# bg/aar07_aar07.xml.gz
# el/aar07_aar07.xml.gz


(src)="1"> ISSN 1831-1369 ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА 20 07 ГОДИШЕН ОТЧЕТ ЗА ДЕЙНОСТТА
(trg)="1"> ISSN 1684-0747 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO 20 07 ΕTΗΣΙA ΕΚΘEΣΗ ΔΡΑΣTΗΡΙΟTΗTΩΝ

(src)="3"> Europe Direct е услуга , предназначена да ви помогне да намерите отговори на въпросите , които си задавате за Европейския съюз .
(src)="4"> Единен безплатен номер ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Някои мобилни оператори не разрешават достъп до номера , започващи с 00 800 , или могат да таксуват тези обаждания .
(trg)="3"> Η Άμεση Ευρώπη είναι μια υπηρεσία που σας βοηθά να βρείτε απαντήσεις στα ερωτήματά σας για την Ευρωπαϊκή Ένωση Αριθμός δωρεάν τηλεφωνικής κλήσης ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Ορισμένες εταιρείες κινητής τηλεφωνίας δεν επιτρέπουν την πρόσβαση στους αριθμούς 00 800 , ή οι κλήσεις αυτές μπορεί να χρεώνονται .

(src)="5"> Повече допълнителна информация за Европейския съюз можете да намерите в Интернет чрез сървъра Europa ( http : / / europa.eu ) .
(trg)="4"> Περισσότερες πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Ένωση παρέχονται από το Διαδίκτυο μέσω του εξυπηρετητή Europa ( http : / / europa.eu ) .

(src)="7"> Люксембург : Служба за официални публикации на Европейските общности , 2008 г .
(src)="8"> ISBN 978-92-9207-000-7 © Европейски общности , 2008 г .
(trg)="6"> Λουξεμβούργο : Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , 2008 ISBN 978-92-9207-004-5 © Ευρωπαϊκές Κοινότητες , 2008 Επιτρέπεται η αναπαραγωγή με αναφορά της πηγής .

(src)="28"> Надявам се да го намерите полезен ! [ подпис ] Vítor Manuel da Silva Caldeira Председател 5
(trg)="23"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Πρόεδρος 5

(src)="44"> В сравнение с националните бюджети това е малък дял .
(trg)="32"> Σε σύγκριση με τους εθνικούς προϋπολογισμούς , το αριθμητικό αυτό στοιχείο είναι ένα μικρό ποσοστό .

(src)="49"> Една много съществена част от него , и по-точно селскостопанските разходи и разходите за сближаване , се изпълнява съвместно с държавите-членки .
(trg)="37"> Ένα πολύ σημαντικό ποσοστό — κυρίως γεωργικές δαπάνες και δαπάνες συνοχής — εκτελείται σε συνεργασία με τα κράτη μέλη .

(src)="61"> Освен това ЕС изразходва значителни суми за развитие и хуманитарна помощ , както и за помощ за страни , съседни на ЕС или кандидатки за членство .
(trg)="45"> Επιπλέον , η ΕΕ δαπανά σημαντικά κεφάλαια για την αναπτυξιακή και ανθρωπιστική βοήθεια , καθώς και για τη στήριξη σε χώρες που βρίσκονται πλησίον της Ένωσης ή σε χώρες υποψήφιες προς ένταξη .

(src)="63"> Разходи на ЕС Гражданство , свобода , сигурност и правосъдие 1 % Европейският съюз като глобален партньор 6 % Администрация 6 % Сближаване — Устойчиво развитие 38 % Селско стопанство — Опазване и управление на природните ресурси 49 %
(trg)="47"> Κοινοτικές δαπάνες Ιθαγένεια , ελευθερία , ασφάλεια και δικαιοσύνη 1 % H Eυρωπαϊκή Ένωση ως παγκόσμιος εταίρος 6 % Διοίκηση 6 % Συνοχή — Βιώσιμη ανάπτυξη 38 % Γεωργία — Διατήρηση και διαχείριση των φυσικών πόρων 49 %

(src)="79"> Това годишно становище е познато със съкращението си на френски език : DAS ( „ déclaration d ’ assurance “ ) .
(trg)="62"> Η ετήσια δήλωση αξιοπιστίας είναι συνήθως γνωστή από το γαλλικό ακρωνύμιό της DAS ( déclaration d ’ assurance ) .

(src)="80"> 1 За повече информация относно методологията на Палатата , моля да консултирате различните ръководства , намиращи се на уебсайта на Палатата ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="63"> 1 Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μεθοδολογία του Συνεδρίου , ο αναγνώστης μπορεί να συμβουλευθεί τα εγχειρίδια στον ιστότοπο του Συνεδρίου ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="118"> Една година по-късно , на 1 януари 2008 г . , трима нови члена , г-н Мишел Крьотен ( Michel Cretin ) ( Франция ) , г-н Анри Гретен ( Henri Grethen ) ( Люксембург ) и г-н Харалд Ноак ( Harald Noack ) ( Германия ) , се присъединиха към Палатата , за да заместят предшествениците си след края на техния мандат .
(trg)="94"> Ένα χρόνο αργότερα , την 1η Ιανουαρίου του 2008 , τρία νέα μέλη , ο κ. Michel Cretin ( Γαλλία ) , ο κ. Henri Grethen ( Λουξεμβούργο ) και ο κ. Harald Noack ( Γερμανία ) , προσχώρησαν στο Συνέδριο σε αντικατάσταση των προκατόχων τους , των οποίων η θητεία έληξε .

(src)="120"> ПРЕДСЕДАТЕЛ Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА 2008 15
(trg)="96"> ΠΡΟΕΔΡΟΣ Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( EE ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B .
(trg)="97"> ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR ) ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO 2008 15

(src)="131"> СЛУЖИТЕЛИТЕ НА ПАЛАТАТА В Европейската сметна палата работят около 850 служители ( 836 към 31 декември 2007 г . ) , в числото на които има одитори ( 484 ) , преводачи ( 162 ) и административен персонал .
(trg)="104"> TΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΝΕΔΡΙΟΥ Το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο αριθμεί περίπου 850 υπαλλήλους ( 836 στις 31 Δεκεμβρίου 2007 ) μεταξύ των οποίων ελεγκτές ( 484 ) , μεταφραστές ( 162 ) και προσωπικό διοικητικής υποστήριξης .

(src)="146"> За повече подробности , на читателите се препоръчва да се обърнат към пълните текстове , приети от Сметната палата , които са на разположение на уебсайта на Палатата ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="118"> Για περισσότερες λεπτομέρειες οι αναγνώστες καλούνται να ανατρέξουν στα πλήρη κείμενα που εγκρίθηκαν από το Συνέδριο και που είναι διαθέσιμα στον ιστότοπο του Συνεδρίου ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="154"> Системите са класифицирани като „ отчасти задоволителни “ , когато определени схеми за контрол са оценени като адекватно действащи , а други не .
(trg)="125"> Τα συστήματα κατατάσσονται ως « μερικώς ικανοποιητικά » όταν ορισμένες ρυθμίσεις ελέγχου κρίνονται ότι λειτουργούν ικανοποιητικά , ενώ άλλες όχι .

(src)="157"> Таблицата подчертава ключовите елементи , но не може да представи всички съответни подробности .
(trg)="128"> Ο πίνακας επισημαίνει τα βασικά στοιχεία , δεν μπορεί όμως να παρουσιάσει όλες τις σχετικές λεπτομέρειες .

(src)="169"> Те правят преглед на въпроси за финансовото управление в широк диапазон области — от сътрудничеството в областта на ДДС в държавите-членки на ЕС ( 8 / 2007 ) до развитието на капацитета в далечни държави като Ангола и Виетнам ( 6 / 2007 ) .
(trg)="136"> Στις εν λόγω εκθέσεις εξετάστηκαν ζητήματα δημοσιονομικής διαχείρισης σε έναν μεγάλο αριθμό τομέων — από τη συνεργασία στον τομέα του ΦΠΑ στα κράτη μέλη της ΕΕ ( 8 / 2007 ) έως την ανάπτυξη ικανοτήτων σε απομακρυσμένες χώρες , όπως η Αγκόλα και το Βιετνάμ ( 6 / 2007 ) .

(src)="171"> Слабостите , открити от Палатата , относно разходите на Европейските институции за сгради ( 2 / 2007 ) показват , че известна част от средствата на ЕС са били ненужно изразходвани в тази област .
(trg)="138"> Οι αδυναμίες που εξακρίβωσε το Συνέδριο στις δαπάνες των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων για τα κτίριά τους ( 2 / 2007 ) δείχνουν ότι δαπανήθηκαν περιττά στον τομέα αυτό ορισμένα κοινοτικά κεφάλαια .

(src)="172"> Недостатъците , наблюдавани в доклада относно системите за контрол , инспекция и санкции в областта на рибните ресурси ( 7 / 2007 ) биха могли да имат сериозни последствия за рибните ресурси и за бъдещето на рибната промишленост .
(trg)="139"> Οι ανεπάρκειες που παρατηρήθηκαν στην έκθεση για τα συστήματα ελέγχου , επιθεώρησης και επιβολής κυρώσεων στον τομέα της αλιείας ( 7 / 2007 ) θα μπορούσαν να έχουν σοβαρές συνέπειες τόσο για τους αλιευτικούς πόρους όσο και για το μέλλον του αλιευτικού κλάδου .

(src)="174"> Тази тема се разглежда в доклад относно изпълнението на средносрочните процеси в рамките на Структурните фондове ( 1 / 2007 ) , както и в доклада относно управлението на програма КАРДС от Комисията в Западните Балкани ( 5 / 2007 ) .
(trg)="141"> Το θέμα αυτό εξετάζεται σε μια έκθεση σχετικά με την υλοποίηση των ενδιάμεσων διαδικασιών στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων ( 1 / 2007 ) , καθώς και σε μια άλλη έκθεση για τη διαχείριση του προγράμματος CARDS από την Επιτροπή στα Δυτικά Βαλκάνια ( 5 / 2007 ) .

(src)="175"> Въпреки че планирането никога не може да гарантира ефективност , то е от съществено значение .
(trg)="142"> Μολονότι ο σχεδιασμός δεν αποτελεί ποτέ εγγύηση αποτελεσματικότητας , έχει ωστόσο μεγάλη σημασία .

(src)="176"> Въпроси , засягащи стратегическото и дългосрочното планиране , са разгледани в докладите относно разходите на Европейските институции за сгради ( 2 / 2007 ) и относно оценяването на рамковите програми на ЕС за научни изследвания и технологично развитие ( 9 / 2007 ) , както и в два доклада , свързани с чуждестранната помощ — този относно програма КАРДС и един относно ефективността на техническата помощ в контекста на развитие на капацитет ( 5 / 2007 и 6 / 2007 ) .
(trg)="143"> Ορισμένα ζητήματα σχετικά με τον στρατηγικό και μακροπρόθεσμο σχεδιασμό εξετάστηκαν στις εκθέσεις σχετικά με τις δαπάνες για τα κτίρια των θεσμικών οργάνων της ΕΕ ( 2 / 2007 ) και σχετικά με την αξιολόγηση των προγραμμάτων πλαισίων έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης ( Ε & ΤΑ ) της ΕΕ ( 9 / 2007 ) , καθώς και σε δύο άλλες εκθέσεις σχετικά με την εξωτερική βοήθεια , η μία για το πρόγραμμα CARDS και η άλλη για την αποτελεσματικότητα της τεχνικής βοήθειας στο πλαίσιο της ανάπτυξης ικανοτήτων ( 5 / 2007 και 6 / 2007 ) .

(src)="180"> Въпроси , свързани с планирането на времето относно оценката , са разгледани в доклада относно изпълнението на средносрочните процеси в рамките на Структурните фондове ( 1 / 2007 ) , както и в доклада относно оценяването на рамковите програми на ЕС за научни изследвания и технологично развитие ( 9 / 2007 ) .
(trg)="146"> Τα ζητήματα χρονοδιαγράμματος όσον αφορά την αξιολόγηση αντιμετωπίστηκαν τόσο στην έκθεση για την υλοποίηση των ενδιάμεσων διαδικασιών στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων ( 1 / 2007 ) όσο και στην έκθεση για την αξιολόγηση των Ε & ΤΑ ( 9 / 2007 ) .

(src)="181"> 23 • • • Трудно е да се извършват оценки и одити , ако липсва яснота на целите на разходните програми — това е тема на тези два одита .
(trg)="147"> 23 • • Οι αξιολογήσεις , όπως και οι έλεγχοι , είναι δυσκολότερο να πραγματοποιούνται εάν υπάρχει έλλειψη σαφήνειας στους στόχους των προγραμμάτων δαπανών , ένα άλλο θέμα που εξετάστηκε στους δύο αυτούς ελέγχους .

(src)="185"> Това е тема на доклада относно Европейския бежански фонд ( 3 / 2007 ) и относно физическите проверки , извършени от държавите-членки , на износа на селскостопански продукти ( 4 / 2007 ) .
(trg)="151"> Το ζήτημα αυτό εξετάστηκε στις εκθέσεις σχετικά με τη διαχείριση του Ευρωπαϊκού Ταμείου για τους Πρόσφυγες ( 3 / 2007 ) και σχετικά με τους ελέγχους που διενεργήθηκαν από τα κράτη μέλη στις εξαγωγές γεωργικών προϊόντων ( 4 / 2007 ) .

(src)="187"> Това може да има въздействие при използването на данните за вземане на решения , като например при разпределянето на средства .
(trg)="153"> Το γεγονός αυτό μπορεί να έχει έναν αντίκτυπο όταν τα στοιχεία χρησιμοποιούνται ως βάση αποφάσεων , όπως η διάθεση κεφαλαίων .

(src)="191"> 2 / 2007 Доклад относно разходите на институциите за сгради 3 / 2007 Доклад относно управлението на Европейския бежански фонд ( 2000 — 2004 г . )
(src)="192"> 4 / 2007 Докладотноснофизическитепроверкиипроверкитезазамянанапратки , предметнавъзстановяванияприизнос 5 / 2007 Доклад относно управлението на програма КАРДС от Комисията 6 / 2007 Доклад относно ефективността на техническата помощ в контекста на развитие на капацитет 7 / 2007 Доклад относно системите за контрол , инспекция и санкции във връзка с разпоредбите за опазване на рибните ресурси на Общността 8 / 2007 Доклад относно административното сътрудничество в областта на данъка върху добавената стойност 9 / 2007 Доклад относно „ Оценяването на рамковите програми на ЕС за научни изследвания и технологично развитие — може ли подходът на Комисията да бъде подобрен ? “ СТАНОВИЩА , ПУБЛИКУВАНИ ПРЕЗ 2007 Г .
(trg)="154"> 24 Ειδικές εκθέσεις που εκδόθηκαν το 2007 1 / 2007 Υλοποίηση των ενδιάμεσων διαδικασιών στο πλαίσιο των διαρθρωτικών ταμείων για την περίοδο 2000 – 2006 2 / 2007 Δαπάνες για κτίρια των θεσμικών οργάνων 3 / 2007 Διαχείριση του Ευρωπαϊκού Ταμείου για τους Πρόσφυγες ( 2000 – 2004 ) 4 / 2007 Φυσικοί έλεγχοι και έλεγχοι υποκατάστασης επί αποστολών εμπορευμάτων για τα οποία έχει ζητηθεί επιστροφή κατά την εξαγωγή 5 / 2007 Διαχείριση του προγράμματος CARDS από την Επιτροπή 6 / 2007 Αποτελεσματικότητα της τεχνικής βοήθειας στο πλαίσιο της ανάπτυξης ικανοτήτων 7 / 2007 Συστήματα ελέγχου , επιθεώρησης και επιβολής κυρώσεων που αφορούν τους κανόνες διατήρησης των κοινοτικών αλιευτικών πόρων 8 / 2007 Διοικητική συνεργασία στον τομέα του φόρου προστιθέμενης αξίας 9 / 2007 Αξιολόγηση των προγραμμάτων-πλαισίων έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης ( Ε & ΤΑ ) της ΕΕ — Μπορεί να βελτιωθεί η προσέγγιση της Επιτροπής ; ΓΝΩΜΕΣ ΠΟΥ ΔΗΜΟΣΙΕΥΘΗΚΑΝ ΤΟ 2007 Το Συνέδριο συμβάλλει επίσης στη βελτίωση της δημοσιονομικής διαχείρισης των κοινοτικών κεφαλαίων διατυπώνοντας γνώμες για προτάσεις ή για ζητήματα δημοσιονομικής διαχείρισης .

(src)="196"> Становищата на Палатата обхващат въпроси , свързани със специфични разходни области , например две становища от 2007 г. се отнасят за нови разпоредби относно Европейските фондове за развитие ( 2 / 2007 и 9 / 2007 ) .
(trg)="157"> Οι γνώμες του Συνεδρίου καλύπτουν ζητήματα σχετικά με συγκεκριμένους τομείς δαπανών , π.χ. δύο γνώμες το 2007 αφορούσαν νέους κανονισμούς για τα Ευρωπαϊκά Ταμεία Ανάπτυξης ( 2 / 2007 και 9 / 2007 ) .

(src)="197"> Те могат също така да се отнасят за по-широкообхватни въпроси относно финансовото управление на ЕС , например становището на Палатата ( 6 / 2007 ) относно годишните обобщения на одитите , извършвани от държавите-членки , „ националните декларации “ от държавите-членки и одитната дейност на националните одитни органи .
(trg)="158"> Επίσης , μπορούν να καλύπτουν γενικότερα ζητήματα δημοσιονομικής διαχείρισης στην ΕΕ , π.χ. η γνώμη του Συνεδρίου ( 6 / 2007 ) σχετικά με τις ετήσιες περιλήψεις , τις εθνικές δηλώσεις και το ελεγκτικό έργο των εθνικών οργάνων ελέγχου .

(src)="200"> Повтаряща се тема в становищата на Палатата е нуждата от опростяване ( вж. например становище 7 / 2007 относно Финансовия регламент , приложим за общия бюджет на Европейските общности ) .
(trg)="161"> Η ανάγκη απλούστευσης αποτελεί επίσης επαναλαμβανόμενο θέμα των γνωμών του Συνεδρίου ( βλέπε π.χ. τη γνώμη 7 / 2007 για τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ) .

(src)="202"> ( 6 / 2007 ) Палатата излага своята позиция относно годишните обобщения на одитите , както и относно доброволните инициативи от страна на някои държави-членки да предоставят така наречените „ национални декларации “ по отношение на фондовете на ЕС .
(trg)="162"> Το 2007 , το Συνέδριο στη γνώμη ( 6 / 2007 ) καθορίζει τη θέση του για τις ετήσιες περιλήψεις , καθώς και για τις εκούσιες πρωτοβουλίες ορισμένων κρατών μελών να καταρτίζουν τις ονομαζόμενες εθνικές δηλώσεις για τα κοινοτικά κεφάλαια .

(src)="204"> 4 5 Член 279 от Договора за ЕО .
(trg)="164"> 4 5 Άρθρο 279 της Συνθήκης .

(src)="205"> Член 248 , парагрф 4 .
(trg)="165"> Άρθρο 248 παράγραφος 4 .

(src)="227"> Скорошният доклад относно разходите на институциите за сгради ( Специален доклад No 2 / 2007 ) представлява пример какво може да се случи .
(trg)="183"> Παράδειγμα σχετικά με το τι μπορεί να συμβεί αποτελεί η πρόσφατη έκθεση για τις δαπάνες των κτιρίων ( ειδική έκθεση αριθ. 2 / 2007 ) .

(src)="230"> Друг пример е одитният доклад на Палатата относно извършените в държавите-членки проверки на износа на селскостопански продукти ( Специален доклад No 4 / 2007 ) .
(trg)="186"> Άλλο ένα παράδειγμα αποτελεί η έκθεση του Συνεδρίου σχετικά με τους ελέγχους που διενήργησαν τα κράτη μέλη στις εξαγωγές γεωργικών προϊόντων ( ειδική έκθεση αριθ. 4 / 2007 ) .

(src)="235"> Един доклад , който предизвика особен интерес от страна на медиите , е доклада за рибните ресурси ( Специален доклад No 7 / 2007 ) .
(trg)="190"> Μια έκθεση που προσήλκυσε σε μεγάλο βαθμό την προσοχή των μέσων ενημέρωσης ήταν η έκθεση για τους αλιευτικούς πόρους ( ειδική έκθεση αριθ. 7 / 2007 ) .

(src)="241"> Когато се разглежда въздействието на дейността на Палатата , под внимание трябва да се вземат и нейните становища .
(trg)="196"> Όταν εξετάζεται ο αντίκτυπος των εργασιών του Συνεδρίου , πρέπει επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι γνώμες που διατυπώνει .

(src)="243"> Пример за подобно въздействие е изложен в каре 4 .
(trg)="198"> Παράδειγμα του αντικτύπου αυτού παρέχεται στο πλαίσιο 4 .

(src)="245"> Исторически принос за това е публикуваното през 2004 г. становище за „ единен контрол “ ( 2 / 2004 ) .
(trg)="200"> Ορόσημο σχετικά με το θέμα αυτό αποτέλεσε η έκδοση , το 2004 , της γνώμης αριθ. 2 / 2004 σχετικά με το πρότυπο του ενιαίου ελέγχου ( Single Audit ) .

(src)="247"> Например през 2007 г. становището за „ единен контрол “ служи за отправна точка за Комисията , но също и за Палатата , в нейните коментари относно дефинирането на ефективен и ефикасен вътрешен контрол в актуализираните правила за прилагането на Финансовия регламент ( 1 / 2007 ) .
(trg)="202"> Η γνώμη σχετικά με το πρότυπο του ενιαίου ελέγχου αποτέλεσε σημείο αναφοράς για την Επιτροπή αλλά και για το Συνέδριο , για παράδειγμα το 2007 , στις παρατηρήσεις της σχετικά με την αποτελεσματικότητα και αποδοτικότητα του εσωτερικού ελέγχου όπως αναφέρεται στις ενημερωμένες εκτελεστικές διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού ( γνώμη αριθ. 1 / 2007 ) .

(src)="258"> Въпреки че самите те не представляват достатъчно одитно доказателство , могат да бъдат считани за нов елемент на вътрешния контрол и могат да съдържат полезна информация за изпълнението на бюджета на ЕС .
(trg)="212"> Μολονότι , αυτές καθεαυτές , δεν αποτελούν καθοριστικά αποδεικτικά στοιχεία του ελέγχου , μπορούν να θεωρηθούν ως νέα στοιχεία του εσωτερικού ελέγχου και είναι δυνατό να περιλαμβάνουν χρήσιμες πληροφορίες σχετικά με την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ΕΕ .

(src)="272"> 29
(src)="284"> 2007 г .
(src)="316"> 32
(src)="416"> 2007 г .
(trg)="230"> Τελικές υλοποιήσεις 2004 2005 2006 2007 Αριθμός ειδικών εκθέσεων 10 6 11 9 Ετήσιες εκθέσεις ( συμπεριλαμβανομένου του ΕΤΑ ) 1 1 1 1 Ειδικές ετήσιες εκθέσεις 23 20 23 29 Γνώμες 2 11 8 9 Όσον αφορά τον δημοσιονομικό έλεγχο και τον έλεγχο συμμόρφωσης , το 2007 εφαρμόστηκε για πρώτη φορά το νέο μοντέλο διασφάλισης για τον έλεγχο του Συνεδρίου , αποσκοπώντας στην επίτευξη επαρκώς αξιόπιστων αποτελεσμάτων με τον αποτελεσματικότερο τρόπο .

(src)="357"> През 2007 г. се провеждат две срещи на служителите за връзка с цел да се подготви срещата на Комитета за връзка .
(src)="358"> Първата среща се провежда на 23 и 24 април в Хага , а втората на 11 и 12 октомври в Люксембург , под председателството на Европейската сметна палата .
(trg)="278"> Το 2007 πραγματοποιήθηκαν δύο συνεδριάσεις συνδέσμων , προκειμένου να προετοιμάσουν τη συνάντηση της επιτροπής επαφών . Η πρώτη συνάντηση πραγματοποιήθηκε στις 23 και 24 Απριλίου στη Χάγη και η δεύτερη στις 11 και 12 Οκτωβρίου στο Λουξεμβούργο , υπό την προεδρία του ΕΕΣ .

(src)="385"> Съотношение между мъже и жени сред служителите на Палатата 46 % 12 / 2001 г .
(trg)="302"> Αναλογία ανδρών και γυναικών στο προσωπικό του Συνεδρίου 46 % 12 / 2001 54 % ΑΝΔΡΕΣ ΓΥΝΑΙΚΕΣ 50 % 12 / 2007 50 %

(src)="390"> 13 от 56 директори и ръководители на отдели / звена ( 23 % ) са жени , което представлява увеличение от 3 % в сравнение с 2006 г .
(trg)="305"> 13 από τους 56 διευθυντές και προϊσταμένους τμημάτων / μονάδων ( το 23 % ) είναι γυναίκες , γεγονός που αντιστοιχεί σε αύξηση κατά 3 % σε σύγκριση με το 2006 .

(src)="394"> 12 / 2007 г .
(src)="397"> M 32 % Ж 36 % 12 / 2007 г .
(src)="398"> M 64 % Ж 23 % 39 W 68 % M 32 % Ж 33 % Ж 68 % Ж 68 % Асистент-сектретари администратори и ( ниво AST ) ( ниво AD ) ръководители на отдели НАБИРАНЕ НА ПЕРСОНАЛ Асистент-сектретари администратори Одитори-Директори ЖЕНИ МЪЖЕ Одитори - ( ниво AST ) ( ниво AD ) Директори и ръководители на отдели Политиката на назначаване на длъжност в Сметната палата следва условията и общите принципи за наемане в европейските институции .
(trg)="307"> Αναλογία ανδρών και γυναικών κατά υπηρεσιακή ομάδα 12 / 2006 12 / 2006 Α 67 % 12 / 2006 Α 80 % 12 / 2007 12 / 2007 Α 64 % 12 / 2007 Α 77 % 12 / 2006 39 W 68 % Α 32 % Γ 33 % Γ 68 % Α 32 % Γ 36 % Γ 68 % Βοηθοί διοίκησης — γραμματείς ( επίπεδο AST ) ΠΡΟΣΛΗΨΕΙΣ Ελεγκτές — υπάλληλοι διοίκησης ( επίπεδο AD ) Διευθυντής και προϊστάμενος τμήματος Βοηθοί διοίκησης — γραμματείς ( επίπεδο AST ) Ελεγκτές — υπάλληλοι διοίκησης ( επίπεδο AD ) Διευθυντής και προϊστάμενος τμήματος Γ 20 % ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΑΝΔΡΕΣ Γ 23 % Η πολιτική του Συνεδρίου στον τομέα των προσλήψεων ακολουθεί τις γενικές αρχές και τους όρους απασχόλησης των οργάνων της ΕΕ , το δε προσωπικό του αποτελείται τόσο από μόνιμους όσο και από έκτακτους υπαλλήλους .

(src)="400"> Общите конкурси за назначаване на длъжност в Палатата се организират от Европейската служба за подбор на персонал ( EPSO ) .
(trg)="308"> Η Υπηρεσία Επιλογής του Προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( EPSO ) διοργανώνει γενικούς διαγωνισμούς για την κάλυψη των θέσεων απασχόλησης στο Συνέδριο .

(src)="401"> Сметната палата предлага стажове , с продължителност от три до пет месеца , на ограничен брой кандидати със завършено университетско образование .
(trg)="309"> Επίσης , το Συνέδριο προτείνει περιόδους πρακτικής άσκησης για περιορισμένο αριθμό αποφοίτων πανεπιστημίου , που διαρκούν από τρεις μέχρι πέντε μήνες .

(src)="403"> Палатата назначава на длъжност 179 служители : 117 постоянни служители , 35 срочно наети служители и 27 договорно наети служители .
(trg)="310"> Το 2007 το Συνέδριο προσέλαβε 179 υπαλλήλους : 117 μόνιμους υπαλλήλους , 35 έκτακτους υπαλλήλους και 27 συμβασιούχους .

(src)="407"> ВЪЗРАСТОВ ПРОФИЛ — ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА КАРИЕРА Следващата графика показва , че Палатата е „ млада “ институция ( 63 % от служителите са на възраст под 44 години ) .
(trg)="314"> ΠΥΡΑΜΙΔΑ ΤΩΝ ΗΛΙΚΙΩΝ — ΠΡΟΟΠΤΙΚΕΣ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ Από το παρακάτω γράφημα προκύπτει ότι το Συνέδριο είναι ένα « νέο » όργανο ( το 63 % των υπαλλήλων του είναι ηλικίας κάτω των 44 ετών ) .

(src)="409"> 40 38 68 94 114 81 147 149 Възрастов профил 25 — 29 45 — 49 30 — 34 50 — 54 35 — 39 55 — 59 40 — 44 20 — 24 > 60 153 ОДИТНИ ПОСЕЩЕНИЯ Одитната дейност на Палатата изисква одиторите да извършват посещения ( известни като „ мисии “ ) в държавите-членки и в други получаващи средства от ЕС страни , с цел да съберат подходящи одитни доказателства .
(trg)="315"> Μεταξύ των 102 υπαλλήλων του Συνεδρίου που είναι ηλικίας 55 ετών ή άνω συγκαταλέγονται 27 από τους 56 διευθυντές και προϊσταμένους τμήματος / μονάδας , γεγονός που σημαίνει ότι κατά τα προσεχή πέντε έως δέκα έτη θα υπάρξει ευρεία ανανέωση των ανώτερων στελεχών . 40 38 68 94 114 81 147 149 ΗΛΙΚΙΑ 25 – 29 45 – 49 30 – 34 50 – 54 35 – 39 55 – 59 40 – 44 20 – 24 > 60 153 ΕΠΙΣΚΕΨΕΙΣ ΕΛΕΓΧΟΥ Οι ελεγκτικές εργασίες του Συνεδρίου απαιτούν την πραγματοποίηση επισκέψεων από τους ελεγκτές ( γνωστές ως « αποστολές » ) στα κράτη μέλη και άλλες χώρες δικαιούχους κονδυλίων της ΕΕ , προκειμένου να συγκεντρώνουν κατάλληλα αποδεικτικά στοιχεία ελέγχου .

(src)="413"> През 2007 г. одитните мисии са довели до пътни разходи от 0,49 милиона евро ( 0,43 милиона евро през 2006 г . ) .
(trg)="319"> Τα έξοδα ταξιδίου που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο των αποστολών ελέγχου ανήλθαν , το 2007 , σε 0,49 εκατομμύρια ευρώ ( 0,43 εκατομμύρια ευρώ το 2006 ) .

(src)="416"> 2007 г .
(trg)="327"> Τα μαθήματα γλωσσών αντιστοιχούσαν , το 2007 , στο 52 % του συνολικού αριθμού των ημερών που αφιερώθηκαν στην επιμόρφωση .

(src)="432"> Г-н Еманюел Рош ( Emmanuel Rauch ) , френски одитор , работещ в Палатата от няколко години , и неговият колега г-н Алехандро Балестер ( Alejandro Ballester ) от Испания , са ръководителите на одитния екип по време на подготвителния етап през есента на 2005 г .
(trg)="335"> Ο κ. Emmanuel Rauch , γάλλος ελεγκτής με πολυετή επαγγελματική πείρα στο Συνέδριο , και ο συνάδελφός του κ. Alejandro Ballester , από την Ισπανία , ήταν οι προϊστάμενοι της ομάδας του ελέγχου κατά τις προπαρασκευαστικές φάσεις , το φθινόπωρο του 2005 .

(src)="437"> Отляво надясно , отдолу нагоре 1-ви ред Alejandro BALLESTER GALLARDO , администратор ( ES — 5 години в Палатата ) ; Kikis KAZAMIAS , член на Палатата ( CY — 3 години в Палатата ) ; Riemer HAAGSMA , администратор ( NL — 30 години в Палатата ) ; Emmanuel RAUCH , одитор ( FR — 14 години в Палатата ) .
(trg)="340"> Από τα αριστερά προς τα δεξιά , από κάτω προς τα άνω Πρώτη σειρά Alejandro BALLESTER GALLARDO , υπάλληλος διοίκησης ( ES — 5ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Κίκης ΚΑΖΑΜΙΑΣ , μέλος του Συνεδρίου ( CY — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Riemer HAAGSMA , υπάλληλος διοίκησης ( NL — 30ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Emmanuel RAUCH , ελεγκτής ( FR — 14ετής πείρα στο Συνέδριο ) .

(src)="438"> 2-ри ред Jean-Marc DANIELE , аташе в Кабинета ( FR — 5 години в Палатата ) ; François OSETE , одитор ( FR / ES — 23 години в Палатата ) ; Robert MARKUS , одитор ( NL — 13 години в Палатата ) ; Bertrand TANGUY , администратор ( FR — 3 години в Палатата ) ; Pietro PURICELLA , одитор ( IT — 11 години в Палатата ) .
(trg)="341"> Δεύτερη σειρά Jean-Marc DANIELE , σύμβουλος γραφείου μέλους ( FR — 5ετής πείρα στο Συνέδριο ) , François OSETE , ελεγκτής ( FR / ES — 23ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Robert MARKUS , ελεγκτής ( NL — 13ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Bertrand TANGUY , υπάλληλος διοίκησης ( FR — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Pietro PURICELLA , ελεγκτής ( IT — 11ετής πείρα στο Συνέδριο ) .

(src)="439"> 3-ти ред Anne POULSEN , преводач ( DK — 16 години в Палатата ) ; Maria del CARMEN JIMENEZ , помощник-преводач ( ES — 15 години в Палатата ) ; Cecile RAMIREZ — секретарка ( FR — 5 години в Палатата ) ; Neophytos NEOPHYTOU , аташе в Кабинета ( CY — 3 години в Палатата ) ; Krzysztof ZALEGA , администратор ( PL — 4 години в Палатата ) .
(trg)="342"> Τρίτη σειρά Anne POULSEN , μεταφράστρια ( DK — 16ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Maria del CARMEN JIMENEZ , βοηθός ελεγκτή ( ES — 15ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Cecile RAMIREZ , γραμματέας ( FR — 5ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Νεόφυτος ΝΕΟΦΥΤΟΥ , σύμβουλος γραφείου μέλους ( CY — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Krzysztof ZALEGA , υπάλληλος διοίκησης ( PL — 4ετής πείρα στο Συνέδριο ) .

(src)="440"> Други членове на екипа ( които не са на снимката ) Valéria ROTA , администратор ( IT — 8 години в Палатата ) ; Adeline DOMINGUES , секретар ( FR — 8 години в Палатата ) ; Juha VANHATALO , администратор ( FI — 3 години в Палатата ) ; Paul STAFFORD , администратор ( UK — 18 години в Палатата ) .
(trg)="343"> Άλλα μέλη της ομάδας ( δεν είναι στη φωτογραφία ) Valéria ROTA , υπάλληλος διοίκησης ( IT — 8ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Adeline DOMINGUES , γραμματέας ( FR — 8ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Juha VANHATALO , υπάλληλος διοίκησης ( FI — 3ετής πείρα στο Συνέδριο ) , Paul STAFFORD , υπάλληλος διοίκησης ( UK — 18ετής πείρα στο Συνέδριο ) .

(src)="441"> 44 ФИНАНСОВА ИНФОРМАЦИЯ БЮДЖЕТ Бюджетът на Палатата представлява приблизително 0,1 % от общия бюджет на ЕС , или приблизително 1,8 % от административния и институционален бюджет на ЕС .
(trg)="344"> 44 ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ Ο προϋπολογισμός του Συνεδρίου αντιστοιχεί στο 0,1 % του συνόλου του προϋπολογισμού της ΕΕ , ή σχεδόν στο 1,8 % του προϋπολογισμού της ΕΕ για τις διοικητικές δαπάνες και τα θεσμικά όργανα .

(src)="442"> През последните три години нараства с 17 % .
(trg)="345"> Αυξήθηκε κατά 17 % κατά την τελευταία τριετία .

(src)="444"> Друго значимо нарастване засяга бюджетните кредити за сгради на Палатата ( недвижимият инвентар почти се е удвоил между 2006 г. и 2008 г . ) , които отговарят на нуждата от работно пространство за бъдещите новоназначени служители във второто разширение на Палатата , наречено „ K3 “ , което ще бъде завършено през 2013 г .
(trg)="347"> Aκόμη μια αισθητή αύξηση αφορά τις δαπάνες για τα κτίρια του Συνεδρίου ( τα πάγια στοιχεία ενεργητικού διπλασιάστηκαν σχεδόν από το 2006 έως το 2008 ) , προκειμένου να αντιμετωπιστεί η ανάγκη για τη μελλοντική στέγαση νεοπροσλαμβανόμενων υπαλλήλων στη δεύτερη επέκταση του Συνεδρίου , που ονομάζεται « K3 » , η οποία θα ολοκληρωθεί μέχρι το 2013 .

(src)="446"> Бюджетните кредити за персонала през 2007 г. възлизат приблизително на 72 % .
(trg)="349"> Οι πιστώσεις που αφορούν το προσωπικό ανέρχονται στο 72 % περίπου του συνόλου κατά το 2007 .

(src)="450"> Използване на бюджетни кредити Окончателни бюджетни кредити ( в 1000 евро ) Членове на институцията 11 350 11 270 12 061 Длъжностни лица и срочно наети служители 77 907 82 583 88 712 Друг персонал и външни услуги 4 223 4 014 4 248 Мисии — пътуване 3 100 3 000 3 212 Други разходи , свързани с лицата , работещи в институцията 1 923 2 056 2 286 Междинна сума Дял 1 98 503 102 923 110 519 Недвижимо имущество 6 287 8 126 12 110 Информационни технологии и комуникации 4 575 5 518 5 879 Движимо имущество и съответните разходи 1 320 1 396 1 147 Текущи административни разходи 807 435 425 Заседания и конференции 352 872 876 Информация и публикации 1 353 1 810 1 813 Междинна сума Дял 2 14 694 18 157 22 250 Общо за Сметната палата 113 197 121 080 132 769
(trg)="350"> ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ 2006 2007 2008 Χρήση πιστώσεων Οριστικές πιστώσεις ( σε 1 000 ευρώ ) Μέλη του οργάνου 11 350 11 270 12 061 Μόνιμοι και έκτακτοι υπάλληλοι 77 907 82 583 88 712 Λοιποί υπάλληλοι και εξωτερικές υπηρεσίες 4 223 4 014 4 248 Αποστολές – ταξίδια 3 100 3 000 3 212 Λοιπές δαπάνες σε σχέση με πρόσωπα απασχολούμενα στα όργανα 1 923 2 056 2 286 Υποσύνολο τίτλου 1 98 503 102 923 110 519 Ακίνητη περιουσία 6 287 8 126 12 110 Πληροφορική και τηλεπικοινωνίες 4 575 5 518 5 879 Κινητή περιουσία και συναφή έξοδα 1 320 1 396 1 147 Τρέχουσες διοικητικές δαπάνες 807 435 425 Συνεδριάσεις , διασκέψεις 352 872 876 Ενημέρωση και επικοινωνία 1 353 1 810 1 813 Υποσύνολο τίτλου 2 14 694 18 157 22 250 Σύνολο Ελεγκτικού Συνεδρίου 113 197 121 080 132 769
(trg)="351"> ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ Ο λόγος ύπαρξης της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου του Συνεδρίου είναι να επικουρεί το Συνέδριο στην επίτευξη των στόχων του , με συστηματική και μεθοδολογική αξιολόγηση της διαχείρισης των κινδύνων καθώς και των διαδικασιών του συστήματος εσωτερικού ελέγχου και της διαχείρισης .

(src)="460"> 45 8 ОВ C 292 , 5.12.2007 г .
(trg)="361"> 45 8 EE C 292 , 5.12.2007 .

(src)="462"> Люксембург : Служба за официални публикации на Европейските общности 2008 г . — 45 стр . — 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-000-7
(trg)="362"> Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριo Ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων 2007 Λουξεμβούργο : Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 2008 — 45 σ. — 21 x 29,7 cm ISBN 978-92-9207-004-5

(src)="463"> Как да получите публикации на Европейския съюз ?
(src)="464"> Предлаганите за продажба публикации на Службата за публикации са посочени на сайта http : / / bookshop.europa.eu / , където можете да направите поръчка в център за продажба по свой избор .
(trg)="363"> Πώς θα αποκτήσετε τις εκδόσεις της ΕΕ ; Οι εκδόσεις της Υπηρεσίας Εκδόσεων που προσφέρονται προς πώληση διατίθενται από το EU Bookshop ( βιβλιοπωλείο της ΕΕ ) ( http : / / bookshop.europa.eu / ) όπου μπορείτε να δώσετε την παραγγελία σας στο γραφείο πωλήσεων της επιλογής σας .

(src)="465"> Също така можете да заявите списъка на центровете за продажба от световната ни мрежа по факс на ( 352 ) 29 29 42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page
(trg)="364"> Μπορείτε επίσης να ζητήσετε κατάλογο των ανά τον κόσμο αντιπροσώπων του δικτύου πωλήσεων διατυπώνοντας σχετικό αίτημα με φαξ στον αριθμό ( 352 ) 29 29-42758 . http : / / eca.europa.eu / portal / page / portal / eca _ main _ pages / splash _ page

(src)="466"> СЛУЖБА ЗА ОФИЦИАЛНИ ПУБЛИКАЦИИ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ L 2985 ЛЮКСЕМБУРГ ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА ISBN 978-92-9207-000-7 QJ-AA-08-001-BG-C
(trg)="365"> ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙO ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ L 2985 ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ ISBN 978-92-9207-004-5 QJ-AA-08-001-EL-C

# bg/aar08_aar08.xml.gz
# el/aar08_aar08.xml.gz


(src)="5"> Единен безплатен телефонен номер ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Някои мобилни оператори не предоставят достъп до телефони , започващи с 00 800 , или таксуват тези обаждания Допълнителна информация за Европейския съюз можете да намерите в Интернет чрез сървъра Europa ( http : / / europa.eu ) .
(src)="6"> В края на изданието ще намерите неговите каталожни данни .
(src)="7"> Люксембург : Слуба за официални публикации на Европейските общности , 2009 г .
(trg)="3"> 2 Η Άμεση Ευρώπη είναι μια υπηρεσία που σας βοηθά να βρείτε απαντήσεις στα ερωτήματά σας για την Ευρωπαϊκή Ένωση Αριθμός δωρεάν τηλεφωνικής κλήσης ( * ) : 00 800 6 7 8 9 10 11 ( * ) Ορισμένες εταιρείες κινητής τηλεφωνίας δεν επιτρέπουν την πρόσβαση στους αριθμούς 00 800 , ή οι κλήσεις αυτές μπορεί να χρεώνονται .
(trg)="4"> Περισσότερες πληροφορίες για την Ευρωπαϊκή Ένωση παρέχονται από το Διαδίκτυο μέσω του εξυπηρετητή Europa ( http : / / europa.eu ) .

(src)="8"> ISBN 978-92-9207-221-6 © Европейски общности , 2009 г .
(src)="9"> Възпроизвеждането е разрешено при посочване на източника .
(trg)="6"> Λουξεμβούργο : Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , 2009 ISBN 978-92-9207-204-9 © Ευρωπαϊκές Κοινότητες , 2009 Επιτρέπεται η αναπαραγωγή με αναφορά της πηγής .

(src)="30"> Също така бих искал специално да благодаря за неговата ангажираност и всеотдайност на нашия бивш генерален секретар , г-н Мишел Ерве ( Michel Hervé ) , който в края на 2008 г. напусна нашата институция .
(trg)="24"> Θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω ιδιαιτέρως τον απελ-θόντα Γενικό Γραμματέα , κύριο Michel Hervé , ο οποίος αποχώρησε στα τέλη του 2008 , για την προσήλωση και την αφοσίωσή του .

(src)="32"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Председател 5
(trg)="26"> Vítor Manuel da Silva Caldeira Πρόεδρος 5

(src)="48"> Приходите на Европейския съюз се състоят основно от вноски от държавите-членки , изчислени въз основа на техния брутен национален доход ( БНД — 65,4 % ) , и на данъка добавена стойност , събиран от държавите-членки ( ДДС — 16,9 % ) .
(trg)="42"> Τα έσοδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης συνίστανται κατά κύριο λόγο σε εισφορές των κρατών μελών βάσει του ακαθάριστου εθνικού εισοδήματός τους ( ΑΕΕ — 65,4 % ) , καθώς και σε έναν υπολογισμό που συνδέεται με το φόρο προστιθέμενης αξίας που εισπράττεται από τα κράτη μέλη ( ΦΠΑ — 16,9 % ) .

(src)="49"> Митата и селскостопанските такси ( т.нар . традиционни собствени ресурси — 16,5 % ) също представляват значителен дял от приходите .
(trg)="43"> Οι δασμοί και οι γεωργικές εισφορές ( οι αποκαλούμενοι παραδοσιακοί ίδιοι πόροι — 16,5 % ) επίσης αντιπροσωπεύουν σημαντικό μέρος των εσόδων .

(src)="50"> Съставът на бюджета се развива с времето , като селскостопанската политика и политиката на сближаване са негови основни компоненти ( вж. каре 1 ) .
(trg)="44"> Η σύσταση του προϋπολογισμού εξελίχθηκε με την πάροδο του χρόνου , με τις πολιτικές γεωργίας και συνοχής να αποτελούν τις σημαντικότερες συνιστώσες του ( βλέπε πλαίσιο 1 ) .

(src)="62"> 6,7 % от бюджета са необходими за финансиране на администрацията на институциите на Общността .
(src)="63"> Гражданство , свобода , сигурност и правосъдие Европейският съюз като глобален партньор Администрация 1,2 % 7,2 % 6,7 % Селско стопанство — Опазване и управление на природните ресурси Източник : Общ бюджет на Европейския съюз за финансовата 2009 година ( ОВ L 69 , 13.3.2009 г . ) .
(trg)="53"> Ιδιότητα του πολίτη , ελευθερία , ασφάλεια και δικαιοσύνη Η Ευρωπαϊκή Ένωση ως παγκόσμιος εταίρος Διοικητική λειτουργία 1 , 2 % 7,2 % 6,7 % Γεωργία — Διατήρηση και διαχείριση των φυσικών πόρων 45,3 % ∆ απάνες της ΕΕ Συνοχή — Βιώσιμη ανάπτυξη Πηγή : Γενικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2009 ( ΕΕ L 69 της 13.3.2009 ) .

(src)="91"> 10 1 За повече информация относно методологията на Палатата , моля да направите справка с различните ръководства , намиращи се на уебсайта на Палатата ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="77"> 10 1 Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μεθοδολογία του Συνεδρίου , ο αναγνώστης μπορεί να ανατρέξει στα εγχειρίδια που διατίθενται στον ιστότοπο του Συνεδρίου ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="93"> Тази годишна декларация е позната със съкращението си на френски език : DAS ( „ Déclaration d ’ Assurance “ ) .
(trg)="80"> Η ετήσια δήλωση αξιοπιστίας είναι γενικά γνωστή με το γαλλικό ακρωνύμιό της DAS ( « Déclaration d ’ Assurance » ) .

(src)="107"> 4 ИНТОСАЙ е Международна организация на Върховните одитни институции ; МФС е Международна федерация на счетоводителите .
(trg)="92"> 4 INTOSAI ( International Organisation of Supreme Audit institutions ) : Διεθνής Οργανισμός των Ανωτάτων Οργάνων Ελέγχου — IFAC ( International Federation of Accountants ) : Διεθνής Ομοσπονδία Λογιστών .

(src)="131"> На 1 януари 2008 г. в замяна на своите предшественици след изтичането на техния мандат към Палатата се присъединиха трима нови членове — г-н Мишел Крьотен ( Michel Cretin , Франция ) , г-н Харалд Ноак ( Harald Noack , Германия ) и г-н Анри Гретен ( Henri Grethen , Люксембург ) . в допълнение Съветът поднови мандатите на четирима членове — г-н Хуберт Вебер ( Hubert Weber , Австрия ) , г-н Маартен Б .
(trg)="113"> Στη συνέχεια , το εν λόγω Μέλος παρουσιάζει την έκθεση σε επίπεδο τόσο ομάδας όσο και Συνεδρίου και , αφού αυτή εγκριθεί , στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο , στο Συμβούλιο , καθώς και σε άλλους ενδιαφερομένους .
(trg)="114"> Την 1η Ιανουαρίου του 2008 , το Συνέδριο υποδέχθηκε τρία νέα Μέλη κατά τη λήξη της θητείας των προκατόχων τους , τον κύριο Michel Cretin ( Γαλλία ) , τον κύριο Harald Noack ( Γερμανία ) και τον κύριο Henri Grethen ( Λουξεμβούργο ) .

(src)="132"> Енгвирда ( Maarten B. Engwirda , Нидерландия ) , г-н Дейвид Босток ( David Bostock , Обединеното кралство ) и г-н Йоанис Сармас ( Ioannis Sarmas , Гърция ) — за период от шест години .
(trg)="115"> Επιπλέον , το Συμβούλιο ανανέωσε για μία εξαετία τη θητεία τεσσάρων Μελών , του κυρίου Hubert Weber ( Αυστρία ) , του κυρίου Maarten B .
(trg)="116"> Engwirda ( Κάτω Χώρες ) , του κυρίου David Bostock ( Ηνωμένο Βασίλειο ) και του κυρίου Ιωάννη Σαρμά ( Ελλάδα ) .

(src)="136"> Председателят представлява Палатата във външните отношения , в частност пред органа по процедурата по освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета , пред останалите институции на ЕС , върховните одитни институции на държавите-членки и пред страните бенефициенти .
(src)="137"> На 16 януари 2008 г. г-н Витор Мануел да Силва Калдейра ( Vítor Manuel da Silva Caldeira ) , португалският член , беше избран за десети председател на Палатата .
(trg)="120"> Ο Πρόεδρος εκπροσωπεί το Συνέδριο στις εξωτερικές σχέσεις του , ιδίως ενώπιον της αρμόδιας για την απαλλαγή αρχής , των λοιπών θεσμικών οργάνων της ΕΕ , καθώς και των ανωτάτων οργάνων ελέγχου των κρατών μελών και των δικαιούχων χωρών . Στις 16 Ιανουαρίου του 2008 , ο κύριος Vítor Manuel da Silva Caldeira , το Μέλος της Πορτογαλίας , εξελέγη 10ος Πρόεδρος του Συνεδρίου .

(src)="143"> Бившият генерален секретар , г-н Мишел Ерве ( Michel Hervé ) , напусна Палатата на 31 октомври 2008 г .
(trg)="125"> Ο απελθών Γενικός Γραμματέας , ο κύριος Michel Hervé , αποχώρησε από το Συνέδριο στις 31 Οκτωβρίου 2008 .

(src)="144"> Г-н Джон Спийд ( John Speed ) беше назначен за изпълняващ длъжността генерален секретар на 9 октомври 2008 г .
(trg)="126"> Ο κύριος John Speed ορίστηκε ως ασκών καθήκοντα Γενικού Γραμματέα στις 9 Οκτωβρίου 2008 .

(src)="145"> На 10 март 2009 г .
(src)="146"> Палатата назначи г-н Едуардо Руис Гарсия ( Eduardo Ruiz García ) за нов генерален секретар от 16 март 2009 г .
(trg)="127"> Στις 10 Μαρτίου 2009 , το Συνέδριο όρισε ως νέο του Γενικό Γραμματέα τον κύριο Eduardo Ruiz García , ο οποίος ανέλαβε τα καθήκοντά του στις 16 Μαρτίου 2009 .

(src)="152"> ЕВРОПЕЙСКА СМЕТНА ПАЛАТА 2009 г. председател Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( ET ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ioannis SARMAS ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Kikis KAZAMIAS ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B. ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR )
(trg)="132"> ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ 2009 Πρόεδρος Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA ( PT ) Morten Louis LEVYSOHN ( DK ) Jacek UCZKIEWICZ ( PL ) Kersti KALJULAID ( ET ) Lars HEIKENSTEN ( SE ) Harald NOACK ( DE ) Hubert WEBER ( AT ) Ιωάνης ΣΑΡΜΑΣ ( EL ) Josef BONNICI ( MT ) Κίκης ΚΑΖΑΜΙΑΣ ( CY ) Karel PINXTEN ( BE ) Henri GRETHEN ( LU ) Maarten B .
(trg)="133"> ENGWIRDA ( NL ) Július MOLNÁR ( SK ) Irena PETRUŠKEVIČIENĖ ( LT ) Massimo VARI ( IT ) Ovidiu ISPIR ( RO ) Máire GEOGHEGAN-QUINN ( IE ) Vojko Anton ANTONČIČ ( SI ) Igors LUDBORŽS ( LV ) Juan RAMALLO MASSANET ( ES ) Nadejda SANDOLOVA ( BG ) David BOSTOCK ( UK ) Gejza Zsolt HALÁSZ ( HU ) Jan KINŠT ( CZ ) Olavi ALA-NISSILÄ ( FI ) Michel CRETIN ( FR )

(src)="160"> Палатата оценява нивото на грешки в тази група области на политики между 2 % и 5 % , с изключение на политиките на сближаване , където процентът на грешки е най-малко 11 % .
(trg)="141"> Το Συνέδριο εκτιμά ότι το επίπεδο σφάλματος σε αυτούς τους τομείς πολιτικής κυμαίνεται μεταξύ 2 % και 5 % , με εξαίρεση τις πολιτικές συνοχής όπου είναι τουλάχιστον 11 % .

(src)="166"> Палатата оценява нивото на грешки при разходите по Европейския фонд за гарантиране на земеделието ( ЕФГЗ ) на малко под прага на същественост от 2 % .
(trg)="147"> Για τις δαπάνες του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Εγγυήσεων ( ΕΓΤΕ ) , το Συνέδριο εκτιμά ότι η αξία του ποσοστού σφάλματος υπολείπεται ελαφρώς του ορίου σημαντικότητας του 2 % .

(src)="170"> За повече подробности на читателите се препоръчва да се обърнат към пълните текстове , приети от Сметната палата , които са на разположение на уебсайта на Палатата ( www.eca.europa.eu ) .
(trg)="151"> Για περισσότερες λεπτομέρειες οι αναγνώστες μπορούν να ανατρέξουν στα πλήρη κείμενα όπως αυτά εγκρίθηκαν από το Συνέδριο και διατίθενται στον ιστότοπό του ( www.eca.europa.eu ) .

(src)="183"> За да се намали нивото на грешки в плащанията на ЕС , Палатата препоръчва въвеждане на опростени правила и разпоредби , рационализиране на механизмите за вътрешен контрол , както и по-добър мониторинг и отчетност .
(trg)="161"> Προκειμένου να μειωθεί το επίπεδο σφάλματος στις πληρωμές της ΕΕ , το Συνέδριο συνιστά την απλούστευση των κανόνων και των κανονιστικών ρυθμίσεων , τον εξορθολογισμό των μηχανισμών εσωτερικού ελέγχου , καθώς και τη βελτίωση της παρακολούθησης και των σχετικών εκθέσεων .

(src)="185"> Системите са класифицирани като „ отчасти задоволителни “ , когато определени механизми за контрол са оценени като адекватно действащи , а други не .
(trg)="163"> Τα συστήματα κατατάσσονται ως « μερικώς αποτελεσματικά » όταν ορισμένοι μηχανισμοί ελέγχου κρίνονται ότι λειτουργούν ικανοποιητικά , ενώ άλλοι όχι .

(src)="188"> Политика на сближаване : 42 млрд. евро Селско стопанство и природни ресурси : 51 млрд. евро Външна помощ , развитие и разширяване : 6 млрд. евро Изследвания , енергетика и транспорт : 4,5 млрд. евро Образование и гражданство : 1,5 млрд. евро Административни и други разходи : 8 млрд. евро Икономически и финансови въпроси : 0,5 млрд. евро Приходи Оценка на системите за управление и контрол Обхват на грешките ( ОГ ) Обхват на грешки Оценка на системите Ефективни ОГ < 2 % ( под прага на същественост ) Отчасти ефективни 2 % < ОГ < 5 % Неефективни ОГ > 5 %
(trg)="164"> Κατά συνέπεια , λαμβανόμενα ως σύνολο , ενδεχομένως να μην επιτυγχάνουν να περιορίζουν σε αποδεκτό επίπεδο τα σφάλματα στις υποκείμενες πράξεις .
(trg)="165"> Ειδικές εκτιμήσεις της ετήσιας έκθεσης για το οικονομικό έτος 2007 Συνοχή : 42 δισεκατομμύρια ευρώ Γεωργία και φυσικοί πόροι : 51 δισεκατομμύρια ευρώ Εξωτερική βοήθεια , ανάπτυξη και διεύρυνση : 6 δισεκατομμύρια ευρώ Έρευνα , ενέργεια και μεταφορές : 4,5 δισεκατομμύρια ευρώ Εκπαίδευση και ιδιότητα του πολίτη : 1,5 δισεκατομμύρια ευρώ ∆ απάνες διοικητικής λειτουργίας και λοιπές δαπάνες : 8 δισεκατομμύρια ευρώ Oικονομικές και χρηματοδοτικές υποθέσεις : 0,5 δισεκατομμύρια ευρώ Έσοδα Αξιολόγηση των συστημάτων εποπτείας και ελέγχου Όρια διακύμανσης του ποσοστού σφάλματος ( ΠΣ ) Ποσοστό σφάλματος Αξιολόγηση των συστημάτων Αποτελεσματικά ΠΣ < 2 % ( κάτω του ορίου σημαντικότητας ) Μερικώς αποτελεσματικά 2 % < ΠΣ < 5 % Μη αποτελεσματικά ΠΣ > 5 %

(src)="197"> С цел да подобри четивността и удобството за потребителя на своите доклади Палатата взе решение да публикува своите специални доклади в нов формат и да ги направи директно достъпни на своя уебсайт ( www.eca.europa.eu ) , като същевременно обявява тяхното публикуване в Официален вестник .
(trg)="171"> Σε μια προσπάθεια βελτίωσης του ευανάγνωστου και του εύχρηστου των εκθέσεών του , το Συνέδριο αποφάσισε να δημοσιεύει τις ειδικές εκθέσεις με νέο μορφότυπο και να τις διαθέτει κατευθείαν από τον ιστότοπό του ( www.eca.europa.eu ) , γνωστοποιώντας παράλληλα της δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα .

(src)="198"> Както и в предишни години , докладите правят преглед на въпроси , свързани с финансовото управление в широк диапазон области — от ефективността на Фонд „ Солидарност ” на Европейския съюз ( СД No 3 / 2008 ) до помощта на Европейския съюз за операциите на публично съхранение на зърнени култури ( СД No 11 / 2008 ) .
(trg)="172"> Όπως και κατά τα προηγούμενα έτη , οι εκθέσεις αφορούσαν ζητήματα δημοσιονομικής διαχείρισης σε ευρύ φάσμα τομέων , από την αποτελεσματικότητα του Ταμείου Αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ( ειδική έκθεση αριθ. 3 / 2008 ) μέχρι τη στήριξη που παρέχει η ΕΕ στις πράξεις δημόσιας αποθεματοποίησης σιτηρών ( ειδική έκθεση αριθ. 11 / 2008 ) .

(src)="205"> Палатата оцени също така дали проектите по ИСПА се изпълняват в съответствие с планирането , дали са помогнали на държавите бенефициенти да спазват директивите на ЕС в областта на околната среда и да подобрят трансевропейската транспортна мрежа ( СД No 12 / 2008 ) .
(src)="206"> 23
(trg)="179"> Επιπλέον , το Συνέδριο αξιολόγησε κατά πόσο τα έργα ISPA είχαν υλοποιηθεί όπως προβλεπόταν αρχικά , καθώς και εάν συνέβαλαν στη συμμόρφωση των δικαιούχων χωρών με τις περιβαλλοντικές οδηγίες της ΕΕ και στη βελτίωση του διευρωπαϊκού δικτύου μεταφορών ( ειδική έκθεση αριθ. 12 / 2008 ) .
(trg)="180"> 23

(src)="210"> Приходи , банкови дейности , административни разходи , институции и органи на Общността и вътрешни политики • Дали управлението на Обвързващата тарифна информация ( ОТИ ) , която спомага за еднаквото прилагане на митническата политика и също така осигурява правилното налагане на мита , е било ефективно ( адекватно и прилагащо законовите разпоредби ) ( СД No 2 / 2008 ) . • Дали „ регулаторните “ агенции на ЕС са успели да въведат големите административни и финансови реформи , които целят да ориентират управлението към постигане на резултати .
(trg)="184"> Έσοδα , τραπεζικές δραστηριότητες , δαπάνες διοικητικής λειτουργίας , κοινοτικά όργανα και οργανισμοί και εσωτερικές πολιτικές • Κατά πόσον η διαχείριση του συστήματος των δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών , το οποίο συμβάλλει στην ομοιόμορφη εφαρμογή της τελωνειακής πολιτικής και εξασφαλίζει την είσπραξη ορθών δασμών , ήταν αποτελεσματική ( κατάλληλη και σύμφωνη με τις ισχύουσες νομικές διατάξεις ) ( ειδική έκθεση αριθ. 2 / 2008 ) . • Κατά πόσον οι « ρυθμιστικοί οργανισμοί » της ΕΕ είχαν επιτύχει να υλοποιήσουν τις μείζονος σημασίας διοικητικές και οικονομικές μεταρρυθμίσεις που είχαν ως στόχο να κατευθύνουν τη διαχείριση προς την επίτευξη αποτελεσμάτων .

(src)="211"> Палатата разгледа също така дали агенциите са планирали своята дейност адекватно , дали са въвели надеждни инструменти за мониторинг на тази дейност , както и дали са отчитали точно своята дейност и дали са извършили уместни оценки на резултатите ( СД No 5 / 2008 ) .
(src)="212"> 24
(trg)="185"> Το Συνέδριο εξέτασε κατά πόσον οι οργανισμοί είχαν σχεδιάσει επαρκώς τις δραστηριότητές τους , είχαν εφαρμόσει έγκυρα εργαλεία παρακολούθησης αυτών των δραστηριοτήτων , είχαν λογοδοτήσει ορθώς για τις δραστηριότητές τους και είχαν προβεί σε αξιολογήσεις των αποτελεσμάτων τους ( ειδική έκθεση αριθ. 5 / 2008 ) .
(trg)="186"> 24