgi un vai ES finansējums ir radījis pievienoto vērtību , t. i . , vai ir panākts vairāk , nekā būtu iespējams tikai ar darbību atsevišķas valsts līmenī .

(src)="102"> We also make recommendations , identifying ways to save money , work better , avoid waste or achieve expected policy objectives more cost-efficiently .
(trg)="114"> Mēs arī sniedzam ieteikumus par to , kā ietaupīt naudu , strādāt labāk , izvairīties no izšķērdēšanas vai izmaksu ziņā lietderīgāk sasniegt plānotos politikas mērķus .

(src)="103"> We will highlight two of our 2018 special reports here : one on high-speed rail in the EU and the other on the facility for refugees in Turkey .
(trg)="115"> Šajā dokumentā plašāk pastāstīsim par diviem no mūsu 2018 . gada īpašajiem ziņojumiem : viens ir par ātrgaitas dzelzceļu Eiropas Savienībā , bet otrs par bēgļu atbalsta mehānismu Turcijā .

(src)="104"> We strive to produce our special reports within 13 months in line with the EU ’ s financial regulation .
(src)="105"> 20
(trg)="116"> Saskaņā ar ES finanšu regulējumu mēs cenšamies sagatavot savus īpašos ziņojumus 13 mēnešu laikā .

(src)="106"> COMPETITIVENESS FOR GROWTH AND JOBS ECONOMIC , SOCIAL AND TERRITORIAL COHESION 21 GLOBAL EUROPE Special reports : • Aid to Myanmar / Burma • Turkey pre-accession aid • Aid to SAHEL • African peace and security • Turkey refugee facility • Africa trust fund ADMINISTRATION Special reports : • Better Regulation • Customs IT systems • EU buildings • NGO funding Special reports : • Jaspers • Labour mobility • Project durability • Public private partnerships • Broadband • Cohesion absorption • High speed rail • Project performance • Erasmus + programme • Horizon 2020 simplification • Passenger rights 2018 ECA Special reports SECURITY AND CITIZENSHIP Special reports : • Tackling radicalisation • Chemical and biological threats NATURAL RESOURCES Special reports : • Renewable energy • Basic payment scheme • Simplified cost options • Air quality • Carbon capture and storage • Floods prevention • Animal welfare • Desertification FINANCIAL AND ECONOMIC GOVERNANCE Special reports : • ECB ’ s banks crisis management • Macroeconomic imbalance procedure • Stability and growth pact • Supervision of the EU insurance sector
(trg)="117"> KONKURĒTSPĒJA IZAUGSMEI EKONOMIKAS , SOCIĀLĀ UN 21 UN NODARBINĀTĪBAI TERITORIĀLĀ KOHĒZIJA Īpašie ziņojumi : • Jaspers • Darbaspēka mobilitāte • Projektu noturība • Publiskā un privātā sektora partnerība • Platjosla • Līdzekļu apguve kohēzijas jomā • Ātrgaitas dzelzceļš • Projektu darbības rezultāti • Erasmus + programma • pamatprogrammas “ Apvārsnis 2020 ” vienkāršošana • Pasažieru tiesības ERP 2018 . gada īpašie ziņojumi DROŠĪBA UN PILSONĪBA Īpašie ziņojumi : • Vēršanās pret radikalizāciju • Ķīmiskie un bioloģiskie apdraudējumi GLOBĀLĀ EIROPA Īpašie ziņojumi : • Palīdzība Mjanmai / Birmai • Pirmspievienošanās atbalsts Turcijai • Atbalsts SĀHELAS reģionam • Miers un drošība Āfrikā • Bēgļu atbalsta mehānisms Turcijā • Āfrikas trasta fonds ADMINISTRĀCIJA Īpašie ziņojumi : • Labāks regulējums • Muitas IT sistēmas • ES ēkas • NVO finansējums DABAS RESURSI Īpašie ziņojumi : • Atjaunojamā enerģija • Pamata maksājuma shēma • Vienkāršotu izmaksu iespējas • Gaisa kvalitāte • Oglekļa dioksīda uztveršana un uzglabāšana • Plūdu novēršana • Dzīvnieku labturība • Pārtuksnešošanās FINANŠU UN EKONOMIKAS PĀRVALDĪBA Īpašie ziņojumi : • ECB banku krīzes pārvaldība • Makroekonomikas nelīdzsvarotības novēršanas procedūra • Stabilitātes un izaugsmes pakts • ES apdrošināšanas nozares uzraudzība
(trg)="118"> Uzmanības centrā īpašie ziņojumi “ Eiropas ātrgaitas dzelzceļa tīkls nav izveidots , tā vietā – neefektīva sadrumstalotība ” Ātrgaitas dzelzceļš pasažieriem sniedz neskaitāmus ieguvumus .

(src)="108"> It is a comfortable , safe , flexible and environmentally sustainable means of transport .
(trg)="119"> Tas ir ērts , drošs , elastīgs un ekoloģiski ilgtspējīgs transporta veids .

(src)="109"> Moreover , improving connections between regions across the EU makes them more competitive and contributes to European integration by bringing people closer together .
(trg)="120"> Turklāt savienojumu uzlabošana starp ES reģioniem palielina to konkurētspēju un sekmē Eiropas integrāciju , tuvinot cilvēkus .

(src)="110"> We approached our audit from a passenger ’ s point of view , analysing the different connections , travel times and prices for business and leisure passengers .
(trg)="121"> Revīziju veicām no pasažiera skatu punkta , analizējot dažādos savienojumus , ceļošanas ilgumu un cenas biznesa klases pasažieriem un atpūtniekiem .

(src)="111"> We also examined whether the EU co‐financed investments in high‐speed lines were cost‐efficient and effective , and well thought‐out and planned .
(trg)="122"> Mēs arī pārbaudījām , vai ES līdzfinansētie ieguldījumi ātrgaitas līnijās ir rentabli un lietderīgi , labi pārdomāti un izplānoti .

(src)="112"> 22 Auditors visited Period covered : 2000 to 2017 10 high‐speed rail lines 4 cross‐ border connections 30 projects Over 5 000 km of lines We concluded that the European high‐speed rail network remains an ineffective patchwork of poorly connected national lines .
(trg)="123"> Mēs secinājām , ka Eiropas ātrgaitas dzelzceļa tīkls joprojām ir neefektīvi sadrumstalots un to veido vāji savienotas valstu līnijas .