# el/aar07_aar07.xml.gz
# ro/aar07_aar07.xml.gz


(src)="1"> ISSN 1684-0747 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO 20 07 ΕTΗΣΙA ΕΚΘEΣΗ ΔΡΑΣTΗΡΙΟTΗTΩΝ
(trg)="1"> ISSN 1831-1350 CURTEA DE CONTURI EUROPEANĂ 20 07 RAPORTUL ANUAL DE ACTIVITATE

(src)="3"> Η Άμεση Ευρώπη είναι μια υπηρεσία που σας βοηθά να βρείτε απαντήσεις στα ερωτήματά σας για την Ευρωπαϊκή Ένωση Αριθμός δωρεάν τηλεφωνικής κλήσης ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Ορισμένες εταιρείες κινητής τηλεφωνίας δεν επιτρέπουν την πρόσβαση στους αριθμούς 00 800 , ή οι κλήσεις αυτές μπορεί να χρεώνονται .
(trg)="3"> Europe Direct este un serviciu destinat să vă ajute să găsiţi răspunsuri la întrebările pe care vi le puneţi despre Uniunea Europeană .
(trg)="4"> Un număr unic gratuit ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Unii operatori de telefonie mobilă nu permit accesul la numerele 00 800 sau pot factura aceste apeluri .

(src)="4"> Περισσότερες πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Ένωση παρέχονται από το Διαδίκτυο μέσω του εξυπηρετητή Europa ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="5"> Numeroase alte informaţii despre Uniunea Europeană sunt disponibile pe internet pe serverul Europa ( http : / / europa.eu ) .

(src)="5"> Βιβλιογραφικό δελτίο υπάρχει στο τέλος του τεύχους .
(src)="6"> Λουξεμβούργο : Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , 2008 ISBN 978-92-9207-004-5 © Ευρωπαϊκές Κοινότητες , 2008 Επιτρέπεται η αναπαραγωγή με αναφορά της πηγής .
(trg)="7"> Luxemburg : Oficiul pentru Publicaţii Oficiale ale Comunităţilor Europene , 2008 ISBN 978-92-9207-018-2 © Comunităţile Europene , 2008 Reproducerea textului este autorizată cu condiţia menţionării sursei Printed in Belgium TIPĂRIT PE HÂRTIE ÎNĂLBITĂ FĂRĂ CLOR

(src)="8"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 ΠΡΟΛΟΓΟΣ ΤΟΥ ΠΡΟΕΔΡΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΗ , ΟΡΑΜΑ , ΑΞΙΕΣ ΚΑΙ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΟΙ ΣΤΟΧΟΙ ΡΟΛΟΣ ΚΑΙ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΚΑΙ ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΤΩΝ ΕΚΘΕΣΕΩΝ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΕΩΝ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΣ AΠΟΨΗ ΤΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ ΟΙ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΤΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ ΚΑΤΑ ΤΟ ΕΤΟΣ 2007 ΚΑΙ ΕΞΗΣ ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΑΝΘΡΩΠΙΝΟΙ ΠΟΡΟΙ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
(trg)="8"> 3 4 – 5 6 – 7 8 – 13 14 – 17 18 – 25 26 – 27 28 – 29 30 – 35 36 – 37 38 – 43 44 – 45 CUVÂNTUL-ÎNAINTE AL PREȘEDINTELUI MISIUNE , VIZIUNE , VALORI ȘI OBIECTIVE STRATEGICE ROLUL ȘI ACTIVITATEA CURŢII CONDUCERE ȘI ORGANIZARE PREZENTARE GENERALĂ A RAPOARTELOR DE AUDIT ȘI A AVIZELOR URMĂRIRE ȘI IMPACT PUNCTUL DE VEDERE AL CURŢII ACTIVITATEA CURŢII ÎN 2007 ȘI ÎN PERIOADA URMĂTOARE COOPERARE INTERNAŢIONALĂ RESURSE UMANE INFORMAŢII FINANCIARE CUPRINS

(src)="13"> Η εν λόγω έκθεση παρουσιάζει μια επισκόπηση των εκθέσεων ελέγχου που δημοσιεύθηκαν το 2007 .
(src)="14"> Επισημαίνει τα σημαντικότερα συμπεράσματα που έχουν συναχθεί σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ΕΕ για το οικονομικό έτος 2006 και για τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση των κοινοτικών κεφαλαίων .
(trg)="13"> Prezentul raport descrie pe scurt rapoartele de audit publicate în 2007 , subliniind principalele concluzii formulate cu privire la execuţia bugetului UE pentru exerciţiul 2006 şi la buna gestiune financiară a fondurilor comunitare .

(src)="15"> Tο Συνέδριο όχι μόνο υποβάλλει εκθέσεις για τη δημοσιονομική διαχείριση παρελθόντων ετών , αλλά και συμβάλλει ενεργά στη συγκρότηση του πλαισίου δημοσιονομικού ελέγχου της ΕΕ .
(trg)="14"> Curtea nu doar raportează referitor la modul în care s-a desfăşurat gestiunea financiară , ci şi contribuie în mod activ la construirea cadrului de control financiar al UE .

(src)="23"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Πρόεδρος 5
(trg)="23"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Preşedinte 5

(src)="36"> Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προτείνει τον προϋπολογισμό και είναι υπεύθυνη επίσης για την εκτέλεσή του .
(trg)="43"> Comisia Europeană propune bugetul , fiind , de asemenea , responsabilă de execuţia lui .

(src)="43"> Το 2008 οι δαπάνες για τη βιώσιμη ανάπτυξη , των οποίων το μερίδιο του λέοντος διατίθεται για τη συνοχή , αντιπροσωπεύουν το 38 % του προϋπολογισμού .
(trg)="54"> În 2008 , cheltuielile din domeniul creșterii durabile , din care cea mai mare parte revine coeziunii , sunt planificate să atingă nivelul de 38 % din buget .

(src)="47"> Κοινοτικές δαπάνες Ιθαγένεια , ελευθερία , ασφάλεια και δικαιοσύνη 1 % H Eυρωπαϊκή Ένωση ως παγκόσμιος εταίρος 6 % Διοίκηση 6 % Συνοχή — Βιώσιμη ανάπτυξη 38 % Γεωργία — Διατήρηση και διαχείριση των φυσικών πόρων 49 %
(trg)="58"> Cheltuielile UE Cetăţenie , libertate , securitate și justiţie 1 % Uniunea Europeană ca partener mondial 6 % Administraţie 6 % Coeziune – Creștere durabilă 38 % Agricultură – Conservarea și gestionare resurselor naturale 49 %

(src)="53"> Το Συνέδριο δεν διαθέτει δικαστικές αρμοδιότητες .
(src)="54"> Στον τομέα του προϋπολογισμού , όπου η διαχείριση είναι επιμερισμένη , τα κράτη μέλη συνεργάζονται με την Επιτροπή στον καθορισμό συστημάτων εποπτείας και ελέγχου — εσωτερικού ελέγχου — ώστε να εξακριβώσουν αν οι πόροι δαπανώνται ορθά και σύμφωνα με τους κανόνες .
(trg)="65"> În domeniile bugetare în care gestiunea este repartizată , statele membre cooperează cu Comisia în ceea ce priveşte stabilirea de sisteme de supraveghere şi de control – control intern – pentru a se asigura că fondurile sunt cheltuite în mod corespunzător şi în conformitate cu normele în vigoare .

(src)="62"> Η ετήσια δήλωση αξιοπιστίας είναι συνήθως γνωστή από το γαλλικό ακρωνύμιό της DAS ( déclaration d ’ assurance ) .
(trg)="74"> Declaraţia anuală de asigurare este cunoscută , în general , după acronimul său din limba franceză , DAS ( déclaration d ’ assurance ) .

(src)="63"> 1 Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μεθοδολογία του Συνεδρίου , ο αναγνώστης μπορεί να συμβουλευθεί τα εγχειρίδια στον ιστότοπο του Συνεδρίου ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="75"> 1 Pentru mai multe informaţii privind metodologia Curţii , vă rugăm să consultaţi manualele disponibile pe site-ul internet al Curţii ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="66"> Το Συνέδριο συμμετέχει ενεργά στη διαμόρφωση των διεθνών προτύπων από τους οργανισμούς καθορισμού προτύπων ( Intosai , IFAC ) 2 στο σύνολο των εθνικών οργάνων ελέγχου .
(trg)="79"> Curtea participă în mod activ , alături de instituţii naţionale de audit , la elaborarea de standarde internaţionale de către organisme de standardizare ( Intosai , IFAC ) 2 .

(src)="70"> Το Συνέδριο , κατά την επιλογή των ελέγχων των επιδόσεων που πρέπει να διενεργήσει , αποβλέπει στην επισήμανση ελεγκτικών θεμάτων τα οποία πιθανόν να έχουν τον μεγαλύτερο αντίκτυπο όσον αφορά την εξακρίβωση πιθανής βελτίωσης στην οικονομία , αποδοτικότητα και αποτελεσματικότητα των κοινοτικών δαπανών . 12 2 Intosai : Διεθνής Οργανισμός Ανωτάτων Οργάνων Ελέγχου .
(trg)="84"> Atunci când se selectează auditurile performanţei care să fie efectuate , Curtea urmăreşte să identifice subiectele de audit care pot produce impactul cel mai puternic în ceea ce priveşte posibilele îmbunătăţiri legate de economicitatea , eficienţa şi eficacitatea cheltuielilor UE .
(trg)="85"> 12 2 Intosai – International Organisation of Supreme Audit Institutions ( Organizaţia Internaţională a Instituţiilor Supreme de Audit ) .

(src)="71"> FAC : Διεθνής Ομοσπονδία Λογιστών .
(trg)="86"> IFAC – International Federation of Accountants ( Federaţia Internaţională a Contabililor ) .

(src)="92"> Στη συνέχεια υποβάλλει την έκθεση στην ομάδα ελέγχου , καθώς και στο Συνέδριο , και , όταν εγκριθεί , στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο , στο Συμβούλιο και σε άλλους σχετικούς ενδιαφερόμενους φορείς .
(trg)="109"> Membrul prezintă apoi raportul atât la nivelul grupului , cât şi la nivelul Curţii şi , odată adoptat , raportul este prezentat în faţa Parlamentului European , a Consiliului şi a altor părţi interesate relevante .

(src)="93"> Την 1η Ιανουαρίου του 2007 , ύστερα από την ένταξη της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας , δύο νέα μέλη , η κ. Nadejda Sandolova και ο κ. Ovidiu Ispir , προσχώρησαν στο Συνέδριο .
(trg)="110"> La data de 1 ianuarie 2007 , odată cu aderarea Bulgariei şi a României , doi membri noi , dna Nadejda Sandolova şi dl Ovidiu Ispir , s-au alăturat Curţii .

(src)="94"> Ένα χρόνο αργότερα , την 1η Ιανουαρίου του 2008 , τρία νέα μέλη , ο κ. Michel Cretin ( Γαλλία ) , ο κ. Henri Grethen ( Λουξεμβούργο ) και ο κ. Harald Noack ( Γερμανία ) , προσχώρησαν στο Συνέδριο σε αντικατάσταση των προκατόχων τους , των οποίων η θητεία έληξε .
(trg)="111"> Un an mai târziu , la 1 ianuarie 2008 , trei noi membri , dl Michel Cretin ( Franţa ) , dl Henri Grethen ( Luxemburg ) şi dl Harald Noack ( Germania ) , s-au alăturat Curţii , înlocuindu-i pe predecesorii lor al căror mandat expirase .

(src)="96"> ΠΡΟΕΔΡΟΣ Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B .
(trg)="113"> PREȘEDINTE Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) CURTEA DE CONTURI EUROPEANĂ 2008 15

(src)="100"> Ο πρόεδρος εκπροσωπεί το Συνέδριο σε όλες τις εξωτερικές σχέσεις του , ειδικά σε ό , τι αφορά την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή , τα άλλα όργανα της ΕΕ και τα ανώτατα όργανα ελέγχου των κρατών μελών και των δικαιούχων κρατών . Στις 16 Ιανουαρίου του 2008 ο κ. Vítor Manuel da Silva Caldeira , μέλος για την Πορτογαλία , εξελέγη 11ος πρόεδρος του Συνεδρίου .
(trg)="117"> Preşedintele reprezintă Curtea în relaţiile ei externe , în special în relaţiile cu autoritatea care acordă descărcarea de gestiune , cu celelalte instituţii ale Uniunii şi cu instituţiile supreme de audit din statele membre şi statele beneficiare .
(trg)="118"> La data de 16 ianuarie 2008 , dl Vítor Manuel da Silva Caldeira , membrul portughez , a fost ales preşedinte al Curţii , devenind , astfel , cel de al 11-lea preşedinte al acestei instituţii .

(src)="101"> Ο ΓΕΝΙΚΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΕΑΣ Ο γενικός γραμματέας είναι ο ανώτερος υπάλληλος του οργάνου και διορίζεται από το Συνέδριο για μια ανανεώσιμη περίοδο έξι ετών . Είναι υπεύθυνος για τη διαχείριση του προσωπικού και της διοίκησης του Συνεδρίου , συμπεριλαμβανομένης της επαγγελματικής κατάρτισης και μιας μεταφραστικής υπηρεσίας που περιλαμβάνει μια μονάδα για κάθε επίσημη γλώσσα , εκτός από τα ιρλανδικά ( 22 γλώσσες ) .
(trg)="120"> Secretarul general este responsabil de gestionarea personalului şi de administrarea Curţii , inclusiv de formarea profesională şi de serviciul de traduceri , care cuprinde câte o unitate pentru fiecare limbă oficială , cu excepţia limbii irlandeze ( 22 de limbi ) .

(src)="102"> Ο γενικός γραμματέας είναι επίσης υπεύθυνος για τη Γραμματεία του Συνεδρίου .
(trg)="121"> Secretarul general este , de asemenea , responsabil de secretariatul Curţii .

(src)="103"> Την 1η Ιουλίου του 2007 ανανεώθηκε η θητεία του παρόντος γενικού γραμματέα του Συνεδρίου κ. Michel Hervé .
(trg)="122"> La 1 iulie 2007 , mandatul actualului secretar general al Curţii , dl Michel Hervé , a fost reînnoit .

(src)="104"> TΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ Το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο αριθμεί περίπου 850 υπαλλήλους ( 836 στις 31 Δεκεμβρίου 2007 ) μεταξύ των οποίων ελεγκτές ( 484 ) , μεταφραστές ( 162 ) και προσωπικό διοικητικής υποστήριξης .
(trg)="123"> PERSONALUL CURŢII Curtea de Conturi Europeană dispune de un personal de aproximativ 850 de persoane ( 836 la 31 decembrie 2007 ) , format din auditori ( 484 ) , traducători ( 162 ) şi personal administrativ .

(src)="105"> Το ελεγκτικό προσωπικό του Συνεδρίου διαθέτει ευρύ φάσμα επαγγελματικής κατάρτισης και εμπειρίας , τόσο από τον δημόσιο όσο και από τον ιδιωτικό τομέα , μεταξύ των οποίων στη λογιστική , στη δημοσιονομική διαχείριση , στον εσωτερικό και εξωτερικό έλεγχο , στη νομική και τα οικονομικά .
(src)="106"> Όπως όλα τα άλλα όργανα της ΕΕ , το Συνέδριο προσλαμβάνει υπηκόους από όλα τα κράτη μέλη .
(trg)="124"> Formarea academică şi experienţa profesională a personalului de audit al Curţii , dobândite atât în sectorul public , cât şi în cel privat , sunt foarte variate : contabilitate , gestiune financiară , audit intern şi extern , drept şi economie .
(trg)="125"> La fel ca toate celelalte instituţii ale Uniunii , Curtea angajează resortisanţi ai tuturor statelor membre .

(src)="107"> 17 ΠΡΟΕΔΡΙΑ Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA , πρόεδρος • Εποπτεία της εκπλήρωσης της αποστολής του Συνεδρίου • Σχέσεις με τα κοινοτικά όργανα • Σχέσεις με τα ΑΟΕ και τους διεθνείς οργανισμούς ελέγχου • Νομικές υποθέσεις • Εσωτερικός έλεγχος ΟΜΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ I ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΠΟΡΩΝ Hubert WEBER , πρόεδρος της ομάδας Gejza Zsolt HALÁSZ Olavi ALA-NISSILÄ Július MOLNÁR Kikis KAZAMIAS Michel CRETIN • ΕΓΤΕ — Δημοσιονομικός έλεγχος • ΚΓΠ — Κεντρικά συστήματα • ΕΓΤΕ — Αγορές • ΕΓΤΑΑ • ΟΣΔΕ • ΕΤA , περιβάλλον και υγεία ΟΜΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ II ΔΙΑΡΘΡΩΤΙΚΕΣ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ , ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ , ΕΡΕΥΝΑ ΚΑΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑ David BOSTOCK , πρόεδρος της ομάδας Massimo VARI Harald NOACK Kersti KALJULAID Ovidiu ISPIR Henri GRETHEN • Διαρθρωτικές πολιτικές — Χρηματοοικονομικός έλεγχος • Διαρθρωτικές πολιτικές — Έλεγχος των επιδόσεων • Μεταφορές , έρευνα και ενέργεια — Χρηματοοικονομικός έλεγχος • Μεταφορές , έρευνα και ενέργεια — Έλεγχος των επιδόσεων ΟΜΑΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ III ΕΞΩΤΕΡΙΚΕΣ ΔΡΑΣΕΙΣ Maarten B .
(trg)="126"> 17 PREȘEDINŢIE Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA , președinte • Supervizarea realizării misiunii Curţii • Relaţiile cu instituţiile comunitare • Relaţii cu instituţiile supreme de audit și cu organizaţiile internaţionale de audit • Probleme juridice • Audit intern GRUPUL DE AUDIT I CONSERVAREA ȘI GESTIONAREA RESURSELOR NATURALE Hubert WEBER , decan Gejza HALÁSZ Olavi ALA-NISSILÄ Július MOLNÁR Kikis KAZAMIAS Michel CRETIN • FEAGA – audit financiar • PAC – sisteme centrale • FEAGA – pieţe • FEADER • IACS • FEP , mediu înconjurător și sănătate GRUPUL DE AUDIT II POLITICI STRUCTURALE , TRANSPORT , CERCETARE ȘI ENERGIE David BOSTOCK , decan Massimo VARI Harald NOACK Kersti KALJULAID Ovidiu ISPIR Henri GRETHEN • Politici structurale – Auditul financiar • Politici structurale – Auditul performanţei • Transport , cercetare și energie – Auditul financiar • Transport , cercetare și energie – Auditul performanţei GRUPUL DE AUDIT III ACŢIUNI EXTERNE Maarten B. ENGWIRDA , decan Jacek UCZKIEWICZ Karel PINXTEN Máire GEOGHEGAN-QUINN Jan KINŠT • Cooperare pentru dezvoltare ( bugetul general al UE ) • Politici de preaderare și de vecinătate • Fondurile europene de dezvoltare ( ţările din Africa , Caraibe și Pacific ) GRUPUL DE AUDIT IV RESURSE PROPRII , ACTIVITĂŢI BANCARE , CHELTUIELI ADMINISTRATIVE , INSTITUŢII ȘI ORGANISME COMUNITARE ȘI POLITICI INTERNE Ioannis SARMAS , decan Irena PETRUŠKEVIČIENĖ Juan RAMALLO MASSANET Morten Louis LEVYSOHN Igors LUDBORŽS Nadejda SANDOLOVA • Resurse proprii ale Uniunii Europene • Cheltuieli administrative ale instituţiilor Uniunii Europene • Politici interne ale Uniunii Europene • Împrumuturi acordate , împrumuturi contractate și activităţi bancare • Agenţii comunitare și alte organisme descentralizate GRUPUL CEAD COORDONARE , COMUNICARE , EVALUARE , ASIGURARE ȘI DEZVOLTARE Josef BONNICI , membru responsabil de DAS , decan Vojko Anton ANTONČIČ , membru responsabil de ADAR Lars HEIKENSTEN , membru responsabil de comunicare Olavi ALA-NISSILÄ ( GA I ) Jacek UCZKIEWICZ ( GA III ) Kersti KALJULAID ( GA II ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( GA IV ) • Metodologia auditului și asistenţă • Controlul calităţii • Comunicare și rapoarte • Supravegherea auditului și asistenţă pentru auditul financiar și auditul de conformitate • Fiabilitatea conturilor și a declaraţiilor conducerii SECRETARIATUL GENERAL Michel HERVÉ , secretar general • Resurse umane • Informatică și telecomunicaţii • Finanţe și administraţie • Traduceri ORGANIGRAMĂ
(trg)="127"> 18 PREZENTARE GENERALĂ A RAPOARTELOR DE AUDIT ŞI A AVIZELOR 3 Rezultatele auditurilor financiare şi de conformitate efectuate de Curte sunt publicate în principal în raportul anual privind bugetul general al UE şi în raportul anual privind fondurile europene de dezvoltare ( FED ) , precum şi în rapoarte specifice privind agenţiile Uniunii Europene .

(src)="113"> Κατά τα τελευταία έτη , το Συνέδριο αναγνώρισε τις προσπάθειες της Επιτροπής για την προώθηση και την εφαρμογή βελτιωμένων διαδικασιών εσωτερικού ελέγχου και διαχείρισης που αφορούν τόσο την αξιοπιστία των λογαριασμών της ΕΕ όσο και τη νομιμότητα και κανονικότητα των πράξεων που καταχωρίζονται σε αυτούς .
(trg)="131"> Pe parcursul ultimilor ani , Curtea a recunoscut eforturile Comisiei de a promova şi a aplica proceduri îmbunătăţite de control intern şi de gestiune , acoperind atât fiabilitatea conturilor UE , cât şi legalitatea şi regularitatea operaţiunilor înscrise în aceste conturi .

(src)="116"> Για το λόγο αυτό , θεωρήθηκε ότι ήταν αναγκαία η περαιτέρω πρόοδος για τη νεοεισαχθείσα λογιστική σε δεδουλευμένη βάση ώστε να είναι ικανοποιητική στο σύνολό της και να ανταποκρίνεται πλήρως στη δυνατότητα να παρέχει αξιόπιστες πληροφορίες διαχείρισης και εποπτείας .
(trg)="134"> Prin urmare , s-a considerat că este nevoie în continuare de progrese pentru ca nou introdusa contabilitate pe bază de angajamente să fie în totalitate satisfăcătoare şi să îşi atingă întregul potenţial ca sursă de informaţii fiabile de gestiune şi de supraveghere .

(src)="118"> Για περισσότερες λεπτομέρειες οι αναγνώστες καλούνται να ανατρέξουν στα πλήρη κείμενα που εγκρίθηκαν από το Συνέδριο και που είναι διαθέσιμα στον ιστότοπο του Συνεδρίου ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="136"> Pentru informaţii suplimentare , cititorilor li se recomandă să consulte textele complete , astfel cum au fost adoptate de Curte , care sunt disponibile pe site-ul internet al Curţii ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="119"> Για ορισμένους τομείς του προϋπολογισμού οι οποίοι καλύπτουν την πλειονότητα των πληρωμών που έχουν καταχωριστεί στους « οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων » — ήτοι τη γεωργία ( κυρίως σε τομείς δαπανών που δεν καλύπτονται από το σύστημα ελέγχου ΟΣΔΕ ) , τις διαρθρωτικές πολιτικές , τις εσωτερικές πολιτικές και ένα σημαντικό τμήμα των εξωτερικών δράσεων — , το Συνέδριο παρέσχε αρνητική γνώμη για τη νομιμότητα και την κανονικότητα καταλήγοντας στο συμπέρασμα ότι οι πληρωμές σε αυτούς τους τομείς των δαπανών εξακολουθούν να επηρεάζονται σημαντικά από σφάλματα .
(trg)="137"> În ceea ce priveşte domeniile bugetare care acoperă majoritatea plăţilor înscrise în „ Conturile finale anuale ale Comunităţilor Europene ” – agricultură ( în principal , în acele domenii de cheltuieli care nu sunt acoperite de Sistemul integrat de administrare şi control IACS – Integrated Administration and Control System ) , politici structurale , politici interne şi o parte semnificativă din acţiunile externe – Curtea a exprimat o opinie contrară privind legalitatea şi regularitatea , concluzionând că plăţile din aceste domenii de cheltuieli sunt în continuare afectate în mod semnificativ de erori .

(src)="120"> Για τις πληρωμές στους τομείς αυτούς , τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου πέτυχαν εν μέρει μόνο τη διαχείριση των κινδύνων σφαλμάτων σχετικά με τη νομιμότητα και την κανονικότητα των πράξεων .
(trg)="138"> În ceea ce priveşte plăţile din aceste domenii , sistemele de supraveghere şi de control au reuşit doar parţial să gestioneze riscurile apariţiei de erori la nivelul legalităţii şi regularităţii operaţiunilor .

(src)="122"> Το Συνέδριο παρατήρησε ωστόσο μια μείωση του κατ ’ εκτίμηση επιπέδου σφάλματος στις γεωργικές πράξεις και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι , όταν εφαρμόζεται σωστά , το ΟΣΔΕ είναι ένα αποτελεσματικό σύστημα για να περιορίζεται ο κίνδυνος των παράτυπων δαπανών . Επιπλέον , το Συνέδριο συμπέρανε ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται οι αναλήψεις υποχρεώσεων και τα έσοδα δεν περιείχαν ουσιώδη σφάλματα , όπως και οι πληρωμές που αφορούσαν τις διοικητικές δαπάνες , το μεγαλύτερο τμήμα της προενταξιακής στρατηγικής και τμήματα των εξωτερικών δράσεων ( βλέπε πλαίσιο 3 ) .
(src)="123"> 19
(trg)="141"> Mai mult , Curtea a concluzionat că nu s-au identificat erori semnificative nici în ceea ce priveşte operaţiunile subiacente angajamentelor şi veniturilor , nici în cazul plăţilor legate de cheltuieli administrative , de strategia de preaderare , în cea mai mare parte a acesteia , sau de anumite părţi din acţiunile externe ( a se vedea caseta 3 ) .
(trg)="142"> 19

(src)="125"> Τα συστήματα κατατάσσονται ως « μερικώς ικανοποιητικά » όταν ορισμένες ρυθμίσεις ελέγχου κρίνονται ότι λειτουργούν ικανοποιητικά , ενώ άλλες όχι .
(trg)="144"> Sistemele sunt clasificate ca „ parţial satisfăcătoare ” atunci când se consideră că anumite mecanisme de control funcţionează adecvat , în timp ce altele nu .

(src)="136"> Στις εν λόγω εκθέσεις εξετάστηκαν ζητήματα δημοσιονομικής διαχείρισης σε έναν μεγάλο αριθμό τομέων — από τη συνεργασία στον τομέα του ΦΠΑ στα κράτη μέλη της ΕΕ ( 8 / 2007 ) έως την ανάπτυξη ικανοτήτων σε απομακρυσμένες χώρες , όπως η Αγκόλα και το Βιετνάμ ( 6 / 2007 ) .
(trg)="155"> Rapoartele au examinat aspecte de gestiune financiară în diverse domenii – de la cooperarea în domeniul TVA în statele membre ale UE ( 8 / 2007 ) până la dezvoltarea capacităţilor în ţări îndepărtate precum Angola şi Vietnam ( 6 / 2007 ) .

(src)="138"> Οι αδυναμίες που εξακρίβωσε το Συνέδριο στις δαπάνες των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων για τα κτίριά τους ( 2 / 2007 ) δείχνουν ότι δαπανήθηκαν περιττά στον τομέα αυτό ορισμένα κοινοτικά κεφάλαια .
(trg)="157"> Deficienţele identificate de Curte în ceea ce priveşte cheltuielile imobiliare ale instituţiilor Uniunii Europene ( 2 / 2007 ) indică faptul că utilizarea anumitor fonduri comunitare în acest domeniu nu fusese necesară .

(src)="139"> Οι ανεπάρκειες που παρατηρήθηκαν στην έκθεση για τα συστήματα ελέγχου , επιθεώρησης και επιβολής κυρώσεων στον τομέα της αλιείας ( 7 / 2007 ) θα μπορούσαν να έχουν σοβαρές συνέπειες τόσο για τους αλιευτικούς πόρους όσο και για το μέλλον του αλιευτικού κλάδου .
(trg)="158"> Deficienţele observate în Raportul privind sistemele de control , de inspecţie şi de sancţiuni în ceea ce priveşte normele de conservare a resurselor halieutice comunitare ( 7 / 2007 ) ar putea avea consecinţe grave atât asupra resurselor halieutice , cât şi asupra viitorului sectorului pescuitului .

(src)="141"> Το θέμα αυτό εξετάζεται σε μια έκθεση σχετικά με την υλοποίηση των ενδιάμεσων διαδικασιών στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων ( 1 / 2007 ) , καθώς και σε μια άλλη έκθεση για τη διαχείριση του προγράμματος CARDS από την Επιτροπή στα Δυτικά Βαλκάνια ( 5 / 2007 ) .
(trg)="161"> Această temă este abordată în Raportul privind execuţia proceselor la mijlocul perioadei – fondurile structurale ( 1 / 2007 ) , precum şi în Raportul privind gestionarea programului CARDS de către Comisie în Balcanii Occidentali ( 5 / 2007 ) .

(src)="143"> Ορισμένα ζητήματα σχετικά με τον στρατηγικό και μακροπρόθεσμο σχεδιασμό εξετάστηκαν στις εκθέσεις σχετικά με τις δαπάνες για τα κτίρια των θεσμικών οργάνων της ΕΕ ( 2 / 2007 ) και σχετικά με την αξιολόγηση των προγραμμάτων πλαισίων έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης ( Ε & ΤΑ ) της ΕΕ ( 9 / 2007 ) , καθώς και σε δύο άλλες εκθέσεις σχετικά με την εξωτερική βοήθεια , η μία για το πρόγραμμα CARDS και η άλλη για την αποτελεσματικότητα της τεχνικής βοήθειας στο πλαίσιο της ανάπτυξης ικανοτήτων ( 5 / 2007 και 6 / 2007 ) .
(trg)="163"> S-au abordat aspecte privind planificarea strategică şi pe termen lung în Raportul privind cheltuielile imobiliare ale instituţiilor Uniunii Europene ( 2 / 2007 ) şi în Raportul privind evaluarea programelor-cadru de cercetare şi dezvoltare tehnologică ( CDT ) ale Uniunii Europene ( 9 / 2007 ) , precum şi în două rapoarte privind ajutorul extern , cel privind programul CARDS şi cel privind eficacitatea asistenţei tehnice în contextul dezvoltării capacităţilor ( 5 / 2007 şi 6 / 2007 ) .

(src)="146"> Τα ζητήματα χρονοδιαγράμματος όσον αφορά την αξιολόγηση αντιμετωπίστηκαν τόσο στην έκθεση για την υλοποίηση των ενδιάμεσων διαδικασιών στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων ( 1 / 2007 ) όσο και στην έκθεση για την αξιολόγηση των Ε & ΤΑ ( 9 / 2007 ) .
(trg)="167"> Aspectele legate de programarea evaluărilor au fost abordate atât în Raportul privind execuţia proceselor la mijlocul perioadei – fondurile structurale ( 1 / 2007 ) , cât şi în Raportul privind evaluarea CDT ( 9 / 2007 ) .

(src)="147"> 23 • • Οι αξιολογήσεις , όπως και οι έλεγχοι , είναι δυσκολότερο να πραγματοποιούνται εάν υπάρχει έλλειψη σαφήνειας στους στόχους των προγραμμάτων δαπανών , ένα άλλο θέμα που εξετάστηκε στους δύο αυτούς ελέγχους .
(trg)="168"> 23 • • • Atât evaluările , cât şi auditurile sunt mai dificil de realizat în cazurile de lipsă de claritate a obiectivelor programelor de cheltuieli , un alt subiect abordat în cele două audituri menţionate .

(src)="151"> Το ζήτημα αυτό εξετάστηκε στις εκθέσεις σχετικά με τη διαχείριση του Ευρωπαϊκού Ταμείου για τους Πρόσφυγες ( 3 / 2007 ) και σχετικά με τους ελέγχους που διενεργήθηκαν από τα κράτη μέλη στις εξαγωγές γεωργικών προϊόντων ( 4 / 2007 ) .
(trg)="172"> Această problemă a fost abordată în Raportul privind gestionarea Fondului european pentru refugiaţi ( 3 / 2007 ) şi în Raportul privind controalele efectuate de statele membre la exporturile de produse agricole ( 4 / 2007 ) .

(src)="153"> Το γεγονός αυτό μπορεί να έχει έναν αντίκτυπο όταν τα στοιχεία χρησιμοποιούνται ως βάση αποφάσεων , όπως η διάθεση κεφαλαίων .
(trg)="174"> Aceasta poate avea un impact atunci când datele sunt utilizate ca bază în procesul decizional , cum ar fi cel privind alocarea fondurilor .

(src)="154"> 24 Ειδικές εκθέσεις που εκδόθηκαν το 2007 1 / 2007 Υλοποίηση των ενδιάμεσων διαδικασιών στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων για την περίοδο 2000 – 2006 2 / 2007 Δαπάνες για κτίρια των θεσμικών οργάνων 3 / 2007 Διαχείριση του Ευρωπαϊκού Ταμείου για τους Πρόσφυγες ( 2000 – 2004 ) 4 / 2007 Φυσικοί έλεγχοι και έλεγχοι υποκατάστασης επί αποστολών εμπορευμάτων για τα οποία έχει ζητηθεί επιστροφή κατά την εξαγωγή 5 / 2007 Διαχείριση του προγράμματος CARDS από την Επιτροπή 6 / 2007 Αποτελεσματικότητα της τεχνικής βοήθειας στο πλαίσιο της ανάπτυξης ικανοτήτων 7 / 2007 Συστήματα ελέγχου , επιθεώρησης και επιβολής κυρώσεων που αφορούν τους κανόνες διατήρησης των κοινοτικών αλιευτικών πόρων 8 / 2007 Διοικητική συνεργασία στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας 9 / 2007 Αξιολόγηση των προγραμμάτων-πλαισίων έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης ( Ε & ΤΑ ) της ΕΕ — Μπορεί να βελτιωθεί η προσέγγιση της Επιτροπής ; ΓΝΩΜΕΣ ΠΟΥ ΔΗΜΟΣΙΕΥΘΗΚΑΝ ΤΟ 2007 Το Συνέδριο συμβάλλει επίσης στη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισης των κοινοτικών κεφαλαίων διατυπώνοντας γνώμες για προτάσεις ή για ζητήματα δημοσιονομικής διαχείρισης .
(trg)="175"> Raportul privind Fondul pentru refugiaţi ( 3 / 2007 ) , precum şi Raportul privind resursele halieutice comunitare ( 7 / 2007 ) au acoperit aspecte legate de calitatea datelor .
(trg)="176"> 24 Rapoarte speciale publicate în 2007 1 / 2007 Execuţia proceselor la mijlocul perioadei – fondurile structurale 2000-2006 2 / 2007 Cheltuielile imobiliare ale instituţiilor 3 / 2007 Gestionarea Fondului european pentru refugiaţi ( 2000-2004 ) 4 / 2007 Controalele fizice și de substituţie ale mărfurilor care fac obiectul unei cereri de restituire la export 5 / 2007 Gestionarea programului CARDS de către Comisie 6 / 2007 Eficacitatea asistenţei tehnice în contextul dezvoltării capacităţilor 7 / 2007 Sistemele de control , de inspecţie și de sancţiuni în ceea ce privește normele de conservare a resurselor halieutice comunitare 8 / 2007 Cooperarea administrativă în domeniul taxei pe valoarea adăugată 9 / 2007 Evaluarea programelor-cadru de cercetare și dezvoltare tehnologică ( CDT ) ale Uniunii Europene – se pot aduce îmbunătăţiri abordării Comisiei ?

(src)="156"> Επίσης , το Ελεγκτικό Συνέδριο μπορεί να εκδίδει γνώμες με δική του πρωτοβουλία .
(trg)="179"> Curtea de Conturi poate emite avize şi din proprie iniţiativă .

(src)="157"> Οι γνώμες του Συνεδρίου καλύπτουν ζητήματα σχετικά με συγκεκριμένους τομείς δαπανών , π.χ. δύο γνώμες το 2007 αφορούσαν νέους κανονισμούς για τα Ευρωπαϊκά Ταμεία Ανάπτυξης ( 2 / 2007 και 9 / 2007 ) .
(trg)="180"> Avizele Curţii acoperă aspecte legate de anumite domenii de cheltuieli , de exemplu două avize din 2007 priveau noile regulamente aplicabile fondurilor europene de dezvoltare ( 2 / 2007 şi 9 / 2007 ) .

(src)="158"> Επίσης , μπορούν να καλύπτουν γενικότερα ζητήματα δημοσιονομικής διαχείρισης στην ΕΕ , π.χ. η γνώμη του Συνεδρίου ( 6 / 2007 ) σχετικά με τις ετήσιες περιλήψεις , τις εθνικές δηλώσεις και το ελεγκτικό έργο των εθνικών οργάνων ελέγχου .
(trg)="181"> Ele pot acoperi , însă , şi aspecte cu o sferă mai extinsă privind gestiunea financiară în UE , de exemplu Avizul Curţii ( 6 / 2007 ) privind situaţiile rezumative anuale , declaraţiile naţionale şi lucrările de audit ale instituţiilor naţionale de audit .

(src)="160"> Παραδείγματος χάρη , στη γνώμη για την ορθή εφαρμογή των τελωνειακών και γεωργικών ρυθμίσεων ( 3 / 2007 ) , το Συνέδριο αναφέρθηκε σε σύσταση που είχε διατυπώσει σε προηγούμενη ειδική έκθεση σύμφωνα με την οποία η Επιτροπή έπρεπε να λάβει μέτρα για τη βελτίωση της αξιοπιστίας των πηγών πληροφοριακών στοιχείων που αφορούν περιπτώσεις απάτης .
(trg)="183"> De exemplu , în Avizul privind asigurarea aplicării corespunzătoare a legislaţiei din domeniile vamal şi agricol ( 3 / 2007 ) , Curtea face referire la o recomandare dintr-un raport special anterior , conform căreia Comisia ar trebui să ia măsuri pentru a îmbunătăţi fiabilitatea surselor de informaţii cu privire la fraudă .

(src)="161"> Η ανάγκη απλούστευσης αποτελεί επίσης επαναλαμβανόμενο θέμα των γνωμών του Συνεδρίου ( βλέπε π.χ. τη γνώμη 7 / 2007 για τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ) .
(trg)="184"> O temă care apare recurent în avizele Curţii este necesitatea de simplificare ( a se vedea , de exemplu , Avizul 7 / 2007 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităţilor Europene ) .

(src)="162"> Το 2007 , το Συνέδριο στη γνώμη ( 6 / 2007 ) καθορίζει τη θέση του για τις ετήσιες περιλήψεις , καθώς και για τις εκούσιες πρωτοβουλίες ορισμένων κρατών μελών να καταρτίζουν τις ονομαζόμενες εθνικές δηλώσεις για τα κοινοτικά κεφάλαια .
(trg)="185"> Într-un aviz din 2007 ( 6 / 2007 ) , Curtea şi-a exprimat poziţia faţă de situaţiile rezumative anuale , precum şi faţă de iniţiativele voluntare ale anumitor state membre de a furniza aşa-numitele „ declaraţii naţionale ” privind fondurile comunitare .

(src)="164"> 4 5 Άρθρο 279 της Συνθήκης .
(trg)="187"> 4 5 Articolul 279 din tratat .

(src)="165"> Άρθρο 248 παράγραφος 4 .
(trg)="188"> Articolul 248 alineatul ( 4 ) .

(src)="167"> Οι περισσότερες γνωμοδοτήσεις του Συνεδρίου δημοσιεύθηκαν στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και διατίθενται στον ιστότοπο του Συνεδρίου .
(trg)="206"> Majoritatea avizelor Curţii au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene şi sunt disponibile pe site-ul internet al Curţii .

(src)="173"> Μολονότι ο κύριος αντίκτυπος του ελέγχου του Συνεδρίου απορρέει από τις δημοσιευόμενες εκθέσεις του , αντίκτυπος ασκείται επίσης καθ ’ όλη τη διάρκεια του ελέγχου .
(trg)="213"> Principalul impact al auditului Curţii are loc prin intermediul rapoartelor sale publicate , însă acesta se face simţit şi pe parcursul procesului de audit .

(src)="175"> Επίσης , το τελικό κείμενο της έκθεσης υπόκειται σε « διαδικασία αντιπαράθεσης » .
(trg)="215"> Textul raportului final face , de asemenea , obiectul unei „ proceduri contradictorii ” .

(src)="179"> Οι εκθέσεις του Συνεδρίου αποτελούν το έρεισμα για τη διατύπωση της σύστασης του Συμβουλίου και τη λήψη της απόφασης του Κοινοβουλίου σχετικά με την ετήσια χορήγηση απαλλαγής για την εκτέλεση του προϋπολογισμού .
(trg)="219"> Rapoartele Curţii oferă o bază pentru recomandarea Consiliului , precum şi pentru decizia Parlamentului privind acordarea în fiecare an a descărcării de gestiune în ceea ce priveşte execuţia bugetului .

(src)="183"> Παράδειγμα σχετικά με το τι μπορεί να συμβεί αποτελεί η πρόσφατη έκθεση για τις δαπάνες των κτιρίων ( ειδική έκθεση αριθ. 2 / 2007 ) .
(src)="184"> Το Κοινοβούλιο , σε απάντησή του σχετικά με το θέμα αυτό , ανέφερε ότι συμμερίζεται την ανησυχία του Συνεδρίου όσον αφορά τη διοργανική συνεργασία .
(src)="185"> Πράγματι , το Κοινοβούλιο είχε ήδη αναθέσει στη διοίκησή του την κατάρτιση έκθεσης προκειμένου να εξεταστεί η δυνατότητα δημιουργίας μιας ευρωπαϊκής αρχής κτιρίων , η οποία θα είναι υπεύθυνη για την ανέγερση και τη συντήρηση των κτιρίων των θεσμικών και λοιπών οργάνων της ΕΕ .
(trg)="225"> Un exemplu de situaţie care ar putea avea loc este oferit de recentul raport privind cheltuielile imobiliare ale instituţiilor ( Raportul special nr .
(trg)="226"> 2 / 2007 ) .
(trg)="227"> Cu privire la acest raport , răspunsul Parlamentului a fost acela că împărtăşeşte preocuparea Curţii în ceea ce priveşte cooperarea interinstituţională ; de fapt , Parlamentul îşi însărcinase deja administraţia cu redactarea unui raport care să examineze posibilitatea înfiinţării unei autorităţi imobiliare europene care să fie responsabilă de construirea şi întreţinerea clădirilor care găzduiesc instituţii şi organisme comunitare .

(src)="198"> Παράδειγμα του αντικτύπου αυτού παρέχεται στο πλαίσιο 4 .
(trg)="243"> Un exemplu de astfel de impact este prezentat în caseta 4 .

(src)="200"> Ορόσημο σχετικά με το θέμα αυτό αποτέλεσε η έκδοση , το 2004 , της γνώμης αριθ. 2 / 2004 σχετικά με το πρότυπο του ενιαίου ελέγχου ( Single Audit ) .
(trg)="245"> O contribuţie semnificativă în acest sens a avut loc în 2004 prin emiterea Avizului privind modelul de „ audit unic ” ( Avizul 2 / 2004 ) .

(src)="202"> Η γνώμη σχετικά με το πρότυπο του ενιαίου ελέγχου αποτέλεσε σημείο αναφοράς για την Επιτροπή αλλά και για το Συνέδριο , για παράδειγμα το 2007 , στις παρατηρήσεις της σχετικά με την αποτελεσματικότητα και αποδοτικότητα του εσωτερικού ελέγχου όπως αναφέρεται στις ενημερωμένες εκτελεστικές διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού ( γνώμη αριθ. 1 / 2007 ) .
(trg)="247"> Avizul privind modelul de „ audit unic ” a reprezentat un punct de referinţă atât pentru Comisie , cât și pentru Curte , de exemplu , în 2007 , în contextul observaţiilor sale cu privire la modul în care este definit controlul intern eficace și eficient în regulamentul de actualizare a normelor de aplicare a Regulamentului financiar ( Avizul 1 / 2007 ) .

(src)="204"> Η Επιτροπή έλαβε μέτρα προκειμένου να δοθεί έμφαση στο ρόλο και τις αρμοδιότητες των κρατών μελών στο πλαίσιο του εσωτερικού ελέγχου , τα οποία συμπεριλαμβάνουν μια νέα υποχρέωση για την κατάρτιση ετήσιων περιλήψεων των γνωμών , των δηλώσεων και των ελέγχων που διενεργούνται δυνάμει της κανονιστικής ρύθμισης στους διαφόρους τομείς δαπανών .
(trg)="249"> Comisia a luat măsuri pentru a sublinia rolul și responsabilităţile statelor membre în ceea ce privește controlul intern , printre care se numără o nouă obligaţie de a prezenta situaţii rezumative anuale de opinii de audit , declaraţii și audituri efectuate în conformitate cu reglementările aplicabile diferitelor domenii de cheltuieli .

(src)="207"> Το Συνέδριο , στη γνώμη του αριθ. 6 / 2007 , θεωρεί ότι όλα αυτά τα στοιχεία , εάν τεθούν ορθά σε εφαρμογή , είναι δυνατό να συμβάλλουν στη βελτίωση της διαχείρισης και του ελέγχου των κονδυλίων της ΕΕ .
(trg)="253"> În Avizul nr .
(trg)="254"> 6 / 2007 , Curtea consideră că toate aceste elemente ar putea , atunci când sunt puse în aplicare corespunzător , să stimuleze îmbunătăţirea gestiunii şi a controlului fondurilor comunitare .

(src)="211"> Οι εθνικές δηλώσεις αποτελούν εκούσιες πρωτοβουλίες που αναλαμβάνονται στο υψηλότερο επίπεδο ορισμένων κρατών μελών και απευθύνονται στα εθνικά κοινοβούλια .
(trg)="258"> Declaraţiile naţionale reprezintă iniţiative voluntare ale anumitor state membre , acestea fiind întocmite la cel mai înalt nivel şi adresate parlamentelor naţionale .

(src)="220"> Η επιτροπή επαφών των ανωτάτων οργάνων ελέγχου της ΕΕ , αναγνωρίζοντας ότι είναι αναγκαίο να ενισχυθεί ο ρόλος που διαδραματίζουν τα εθνικά όργανα ελέγχου στο συνολικό πλαίσιο της λογοδοσίας για τις δαπάνες της ΕΕ , συγκρότησε μια ομάδα εργασίας για την εναρμόνιση ελεγκτικών προτύπων και κριτηρίων , προσαρμοσμένων στο πλαίσιο της ΕΕ .
(trg)="267"> Recunoscând necesitatea de a acorda un rol mai important instituţiilor naţionale de audit în cadrul global al obligaţiei de a răspunde de modul în care se cheltuiesc fondurile comunitare , Comitetul de contact al instituţiilor supreme de audit din Uniunea Europeană a creat un grup de lucru pentru armonizarea standardelor şi a criteriilor de audit , adaptate la contextul comunitar .

(src)="223"> Το Συνέδριο , συνιστούσε , μεταξύ άλλων , ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη τα εξής : • • 29 αναμόρφωση των προγραμμάτων δαπανών όσον αφορά τις υλοποιήσεις και όχι τις εισροές , καλύτερη χρήση της έννοιας του ανεκτού κινδύνου τόσο κατά το σχεδιασμό όσο και κατά τη λήψη αποφάσεων σχετικά με τα προγράμματα δαπανών , • • το θέμα του βαθμού της διακριτικής ευχέρειας που πρέπει να παρέχεται στις εθνικές ή τις περιφερειακές αρχές στο πλαίσιο της διαχείρισης και της λογοδοσίας για τα προγράμματα δαπανών , κατά πόσο ο ίδιος πόρος που βασίζεται στον ΦΠΑ εξακολουθεί να κατέχει κατάλληλη θέση στο πλαίσιο του συστήματος των ιδίων πόρων .
(trg)="271"> Curtea a recomandat , printre altele , să se acorde atenţie următoarelor aspecte : • • • • reconceperea programelor de cheltuieli din punctul de vedere al rezultatelor mai curând decât al resurselor mobilizate ; o mai bună utilizare a conceptului de risc tolerabil în conceperea programelor de cheltuieli şi în procesul decizional cu privire la acestea ; gradul de autonomie acordat autorităţilor naţionale sau regionale în ceea ce priveşte gestionarea programelor de cheltuieli şi obligaţia de a răspunde de aceasta ; în ce măsură resursele proprii provenite din TVA reprezintă în continuare o parte adecvată a sistemului de resurse proprii ; Curtea a recomandat revizuirea tuturor mecanismelor compensatorii bazate pe principiile directoare valabile pentru sistemul de resurse proprii , şi anume echitatea , transparenţa , raportul costuri-beneficii , simplitatea şi capacitatea de contribuţie a statelor membre .
(trg)="272"> 29

(src)="230"> Τελικές υλοποιήσεις 2004 2005 2006 2007 Αριθμός ειδικών εκθέσεων 10 6 11 9 Ετήσιες εκθέσεις ( συμπεριλαμβανομένου του ΕΤΑ ) 1 1 1 1 Ειδικές ετήσιες εκθέσεις 23 20 23 29 Γνώμες 2 11 8 9 Όσον αφορά τον δημοσιονομικό έλεγχο και τον έλεγχο συμμόρφωσης , το 2007 εφαρμόστηκε για πρώτη φορά το νέο μοντέλο διασφάλισης για τον έλεγχο του Συνεδρίου , αποσκοπώντας στην επίτευξη επαρκώς αξιόπιστων αποτελεσμάτων με τον αποτελεσματικότερο τρόπο .
(trg)="279"> Realizări 2004 2005 2006 2007 Număr de rapoarte speciale 10 6 11 9 Rapoarte anuale ( inclusiv FED ) 1 1 1 1 Rapoarte anuale specifice 23 20 23 29 Avize 2 11 8 9 În ceea ce priveşte auditul financiar şi auditul de conformitate , 2007 a fost primul an în care a fost pus în aplicare noul model de asigurare de audit al Curţii , având ca scop obţinerea în modul cel mai eficient a unor rezultate suficient de solide .

(src)="234"> Το 2005 το Συνέδριο αποφάσισε να υποβληθεί σε αξιολόγηση από ομοτίμους .
(trg)="283"> În 2005 Curtea a decis să facă obiectul unei evaluări inter pares .

(src)="238"> Το 2007 το Συνέδριο ενέκρινε ένα σχέδιο δράσης για την αντιμετώπιση των αδυναμιών που εντοπίστηκαν .
(trg)="287"> În 2007 , Curtea a aprobat un plan de acţiune pentru a aborda deficienţele identificate .

(src)="241"> Η αξιολόγηση από ομοτίμους άρχισε στο τέλος του 2007 .
(trg)="295"> Evaluarea inter pares a demarat la sfârşitul exerciţiul 2007 .

(src)="243"> Το Συνέδριο έχει ως στόχο την αύξηση του αντικτύπου των ελέγχων του , επιλέγοντας θέματα που είναι σχετικά και βελτιώνοντας την έγκαιρη έκδοση , τη σαφήνεια και την αναγνωσιμότητα των εκθέσεών του .
(trg)="297"> Curtea urmăreşte să sporească impactul auditurilor sale , selecţionând subiecte pertinente şi îmbunătăţind claritatea şi inteligibilitatea rapoartelor sale , precum şi publicarea acestora la timp .

(src)="247"> Το εγχειρίδιο πρόκειται να ολοκληρωθεί το 2008 .
(trg)="301"> Manualul urmează să fie finalizat în 2008 .

(src)="270"> 34 7 Για πληρέστερες και λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με τις μελλοντικές εργασίες του Συνεδρίου , παρακαλείστε να ανατρέξετε στο πρόγραμμα εργασίας του Συνεδρίου για το 2008 , που είναι διαθέσιμο στον ιστότοπο του Συνεδρίου ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="329"> 34 7 Pentru o prezentare mai completă şi detaliată a activităţii viitoare a Curţii , vă rugăm să consultaţi programul de activitate al Curţii pentru 2008 disponibil pe site-ul nostru internet ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="277"> Tο Συνέδριο θα διοργανώσει την επόμενη συνάντηση της επιτροπής επαφών στις 1 και 2 Δεκεμβρίου 2008 .
(trg)="339"> Curtea este cea care va găzdui următoarea întrunire a Comitetului de contact în perioada 1-2 decembrie 2008 .

(src)="285"> Η πρώτη συνεδρίαση πραγματοποιήθηκε το 2007 στο Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο , στο Λουξεμβούργο .
(src)="286"> Η ομάδα εργασίας υπέβαλε έκθεση σχετικά με την πρόοδο των εργασιών και , τον Δεκέμβριο του 2007 , εκδόθηκε ψήφισμα από την επιτροπή επαφών στο Ελσίνκι .
(trg)="348"> În 2007 , primele întruniri au avut loc la Curtea de Conturi Europeană , la Luxemburg .
(trg)="349"> Grupul de lucru a prezentat Comitetului de contact un raport privind progresele înregistrate , acesta din urmă adoptând o hotărâre la Helsinki în decembrie 2007 .

(src)="289"> Το Συνέδριο διοργάνωσε σεμινάριο σχετικά με την « Ανάλυση των προβλημάτων που αντιμετωπίζουν συχνότερα τα ΑΟΕ σχετικά με την τεχνολογία των πληροφοριών » στο Λουξεμβούργο , στις 17 και 18 Απριλίου 2007 , καθώς και σεμινάριο σχετικά με τον « Έλεγχο των επιδόσεων — Πού βρισκόμαστε ; » από τις 4 έως τις 6 Δεκεμβρίου 2007 .
(trg)="352"> Curtea a găzduit un seminar intitulat „ Analiza celor mai frecvente probleme legate de tehnologia informaţiei în cadrul instituţiilor supreme de audit ” , care a avut loc la Luxemburg în perioada 17-18 aprilie 2007 , precum şi un seminar cu tema „ Auditul performanţei – Unde ne situăm ? ” , în perioada 4-6 decembrie 2007 .

(src)="294"> Επίσης , το Συνέδριο συμμετείχε στο XIX Συνέδριο του Intosai ( Incosai ) στις 5 – 10 Νοεμβρίου 2007 στο Μεξικό , όπου συζητήθηκαν δύο κύρια θέματα : « Το δημόσιο χρέος , διαχείριση , υποχρέωση λογοδοσίας και έλεγχος » και « Συστήματα αξιολόγησης των επιδόσεων βάσει διεθνώς παραδεκτών βασικών δεικτών » .
(trg)="358"> Curtea a participat , de asemenea , la cel de al XIX-lea Congres Intosai ( Incosai ) în perioada 5-10 noiembrie 2007 la Mexico , în cadrul căruia au fost dezbătute două teme principale : „ Gestiunea , responsabilitatea şi auditul datoriei publice ” şi „ Sisteme de evaluare a performanţei pe baza unor indicatori-cheie universal acceptaţi ” .

(src)="295"> Το 2008 το Συνέδριο θα εξακολουθήσει να εμπλέκεται ενεργώς στις ομάδες εργασίας , στα σεμινάρια και τις συνεδριάσεις του Eurosai και του Intosai .
(trg)="359"> În 2008 , Curtea va continua să se implice activ în grupurile de lucru , seminariile şi întrunirile din cadrul Eurosai şi Intosai .

(src)="296"> 37 Επιτροπή επαφών στο Ελσίνκι , Δεκέμβριος 2007
(trg)="360"> 37 Comitetul de contact de la Helsinki , decembrie 2007

(src)="299"> Το Συνέδριο εκσυγχρόνισε πρόσφατα την πολιτική του στον τομέα των ανθρώπινων πόρων , εστιάζοντας τις προσπάθειές του στις προσλήψεις , στην επαγγελματική κατάρτιση , στην εξέλιξη των σταδιοδρομιών και τη βελτίωση των όρων εργασίας .
(trg)="363"> Curtea şi-a revizuit recent politica de resurse umane , axându-se pe recrutare , formare profesională , dezvoltarea carierei şi îmbunătăţirea condiţiilor de muncă .

(src)="302"> Αναλογία ανδρών και γυναικών στο προσωπικό του Συνεδρίου 46 % 12 / 2001 54 % ΑΝΔΡΕΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ 50 % 12 / 2007 50 %
(trg)="366"> Procentajele de personal de sex feminin și de sex masculin în cadrul Curţii 46 % 12 / 2001 54 % SEX FEMININ SEX MASCULIN 50 % 12 / 2007 50 %

(src)="303"> Στο παρακάτω γράφημα αναλύεται η αναλογία ανδρών και γυναικών κατά επίπεδο αρμοδιότητας στις 31 Δεκεμβρίου 2007 .
(trg)="367"> Graficul prezentat în continuare analizează procentajele de personal de sex feminin şi de sex masculin pe nivel de responsabilitate la 31 decembrie 2007 .

(src)="305"> 13 από τους 56 διευθυντές και προϊσταμένους τμημάτων / μονάδων ( το 23 % ) είναι γυναίκες , γεγονός που αντιστοιχεί σε αύξηση κατά 3 % σε σύγκριση με το 2006 .
(trg)="369"> 13 din cei 56 de directori şi şefi de unitate ( 23 % ) sunt de sex feminin , ceea ce înseamnă o creştere de 3 % comparativ cu anul 2006 .

(src)="307"> Αναλογία ανδρών και γυναικών κατά υπηρεσιακή ομάδα 12 / 2006 12 / 2006 Α 67 % 12 / 2006 Α 80 % 12 / 2007 12 / 2007 Α 64 % 12 / 2007 Α 77 % 12 / 2006 39 W 68 % Α 32 % Γ 33 % Γ 68 % Α 32 % Γ 36 % Γ 68 % Βοηθοί διοίκησης — γραμματείς ( επίπεδο AST ) ΠΡΟΣΛΗΨΕΙΣ Ελεγκτές — υπάλληλοι διοίκησης ( επίπεδο AD ) Διευθυντής και προϊστάμενος τμήματος Βοηθοί διοίκησης — γραμματείς ( επίπεδο AST ) Ελεγκτές — υπάλληλοι διοίκησης ( επίπεδο AD ) Διευθυντής και προϊστάμενος τμήματος Γ 20 % ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΑΝΔΡΕΣ Γ 23 % Η πολιτική του Συνεδρίου στον τομέα των προσλήψεων ακολουθεί τις γενικές αρχές και τους όρους απασχόλησης των οργάνων της ΕΕ , το δε προσωπικό του αποτελείται τόσο από μόνιμους όσο και από έκτακτους υπαλλήλους .
(trg)="370"> Majoritatea sunt angajate în cadrul Direcţiei de traduceri şi în departamentele administrative .
(trg)="371"> Procentajele de personal de sex feminin și de sex masculin pe grupe de funcţii 12 / 2006 12 / 2006 SM 67 % SF 20 % 12 / 2006 12 / 2007 SM 77 % 12 / 2006 SM 80 % 12 / 2007 12 / 2007 SM 64 % SF 23 % 39 W 68 % SF 68 % SF 68 % SM 32 % SM 32 % SF 33 % SF 36 % Asistenţi – secretari ( grad AST ) RECRUTARE Auditori – administratori ( grad AD ) Director și șef de unitate Asistenţi – secretari ( grad AST ) Auditori – administratori ( grad AD ) Director și șef de unitate SEX FEMININ SEX MASCULIN Politica de recrutare a Curţii aplică principiile generale şi condiţiile de angajare ale instituţiilor Uniunii Europene , personalul său fiind format atât din funcţionari permanenţi , cât şi din agenţi temporari .

(src)="308"> Η Υπηρεσία Επιλογής του Προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( EPSO ) διοργανώνει γενικούς διαγωνισμούς για την κάλυψη των θέσεων απασχόλησης στο Συνέδριο .
(trg)="372"> Concursurile generale pentru ocuparea posturilor de la Curtea de Conturi sunt organizate de Oficiul Comunităţilor Europene pentru Selecţia Personalului ( European Personnel Selection Office – EPSO ) .

(src)="310"> Το 2007 το Συνέδριο προσέλαβε 179 υπαλλήλους : 117 μόνιμους υπαλλήλους , 35 έκτακτους υπαλλήλους και 27 συμβασιούχους .
(trg)="374"> În 2007 , Curtea a recrutat 179 de angajaţi : 117 funcţionari permanenţi , 35 de agenţi temporari şi 27 de agenţi contractuali .

(src)="313"> Το Συνέδριο καταβάλλει διαρκείς προσπάθειες μείωσης των καθυστερήσεων στο πλαίσιο της διαδικασίας πρόσληψης .
(src)="314"> ΠΥΡΑΜΙΔΑ ΤΩΝ ΗΛΙΚΙΩΝ — ΠΡΟΟΠΤΙΚΕΣ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ Από το παρακάτω γράφημα προκύπτει ότι το Συνέδριο είναι ένα « νέο » όργανο ( το 63 % των υπαλλήλων του είναι ηλικίας κάτω των 44 ετών ) .
(trg)="378"> Curtea urmăreşte constant să reducă durata procesului de recrutare .
(trg)="379"> PROFILUL DE VÂRSTĂ – PERSPECTIVE DE CARIERĂ Conform graficului de mai jos , Curtea reiese ca fiind o instituţie „ tânără ” ( 63 % din personal se situează sub vârsta de 44 de ani ) .

(src)="315"> Μεταξύ των 102 υπαλλήλων του Συνεδρίου που είναι ηλικίας 55 ετών ή άνω συγκαταλέγονται 27 από τους 56 διευθυντές και προϊσταμένους τμήματος / μονάδας , γεγονός που σημαίνει ότι κατά τα προσεχή πέντε έως δέκα έτη θα υπάρξει ευρεία ανανέωση των ανώτερων στελεχών . 40 38 68 94 114 81 147 149 ΗΛΙΚΙΑ 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΕΛΕΓΧΟΥ Οι ελεγκτικές εργασίες του Συνεδρίου απαιτούν την πραγματοποίηση επισκέψεων από τους ελεγκτές ( γνωστές ως « αποστολές » ) στα κράτη μέλη και άλλες χώρες δικαιούχους κονδυλίων της ΕΕ , προκειμένου να συγκεντρώνουν κατάλληλα αποδεικτικά στοιχεία ελέγχου .
(trg)="381"> 40 38 68 94 114 81 147 149 VÂRSTA 25-29 45-49 30-34 50-54 35-39 55-59 40-44 20-24 > 60 153 VIZITELE DE AUDIT În cadrul activităţilor de audit ale Curţii , auditorii trebuie să efectueze vizite ( cunoscute şi sub denumirea de „ misiuni ” ) în statele membre şi în alte ţări beneficiare de fonduri comunitare , pentru a obţine probe de audit adecvate .

(src)="319"> Τα έξοδα ταξιδίου που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο των αποστολών ελέγχου ανήλθαν , το 2007 , σε 0,49 εκατομμύρια ευρώ ( 0,43 εκατομμύρια ευρώ το 2006 ) .
(trg)="385"> În 2007 , misiunile de audit au antrenat cheltuieli de deplasare în valoare de 0,49 milioane de euro ( 0,43 milioane de euro în 2006 ) .

(src)="322"> Αποστολές 2007 — Κράτη μέλη 50 40 30 20 10 0 Αποστολές 2007 — Υποψήφιες χώρες και χώρες μη μέλη 4 3 2 1 0 41 Σερβία – Μαυροβούνιο Μολδαβία – Ουκρανία Λεσόθο – Σουαζιλάνδη Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας Βοσνία – Ερζεγοβίνη Αλβανία Τουρκία Γερμανία Πορτογαλία Ιταλία Ισπανία Βέλγιο Ελλάδα Τσεχική Δημοκρατία Γαλλία Ηνωμένο Βασίλειο Δανία Κάτω Χώρες Ιρλανδία Φινλανδία Αυστρία Πολωνία Λιθουανία Ουγγαρία Βουλγαρία Σουηδία Σλοβενία Σλοβακία Ρουμανία Λεττονία Μάλτα Ρωσία Γουινέα Τυνησία Τόγκο Σρι Λάνκα Σουδάν Νίγηρας Νικαράγουα Μαρόκο Μαδαγασκάρη Μάλι Κένυα Ινδονησία Γκάνα
(trg)="388"> Misiuni în 2007 – State membre 50 40 30 20 10 0 Misiuni în 2007 – Ţări candidate și ţări terţe 4 3 2 1 0 41 Serbia , Muntenegru Moldova – Ucraina Lesotho – Swaziland Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei Bosnia și Herţegovina Albania Turcia Germania Portugalia Italia Spania Belgia Grecia Republica Cehă Franţa Regatul Unit Danemarca Ţările de Jos Irlanda Finlanda Austria Polonia Lituania Ungaria Bulgaria Suedia Slovenia Slovacia România Letonia Malta Rusia Guineea Tunisia Togo Sri Lanka Sudan Niger Nicaragua Maroc Madagascar Mali Kenya Indonezia Ghana

(src)="327"> Τα μαθήματα γλωσσών αντιστοιχούσαν , το 2007 , στο 52 % του συνολικού αριθμού των ημερών που αφιερώθηκαν στην επιμόρφωση .
(trg)="394"> Cursurile de limbă au reprezentat , în 2007 , 52 % din numărul total de zile dedicate formării profesionale .

(src)="335"> Ο κ. Emmanuel Rauch , γάλλος ελεγκτής με πολυετή επαγγελματική πείρα στο Συνέδριο , και ο συνάδελφός του κ. Alejandro Ballester , από την Ισπανία , ήταν οι προϊστάμενοι της ομάδας του ελέγχου κατά τις προπαρασκευαστικές φάσεις , το φθινόπωρο του 2005 .
(trg)="403"> Dl Emmanuel Rauch , auditor francez care lucrează pentru Curte de mai mulţi ani , și colegul său , dl Alejandro Ballester , din Spania , au fost șefii de echipă ai acestui audit în cursul fazelor pregătitoare din toamna anului 2005 .

(src)="340"> Από τα αριστερά προς τα δεξιά , από κάτω προς τα άνω Πρώτη σειρά Alejandro BALLESTER GALLARDO , υπάλληλος διοίκησης ( ES — 5ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Κίκης ΚΑΖΑΜΙΑΣ , μέλος του Συνεδρίου ( CY — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Riemer HAAGSMA , υπάλληλος διοίκησης ( NL — 30ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Emmanuel RAUCH , ελεγκτής ( FR — 14ετής πείρα στο Συνέδριο ) .
(trg)="408"> De la stânga la dreapta , de jos în sus Primul rând Alejandro BALLESTER GALLARDO , administrator ( ES – 5 ani în cadrul Curţii ) ; Kikis KAZAMIAS , membru al Curţii ( CY – 3 ani în cadrul Curţii ) ; Riemer HAAGSMA , administrator ( NL – 30 de ani în cadrul Curţii ) ; Emmanuel RAUCH , auditor ( FR – 14 ani în cadrul Curţii ) .

(src)="341"> Δεύτερη σειρά Jean-Marc DANIELE , σύμβουλος γραφείου μέλους ( FR — 5ετής πείρα στο Συνέδριο ) , François OSETE , ελεγκτής ( FR / ES — 23ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Robert MARKUS , ελεγκτής ( NL — 13ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Bertrand TANGUY , υπάλληλος διοίκησης ( FR — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Pietro PURICELLA , ελεγκτής ( IT — 11ετής πείρα στο Συνέδριο ) .
(trg)="409"> Al doilea rând Jean-Marc DANIELE , ataşat de cabinet ( FR – 5 ani în cadrul Curţii ) ; François OSETE , auditor ( FR / ES – 23 de ani în cadrul Curţii ) ; Robert MARKUS , auditor ( NL – 13 ani în cadrul Curţii ) ; Bertrand TANGUY , administrator ( FR – 3 ani în cadrul Curţii ) ; Pietro PURICELLA , auditor ( IT – 11 ani în cadrul Curţii ) .

(src)="342"> Τρίτη σειρά Anne POULSEN , μεταφράστρια ( DK — 16ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Maria del CARMEN JIMENEZ , βοηθός ελεγκτή ( ES — 15ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Cecile RAMIREZ , γραμματέας ( FR — 5ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Νεόφυτος ΝΕΟΦΥΤΟΥ , σύμβουλος γραφείου μέλους ( CY — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Krzysztof ZALEGA , υπάλληλος διοίκησης ( PL — 4ετής πείρα στο Συνέδριο ) .
(trg)="410"> Al treilea rând Anne POULSEN , traducător ( DK – 16 ani în cadrul Curţii ) ; Maria del CARMEN JIMENEZ , auditor asistent ( ES – 15 ani în cadrul Curţii ) ; Cecile RAMIREZ , secretară ( FR – 5 ani în cadrul Curţii ) ; Neophytos NEOPHYTOU , ataşat de cabinet ( CY – 3 ani în cadrul Curţii ) ; Krzysztof ZALEGA , administrator ( PL – 4 ani în cadrul Curţii ) .

(src)="343"> Άλλα μέλη της ομάδας ( δεν είναι στη φωτογραφία ) Valéria ROTA , υπάλληλος διοίκησης ( IT — 8ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Adeline DOMINGUES , γραμματέας ( FR — 8ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Juha VANHATALO , υπάλληλος διοίκησης ( FI — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Paul STAFFORD , υπάλληλος διοίκησης ( UK — 18ετής πείρα στο Συνέδριο ) .
(trg)="411"> Alţi membri ai echipei ( care nu figurează în fotografie ) Valéria ROTA , administrator ( IT – 8 ani în cadrul Curţii ) ; Adeline DOMINGUES , secretară ( FR – 8 ani în cadrul Curţii ) ; Juha VANHATALO , administrator ( FI – 3 ani în cadrul Curţii ) ; Paul STAFFORD , administrator ( UK – 18 ani în cadrul Curţii ) .

(src)="345"> Αυξήθηκε κατά 17 % κατά την τελευταία τριετία .
(trg)="413"> Bugetul Curţii a crescut cu 17 % în ultimii trei ani .

(src)="349"> Οι πιστώσεις που αφορούν το προσωπικό ανέρχονται στο 72 % περίπου του συνόλου κατά το 2007 .
(trg)="417"> Creditele pentru personal se ridică la aproximativ 72 % din totalul pentru exerciţiul 2007 .

(src)="350"> ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ 2006 2007 2008 Χρήση πιστώσεων Οριστικές πιστώσεις ( σε 1 000 ευρώ ) Μέλη του οργάνου 11 350 11 270 12 061 Μόνιμοι και έκτακτοι υπάλληλοι 77 907 82 583 88 712 Λοιποί υπάλληλοι και εξωτερικές υπηρεσίες 4 223 4 014 4 248 Αποστολές – ταξίδια 3 100 3 000 3 212 Λοιπές δαπάνες σε σχέση με πρόσωπα απασχολούμενα στα όργανα 1 923 2 056 2 286 Υποσύνολο τίτλου 1 98 503 102 923 110 519 Ακίνητη περιουσία 6 287 8 126 12 110 Πληροφορική και τηλεπικοινωνίες 4 575 5 518 5 879 Κινητή περιουσία και συναφή έξοδα 1 320 1 396 1 147 Τρέχουσες διοικητικές δαπάνες 807 435 425 Συνεδριάσεις , διασκέψεις 352 872 876 Ενημέρωση και επικοινωνία 1 353 1 810 1 813 Υποσύνολο τίτλου 2 14 694 18 157 22 250 Σύνολο Ελεγκτικού Συνεδρίου 113 197 121 080 132 769
(trg)="418"> BUGET 2006 2007 2008 Destinaţia creditelor Credite definitive ( în 1 000 de euro ) Membrii instituţiei 11 350 11 270 12 061 Funcţionari permanenţi și agenţi temporari 77 907 82 583 88 712 Alţi agenţi și prestaţii externe 4 223 4 014 4 248 Misiuni – deplasări 3 100 3 000 3 212 Alte cheltuieli legate de persoane care lucrează pentru instituţie 1 923 2 056 2 286 Subtotal titlul 1 98 503 102 923 110 519 Bunuri imobile 6 287 8 126 12 110 Tehnologia informaţiei și telecomunicaţii 4 575 5 518 5 879 Bunuri mobile și costuri aferente 1 320 1 396 1 147 Cheltuieli administrative curente 807 435 425 Reuniuni , conferinţe 352 872 876 Informare și publicare 1 353 1 810 1 813 Subtotal titlul 2 14 694 18 157 22 250 Total Curtea de Conturi 113 197 121 080 132 769
(trg)="419"> SERVICIUL DE AUDIT INTERN Scopul Serviciului de audit intern al Curţii este de a o sprijini în procesul de îndeplinire a obiectivelor printr-o evaluare sistematică şi metodologică a gestionării riscului , a controlului intern şi a procedurilor de gestiune .

(src)="355"> Το 2007 οι εργασίες της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου του Συνεδρίου εστιάστηκαν στον δημοσιονομικό έλεγχο ( συμπεριλαμβανομένης της στήριξης στον εξωτερικό ελεγκτή του Συνεδρίου ) , στην εξέταση του προληπτικού ελέγχου , στην εφαρμογή των προτύπων εσωτερικού ελέγχου , στην πρόσφατη κτιριακή επέκταση του Συνεδρίου ( το καλούμενο κτίριο « Κ2 » ) και τις διαδικασίες προσλήψεων του Συνεδρίου .
(trg)="422"> În 2007 , activitatea Serviciului de audit intern al Curţii s-a axat pe audit financiar ( inclusiv pe sprijinul acordat auditorului extern al Curţii ) , examinarea verificării ex ante , punerea în aplicare a standardelor de control intern , extensia recentă a clădirii Curţii ( clădirea denumită „ K2 ” ) şi procedurile de recrutare ale Curţii .