# de/acer_2015_acer_2015.xml.gz
# it/acer_2015_acer_2015.xml.gz
(src)="1"> DE 1.12.2016 Amtsblatt der Europ ischen Union C 449 / 17 BERICHT ber die Jahresrechnung 2015 der Agentur f r die Zusammenarbeit der Energieregulierungs-beh rden , zusammen mit der Antwort der Agentur ( 2016 / C 449 / 02 ) EINLEITUNG 1 . Die Agentur f r die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbeh rden ( nachstehend ădie AgenturŇ , auch ăACERŇ ) mit Sitz in Ljubljana wurde durch die Verordnung ( EG ) Nr. 713 / 2009 des Europ ischen Parlaments und des Rates ( 1 ) geschaffen .
(trg)="1"> IT 1.12.2016 Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 449 / 17 RELAZIONE sui conti annuali dellŐAgenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dellŐenergia relativi allŐesercizio finanziario 2015 corredata delle risposte dellŐAgenzia ( 2016 / C 449 / 02 ) INTRODUZIONE 1 .
(trg)="2"> LŐAgenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dellŐenergia ( di seguito ÇlŐAgenziaČ o ÇACERČ ) , con sede a Lubiana , stata istituita dal regolamento ( CE ) n .
(trg)="3"> 713 / 2009 del Parlamento europeo e del Consiglio ( 1 ) .
(src)="4"> 2 . Die Tabelle enth lt die wichtigsten Zahlenangaben zur Agentur ( 3 ) .
(trg)="6"> 2 .
(trg)="7"> La tabella mostra i dati essenziali relativi allŐAgenzia ( 3 ) .
(src)="5"> Tabelle Wichtigste Zahlenangaben zur Agentur Haushalt ( Millionen Euro ) Personalbestand am 31 . Dezember ( 1 ) ( 1 ) Das Personal umfasst Beamte , Bedienstete auf Zeit und Vertragsbedienstete sowie abgeordnete nationale Sachverst ndige .
(trg)="8"> Tabella Dati essenziali relativi allŐagenzia 2015 Bilancio ( milioni di euro ) 11,3 Totale effettivi al 31 dicembre ( 1 ) 80 ( 1 ) Il personale comprende funzionari , agenti temporanei e contrattuali ed esperti nazionali distaccati .
(src)="6"> Quelle : Daten von der Agentur bereitgestellt .
(trg)="9"> Fonte : dati forniti dallŐAgenzia .
(src)="9"> 2014 10,9 72 2015 11,3 80 ZUVERL SSIGKEITSERKL RUNG 4 . Gem § Artikel 287 des Vertrags ber die Arbeitsweise der Europ ischen Union ( AEUV ) hat der Hof Folgendes gepr ft : a ) die Jahresrechnung der Agentur bestehend aus dem Jahresabschluss ( 4 ) und den Berichten ber den Haushaltsvollzug ( 5 ) f r das am 31 . Dezember 2015 endende Haushaltsjahr , b ) die Rechtm § igkeit und Ordnungsm § igkeit der dieser Rechnung zugrunde liegenden Vorg nge .
(trg)="13"> 2014 10,9 72 DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITË 4 .
(trg)="14"> Conformemente alle disposizioni dellŐarticolo 287 del trattato sul funzionamento dellŐUnione europea ( TFUE ) , la Corte ha controllato : a ) i conti annuali dellŐAgenzia , che comprendono i rendiconti finanziari ( 4 ) e le relazioni sullŐesecuzione del bilancio ( 5 ) per lŐesercizio chiuso al 31 dicembre 2015 ; e b ) la legittimit e regolarit delle operazioni alla base di tali conti .
(src)="10"> Verantwortung des Managements 5 . Das Management ist verantwortlich f r die Aufstellung und sachgerechte Gesamtdarstellung der Jahresrechnung der Agentur sowie f r die Rechtm § igkeit und Ordnungsm § igkeit der zugrunde liegenden Vorg nge ( 6 ) : ( 1 ) ABl .
(trg)="15"> La responsabilit della direzione 5 .
(trg)="16"> La direzione responsabile della preparazione e della fedele presentazione dei conti annuali dellŐAgenzia e della legittimit e regolarit delle operazioni sottostanti ( 6 ) : ( 1 ) GU L 211 del 14.8.2009 , pag .
(src)="12"> ( 2 ) Verordnung ( EU ) Nr. 1227 / 2011 des Europ ischen Parlaments und des Rates ( ABl .
(trg)="17"> 1 .
(trg)="18"> ( 2 ) Il regolamento ( UE ) n .
(src)="13"> L 326 vom 8.12.2011 , S. 1 ) .
(trg)="19"> 1227 / 2011 del Parlamento europeo e del Consiglio ( GU L 326 dellŐ8.12.2011 , pag .
(src)="15"> ( 3 ) Weitere Informationen ber die Zust ndigkeiten und T tigkeiten der Agentur sind auf ihrer Website www.acer.europa.eu verf gbar .
(src)="16"> ( 4 ) Der Jahresabschluss umfasst die Verm gens bersicht und die bersicht ber die finanziellen Ergebnisse , die Kapitalflussrechnung , die Tabelle der Ver nderungen des Nettoverm gens sowie eine Zusammenfassung der wesentlichen Rechnungslegungsmethoden und sonstige Erl uterungen .
(src)="17"> ( 5 ) Die Berichte ber den Haushaltsvollzug bestehen aus der Haushaltsergebnisrechnung nebst Anhang .
(trg)="21"> ( 3 ) Per ulteriori informazioni sulle competenze e le attivit dellŐAgenzia , consultare il sito Internet : www.acer.europa.eu ( 4 ) Questi conti comprendono il bilancio finanziario e il conto del risultato economico , la tabella dei flussi di cassa , il prospetto delle variazioni del patrimonio netto e un riepilogo delle politiche contabili significative , nonch altre note esplicative .
(trg)="22"> ( 5 ) Queste relazioni comprendono il conto di risultato dellŐesecuzione del bilancio e il relativo allegato .
(src)="18"> ( 6 ) Artikel 39 und 50 der delegierten Verordnung ( EU ) Nr. 1271 / 2013 der Kommission ( ABl .
(trg)="23"> ( 6 ) Articoli 39 e 50 del regolamento delegato ( UE ) n .
(src)="19"> L 328 vom 7.12.2013 , S. 42 ) .
(trg)="24"> 1271 / 2013 della Commissione ( GU L 328 del 7.12.2013 , pag .
(trg)="25"> 42 ) .
(src)="34"> 11 .
(trg)="43"> 11 .
(src)="35"> ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) Die folgenden Bemerkungen stellen die Pr fungsurteile des Hofes nicht infrage .
(trg)="44"> ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) Le osservazioni che seguono non mettono in discussione i giudizi della Corte .
(src)="36"> Die vom Rechnungsf hrer der Kommission erlassenen Rechnungsf hrungsvorschriften beruhen auf den von der International Federation of Accountants ( IFAC ) herausgegebenen International Public Sector Accounting Standards ( IPSAS ) oder ggf. auf den vom International Accounting Standards Board herausgegebenen International Accounting Standards ( IAS ) / International Financial Reporting Standards ( IFRS ) .
(trg)="45"> Le norme contabili adottate dal contabile della Commissione sono derivate dagli International Public Sector Accounting Standards ( IPSAS ) emanati dalla Federazione internazionale dei revisori contabili ( International Federation of Accountants Đ IFAC ) o , ove pertinenti , dai princ pi contabili internazionali [ International Accounting Standards ( IAS ) / International Financial Reporting Standards ( IFRS ) ] emanati dallŐInternational Accounting Standards Board .
(src)="37"> Artikel 107 der Verordnung ( EU ) Nr. 1271 / 2013 .
(trg)="46"> Articolo 107 del regolamento ( UE ) n .
(trg)="47"> 1271 / 2013 .
(src)="38"> Verordnung ( EU , Euratom ) Nr. 966 / 2012 des Europ ischen Parlaments und des Rates ( ABl .
(trg)="48"> Regolamento ( UE , Euratom ) n .
(src)="39"> L 298 vom 26.10.2012 , S. 1 ) .
(trg)="49"> 966 / 2012 del Parlamento europeo e del Consiglio ( GU L 298 del 26.10.2012 , pag .
(trg)="50"> 1 ) .
(src)="40"> DE 1.12.2016 Amtsblatt der Europ ischen Union C 449 / 19 BEMERKUNGEN ZUR HAUSHALTSF HRUNG 12 . Die Agentur bertrug 1,36 Millionen Euro bzw. 59 % der bei Titel III ( operative Ausgaben ) gebundenen Mittel auf das folgende Haushaltsjahr ( 2014 : 1,57 Millionen Euro bzw. 62 % ) .
(trg)="51"> IT 1.12.2016 Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 449 / 19 OSSERVAZIONI SULLA GESTIONE DI BILANCIO 12 .
(trg)="52"> Per quanto riguarda il Titolo III Ń Spese operative , lŐAgenzia ha riportato stanziamenti impegnati per 1,36 milioni di euro , pari al 59 % [ contro 1,57 milioni di euro ( 62 % ) del 2014 ] .
(src)="41"> Diese Mittel bertragungen standen haupts chlich in Zusammenhang mit der Umsetzung der REMIT-Verordnung ( 1,1 Millionen Euro ) , einer komplexen mehrj hrigen operativen T tigkeit in Bezug auf die Integrit t und Transparenz des Energiegro § handelsmarkts .
(trg)="53"> Detti riporti erano principalmente collegati allŐattuazione del regolamento REMIT ( 1,1 milioni di euro ) , una complessa attivit operativa , di natura pluriennale , concernente lŐintegrit e la trasparenza del mercato dellŐenergia allŐingrosso .
(src)="42"> Au § erdem bertrug die Agentur 0,79 Millionen Euro bzw. 35 % ( 2014 : 0,98 Millionen Euro bzw. 41 % ) der bei Titel II ( Verwaltungsausgaben ) gebundenen Mittel auf das folgende Haushaltsjahr .
(src)="43"> Diese bertragungen betrafen haupts chlich Studien sowie Dienstleistungen , die im Jahr 2015 noch nicht erbracht wurden .
(trg)="54"> LŐAgenzia ha inoltre riportato 0,79 milioni di euro , vale a dire il 35 % [ contro i 0,98 milioni di euro ( 41 % ) del 2014 ] di stanziamenti impegnati del Titolo II Ń Spese amministrative , concernenti perlopi studi e servizi non ancora forniti nel 2015 .
(src)="46"> F r den Rechnungshof V 'tor Manuel da SILVA CALDEIRA Pr sident
(trg)="58"> Per la Corte dei conti europea V' tor Manuel da SILVA CALDEIRA Presidente
(src)="47"> C 449 / 20 Amtsblatt der Europ ischen Union 1.12.2016 DE Bemerkung des Hofes Die Agentur bertrug 1,57 Millionen Euro bzw. 62 % der bei Titel III ( operative Ausgaben ) gebundenen Mittel auf das folgende Haushaltsjahr ( 2013 : 3,1 Millionen Euro bzw. 91 % ) .
(trg)="59"> C 449 / 20 Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 1.12.2016 IT Osservazione della Corte Per quanto riguarda il Titolo III Ń spese operative , lŐAgenzia ha riportato stanziamenti impegnati per 1,57 milioni di euro , pari al 62 % [ contro 3,1 milioni di euro ( 91 % ) del 2013 ] .
(src)="48"> Diese Mittel bertragungen standen haupts chlich in Zusammenhang mit der Umsetzung der REMIT-Verordnung , einer komplexen mehrj hrigen operativen T tigkeit , zu der die Durchf hrungsverordnung erst am 17 . Dezember 2014 ( 1 ) angenommen wurde .
(trg)="60"> Tali riporti riguardano principalmente lŐattuazione del regolamento REMIT , una complessa attivit operativa pluriennale il cui regolamento di esecuzione stato adottato solo il 17 dicembre 2014 ( 1 ) .
(src)="49"> Au § erdem bertrug die Agentur 0,98 Millionen Euro bzw. 41 % ( 2013 : 1,9 Millionen Euro bzw. 56 % ) der bei Titel II ( Verwaltungsausgaben ) gebundenen Mittel auf das folgende Haushaltsjahr .
(src)="50"> Diese bertragungen betrafen haupts chlich Studien f r die Umsetzung der REMIT-Verordnung sowie gegen Jahresende verl ngerte Jahresvertr ge .
(trg)="61"> LŐAgenzia ha inoltre riportato 0,98 milioni di euro , vale a dire il 41 % [ contro 1,9 milioni di euro ( 56 % ) del 2013 ] di stanziamenti impegnati del Titolo II Ń spese amministrative , concernenti perlopi studi inerenti allŐattuazione del REMIT e contratti annuali rinnovati verso la fine dellŐanno .
(src)="58"> Jahr 2014 ANHANG Weiterverfolgung von Bemerkungen aus Vorjahren Stand der Korrekturma § nahme ( abgeschlossen / im Gange / ausstehend / n. z. ) n. z. 2014 2014 n. z. Ausstehend ( 1 ) ( 2 ) Durchf hrungsverordnung ( EU ) Nr. 1348 / 2014 der Kommission ( ABl .
(trg)="69"> Anno 2014 ALLEGATO Seguito dato alle osservazioni formulate per gli esercizi precedenti Stato di avanzamento dellŐazione correttiva ( Completata / In corso / Pendente / N.A. )
(trg)="70"> N.A. 2014 2014 N.A. Pendente ( 1 ) ( 2 ) Regolamento di esecuzione ( UE ) n .
(src)="59"> L 363 vom 18.12.2014 , S. 121 ) .
(trg)="71"> 1348 / 2014 della Commissione ( GU L 363 del 18.12.2014 , pag .
(trg)="72"> 121 ) .
# de/aesa_2007_aesa_2007.xml.gz
# it/aesa_2007_aesa_2007.xml.gz
(src)="1"> C 311 / 20 DE Amtsblatt der Europ ischen Union 5.12.2008 BERICHT ber den Jahresabschluss 2007 der Europ ischen Agentur f r Flugsicherheit , zusammen mit den Antworten der Agentur ( 2008 / C 311 / 04 ) INHALT EINLEITUNG ...............................................................
(trg)="1"> C 311 / 20 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 RELAZIONE sui conti annuali dellŐAgenzia europea per la sicurezza aerea relativi allŐesercizio 2007 , corredata delle risposte dellŐAgenzia ( 2008 / C 311 / 04 ) INDICE INTRODUZIONE ...........................................................
(src)="2"> 1-2 21 ZUVERL SSIGKEITSERKL RUNG ..............................................
(trg)="2"> DICHIARAZIONEDIAFFIDABILITË ............................................
(src)="3"> 3-6 21 BEMERKUNGEN ............................................................
(trg)="3"> OSSERVAZIONI ............................................................
(src)="4"> 7-10 21 Tabellen1-4 ..........................................................................
(trg)="4"> Tabelleda1a4 ........................................................................
(src)="5"> 23 AntwortenderAgentur ................................................................
(src)="6"> 26 Ziffer Seite
(trg)="5"> 23 RispostedellŐAgenzia ..................................................................
(src)="7"> 5.12.2008 DE Amtsblatt der Europ ischen Union C 311 / 21 EINLEITUNG 1 . Die Europ ische Agentur f r Flugsicherheit ( nachstehend ădie AgenturŇ ) wurde durch die Verordnung ( EG ) Nr. 1592 / 2002 des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 15 . Juli 2002 ( 1 ) errichtet .
(trg)="7"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 311 / 21 INTRODUZIONE 1 .
(trg)="8"> LŐAgenzia europea per la sicurezza aerea ( di seguito ÇlŐAgenziaČ ) stata istituita dal regolamento ( CE ) n .
(trg)="9"> 1592 / 2002 del Parlamento europeo e del Consiglio , del 15 luglio 2002 ( 1 ) .
(src)="10"> Die Tabellen 2 , 3 und 4 enthalten informationshalber wesentliche Angaben aus dem Jahresabschluss der Agentur f r das Haushaltsjahr 2007 .
(trg)="13"> Le tabelle 2 , 3 e 4 presentano , a titolo informativo , i dati essenziali , tratti dai rendiconti finanziari compilati dallŐAgenzia per lŐesercizio 2007 .
(src)="11"> ZUVERL SSIGKEITSERKL RUNG 3 . Diese Zuverl ssigkeitserkl rung wird dem Europ ischen Parlament und dem Rat gem § Artikel 185 Absatz 2 der Verordnung ( EG , Euratom ) Nr. 1605 / 2002 des Rates ( 2 ) vorgelegt .
(trg)="14"> DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITË 3 .
(trg)="15"> La presente dichiarazione destinata al Parlamento europeo e al Consiglio , conformemente allŐarticolo 185 , paragrafo 2 , del regolamento ( CE , Euratom ) n .
(trg)="16"> 1605 / 2002 del Consiglio ( 2 ) , ed stata formulata successivamente allŐesame dei conti dellŐAgenzia , ai sensi dellŐarticolo 248 del trattato che istituisce la Comunit europea .
(src)="13"> 4 . Der Jahresabschluss der Agentur f r das zum 31 . Dezember 2007 abgeschlossene Haushaltsjahr ( 3 ) wurde gem § Artikel 49 der Verordnung ( EG ) Nr. 1592 / 2002 von ihrem Exekutivdirektor erstellt und dem Hof bermittelt , der eine Erkl rung ber die Zuverl ssigkeit des Jahresabschlusses sowie die Rechtm § igkeit und Ordnungsm § igkeit der zugrunde liegenden Vorg nge abgibt .
(trg)="17"> 4 .
(trg)="18"> Conformemente allŐarticolo 49 del regolamento ( CE ) n .
(trg)="19"> 1592 / 2002 , i conti dellŐAgenzia per lŐesercizio finanziario chiuso al 31 dicembre 2007 ( 3 ) sono stati stabiliti dal direttore esecutivo della stessa e trasmessi alla Corte , la quale tenuta a fornire una dichiarazione concernente lŐaffidabilit dei conti nonch la legittimit e regolarit delle operazioni sottostanti .
(src)="16"> ( 1 ) ABl .
(trg)="23"> ( 1 ) GU L 240 del 7.9.2002 , pag .
(src)="18"> ( 2 ) ABl .
(src)="19"> L 248 vom 16.9.2002 , S. 1 .
(trg)="24"> 1 .
(trg)="25"> ( 2 ) GU L 248 del 16.9.2002 , pag .
(src)="20"> ( 3 ) Der Jahresabschluss wurde am 30 . Juni 2008 erstellt und ging beim Hof am 2 . Juli 2008 ein .
(trg)="26"> 1 .
(trg)="27"> ( 3 ) I conti , compilati il 30 giugno 2008 , sono pervenuti alla Corte il 2 luglio 2008 .
(src)="21"> ( 4 ) ISSAI steht f r International Standards of Supreme Audit Institutions ; IFAC steht f r International Federation of Accountants ( Internationaler Wirtschaftspr ferverband ) .
(trg)="28"> ( 4 ) Federazione internazionale dei revisori contabili ( International Federation of Accountants , IFAC ) e Principi internazionali delle Istituzioni superiori di controllo ( International Standards of Supreme Audit Institutions , ISSAI ) .
(src)="33"> ( 5 ) Verordnung ( EG ) Nr. 593 / 2007 der Kommission vom 31 . Mai 2007 , ABl .
(trg)="43"> ( 5 ) Regolamento ( CE ) n .
(src)="38"> F r den Rechnungshof V 'tor Manuel da SILVA CALDEIRA Pr sident ( 1 ) Ungef hrer Gesamtwert : 2,5 Millionen Euro ber einen Zeitraum von vier Jahren .
(trg)="50"> Per la Corte dei conti V' tor Manuel da SILVA CALDEIRA Presidente ( 1 ) Valore totale approssimativo : 2,5 milioni di euro su quattro anni .
(src)="42"> Ń Stellungnahmen an die Kommission ; Gesamthaushaltsplan : 72,0 ( 66,8 ) Millionen Euro , davon : 5 Stellungnahmen betreffend nderungen der Verordnungen ( EG ) Nr. 1592 / 2002 , 1702 / 2003 und 2042 / 2003 .
(trg)="55"> Bilancio totale : 72,0 ( 66,8 ) milioni di euro , di cui : 5 pareri relativi a emendamenti dei regolamenti ( CE ) n .
(trg)="56"> 1592 / 2002 , ( CE ) n .
(trg)="57"> 1702 / 2003 e ( CE ) n .
(src)="45"> 55,8 ( 33,2 ) Millionen Euro ( 65 % ) , Gemeinschaftszuschuss : 26,5 ( 31,4 ) Mil-17 nderungen an Bescheinigungen : Spezifikationen ( 15 ) und annehmbare Nachweisverfahren und Anleitungen ( 2 ) .
(trg)="62"> Sovvenzione comunitaria : 26,5 ( 31,4 ) milioni di euro ( 31 % ) 17 modifiche delle certificazioni : specifiche ( 15 ) e metodi accettabili di conformit ( Acceptable Means of Compliance ) e guide esplicative ( Guidance Material ) ( 2 ) .
(src)="52"> Vorschriften f r die Luftt chtigkeit : 380 Tabelle 1 Europ ische Agentur f r Flugsicherheit ( K ln ) Einnahmen aus erhobenen Geb hren und Entgelten : Regelungsentscheidungen : lionen Euro ( 31 % ) , Ń 7 Arbeitsvereinbarungen mit China ( 5 ) , Neuseeland ( 1 ) und Albanien ( 1 ) ; Personalbestand am 31 . Dezember 2007 : Ń Memorandum of Understanding mit COCESNA / ACSA. davon besetzt : 333 ( 276 ) .
(trg)="63"> Ń adottare decisioni di certificazione in materia di aereonavi-gabilit e ambiente , Ń 7 accordi di lavoro conclusi con la Cina ( 5 ) , la Nuova Zelanda ( 1 ) e lŐAlbania ( 1 ) , Ń effettuare ispezioni di normalizzazione presso le autorit competenti degli Stati membri , 467 ( 328 ) posti per personale temporaneo previsti nella tabella dellŐorganico , Ń Protocollo dŐintesa con COCESNA / ACSA .
(src)="53"> Zus tzliche Musterzulassungen : 879 Personalbestand insgesamt : 362 ( 309 ) davon entfallen auf Ń operative T tigkeiten : 277 ( 227 ) , Ń administrative T tigkeiten : 57 ( 57 ) , Ń sonstige T tigkeiten : 28 ( 25 ) .
(trg)="66"> Effettivi al 31 dicembre 2007 : Ń Modifiche degli accordi di lavoro conclusi con Interstate Aviation Committee ( USA ) e JCAB ( Giappone ) , 4 Audit esterno Corte dei conti. di cui occupati : 333 ( 276 ) Decisioni di certificazione al 31 dicembre 2007 : 5 Autorit competente per il discarico Totale effettivi : 362 ( 309 ) di cui addetti a : Ń funzioni operative : 277 ( 227 ) Ń compiti amministrativi : 57 ( 57 ) Ń compiti misti : 28 ( 25 ) Direttive di navigabilit : 380 Parlamento su raccomandazione del Consiglio .
(src)="54"> Umfangreiche nderungen : 1 193 Annehmbare Nachweisverfahren : 87 Geringf gige nderungen : 2 655 Umfangreiche Reparaturen : 245 Geringf gige Reparaturen : 156 Aircraft Flight Manual ( AFM ) : 430 Genehmigung von Flugbedingungen ( PTF ) : 508 Zeugnisse f r Entwurfsorganisationen : 429 Zeugnisse f r Instandhaltungsorganisationen ( bilateral ) : 1 380 Zeugnisse f r Instandhaltungsorganisationen ( Ausland ) : 224 Zeugnisse f r Organisationen f r Instandhaltungsausbildung : 24 Zeugnisse f r Produktionsorganisationen : 16 Inspektionen zur Kontrolle der Normung ( Anzahl der L nder nach Art ) zum 31.12.2007 : Im Bereich der Instandhaltung ( MAST ) : 28 Im Bereich der Produktion ( POAST ) : 12
(trg)="67"> Mezzi accettabili di conformit : 87 proventi dei diritti e degli onorari riscossi : 55,8 ( 33,2 ) milioni di euro ( 65 % ) Decisioni di regolamentazione : Altri posti : 29 ( 33 ) esperti nazionali distaccati , agenti contrattuali , agenti ausiliari Certificati di tipo : 29 Specifiche tecniche europee : 198 Modifiche di rilievo : 1 193 Modifiche lievi : 2 655 Riparazioni importanti : 245 Riparazioni minori : 156 Manuale di volo dellŐaeromobile ( AFM ) : 430 Approvazione delle condizioni di volo ( PTF ) : 508 Autorizzazione di organismi di concezione : 429 Autorizzazione di organismi di manutenzione ( bilaterale ) : 1 380 Autorizzazione di organismi di manutenzione ( estero ) : 224 Autorizzazione di organismi di formazione in manutenzione : 24 Autorizzazione di organismi di fabbricazione : 16 Ispezioni di normalizzazione ( numero di paesi per tipo ) al 31 dicembre 2007 : Nel campo della manutenzione ( MAST ) : 28 Nel campo della produzione ( POAST ) : 12
(src)="55"> C 311 / 24 DE Amtsblatt der Europ ischen Union 5.12.2008 Herkunft der Einnahmen Im end-g ltigen Haushaltsplan des Haushaltsjahrs ausgewiesene Einnahmen Erhobene Einnahmen Zuweisung der Ausgaben Aus dem / den Vorjahr ( en ) bertragene Mittel Eigene Einnahmen 42 800 26 530 40 967 26 530 Titel I Personal ausgewiesen 33 624 gebunden 33 086 ausgezahlt 32 152 bertragen annulliert 934 538 verf gbar 286 ausgezahlt 243 annulliert 43 Gemeinschaftszusch sse Sonstige Zusch sse und Ertr ge 1 879 2 593 Titel II Sachausgaben 9 819 27 766 9 564 27 155 7 968 9 956 1 596 255 17 199 611 2 585 16 381 2 504 14 238 81 2 143 Zweckgebundene Einnahmen aus erhobenen Geb hren und Entgelten p.m.
(trg)="68"> C 311 / 24 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 Origine delle entrate Entrate iscritte nel bilancio definitivo dellŐesercizio Entrate percepite Destinazione delle spese Stanziamenti riportati dallŐesercizio precedente Entrate proprie Sovvenzioni comunitarie 42 800 26 530 40 967 26 530 Titolo I Personale iscritti 33 624 impegnati 33 086 pagati 32 152 riportati annullati 934 538 disponibili 286 pagati 243 annullati 43 Altre sovvenzioni ed entrate 1 879 2 593 Titolo II Funzionamento 9 819 27 766 9 564 27 155 7 968 9 956 1 596 255 17 199 611 2 585 16 381 2 504 14 238 81 2 143 Entrate con destinazione specifica derivanti dai diritti e dagli onorari riscossi p.m.
(src)="56"> 836 14 865 326 Zweckgebundene Einnahmen aus erhobenen Geb hren und Entgelten p.m.
(src)="57"> 14 865 326 0 326 14 865 0 500 10 0 0 0 0 0 0 Sonstige zweckgebundene Einnahmen Sonstige zweckgebundene Einnahmen 836 Insgesamt 72 045 85 281 Insgesamt 72 045 84 996 50 402 35 094 1 414 19 252 16 985 2 267 Einnahmen Ausgaben Mittel des endg ltigen Haushaltsplans NB : Wegen der gerundeten Betr ge k nnen sich bei den Summen Divergenzen ergeben .
(trg)="69"> 836 14 865 326 Entrate con destinazione specifica derivanti dai diritti e dagli onorari riscossi 14 865 326 0 326 14 865 0 500 10 0 0 0 0 0 0 Altre entrate con destinazione specifica p.m. specifica 836 Totale 72 045 85 281 Totale 72 045 84 996 50 402 35 094 1 414 19 252 16 985 2 267 Entrate Spese Stanziamenti del bilancio definitivo dellŐesercizio NB : Eventuali discrepanze nei totali sono dovute agli arrotondamenti .
(src)="60"> Titel III Operationelle T tigkeiten Tabelle 2 Europ ische Agentur f r Flugsicherheit ( K ln ) Ń Ausf hrung des Haushaltsplans f r das Haushaltsjahr 2007 ( 1 000 Euro )
(trg)="71"> Titolo III Attivit operative Altre entrate con destinazione Tabella 2 Agenzia europea per la sicurezza aerea ( Colonia ) Ń Esecuzione del bilancio per lŐesercizio 2007 ( 1 000 euro )
(src)="61"> 5.12.2008 DE Amtsblatt der Europ ischen Union Tabelle 3 Europ ische Agentur f r Flugsicherheit ( K ln ) Ń bersicht ber das wirtschaftliche Ergebnis f r die Haushaltsjahre 2007 und 2006 C 311 / 25 Betriebliche Ertr ge Geb hren und Entgelte Gemeinschaftszusch sse Sonstige Zusch sse Sonstige Einnahmen Betriebliche Aufwendungen Personalaufwand Sachaufwand Sonstige Verwaltungsaufwendungen Betriebliche Aufwendungen Insgesamt ( a ) 2007 44 167 24 166 1 608 559 70 500 31 070 1 392 10 008 22 360 64 830 5 670 605 17 588 6 258 ( 1 000 Euro ) 2006 35 173 26 401 2 021 340 63 935 23 778 573 6 436 27 798 58 586 5 349 263 19 244 5 593 Insgesamt ( b ) bersch sse / ( Verluste ) aus betrieblichen T tigkeiten ( c = a Đ b ) Ertr ge aus Finanztransaktionen ( e ) Aufwendungen aus Finanztransaktionen ( f ) bersch sse / ( Verluste ) aus nicht betrieblichen T tigkeiten ( g = e Đ f ) Wirtschaftliches Ergebnis des Jahres ( h = c + g ) Quelle : Angaben der Agentur .
(trg)="72"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea Tabella 3 Agenzia europea per la sicurezza aerea ( Colonia ) Ń Conto del risultato economico per gli esercizi 2007 e 2006 C 311 / 25 Proventi di gestione Diritti ed onorari Sovvenzioni comunitarie Altre sovvenzioni Altre entrate Oneri di gestione Spese per il personale Spese relative alle immobilizzazioni Altre spese amministrative Spese operative Totale ( a ) 2007 44 167 24 166 1 608 559 70 500 31 070 1 392 10 008 22 360 64 830 5 670 605 17 588 6 258 ( 1 000 euro ) 2006 35 173 26 401 2 021 340 63 935 23 778 573 6 436 27 798 58 586 5 349 263 19 244 5 593 Totale ( b ) Eccedenza / ( Deficit ) derivante da attivit di gestione ( c = a Đ b ) Entrate provenienti dalle operazioni finanziarie ( e ) Spese per operazioni finanziarie ( f ) Eccedenza / ( Deficit ) derivante da attivit non di gestione ( g = e Đ f ) Risultato economico dellŐesercizio ( h = c + g ) Fonte : Dati forniti dallŐAgenzia Ń La tabella presenta in maniera sintetica i dati forniti nei conti annuali dellŐAgenzia ; tali conti sono stati compilati secondo il metodo della contabilit per competenza .
(src)="64"> Tabelle 4 Europ ische Agentur f r Flugsicherheit ( K ln ) Ń Verm gens bersicht zum 31 . Dezember 2007 und zum 31 . Dezember 2006 ( 1 000 Euro ) 2006 268 1 719 0 0 13 881 24 056 39 924 639 30 663 31 302 8 622 3 029 5 593 8 622 Anlageverm gen Immaterielle Anlagewerte Sachanlagen Umlaufverm gen Kurzfristige Vorfinanzierungen Lagerbest nde 0 Kurzfristige Forderungen Barmittel und Barmittel quivalente Kurzfristige Verbindlichkeiten R ckstellungen f r Risiken und Verbindlichkeiten Abrechnungsverbindlichkeiten Reserven Kumulierte bersch sse / Verluste Wirtschaftliches Ergebnis des Jahres Gesamtverm gen Gesamtverbindlichkeiten Nettoverm gen Nettokapital 0 21 820 36 659 60 295 797 44 618 45 415 14 880 8 622 6 258 14 880 2007 274 1 542 Quelle : Angaben der Agentur .
(trg)="73"> Tabella 4 Agenzia europea per la sicurezza aerea ( Colonia ) Ń Bilancio finanziario al 31 dicembre 2007 e 2006 ( 1 000 euro ) 2006 268 1 719 0 0 13 881 24 056 39 924 639 30 663 31 302 8 622 3 029 5 593 8 622 Attivit non correnti Immobilizzazioni immateriali Immobilizzazioni materiali Attivit correnti Prefinanziamenti a breve termine Scorte 0 Crediti a breve termine Tesoreria ed equivalenti di tesoreria Passivit correnti Accantonamenti per rischi e oneri Debiti Riserve Eccedenza / deficit accumulata / o Risultato economico dellŐesercizio Totale attivit Totale passivit Attivit nette Capitale netto 0 21 820 36 659 60 295 797 44 618 45 415 14 880 8 622 6 258 14 880 2007 274 1 542 Fonte : Dati forniti dallŐAgenzia Ń La tabella presenta in maniera sintetica i dati forniti nei conti annuali dellŐAgenzia ; tali conti sono stati compilati secondo il metodo della contabilit per competenza .
(src)="69"> Dies spiegelte sich im Plan zur Personalpolitik 2008-2010 wider , der mit der Kommission vereinbart wurde .
(src)="70"> 9 . Im Jahr 2007 in der bergangsphase wurden die alte und die neue Geb hrenordnung gleicherma § en angewendet .
(trg)="77"> Tale decisione trova riscontro nel Piano in materia di politica del personale 2008-2010 , che stato concordato con la Commissione .
(trg)="78"> 9 .
(src)="71"> Die Berechnung der zweckgebundenen Einnahmen aus den Geb hren und Entgelten steht im Einklang mit Artikel 64 Absatz 5 der Grundverordnung ( ( EG ) Nr. 216 / 2008 ) , welcher besagt , dass die Geb hren und Entgelte , einschlie § lich der im Jahr 2007 eingenommenen , zweckgebundene Einnahmen sind .
(trg)="80"> Il calcolo delle entrate assegnate provenienti dalla riscossione di diritti e oneri conforme allŐarticolo 64 , paragrafo 5 del regolamento di base ( 216 / 2008 ) che stabilisce che i diritti riscossi nel 2007 devono essere considerati come entrate assegnate .
# de/aesm_2007_aesm_2007.xml.gz
# it/aesm_2007_aesm_2007.xml.gz
(src)="1"> 5.12.2008 DE Amtsblatt der Europ ischen Union C 311 / 57 BERICHT ber den Jahresabschluss 2007 der Europ ischen Agentur f r die Sicherheit des Seeverkehrs , zusammen mit den Antworten der Agentur ( 2008 / C 311 / 09 ) INHALT EINLEITUNG ...............................................................
(trg)="1"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 311 / 57 RELAZIONE sui conti annuali dellŐAgenzia europea per la sicurezza marittima relativi allŐesercizio 2007 , corredata delle risposte dellŐAgenzia ( 2008 / C 311 / 09 ) INDICE INTRODUZIONE ...........................................................
(src)="2"> 1-2 ZUVERL SSIGKEITSERKL RUNG ..............................................
(trg)="2"> DICHIARAZIONEDIAFFIDABILITË ............................................
(src)="3"> 3-6 BEMERKUNGEN ............................................................
(trg)="3"> OSSERVAZIONI ............................................................
(src)="4"> 7-9 Tabellen1-4 ..........................................................................
(trg)="4"> Tabelle1-4 ............................................................................
(src)="5"> AntwortenderAgentur ................................................................
(trg)="5"> RispostedellŐAgenzia ..................................................................
(src)="6"> Ziffer Seite 58 58 58 60 63
(trg)="6"> Paragrafi Pagina 58 58 58 60 63 1-2 3-6 7-9
(src)="10"> Die Tabellen 2 , 3 und 4 enthalten informationshalber wesentliche Angaben aus dem Jahresabschluss der Agentur f r das Haushaltsjahr 2007 .
(trg)="13"> Le tabelle 2 , 3 e 4 presentano , a titolo informativo , i dati essenziali , tratti dai rendiconti finanziari compilati dallŐAgenzia per lŐesercizio 2007 .
(src)="11"> ZUVERL SSIGKEITSERKL RUNG 3 . Diese Zuverl ssigkeitserkl rung wird dem Europ ischen Parlament und dem Rat gem § Artikel 185 Absatz 2 der Verordnung ( EG , Euratom ) Nr. 1605 / 2002 des Rates vom 25 . Juni 2002 ( 2 ) vorgelegt .
(trg)="14"> DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITË 3 .
(trg)="15"> La presente dichiarazione destinata al Parlamento europeo e al Consiglio , conformemente allŐarticolo 185 , paragrafo 2 , del regolamento ( CE , Euratom ) n .
(trg)="16"> 1605 / 2002 del Consiglio del 25 giugno 2002 ( 2 ) , ed stata formulata successivamente allŐesame dei conti dellŐAgenzia , ai sensi dellŐarticolo 248 del trattato che istituisce la Comunit europea .
(src)="16"> ( 1 ) ABl .
(trg)="20"> 5 .
(trg)="39"> 8 .
(src)="20"> ( 3 ) Der Jahresabschluss wurde am 11 . Juni 2008 erstellt und ging beim Hof am 2 . Juli 2008 ein .
(trg)="26"> 1 .
(trg)="27"> ( 3 ) I conti , compilati lŐ11 giugno 2008 , sono pervenuti alla Corte il 2 luglio 2008 .
(src)="21"> ( 4 ) ISSAI steht f r International Standards of Supreme Audit Institutions ; IFAC steht f r International Federation of Accountants ( Internationaler Wirtschaftspr ferverband ) .
(trg)="28"> ( 4 ) Federazione internazionale dei revisori contabili ( International Federation of Accountants Ń IFAC ) e Principi internazionali delle Istituzioni superiori di controllo ( International Standards of Supreme Audit Institutions Ń ISSAI ) .
(src)="29"> Dies f hrte zu einer hohen Anzahl an Mittel bertragungen ( 5 ) , einer fehlerhaften Darstellung des Haushaltsplans ( 6 ) und zur vorschriftswidrigen Ab nderung der Finanzierungsquelle bei den Ma § nahmen zur Bek mpfung von Umweltverschmutzungen ( 7 ) .
(trg)="38"> Ci ha portato ad un alto numero di storni ( 5 ) , a una presentazione non corretta del bilancio ( 6 ) e a una modifica irregolare della fonte di finanziamento per gli stanziamenti antinquinamento ( 7 ) .
(src)="30"> 8 . Rechtliche Verpflichtungen wurden eingegangen , bevor die entsprechenden Mittelbindungen vorgenommen wurden ( 8 ) .
(trg)="39"> 8 .
(trg)="40"> Gli impegni giuridici sono stati contratti prima degli impegni di bilancio corrispondenti ( 8 ) .
(src)="31"> ( 5 ) Mehr als 32 Mittel bertragungen im Jahr 2007 .
(trg)="41"> ( 5 ) Pi di 32 storni di stanziamenti effettuati nel 2007 .
(src)="33"> ( 7 ) Von Mitte Juni bis Dezember wurden 25 Millionen Euro f r Ma § nahmen zur Bek mpfung von Umweltverschmutzungen Ń von der Haushaltsbeh rde als gew hnliche Mittel ( C1 ) bewilligt Ń unrechtm § ig auf die zweckgebundenen Einnahmen bertragen ( R0 ) .
(trg)="43"> ( 7 ) Tra la met di giugno e dicembre , 25 milioni di euro per misure antin-quinamento , autorizzati dallŐautorit di bilancio come normali stanziamenti ( C1 ) , sono stati indebitamente trasferiti alle entrate con destinazione specifica ( R0 ) .
(src)="34"> ( 8 ) Drei F lle im Gesamtwert von 208 000 Euro .
(trg)="44"> ( 8 ) Tre casi per un valore complessivo di 208 000 euro .
(src)="39"> F r den Rechnungshof V 'tor Manuel da SILVA CALDEIRA Pr sident
(trg)="50"> Per la Corte dei conti V' tor Manuel da SILVA CALDEIRA Presidente
(src)="40"> C 311 / 60 DE Amtsblatt der Europ ischen Union 5.12.2008 Quelle : Angaben der Agentur .
(trg)="51"> C 311 / 60 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 Ambiti delle competenze comunitarie secondo il trattato Competenze dellŐAgenzia quali definite dal regolamento ( CE ) n .
(src)="48"> 5.12.2008 DE Amtsblatt der Europ ischen Union C 311 / 61 Herkunft der Einnahmen Erhobene Einnahmen Zuweisung der Ausgaben Gemeinschaftszusch sse 48 249 37 387 Titel I Personal ( NGM ) 15 320 3 180 11 999 3 149 11 805 1 881 194 1 267 3 321 31 664 245 419 606 523 83 Sonstige Einnahmen 157 ŃVE 29749 29 749 48 249 48 249 28132 0 43 280 0 0 19 295 0 32 982 141 1617 10 454 4 969 13 806 0 0 0 Insgesamt 48 249 37 544 VE insgesamt ZE insgesamt 1 603 1 603 1 270 768 502 Einnahmen Ausgaben Mittel des endg ltigen Haushaltsplans f r das Haushaltsjahr Im endg ltigen Haushaltsplan des Haushaltsjahrs ausgewiesene Einnahmen Aus dem Vorjahr bertragene Mittel Titel II Sachausgaben ( NGM ) Titel III Operative Ausgaben ( GM ) NGM : Nichtgetrennte Mittel ( die Verpflichtungserm chtigungen entsprechen den Zahlungserm chtigungen ) .
(trg)="86"> Direttore esecutivo Ń Avvio dellŐattivit dei servizi di sostegno marittimo .
(trg)="87"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 311 / 61 Origine delle entrate Entrate iscritte nel bilancio definitivo dellŐesercizio Entrate percepite Destinazione delle spese Stanziamenti riportati dallŐesercizio precedente Sovvenzioni comunitarie 48 249 37 387 Titolo I Personale ( SND ) iscritti 15 320 3 180 impegnati 11 999 3 149 pagati 11 805 1 881 riportati 194 1 267 annullati 3 321 31 iscritti 664 606 pagati annullati 245 419 523 83 Altre entrate 157 ŃSI ŃSP Totale SI Totale SP 29749 29 749 48 249 48 249 28132 0 43 280 0 0 19 295 0 32 982 141 1617 10 454 4 969 13 806 0 0 0 Totale 48 249 37 544 1 603 1 603 1 270 768 502 Entrate Spese Stanziamenti del bilancio definitivo per lŐesercizio SND : stanziamenti non dissociati ( gli stanziamenti di impegno equivalgono agli stanziamenti di pagamento ) .
(src)="49"> GM : Getrennte Mittel ( die Verpflichtungserm chtigungen m ssen nicht den Zahlungserm chtigungen entsprechen ) .
(trg)="88"> SD : stanziamenti dissociati ( gli stanziamenti di impegno possono differire da quelli di pagamento ) .
(src)="50"> VE : Verpflichtungserm chtigungen im Rahmen von getrennten Mitteln .
(src)="51"> ZE : Zahlungserm chtigungen im Rahmen von getrennten Mitteln .
(src)="52"> Die bertragenen Mittel des Haushaltsjahrs bei Titel III betreffen ausschlie § lich wiederverwendete Einnahmen ( 101 000 Euro ) sowie zweckgebundene Einnahmen ( Phare Đ 40 403 Euro ) .
(trg)="91"> Titolo II Funzionamento ( SND ) Titolo III Attivit operative ( SD ) Gli stanziamenti riportati per lŐesercizio relativi al titolo III consistono esclusivamente in stanziamenti di reimpiego ( 101 000 euro ) ed entrate aventi destinazione specifica ( PHARE Đ 40 403 euro ) .
(src)="53"> Tabelle 2 Europ ische Agentur f r die Sicherheit des Seeverkehrs ( Lissabon ) Ń Ausf hrung des Haushaltsplans f r das Haushaltsjahr 2007 ŃZE 141 0 0 0 Quelle : Angaben der Agentur .
(trg)="95"> Tabella 2 Agenzia europea per la sicurezza marittima ( Lisbona ) Ń Esecuzione del bilancio per lŐesercizio 2007 141 0 0 0 ( 1 000 euro )
(src)="56"> C 311 / 62 DE Amtsblatt der Europ ischen Union Tabelle 3 Europ ische Agentur f r die Sicherheit des Seeverkehrs ( Lissabon ) Ń bersicht ber das wirtschaftliche Ergebnis f r die Haushaltsjahre 2007 und 2006 5.12.2008 Betriebliche Ertr ge Gemeinschaftszusch sse Sonstige Zusch sse Betriebliche Aufwendungen Personalaufwand Sachaufwand Sonstige Verwaltungsaufwendungen Betriebliche Aufwendungen Insgesamt ( a ) 2007 33 801 1 111 34 912 10 791 356 3 252 14 842 29 242 5 669 ( 1 000 Euro ) 2006 24 716 678 25 394 9 616 236 3 548 14 151 27 551 Đ 2 157 Insgesamt ( b ) Wirtschaftliches Ergebnis des Jahres ( c = a Đ b ) Quelle : Angaben der Agentur .
(trg)="96"> C 311 / 62 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea Tabella 3 Agenzia europea per la sicurezza marittima ( Lisbona ) Ń Conto del risultato economico per gli esercizi 2007 e 2006 5.12.2008 Proventi di gestione Sovvenzioni comunitarie Altre sovvenzioni Oneri di gestione Spese per il personale Spese relative alle immobilizzazioni Altre spese amministrative Spese operative Totale ( a ) 2007 33 801 1 111 34 912 10 791 356 3 252 14 842 29 242 5 669 ( 1 000 euro ) 2006 24 716 678 25 394 9 616 236 3 548 14 151 27 551 Đ 2 157 Totale ( b ) Risultato economico dellŐesercizio ( c = a Đ b ) Fonte : Dati forniti dallŐAgenzia .
(trg)="97"> La tabella presenta in maniera sintetica i dati forniti nei conti annuali dellŐAgenzia ; tali conti sono compilati secondo il metodo della contabilit per competenza .
(src)="59"> Tabelle 4 Europ ische Agentur f r die Sicherheit des Seeverkehrs ( Lissabon ) Ń Verm gens bersicht zum 31 . Dezember 2007 und zum 31 . Dezember 2006 ( 1 000 Euro ) 2006 55 523 4 849 270 11 633 17 330 191 12 111 12 301 5 028 7 185 Đ 2 157 5 028 Anlageverm gen Immaterielle Anlagewerte Sachanlagen Umlaufverm gen Kurzfristige Vorfinanzierungen Kurzfristige Forderungen Barmittel und Barmittel quivalente Kurzfristige Verbindlichkeiten R ckstellungen f r Risiken und Verbindlichkeiten Abrechnungsverbindlichkeiten Reserven Kumulierte bersch sse / Verluste Wirtschaftliches Ergebnis des Jahres Gesamtverm gen Gesamtverbindlichkeiten Nettoverm gen Nettokapital 2007 257 555 10 003 254 15 166 26 234 232 15 305 15 537 10 697 5 028 5 669 10 697 Quelle : Angaben der Agentur .
(trg)="98"> Tabella 4 Agenzia europea per la sicurezza marittima ( Lisbona ) Ń Bilancio finanziario al 31 dicembre 2007 e 2006 Attivit non correnti Immobilizzazioni immateriali Immobilizzazioni materiali Attivit correnti Prefinanziamenti a breve termine Crediti a breve termine Tesoreria ed equivalenti di tesoreria Passivit correnti Accantonamenti per rischi ed oneri Debiti Riserve Eccedenza / deficit accumulata / o Risultato economico dellŐesercizio Totale attivit Totale passivit Attivit nette Capitale netto 2007 257 555 10 003 254 15 166 26 234 232 15 305 15 537 10 697 5 028 5 669 10 697 ( 1 000 euro ) 2006 55 523 4 849 270 11 633 17 330 191 12 111 12 301 5 028 7 185 Đ 2 157 5 028 Fonte : Dati forniti dallŐAgenzia .
(trg)="99"> La tabella presenta in maniera sintetica i dati forniti nei conti annuali dellŐAgenzia ; tali conti sono compilati secondo il metodo della contabilit per competenza .
(src)="62"> 5.12.2008 DE Amtsblatt der Europ ischen Union C 311 / 63 ANTWORTEN DER AGENTUR 7 . Die Agentur begr § t die Bemerkungen des Rechnungshofs .
(trg)="100"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 311 / 63 RISPOSTE DELLŐAGENZIA 7 .
(trg)="101"> LŐAgenzia prende atto dellŐosservazione della Corte .
(src)="65"> Die im Jahr 2007 notwendigen Mittel bertragungen bewegen sich im Rahmen des laut Finanzregelung zul ssigen Schwellenwerts von 10 % .
(trg)="103"> I necessari trasferimenti di bilancio nel 2007 restano entro la soglia del 10 % consentito dal regolamento finanziario .
# de/aesst_1996_aesst_1996.xml.gz
# it/aesst_1996_aesst_1996.xml.gz
(src)="2"> 23 Report on the financial statements of the European Environment Agency ( EEA , Copenhagen ) ( Financial year 1996 ) , together with the Agency 's replies 29 Report on the financial statements of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction ( EDMC-Lisbon ) ( Financial year 1996 ) , together with the Centre 's replies 35 Report on the financial statements of the European Training Foundation ( ETF-Turin ) ( Financial year 1996 ) , together with the Foundation 's replies 41 EN 2 ( Continued overleaf ) Report on the financial statements of the Translation Centre for the Bodies of the European Union ( TCBU-Luxembourg ) ( Financial years 1995 and 1996 ) , together with the Centre 's replies 47
(trg)="1"> Orricial J ournal c 393 Volume 40 of the European Communities 29 December197 Notice No 97 / C 393 / 01 97 / C 393 / 02 97 / C 393 / 03 97 / C 393 / 04 97 / C 393 / 05 97 / C 393 / 06 97 / C 393 / 07 97 / C 393 / 08 # Information and Notices Contents Page I Information Court of Auditors Report on the financial statements and management for the financial year 1996 of the European Centre for the Development of Vocational Training ( Cedefop — Salonika ) , accompanied by the replies of the Centre 1 Report on the financial statements and management for the financial year 1996 of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions ( Dublin Foundation ) , accompanied by the replies of the Foundation 10 Report on the financial statements of the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products ( EMEA , London ) ( Financial year 1996 ) together with the Agency' s replies 18 Report on the financial statements of the Office for Harmonization in the Internal Market ( OHIM , Alicante ) ( Financial year 1996 ) , together with the Office' s replies .
(trg)="2"> 23 Report on the financial statements of the European Environment Agency ( EEA , Copenhagen ) ( Financial year 1996 ) , together with the Agency' s replies 29 Report on the financial statements of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction ( EDMC-Lisbon ) ( Financial year 1996 ) , together with the Centre' s replies 35 Report on the financial statements of the European Training Foundation ( ETF-Turin ) ( Financial year 1996 ) , together with the Foundation' s replies 41 EN 2 ( Continued overleaf ) Report on the financial statements of the Translation Centre for the Bodies of the European Union ( TCBU-Luxembourg ) ( Financial years 1995 and 1996 ) , together with the Centre' s replies 47
(src)="3"> Notice No 97 / C 393 / 09 97 / C 393 / 10 Contents ( continued ) Report on the financial statements of the Community Plant Variety Office ( CPVO-Angers ) ( Financial years 1995 and 1996 ) , together with the office 's replies 52 Report on the financial statements of the European Agency for Health and Safety at Work ( EAHS-Bilbao ) ( Financial year 1996 ) , together with the Agency 's replies . . . .
(trg)="3"> Notice No 97 / C 393 / 09 97 / C 393 / 10 Contents ( continued ) Report on the financial statements of the Community Plant Variety Office ( CPVO-Angers ) ( Financial years 1995 and 1996 ) , together with the office' s replies 52 Report on the financial statements of the European Agency for Health and Safety at Work ( EAHS-Bilbao ) ( Financial year 1996 ) , together with the Agency' s replies . . . .
(src)="8"> In accordance with Article 18 ( 1 ) of Council Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 ( 3 ) as amended by Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 ( 4 ) , the budget was implemented under the responsibility of the Management Board .
(trg)="15"> In accordance with Article 18 ( 1 ) of Council Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 ( 3 ) as amended by Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 ( 4 ) , the budget was implemented under the responsibility of the Management Board .
(src)="9"> This responsibility included the drawing up and presentation of the financial statements in accordance with the financial provisions as provided for pursuant to Articles 65 , 67 and 68 of Council Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 ( 4 ) amending Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 ( 3 ) .
(trg)="16"> This responsibility included the drawing up and presentation of the financial statements in accordance with the financial provisions as provided for pursuant to Articles 65 , 67 and 68 of Council Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 ( 4 ) amending Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 ( 3 ) .
(src)="13"> AUDIT OBSERVATIONS Introduction Background 5 . The European Centre for the Development of Vocational Training ( Cedefop ) was l established by the Council Regulation EEC No 337 / 75 { ) as a satellite body of the European Community with the task of promoting vocational training at Community level .
(trg)="22"> AUDIT OBSERVATIONS Introduction Background 5 .
(trg)="23"> The European Centre for the Development of Vocational Training ( Cedefop ) was l established by the Council Regulation EEC No 337 / 75 { ) as a satellite body of the European Community with the task of promoting vocational training at Community level .
(src)="14"> Cedefop commenced operations in Berlin in 1976 and moved to Salonika in 1995 .
(trg)="24"> Cedefop commenced operations in Berlin in 1976 and moved to Salonika in 1995 .
(trg)="25"> 6 .
(src)="24"> Imprest account 10 . A high proportion ( in 1996 74 % , including salaries ) of payments continue to be made prior to approval by the Financial " Controller .
(trg)="38"> Imprest account 10 .
(trg)="39"> A high proportion ( in 1996 74 % , including salaries ) of payments continue to be made prior to approval by the Financial " Controller .
(src)="25"> Last year ( 5 ) the Court recommended that the use of the .imprest account be limited to ongoing or small expenses , where ' the risk of irregularities is comparatively low .
(trg)="40"> Last year ( 5 ) the Court recommended that the use of the .imprest account be limited to ongoing or small expenses , where' the risk of irregularities is comparatively low .
(src)="27"> Transfers of appropriations 11 . The value of transfers of appropriations between different budget lines in 1996 was ECU 891 600 ( 6 % of the initial budget ) , down from ECU 922 000 in 1995 .
(trg)="42"> Transfers of appropriations 11 .
(trg)="43"> The value of transfers of appropriations between different budget lines in 1996 was ECU 891 600 ( 6 % of the initial budget ) , down from ECU 922 000 in 1995 .
(src)="28"> 29 . 12 . 97 1 EN I Official Journal of the European Communities C 393 / 3 12 . Following consultations with and the approval of the different services in the Commission ( DG IX , DG XIX and DG XX ) , the Centre transferred ECU 30 000 from budget line 117 6 ' Other services and work sent out for translation and typing ' to a newly-created budget line 1 1 1 0 ' Auxiliaries ' , and ECU 40 000 from budget line 1 1 0 0 ' Basic salaries ' to a newly-created budget line 1 1 1 2 ' Local agents ' .
(trg)="45"> 12 .
(trg)="46"> 97 1 EN I Official Journal of the European Communities C 393 / 3 12 .
(trg)="47"> Following consultations with and the approval of the different services in the Commission ( DG IX , DG XIX and DG XX ) , the Centre transferred ECU 30 000 from budget line 117 6 ' Other services and work sent out for translation and typing' to a newly-created budget line 1 1 1 0 ' Auxiliaries' , and ECU 40 000 from budget line 1 1 0 0 ' Basic salaries' to a newly-created budget line 1 1 1 2 ' Local agents' .
(src)="33"> Nearly 77 % of final appropriations for 1996 were paid out in 1996 as compared with 61 % in 1995 .
(trg)="53"> Nearly 77 % of final appropriations for 1996 were paid out in 1996 as compared with 61 % in 1995 .
(src)="34"> The percentage of commitments made and carried over to 1997 'was 14 % ( 28 % in 1995 ) .
(trg)="54"> The percentage of commitments made and carried over to 1997 ' was 14 % ( 28 % in 1995 ) .
(src)="35"> The percentage of cancellations was 9 % compared with 10 % in 1995 .
(trg)="55"> The percentage of cancellations was 9 % compared with 10 % in 1995 .
(src)="37"> Observations concerning the revenue and expenditure account and the balance sheet Revenue 14 . The EU subsidy for the Centre for 1996 was ECU 14 625 000 .
(trg)="57"> Observations concerning the revenue and expenditure account and the balance sheet Revenue 14 .
(trg)="58"> The EU subsidy for the Centre for 1996 was ECU 14 625 000 .
(src)="38"> The Centre actually requested and received ECU 14 410 000 .
(trg)="59"> The Centre actually requested and received ECU 14 410 000 .
(src)="39"> 15 . In 1996 , for the first time Norway and Iceland paid the Centre ECU 9 6 1 3 5 as a contribution for their participation in the work programme .
(trg)="60"> 15 .
(trg)="61"> In 1996 , for the first time Norway and Iceland paid the Centre ECU 9 6 1 3 5 as a contribution for their participation in the work programme .
(src)="40"> Expenditure 16 . Article 46 of Council Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 as amended by Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 stipulates that contracts may be made by direct agreement where the contract involves an amount not exceeding the limit of ECU 12 000 .
(trg)="62"> Expenditure 16 .
(trg)="63"> Article 46 of Council Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 as amended by Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 stipulates that contracts may be made by direct agreement where the contract involves an amount not exceeding the limit of ECU 12 000 .
(src)="44"> Balance sheet 18 . The Centre made an up-to-date inventory list as foreseen in Article 52 of Council Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 as amended by Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 ( s ) .
(trg)="68"> Balance sheet 18 .
(trg)="69"> The Centre made an up-to-date inventory list as foreseen in Article 52 of Council Regulation ( EEC ) No 1416 / 76 as amended by Regulation ( EEC ) No 1948 / 93 ( s ) .
(src)="45"> Fixed assets of ECU 1 443 431 recorded in the 1996 balance sheet represent the historic cost of materials and furnishings .
(trg)="70"> Fixed assets of ECU 1 443 431 recorded in the 1996 balance sheet represent the historic cost of materials and furnishings .
(src)="49"> 20 . The balance sheet includes an amount of ECU 483 308 relating to ' VAT to recover ' , of which ECU 251 434 relates to the year 1995 but not yet recovered due to the move to Salonika .
(trg)="74"> 20 .
(trg)="75"> The balance sheet includes an amount of ECU 483 308 relating to ' VAT to recover' , of which ECU 251 434 relates to the year 1995 but not yet recovered due to the move to Salonika .