# bg/acer_2015_acer_2015.xml.gz
# it/acer_2015_acer_2015.xml.gz


(src)="2"> Официален вестник на Европейския съюз C 449 / 17 ДОКЛАД относно годишните отчети на Агенцията за сътрудничество между регулаторите на енергия за финансовата 2015 година , придружен от отговорите на Агенцията ( 2016 / C 449 / 02 ) ВЪВЕДЕНИЕ 1 .
(trg)="1"> IT 1.12.2016 Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 449 / 17 RELAZIONE sui conti annuali dellŐAgenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dellŐenergia relativi allŐesercizio finanziario 2015 corredata delle risposte dellŐAgenzia ( 2016 / C 449 / 02 ) INTRODUZIONE 1 .

(src)="5"> С Регламента относно интегритета и прозрачността на енергийния пазар ( REMIT ) ( 2 ) на Агенцията , както и на националните регулаторни органи , се възлагат допълнителни отговорности в областта на мониторинга на европейския пазар за търговия на едро с енергия .
(trg)="5"> NellŐambito del regolamento concernente lŐintegrit ˆ e la trasparenza del mercato dellŐenergia ( REMIT ) ( 2 ) , lŐAgenzia si  vista attribuire funzioni aggiuntive , insieme alle autorit ˆ nazionali di regolamentazione , per quanto riguarda il monitoraggio del mercato europeo dellŐenergia allŐingrosso .

(src)="6"> 2 .
(trg)="6"> 2 .

(src)="7"> В таблицата са представени основни данни за Агенцията ( 3 ) .
(trg)="7"> La tabella mostra i dati essenziali relativi allŐAgenzia ( 3 ) .

(src)="8"> Таблица Основни данни за Агенцията Бюджет ( в млн. евро ) Общ брой служители към 31 декември ( 1 ) ( 1 ) Персоналът включва длъжностни лица , срочно и договорно наети служители и командировани национални експерти .
(trg)="8"> Tabella Dati essenziali relativi allŐagenzia 2015 Bilancio ( milioni di euro ) 11,3 Totale effettivi al 31 dicembre ( 1 ) 80 ( 1 ) Il personale comprende funzionari , agenti temporanei e contrattuali ed esperti nazionali distaccati .

(src)="9"> Източник : данни , предоставени от Агенцията .
(trg)="9"> Fonte : dati forniti dallŐAgenzia .

(src)="10"> ИНФОРМАЦИЯ В ПОДКРЕПА НА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ 3 .
(trg)="10"> INFORMAZIONI A SOSTEGNO DELLA DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITË 3 .

(src)="13"> 2014 г .
(src)="14"> 10,9 72 2015 г .
(trg)="13"> 2014 10,9 72 DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITË 4 .

(src)="16"> Съгласно разпоредбите на член 287 от Договора за функционирането на Европейския съюз ( ДФЕС ) Сметната палата извърши одит на : а ) годишните отчети на Агенцията , които се състоят от финансови отчети ( 4 ) и отчети за изпълнението на бюджета ( 5 ) за финансовата година , приключила на 31 декември 2015 година , и б ) законосъобразността и редовността на операциите , свързани с тези отчети .
(trg)="14"> Conformemente alle disposizioni dellŐarticolo 287 del trattato sul funzionamento dellŐUnione europea ( TFUE ) , la Corte ha controllato : a ) i conti annuali dellŐAgenzia , che comprendono i rendiconti finanziari ( 4 ) e le relazioni sullŐesecuzione del bilancio ( 5 ) per lŐesercizio chiuso al 31 dicembre 2015 ; e b ) la legittimit ˆ e regolarit ˆ delle operazioni alla base di tali conti .

(src)="17"> Отговорност на ръководството 5 .
(trg)="15"> La responsabilit ˆ della direzione 5 .

(src)="18"> Ръководството отговаря за изготвянето и вярното представяне на годишните отчети на Агенцията , както и за законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции ( 6 ) : ( 1 ) ОВ L 211 , 14.8.2009 г . , стр .
(trg)="16"> La direzione  responsabile della preparazione e della fedele presentazione dei conti annuali dellŐAgenzia e della legittimit ˆ e regolarit ˆ delle operazioni sottostanti ( 6 ) : ( 1 ) GU L 211 del 14.8.2009 , pag .

(src)="19"> 1 .
(trg)="17"> 1 .

(src)="20"> ( 2 ) Регламент ( ЕС ) No 1227 / 2011 на Европейския парламент и на Съвета ( ОВ L 326 , 8.12.2011 г . , стр .
(trg)="18"> ( 2 ) Il regolamento ( UE ) n .
(trg)="19"> 1227 / 2011 del Parlamento europeo e del Consiglio ( GU L 326 dellŐ8.12.2011 , pag .

(src)="21"> 1 ) , който възлага важна роля на Агенцията за упражняване на надзор върху пазарите за търговия на едро с енергия в цяла Европа .
(src)="22"> ( 3 ) Допълнителна информация относно правомощията и дейностите на Агенцията са на разположение на нейния уебсайт : www.acer . europa.eu .
(trg)="21"> ( 3 ) Per ulteriori informazioni sulle competenze e le attivit ˆ dellŐAgenzia , consultare il sito Internet : www.acer.europa.eu ( 4 ) Questi conti comprendono il bilancio finanziario e il conto del risultato economico , la tabella dei flussi di cassa , il prospetto delle variazioni del patrimonio netto e un riepilogo delle politiche contabili significative , nonch Ž altre note esplicative .

(src)="24"> ( 5 ) Тези отчети включват отчет за бюджетния резултат и приложение към него .
(trg)="22"> ( 5 ) Queste relazioni comprendono il conto di risultato dellŐesecuzione del bilancio e il relativo allegato .

(src)="25"> ( 6 ) Членове 39 и 50 от Делегиран регламент ( ЕС ) No 1271 / 2013 на Комисията ( ОВ L 328 , 7.12.2013 г . , стр .
(trg)="23"> ( 6 ) Articoli 39 e 50 del regolamento delegato ( UE ) n .
(trg)="24"> 1271 / 2013 della Commissione ( GU L 328 del 7.12.2013 , pag .

(src)="26"> 42 ) .
(trg)="25"> 42 ) .

(src)="34"> 7 .
(trg)="31"> 7 .

(src)="39"> При изготвянето на доклада и на декларацията за достоверност Сметната палата взе предвид извършения от независимия външен одитор одит на отчетите на Агенцията , в съответствие с член 208 , параграф 4 от Финансовия регламент на ЕС ( 9 ) .
(trg)="36"> NellŐelaborare la presente relazione e dichiarazione di affidabilit ˆ , la Corte ha esaminato il lavoro di revisione contabile svolto dal revisore esterno indipendente sui conti dellŐAgenzia , conformemente a quanto disposto dallŐarticolo 208 , paragrafo 4 , del regolamento finanziario dellŐUE ( 9 ) .

(src)="40"> 8 .
(trg)="37"> 8 .

(src)="42"> Становище относно надеждността на отчетите 9 .
(trg)="39"> Giudizio sullŐaffidabilit ˆ dei conti 9 .

(src)="46"> 11 .
(trg)="43"> 11 .

(src)="47"> ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) Изложените по-долу коментари не са в противоречие с изразеното от Сметната палата становище .
(trg)="44"> ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) Le osservazioni che seguono non mettono in discussione i giudizi della Corte .

(src)="49"> Член 107 от Делегиран регламент ( EС ) No 1271 / 2013 .
(trg)="46"> Articolo 107 del regolamento ( UE ) n .
(trg)="47"> 1271 / 2013 .

(src)="50"> Регламент ( ЕС , Евратом ) No 966 / 2012 на Европейския парламент и на Съвета ( ОВ L 298 , 26.10.2012 г . , стр .
(trg)="48"> Regolamento ( UE , Euratom ) n .

(src)="52"> BG 1.12.2016 г .
(src)="53"> Официален вестник на Европейския съюз C 449 / 19 КОМЕНТАРИ ОТНОСНО БЮДЖЕТНОТО УПРАВЛЕНИЕ 12 .
(trg)="50"> 1 ) .
(trg)="51"> IT 1.12.2016 Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 449 / 19 OSSERVAZIONI SULLA GESTIONE DI BILANCIO 12 .

(src)="54"> Агенцията е пренесла 1,36 млн. евро , или 59 % от общия размер на бюджетните кредити , за които са поети задължения по дял III — оперативни разходи ( за 2014 г . — 1,57 млн. евро , т.е.
(src)="55"> 62 % ) .
(trg)="52"> Per quanto riguarda il Titolo III Ń Spese operative , lŐAgenzia ha riportato stanziamenti impegnati per 1,36 milioni di euro , pari al 59 % [ contro 1,57 milioni di euro ( 62 % ) del 2014 ] .

(src)="58"> 35 % ( 2014 г . — 0,98 млн. евро , т.е.
(src)="59"> 41 % ) от общия размер на бюджетните кредити , за които са поети задължения по дял II — административни разходи , свързани предимно с проучвания и услуги , които все още не са били предоставени през 2015 г .
(src)="60"> ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА ИЗПЪЛНЕНИЕТО ВЪВ ВРЪЗКА С КОМЕНТАРИ ОТ ПРЕДХОДНАТА ГОДИНА 13 .
(trg)="54"> LŐAgenzia ha inoltre riportato 0,79 milioni di euro , vale a dire il 35 % [ contro i 0,98 milioni di euro ( 41 % ) del 2014 ] di stanziamenti impegnati del Titolo II Ń Spese amministrative , concernenti perlopi  studi e servizi non ancora forniti nel 2015 .
(trg)="55"> SEGUITO DATO ALLE OSSERVAZIONI FORMULATE PER GLI ESERCIZI PRECEDENTI 13 .

(src)="63"> За Сметната палата Vitor Manuel da SILVA CALDEIRA Председател
(trg)="58"> Per la Corte dei conti europea V' tor Manuel da SILVA CALDEIRA Presidente

(src)="74"> Част от средствата са били изразходвани през 2014 г. за подготовката за прилагането на REMIT .
(trg)="64"> Parte dei fondi sono stati spesi nel 2014 per predisporre lŐattuazione del REMIT .

(src)="81"> 121 ) .
(trg)="72"> 121 ) .

(src)="84"> Официален вестник на Европейския съюз C 449 / 21 ОТГОВОР НА АГЕНЦИЯТА 13 .
(trg)="74"> IT 1.12.2016 Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 449 / 21 RISPOSTA DELLŐAGENZIA 13 .

# bg/aesa_2007_aesa_2007.xml.gz
# it/aesa_2007_aesa_2007.xml.gz


(src)="2"> ДОКЛАД относно годишните отчети на Европейската агенция за авиационна безопасност за финансовата 2007 година , придружен от отговорите на Агенцията ( 2008 / С 311 / 04 ) СЪДЪРЖАНИЕ ВЪВЕДЕНИЕ ...............................................................
(trg)="1"> C 311 / 20 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 RELAZIONE sui conti annuali dellŐAgenzia europea per la sicurezza aerea relativi allŐesercizio 2007 , corredata delle risposte dellŐAgenzia ( 2008 / C 311 / 04 ) INDICE INTRODUZIONE ...........................................................

(src)="3"> 1 — 2 ДЕКЛАРАЦИЯЗАДОСТОВЕРНОСТ .............................................
(trg)="2"> DICHIARAZIONEDIAFFIDABILITË ............................................

(src)="5"> 7 — 10 Таблици1,2,3и4 ....................................................................
(trg)="3"> OSSERVAZIONI ............................................................

(src)="6"> ОтговоринаАгенцията ................................................................
(src)="7"> Точки Страница 21 21 21 23 26
(trg)="5"> 23 RispostedellŐAgenzia ..................................................................

(src)="9"> BG Официален вестник на Европейския съюз C 311 / 21 ВЪВЕДЕНИЕ 1 .
(trg)="7"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 311 / 21 INTRODUZIONE 1 .

(src)="10"> Европейската агенция за авиационна безопасност ( наричана по-долу „ Агенцията “ ) е създадена с Регламент ( EО ) No 1592 / 2002 на Европейския парламент и на Съвета ( 1 ) от 15 юли 2002 г .
(trg)="8"> LŐAgenzia europea per la sicurezza aerea ( di seguito ÇlŐAgenziaČ )  stata istituita dal regolamento ( CE ) n .
(trg)="9"> 1592 / 2002 del Parlamento europeo e del Consiglio , del 15 luglio 2002 ( 1 ) .

(src)="12"> 2 .
(trg)="11"> 2 .

(src)="14"> Основните данни , извлечени от финансовите отчети на Агенцията за финансовата 2007 година , са представени с информационна цел в таблици 2 , 3 и 4 .
(trg)="13"> Le tabelle 2 , 3 e 4 presentano , a titolo informativo , i dati essenziali , tratti dai rendiconti finanziari compilati dallŐAgenzia per lŐesercizio 2007 .

(src)="15"> ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ 3 .
(trg)="14"> DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITË 3 .

(src)="16"> Адресати на настоящата декларация са Европейският парламент и Съветът в съответствие с член 185 , параграф 2 от Регламент ( EО , Евратом ) No 1605 / 2002 на Съвета ( 2 ) .
(trg)="16"> 1605 / 2002 del Consiglio ( 2 ) , ed  stata formulata successivamente allŐesame dei conti dellŐAgenzia , ai sensi dellŐarticolo 248 del trattato che istituisce la Comunit ˆ europea .

(src)="18"> 4 .
(trg)="17"> 4 .

(src)="19"> Отчетите на Агенцията за финансовата година , приключила на 31 декември 2007 г .
(src)="20"> ( 3 ) , са изготвени от нейния изпълнителен директор в съответствие с член 49 от Регламент ( ЕО ) No 1592 / 2002 и са изпратени на Палатата , която трябва да предостави декларация за достоверност относно тяхната надеждност и точност , както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции .
(trg)="18"> Conformemente allŐarticolo 49 del regolamento ( CE ) n .
(trg)="19"> 1592 / 2002 , i conti dellŐAgenzia per lŐesercizio finanziario chiuso al 31 dicembre 2007 ( 3 ) sono stati stabiliti dal direttore esecutivo della stessa e trasmessi alla Corte , la quale  tenuta a fornire una dichiarazione concernente lŐaffidabilit ˆ dei conti nonch Ž la legittimit ˆ e regolarit ˆ delle operazioni sottostanti .

(src)="21"> 5 .
(trg)="20"> 5 .

(src)="22"> Палатата извърши своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на IFAC и ISSAI ( 4 ) , доколкото те са приложими в контекста на Европейската общност .
(trg)="21"> La Corte ha espletato lŐaudit conformemente ai principi internazionali di audit e ai codici deontologici IFAC e ISSAI ( 4 ) , ove applicabili al contesto comunitario .

(src)="24"> ( 1 ) ОВ L 240 , 7.9.2002 г . , стр .
(trg)="23"> ( 1 ) GU L 240 del 7.9.2002 , pag .

(src)="25"> 1 .
(trg)="24"> 1 .

(src)="26"> ( 2 ) ОВ L 248 , 16.9.2002 г . , стр .
(trg)="25"> ( 2 ) GU L 248 del 16.9.2002 , pag .

(src)="27"> 1 .
(trg)="26"> 1 .

(src)="28"> ( 3 ) Отчетите са изготвени на 30 юни 2008 г. и получени от Палатата на 2 юли 2008 г .
(trg)="27"> ( 3 ) I conti , compilati il 30 giugno 2008 , sono pervenuti alla Corte il 2 luglio 2008 .

(src)="29"> ( 4 ) Международна федерация на счетоводителите ( IFAC ) и Международни стандарти на Върховните одитни институции ( ISSAI ) .
(trg)="28"> ( 4 ) Federazione internazionale dei revisori contabili ( International Federation of Accountants , IFAC ) e Principi internazionali delle Istituzioni superiori di controllo ( International Standards of Supreme Audit Institutions , ISSAI ) .

(src)="30"> 6 .
(trg)="29"> 6 .

(src)="34"> КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ 7 .
(trg)="33"> OSSERVAZIONI 7 .

(src)="37"> 8 .
(trg)="35"> 8 .

(src)="42"> 9 .
(trg)="40"> 9 .

(src)="43"> Съгласно новия регламент относно таксите и възна-гражденията ( 5 ) , приложим от 1 юни 2007 г . , Агенцията е разглеждала като целеви приходи сумата от 14,9 милиона евро за покриване на бъдещи разходи за сертифициране .
(trg)="41"> Conformemente al nuovo regolamento relativo ai diritti e agli onorari ( 5 ) , applicabile a partire dal 1o giugno 2007 , lŐAgenzia ha considerato come entrate assegnate 14,9 milioni di euro , destinati a coprire i futuri costi di certificazione .

(src)="45"> ( 5 ) Регламент ( ЕО ) No 593 / 2007 на Комисията от 31 май 2007 г .
(trg)="43"> ( 5 ) Regolamento ( CE ) n .

(src)="46"> ( ОВ L 140 , 1.6.2007 г . , стр .
(trg)="44"> 593 / 2007 della Commissione del 31 maggio 2007 ( GU L 140 dellŐ1.6.2007 , pag .

(src)="47"> 3 ) .
(trg)="45"> 3 ) .

(src)="48"> C 311 / 22 BG Официален вестник на Европейския съюз 5.12.2008 г .
(src)="49"> 10 .
(trg)="46"> C 311 / 22 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 10 .

(src)="53"> За Сметната палата Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA Председател ( 1 ) Приблизителна обща стойност : 2,5 милиона евро за четири години .
(src)="54"> 5.12.2008 г .
(trg)="50"> Per la Corte dei conti V' tor Manuel da SILVA CALDEIRA Presidente ( 1 ) Valore totale approssimativo : 2,5 milioni di euro su quattro anni .

(src)="59"> Европа .
(src)="60"> ( Член 80 от Договора ) Принос от Федерална република Германия ( Министерство на транспорта ) и община Кьолн : 0,3 ( 1,2 ) млн. евро .
(trg)="58"> 2042 / 2003 .
(trg)="59"> ( Articolo 80 del trattato ) Contributo della Repubblica federale tedesca ( ministero dei Trasporti ) e della citt ˆ di Colonia : 0,3 ( 1,2 ) milioni di euro .

(src)="66"> Субсидия от Общността : 26,5 ( 31,4 ) млн. евро ( 31 % ) — 17 изменения на сертифициране : спецификации ( 15 ) и приемливи средства за съответствие и инструктивни материали ( 2 ) . — Да взема решения за летателна годност и екологично сертифициране .
(trg)="62"> Sovvenzione comunitaria : 26,5 ( 31,4 ) milioni di euro ( 31 % ) 17 modifiche delle certificazioni : specifiche ( 15 ) e metodi accettabili di conformit ˆ ( Acceptable Means of Compliance ) e guide esplicative ( Guidance Material ) ( 2 ) .

(src)="72"> 5 .
(src)="76"> Източник на приходите Приходи , вписани в окончателния бюджет за финансовата година Събрани приходи Разпределение на разходите Бюджетни кредити , пренесени от предходната финансова година Собствени приходи Субсидии от Общността 42 800 26 530 40 967 26 530 Дял I Персонал 33 086 Други субсидии и приходи 1 879 2 593 Дял II Администрация 9 819 27 766 9 564 27 155 14 865 7 968 9 956 1 596 255 2 585 16 381 0 2 504 14 238 0 81 2 143 0 Целеви приходи от такси и възнаграждения p.m.
(trg)="68"> C 311 / 24 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 Origine delle entrate Entrate iscritte nel bilancio definitivo dellŐesercizio Entrate percepite Destinazione delle spese Stanziamenti riportati dallŐesercizio precedente Entrate proprie Sovvenzioni comunitarie 42 800 26 530 40 967 26 530 Titolo I Personale iscritti 33 624 impegnati 33 086 pagati 32 152 riportati annullati 934 538 disponibili 286 pagati 243 annullati 43 Altre sovvenzioni ed entrate 1 879 2 593 Titolo II Funzionamento 9 819 27 766 9 564 27 155 7 968 9 956 1 596 255 17 199 611 2 585 16 381 2 504 14 238 81 2 143 Entrate con destinazione specifica derivanti dai diritti e dagli onorari riscossi p.m.

(src)="77"> 836 14 865 Целеви приходи от такси и възнаграждения p.m.
(src)="78"> 0 326 50 402 14 865 0 500 10 35 094 1 414 Други целеви приходи 326 Други целеви приходи 836 326 0 0 0 Общо 72 045 85 281 Общо 72 045 84 996 19 252 16 985 2 267 Приходи Разходи Окончателни бюджетни кредити NB : Несъответствията в общите сборове се дължат на закръгляването .
(trg)="69"> 836 14 865 326 Entrate con destinazione specifica derivanti dai diritti e dagli onorari riscossi 14 865 326 0 326 14 865 0 500 10 0 0 0 0 0 0 Altre entrate con destinazione specifica p.m. specifica 836 Totale 72 045 85 281 Totale 72 045 84 996 50 402 35 094 1 414 19 252 16 985 2 267 Entrate Spese Stanziamenti del bilancio definitivo dellŐesercizio NB : Eventuali discrepanze nei totali sono dovute agli arrotondamenti .

(src)="83"> BG Официален вестник на Европейския съюз C 311 / 25 Таблица 3 Европейска агенция за авиационна безопасност ( Кьолн ) — отчет за стопанския резултат за финансовите години 2007 и 2006 Оперативни приходи Такси и възнаграждения Субсидии от Общността Други субсидии Други приходи Оперативни разходи Разходи за персонал Разходи по дълготрайните активи Други административни разходи Оперативни разходи Общо ( a ) 2007 г .
(src)="84"> 44 167 24 166 1 608 559 70 500 31 070 1 392 10 008 22 360 64 830 5 670 605 17 588 6 258 ( 1 000 евро ) 2006 г .
(trg)="72"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea Tabella 3 Agenzia europea per la sicurezza aerea ( Colonia ) Ń Conto del risultato economico per gli esercizi 2007 e 2006 C 311 / 25 Proventi di gestione Diritti ed onorari Sovvenzioni comunitarie Altre sovvenzioni Altre entrate Oneri di gestione Spese per il personale Spese relative alle immobilizzazioni Altre spese amministrative Spese operative Totale ( a ) 2007 44 167 24 166 1 608 559 70 500 31 070 1 392 10 008 22 360 64 830 5 670 605 17 588 6 258 ( 1 000 euro ) 2006 35 173 26 401 2 021 340 63 935 23 778 573 6 436 27 798 58 586 5 349 263 19 244 5 593 Totale ( b ) Eccedenza / ( Deficit ) derivante da attivit ˆ di gestione ( c = a Đ b ) Entrate provenienti dalle operazioni finanziarie ( e ) Spese per operazioni finanziarie ( f ) Eccedenza / ( Deficit ) derivante da attivit ˆ non di gestione ( g = e Đ f ) Risultato economico dellŐesercizio ( h = c + g ) Fonte : Dati forniti dallŐAgenzia Ń La tabella presenta in maniera sintetica i dati forniti nei conti annuali dellŐAgenzia ; tali conti sono stati compilati secondo il metodo della contabilit ˆ per competenza .

(src)="90"> ( 1 000 евро ) 2006 г .
(src)="91"> 268 1 719 0 0 13 881 24 056 39 924 639 30 663 31 302 8 622 3 029 5 593 8 622 274 1 542 Източник : Данни , предоставени от Агенцията .
(trg)="73"> Tabella 4 Agenzia europea per la sicurezza aerea ( Colonia ) Ń Bilancio finanziario al 31 dicembre 2007 e 2006 ( 1 000 euro ) 2006 268 1 719 0 0 13 881 24 056 39 924 639 30 663 31 302 8 622 3 029 5 593 8 622 Attivit ˆ non correnti Immobilizzazioni immateriali Immobilizzazioni materiali Attivit ˆ correnti Prefinanziamenti a breve termine Scorte 0 Crediti a breve termine Tesoreria ed equivalenti di tesoreria Passivit ˆ correnti Accantonamenti per rischi e oneri Debiti Riserve Eccedenza / deficit accumulata / o Risultato economico dellŐesercizio Totale attivit ˆ Totale passivit ˆ Attivit ˆ nette Capitale netto 0 21 820 36 659 60 295 797 44 618 45 415 14 880 8 622 6 258 14 880 2007 274 1 542 Fonte : Dati forniti dallŐAgenzia Ń La tabella presenta in maniera sintetica i dati forniti nei conti annuali dellŐAgenzia ; tali conti sono stati compilati secondo il metodo della contabilit ˆ per competenza .

(src)="94"> C 311 / 26 BG Официален вестник на Европейския съюз 5.12.2008 г .
(src)="95"> ОТГОВОРИ НА АГЕНЦИЯТА 8 .
(trg)="74"> C 311 / 26 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 LE RISPOSTE DELLŐAGENZIA 8 .

(src)="99"> 9 .
(trg)="78"> 9 .

(src)="101"> Изчисляването на целевите приходи от такси и възнаграждения е в съответствие с член 64 , параграф 5 от основния регламент ( ( ЕО ) No 216 / 2008 ) , който определя , че таксите , събрани през 2007 г . , се вписват като приходи .
(trg)="80"> Il calcolo delle entrate assegnate provenienti dalla riscossione di diritti e oneri  conforme allŐarticolo 64 , paragrafo 5 del regolamento di base ( 216 / 2008 ) che stabilisce che i diritti riscossi nel 2007 devono essere considerati come entrate assegnate .

(src)="104"> 10 .
(trg)="83"> 10 .

# bg/aesm_2007_aesm_2007.xml.gz
# it/aesm_2007_aesm_2007.xml.gz


(src)="2"> BG Официален вестник на Европейския съюз C 311 / 57 ДОКЛАД относно годишните отчети на Европейската агенция за морска безопасност за финансовата 2007 година , придружен от отговорите на Агенцията ( 2008 / С 311 / 09 ) СЪДЪРЖАНИЕ ВЪВЕДЕНИЕ ...............................................................
(trg)="1"> 5.12.2008 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea C 311 / 57 RELAZIONE sui conti annuali dellŐAgenzia europea per la sicurezza marittima relativi allŐesercizio 2007 , corredata delle risposte dellŐAgenzia ( 2008 / C 311 / 09 ) INDICE INTRODUZIONE ...........................................................

(src)="3"> 1 — 2 ДЕКЛАРАЦИЯЗАДОСТОВЕРНОСТ .............................................
(trg)="2"> DICHIARAZIONEDIAFFIDABILITË ............................................

(src)="4"> 3 — 6 КОНСТАТАЦИИИОЦЕНКИ ..................................................
(trg)="3"> OSSERVAZIONI ............................................................

(src)="5"> 7 — 9 Таблици1,2,3и4 ....................................................................
(trg)="4"> Tabelle1-4 ............................................................................

(src)="6"> ОтговоринаАгенцията ................................................................
(trg)="5"> RispostedellŐAgenzia ..................................................................

(src)="7"> Точки Страница 58 58 58 60 63
(trg)="6"> Paragrafi Pagina 58 58 58 60 63 1-2 3-6 7-9

(src)="8"> C 311 / 58 BG Официален вестник на Европейския съюз 5.12.2008 г .
(trg)="7"> C 311 / 58 IT Gazzetta ufficiale dellŐUnione europea 5.12.2008 INTRODUZIONE 1 .

(src)="9"> ВЪВЕДЕНИЕ 1 .
(src)="10"> Европейската агенция за морска безопасност ( наричана по-долу „ Агенцията “ ) е създадена с Регламент ( ЕО ) No 1406 / 2002 на Европейския парламент и на Съвета ( 1 ) oт 27 юни 2002 г .
(trg)="8"> LŐAgenzia europea per la sicurezza marittima ( di seguito lŐÇAgenziaČ )  stata istituita dal regolamento ( CE ) n .
(trg)="9"> 1406 / 2002 del Parlamento europeo e del Consiglio , del 27 giugno 2002 ( 1 ) .

(src)="12"> 2 .
(trg)="11"> 2 .

(src)="14"> Основните данни , извлечени от финансовите отчети на Агенцията за финансовата 2007 година , са представени с информационна цел в таблици 2 , 3 и 4 .
(trg)="13"> Le tabelle 2 , 3 e 4 presentano , a titolo informativo , i dati essenziali , tratti dai rendiconti finanziari compilati dallŐAgenzia per lŐesercizio 2007 .

(src)="15"> ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ 3 .
(trg)="14"> DICHIARAZIONE DI AFFIDABILITË 3 .

(src)="16"> Адресати на настоящата декларация са Европейският парламент и Съветът в съответствие с член 185 , параграф 2 от Регламент ( EО , Евратом ) No 1605 / 2002 на Съвета ( 2 ) .
(trg)="16"> 1605 / 2002 del Consiglio del 25 giugno 2002 ( 2 ) , ed  stata formulata successivamente allŐesame dei conti dellŐAgenzia , ai sensi dellŐarticolo 248 del trattato che istituisce la Comunit ˆ europea .

(src)="18"> 4 .
(trg)="17"> 4 .

(src)="21"> 5 .
(trg)="20"> 5 .

(src)="22"> Палатата извърши своя одит в съответствие с международните одитни стандарти и етичните кодекси на IFAC и ISSAI ( 4 ) , доколкото те са приложими в контекста на Европейската общност .
(trg)="21"> La Corte ha espletato lŐaudit conformemente ai principi internazionali di audit e ai codici deontologici IFAC e ISSAI ( 4 ) , ove applicabili al contesto comunitario .

(src)="24"> ( 1 ) ОВ L 208 , 5.8.2002 г . , стр .
(trg)="23"> ( 1 ) GU L 208 del 5.8.2002 , pag .

(src)="25"> 1 .
(trg)="24"> 1 .

(src)="26"> ( 2 ) ОВ L 248 , 16.9.2002 г . , стр .
(trg)="25"> ( 2 ) GU L 248 del 16.9.2002 , pag .

(src)="27"> 1 .
(trg)="26"> 1 .

(src)="28"> ( 3 ) Отчетите са изготвени на 11 юни 2008 г. и са получени от Палатата на2юли2008г .
(trg)="27"> ( 3 ) I conti , compilati lŐ11 giugno 2008 , sono pervenuti alla Corte il 2 luglio 2008 .

(src)="29"> ( 4 ) Международна федерация на счетоводителите ( IFAC ) и Международни стандарти на Върховните одитни институции ( ISSAI ) .
(trg)="28"> ( 4 ) Federazione internazionale dei revisori contabili ( International Federation of Accountants Ń IFAC ) e Principi internazionali delle Istituzioni superiori di controllo ( International Standards of Supreme Audit Institutions Ń ISSAI ) .

(src)="30"> 6 .
(trg)="29"> 6 .

(src)="34"> КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ 7 .
(trg)="33"> OSSERVAZIONI 7 .

(src)="38"> Процедурите за съставяне на бюджета не са достатъчно строги .
(trg)="37"> Le procedure relative alla formazione del bilancio non sono state sufficientemente rigorose .

(src)="39"> Това е довело до голям брой бюджетни трансфери ( 5 ) , неправилно представяне на бюджета ( 6 ) и неправомерна модификация на източника на финансиране на бюджетните кредити , отделени за мерки срещу замърсяването на околната среда ( 7 ) .
(trg)="38"> Ci ˜ ha portato ad un alto numero di storni ( 5 ) , a una presentazione non corretta del bilancio ( 6 ) e a una modifica irregolare della fonte di finanziamento per gli stanziamenti antinquinamento ( 7 ) .

(src)="40"> 8 .
(trg)="39"> 8 .

(src)="41"> Поети са правни задължения преди съответните бюджетни задължения ( 8 ) .
(trg)="40"> Gli impegni giuridici sono stati contratti prima degli impegni di bilancio corrispondenti ( 8 ) .

(src)="42"> ( 5 ) Над 32 трансфера на бюджетни кредити през 2007 г .
(trg)="41"> ( 5 ) Pi  di 32 storni di stanziamenti effettuati nel 2007 .