Dei fem Bufetat-regionane har ansvar for drift og tenester knytte til det statlege barnevernet og familievernet.
அரச சிறுவர் நலன் பேணல் சேவை மற்றும் குடும்ப நலன் பேணல் சேவை போன்றவற்றின் பொறுப்பை Bufetat இன் ஐந்து பிராந்தியங்களும் கொண்டுள்ளது.


Hovudoppgåvene er å sørgje for tiltak med høg og rett kvalitet i heile landet for barn, unge og familiar som treng hjelp og støtte.
எமது பிரதான கடமையாவது உதவியை எதிர்நோக்கும் பிள்ளைகள், சிறார்கள், மற்றும் குடும்பங்களுக்கு, தரம்வாய்ந்த மற்றும் பொருத்தமான உதவி மற்றும் ஆதரவை வழங்குதல்.
I tillegg til å vere fagorgan på familieverns- og barnevernsfeltet har Bufdir ansvaret for den faglege og administrative leiinga og drifta av det statlege barnevernet og familievernet – og drifta av omsorgssentra for einslege mindreårige asylsøkjarar under 15 år.
சிறுவர் நலன் பேணல்- அத்தோடு குடும்ப நலன் பேணல் விவகாரங்களில் அறிவுக் களஞ்சியமாக இருப்பதற்கு மேலாக, அரச சிறுவர் நலன் பேணல் மற்றும் குடும்ப நலன் பேணலுக்கான தலைமை நிருவாகப் பொறுப்பையும் அதை இயக்கும் பொறுப்பையும் அத்தோடு 15 வயதிற்கு உட்பட்ட பாதுகாவலர் அற்ற தனிமையான புகலிட விண்ணப்பதாரிகளுக்கான பராமரிப்பு நிறுவனங்களை இயக்கும் பொறுப்பையும் Bufdir கொண்டுள்ளது.
Ved hjelp av behandlingstilbodet PMTO (Parent Management Training Oregon) får du som forelder sjansen til å bli ekspert på ditt eige barn gjennom praktiske øvingar og ved å trene på
பெற்றோராகிய நீங்கள் PMTO (Parent Management Training Oregon) எனப்படும் உதவியுடன் செய்முறை பயிற்சிகளால் மற்றும் அப்பியாசங்களின் ஊடாக கீழ்வரும் விடயங்களில் உங்களது பிள்ளையை நீங்கள் சிறந்த முறையில் அறிந்து கொள்ளலாம்:
- nye måtar å møte barnet på
- பிள்ளையை புரிந்துகொள்வது புதிய முறைகள்.
- å leggje til rette for og følgje opp aktivitetar i og utanfor heimen
- வீட்டிலும் வீட்டிற்கு வெளியேயும் ஓய்வு நேர நடவடிக்கைகளை தயார் படுத்தி அவற்றை செயற்படுத்துதல்.
Kven kan foreldre og familiar som ønskjer tilbod om PMTO, kontakte? Kommunale hjelpetenester for barn og unge.
PMTO ஏற்பாட்டை பெற விரும்பும் பெற்றோர்கள் மற்றும் குடும்பங்கள் இவர்களுடன் தொடர்பு கொள்ளலாம்: (Foreldre og familier som ønsker tilbud om PMTO kan kontakte:)
- å styrkje samhaldet og omsorga i familien og gjere familien i stand til å løyse framtidige utfordringar
- குடும்பத்திற்குள் ஒருமைப்பாட்டையும் பராமரிப்பையும் மேம்படுத்தி எதிர்காலத்தில் தோன்றும் சவால்களை தீர்க்கும் வண்ணம் குடும்பத்தை தயார் படுத்துதல்.
Foreldre kan ha behov for hjelp i korte eller lengre periodar fordi dei sjølve er i ein vanskeleg livssituasjon. Det er den kommunale barnevernstenesta som – saman med familien – vurderer kva tiltak som skal nyttast.
பெற்றோர்கள் தாம் ஓர் இக்கட்டான வாழ்க்கை நிலவரத்தை கொண்டிருப்பதால் இவர்களுக்கு குறுகிய கால அல்லது நீண்ட காலத்திற்கு உதவி அவசியப்படலாம். பிள்ளைக்கு அவசியமான பராமரிப்பையும், பாதுகாப்பையும் தனிப்பட்ட ரீதியில் வழங்கும் சூழ்நிலையில் இவர்கள் இல்லாது இருக்கலாம். இவ்வாறான சந்தர்ப்பங்களில் உதவி வழங்கும் பொறுப்பை சிறுவர் நலன் பேணல் சேவை கொண்டுள்ளது. எவ்வகையான ஏற்பாட்டை நடைமுறைப்படுத்துவது என்பதை குடும்பத்துடன் இணைந்து நகர சபையின் சிறுவர் நலன் பேணல் சேவையே பரிசீலிக்கும். இத்தருணத்தில் நகர சபைக்கும் குடும்பத்திற்கும் கருத்து வேறுபாடுகள் கூட ஏற்படலாம்.
- par med eitt eller fleire barn i ulik alder der ein er uroleg for omsorgssituasjonen
- பிள்ளைகளின் பராமரிப்பு நிலவரத்தை இட்டு கவலை கொண்டுள்ள பட்சம், ஒன்று அல்லது வயது வேறுபாடு கொண்ட ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பிள்ளைகளைக் கொண்ட தம்பதிகள்
Tradisjonelt er det barnevernet som avgjer i barnevernssaker, og deretter blir familien presentert for ei ferdig løysing, men i eit familieråd er det tanter, onklar, besteforeldre og andre vaksne som barnet kjenner, som engasjerer seg for å hjelpe barnet. Eit familieråd er eit møte der familien, slektningar og andre som er viktige for barnet, kjem saman.
வழமையாக சிறுவர் நலன் பேணல் விடயங்களில் தீர்மானங்களை சிறுவர் நலன் சேவையே எடுத்துக்கொள்ளும். அதன் பின்னர் இத்தீர்மானம் குடும்பத்திற்கு அறிமுகப்படுத்தப்படும். ஆனால் குடும்ப ஆலோசனை கூட்டம் என்பது மாமன், மாமி, சித்தப்பா, சின்னம்மா பெற்றோரின் தாய் தந்தையர் அத்தோடு பிள்ளைக்கு பழக்கமான ஏனைய வளர்ந்தோர், எல்லோரும் ஒன்று கூடி, பிள்ளைக்கு உதவி அளிப்பதற்கு ஈடுபடுத்திக் கொள்வதாகும். பிள்ளைக்கு அர்த்தம் உள்ளவர்கள் மற்றும் குடும்பத்தினரும் உறவினர்களும் சேர்ந்து கூடும் கூட்டமே குடும்ப ஆலோசனை கூட்டம் ஆகும். இக்கூட்டத்தின் விளைவாக குடும்பத்தின் நிலவரத்தை மேம்படுத்தவல்ல ஓர் திட்டம் வகுக்கப்பட வேண்டும்.
Fosterforeldra har den daglege omsorga for barnet på vegner av barnevernstenesta. Barnevernet har ansvar for å følgje opp barnet og fosterheimen og sørgje for nødvendige støttetiltak.
சிறுவர் நலன் பேணல் சேவையின் சார்பாக பிள்ளையின் தினசரி பராமரிப்பு பொறுப்பை வளர்ப்பு பெற்றோரே கொண்டிருப்பர். இப்பிள்ளையையும் வளர்ப்பு இல்லத்தையும் நன்முறையில் கண்காணித்து அத்தோடு அவசியமான உதவி நடவடிக்கை ஏற்பாடுகளை வழங்கும் பொறுப்பை சிறுவர் நலன் பேணல் சேவை கொண்டுள்ளது. புதிய வளர்ப்பு இல்லங்களை தெரிந்து பதிவு செய்து அவற்றை அறிமுகப்படுத்தி அத்தோடு வளர்ப்பு இல்லங்களுக்கு அவசியமான பயிற்சிகளை வழங்கி மற்றும் பொதுவான அறிவுரைகள் வழங்கும் பொறுப்பை வளர்ப்பு இல்லங்கள் விடய சேவை கொண்டுள்ளது. குடியமர்த்தல், கண்காணித்தல் அத்தோடு வளர்ப்பு கடமையை நிறைவு செய்தல் போன்ற விடயங்களில் நகர சபை சிறுவர் நலன் பேணல் சேவைக்கு உதவியாக வளர்ப்பு இல்லங்கள் விடய சேவை அமையும்.
Du kan få hjelp og støtte gjennom effektive tiltak og behandlingsmetodar. Tilbodet er gratis.
நல்விளைவுகளை வழங்கும் ஏற்பாடுகள் மற்றும் சிகிச்சைகள் ஊடாக நீங்கள் உதவியையும் ஆதரவையும் பெற்றுக்கொள்ளலாம். இவ்வேற்பாடு இலவசமானது.
Har du barn i alderen 3–12 år med tydelege åtferdsvanskar?
3.1.1 பழக்க வழக்க சிக்கல்களைக் கொண்ட 3-12 வயதுள்ள பிள்ளையை கொண்டுள்ளீர்களா? (Har du barn i alderen 3-12 år med tydelige atferdsvansker?)
Foreldrerettleiing Tilbod til deg som ønskjer å drøfte spørsmål om barna og foreldrerolla med fagfolk og andre foreldre
2. பிள்ளைகளை பற்றிய கேள்விகள் மற்றும் பெற்றோர் என்ற வகையில் நீங்கள் கொண்டுள்ள பொறுப்பு போன்றவற்றை நிபுணத்துவம் கொண்டவர்களுடன், அத்தோடு ஏனைய பெற்றோர்களுடன் கலந்துரையாட விரும்புகிறீர்களா? (பெற்றோர் வழிகாட்டல்) (foreldreveiledning) பெற்றோர் அறிவுறுத்தல் மற்றும் ICDP திட்டம் பற்றிய தகவல்.
Teamet har kompetanse på områda migrasjon, barnevern, helse, tryggleik (politiet), utlendingsrett og arbeids- og velferdstenester (NAV). Telefon: E-post:
பலவந்த திருமணம் மற்றும் ஏனைய கெளரவ விடய வன்முறைகள் பற்றி சிறப்பறிவுக் குழு பொது சன உதவி சேவைகளுக்கு வழிகாட்டல்களை வழங்கும். குடிபெயர்வு, சிறுவர் நலன் பேணல், உடல் நலம், பாதுகாப்பு (போலீஸ்), வெளிநாட்டவர் விடய நீதி, அத்தோடு தொழில் மற்றும் சமூக நல சேவைகள் (NAV) ஆகிய துறைகளில் இக்குழுவிற்கு சிறப்பறிவு உண்டு.
Eit ekteskap må vere inngått frivillig for å vere gyldig i Noreg. - opplever at du ikkje kan velje partnar sjølv
இவ்வாறு உதவியை பெற்றுக்கொள்ளலாம் ஓர் திருமணம் நோர்வே நாட்டில் செல்லுபடியாவது ஆயின் அது சுய விருப்பத்தில் செய்யப்பட்டிருக்க வேண்டும். பலவந்த திருமணம் எனப்படுவது - உங்களது துணையை நீங்களாகவே தெரிவு செய்ய இயலாது இருந்தால்
Samfunnets innsats mot tvangsekteskap handlar om valfridom og likestilling for ungdom i Noreg.
சமூகத்தில் பலவந்த திருமணத்திற்கு எதிரான ஊக்கம் நோர்வேயில் உள்ள இளம் பராயத்தினரின் தெரிவு உரிமையையும் சம உரிமையையும் பேணுவதாகும்.
På ung.no finn du informasjon, og du kan stille spørsmål til fagfolk om tvangsekteskap.
ung.no என்ற தளத்தில் இவற்றிய தகவல்களைக் கண்டுகொண்டு நிபுணர்களிடம் பலவந்த திருமணம் விடயமான கேள்விகளை கேட்டுக்கொள்ளலாம். நோர்வேஜிய மொழியில்
- Ta kontakt med Bufdir dersom du har spørsmål om korleis du kan finne den biologiske bakgrunnen din: post@bufdir.no
உங்களது உரித்தான உறவுகளை பற்றி நீங்கள் எவ்வாறு அறிந்து கொள்ளலாம் என்ற விடயத்தில் உங்களுக்கு கேள்விகள் இருந்தால் Bufdir உடன் தொடர்பு கொள்ளவும். post@bufdir.no
Bruk på da.wikipedia.org
ka.wikipedia.org-திட்டத்தில் இதன் பயன்பாடு
- Sæle dei reine i hjartet, dei skal sjå Gud. - Sæle dei som skaper fred, dei skal kallast Guds born.
தூய்மையான எண்ணமுடையவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள். அவர்கள் தேவனின் அருகாமையிலிருபார்கள். அமைதிக்காகச் செயலாற்றுகிறவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள். தேவன் அவர்களைத் தன் குமாரர்கள் என அழைப்பார்.
- Sæle dei reine i hjartet, dei skal sjå Gud. - Sæle dei som skaper fred, dei skal kallast Guds born.
தூய்மையான எண்ணமுடையவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள். அவர்கள் தேவனின் அருகாமையிலிருபார்கள். அமைதிக்காகச் செயலாற்றுகிறவர்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள். தேவன் அவர்களைத் தன் குமாரர்கள் என அழைப்பார்.
MSDN-ressursane omfattar rettleiingar og anna referansemateriale som hjelper deg med å forstå detaljane ved OneNote APIen.
OneNote API குறித்த அனைத்து நுட்பங்களையும் புரிந்துகொள்ள உங்களுக்கு உதவ MSDN ஆதாரங்களில் வழிகாட்டிகள் மற்றும் இதர குறிப்பு ஆவணங்கள் உள்ளன.
OneNote Development-serien på Channel9 rettleier deg gjennom korleis du integrerer applikasjonen din med OneNote.
Channel9-இல் உள்ள OneNote Development தொடரில் OneNote உடன் உங்கள் பயன்பாட்டை ஒருங்கிணைப்பது குறித்து விளக்கப்பட்டிருக்கும்.
Du kan få alt av siste nytt om komande funksjonar og tenesteforbetringar via bloggen vår.
புதிய அம்சங்கள் மற்றும் சேவை மேம்பாடுகள் குறித்த சமீபத்திய தகவலை எங்கள் வலைப்பதிவு வழியாகப் பெறலாம்.
Få hovudpoenga via Twitter-kontoen vår.
வலைப்பதிவுகள் மிகவும் நீளமாக உள்ளதா? அதன் சாராம்சத்தை எங்கள் Twitter கணக்கு வழியாகப் பெறவும்.
Vi har alle brukt Stack Overflow. No kan du få svar på spørsmåla dine om OneNote APIane der òg.
நாம் அனைவரும் Stack Overflow பயன்படுத்தியுள்ளோம். இப்போது, OneNote APIக்கள் குறித்த உங்கள் கேள்விகளுக்கான பதில்களையும் பெறலாம்.
og då hån og vørdsløyse mot menneskerettane har ført til barbariske handlingar som har skaka samvitet til menneskeretta, er framvoksteren i den verda der menneska skal ha talefridom og trusfridom og vere løyste frå otte og naud, kunngjord som det høgste målet for kvart menneske,
மனித உரிமைகள் பற்றிய அசிரத்தையும் அவற்றை அவமதித்தலும், மனுக்குலத்தின் மனச்சாட்சியை அவமானப்படுத்தியுள்ள காட்டுமிராண்டித்தனமான செயல்களுக்கு இடமளித்துள்ளதாலும், பேச்சுச் சுதந்திரம், நம்பிக்கைச் சுதந்திரம், அச்சத்திலிருந்தும், வறுமையிலிருந்தும் விடுதலை ஆகியனவற்றை மனிதன் பூரணமாக துய்க்கத்தக்க ஒரு உலகின் வருகையே சாதாரண மக்களின் மிகவுயர்ந்த குறிக்கோளாக எடுத்துச் சாற்றப்பட்டுள்ளதாதலாலும்,
Alle skal ha meinings- og ytringsfridom. Denne retten gjeld fridom til å ha meiningar utan innblanding, til å søkje, ta imot og gjere kjent opplysningar og idear gjennom alle dei informasjonskanalar som finst, og på tvers av alle grenser.
கருத்துச் சுதந்திரத்துக்கும் பேச்சுச் சுதந்திரத்துக்கும் எவருக்கும் உரிமையுண்டு. இவ்வுரிமையானது தலையீடின்றிக் கருத்துகளைக் கொண்டிருத்தற்கும், எவ்வூடகம் மூலமும் எல்லைகளைப் பொருட்படுத்தாமலும் தகவலையும் கருத்துக்களையும் நாடுவதற்கும் பெறுவதற்கும் பரப்புவதற்குமான சுதந்திரத்தையும் உள்ளடக்கும். உறுப்புரை 20 எவரும் அமைதியான முறையில் ஒன்று கூடுவதற்கும் இணைவதற்குமான சுதந்திரத்துக்கு உரிமையுண்டு.

ஐ.எசு.ஓ 3166-2:ஐ.என் (ISO 3166-2:IN) என்பது ISO 3166-2 ல் இந்தியாவிற்கான குறியீடாகும். இது சுறுக்கக் குறிகளைப் பட்டியலிடும் சர்வதேச சீர்தர நிறுவனத்தின் (ISO) தரவரிசை பட்டியலில் உள்ள ISO 3166ன் ஒரு பகுதியாகும். தற்போது இந்தியாவிற்கு ISO 3166-2 குறியீடுகள் இந்தியாவின் 29 மாநிலங்கள் மற்றும் 7 பிரதேசங்களுக்கு குறிக்கப்பட்டுள்ளன.
Undervisninga skal ha til mål å styrkje den menneskelege personlegdomen og auke vørdnaden for menneskerettane og den grunnleggjande fridomen, fremje skjønsemd, toleranse og venskap mellom alle nasjonar, folkeslag og religiøse grupper og stø fredsarbeidet til Dei Sameinte Nasjonane. Alle har rett til fritt å vere med i det kulturelle livet i samfunnet, til å nyte kunst og til å få sin part av dei vitskaplege nyvinningane og godane som følgjer med dei.
1. ஒவ்வொருவருக்கும் கல்வி கற்பதற்கான உரிமையுண்டு. குறைந்தது தொடக்க அடிப்படைக் கட்டங்களிலாவது கல்வி இலவசமானதாயிருத்தல் வேண்டும். தொடக்கக் கல்வி கட்டாயமாக்கப்படுதல் வேண்டும். தொழில் நுட்பக் கல்வியும் உயர் தொழிற் கல்வியும் பொதுவாகப் பெறப்படத்தக்கனவாயிருத்தல் வேண்டும். உயர் கல்வியானது யாவருக்கும் திறமையடிப்படையின் மீது சமமான முறையில் கிடைக்கக் கூடியதாக்கப்படுதலும் வேண்டும். 2. கல்வியானது மனிதனின் ஆளுமையை முழுதாக விருத்தி செய்யுமுகமாகவும் மனிதவுரிமைகளுக்கும் அடிப்படைச் சுதந்திரங்களுக்குமான மரியாதையை வலுப்படுத்துமுகமாகவும் ஆற்றுப்படுத்தப்படல் வேண்டும். அது சகல நாடுகளுக்கிடையேயும், இன அல்லது மதக் குழுவினருக்கிடையேயும் மன ஒத்திசைவு, பொறுதியுணர்வு, தோழமை, ஆகியவற்றை மேம்படுத்துதல் வேண்டுமென்பதுடன், சமாதானத்தைப் பேணுவதற்காக ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் முயற்சிகளை மேற்கொண்டு செல்லுவதற்குதவவும் வேண்டும். 3. தமது குழந்தைகளுக்குப் புகட்டப்பட வேண்டிய கல்வியின் வகை, தன்மையை முதலிலே தெரிந்தெடுக்குமுரிமை பெற்றோருக்குண்டு.
Alle som blir forfølgde har rett til å søkje og ta imot asyl i eit anna land. Alle har rett til fritt å vere med på møte og i organisasjonar med fredelege formål. Mor og barn har rett til særskild omsorg og hjelp. Kvar einskild har rett til å få verna dei moralske og materielle interessene som han har skapt seg gjennom vitskapleg, litterært eller kunstnarleg arbeid.
2. தனது சொந்த நாடு உட்பட ஏதேனும் நாட்டை விட்டுச் செல்லவும் தத்தமது நாட்டுக்குத் திரும்பவும் ஒவ்வொருவருக்கும் உரிமையுண்டு. 1. வேறு நாடுகளுக்குச் செல்வதன் மூலம் துன்புறுத்தலிலிருந்து புகலிடம் நாடுவதற்கும், துன்புறுத்தலிலிருந்து புகலிடம் துய்ப்பதற்கும் எவருக்கும் உரிமையுண்டு. இளைப்பாறுகைக்கும், ஓய்விற்கும் ஒவ்வொருவரும் உரிமையுடையர். இதனுள் வேலை செய்யும் மணித்தியால வரையறை, சம்பளத்துடனான காலாகால விடுமுறைகள் அடங்கும். 1. ஒவ்வொருவரும் உணவு, உடை, வீட்டு வசதி, மருத்துவக் கவனிப்பு, அவசியமான சமூக சேவைகள் என்பன உட்பட தமதும் தமது குடும்பத்தினரதும் உடனலத்துக்கும் நல்வாழ்வுக்கும் போதுமான வாழ்க்கைத்தரத்துக்கு உரிமையுடையவராவர். அத்துடன் வேலையின்மை, இயலாமை, கைம்மை, முதுமை காரணமாகவும் அவை போன்ற அவரது கட்டுப்பாட்டுக்கு அப்பாற்பட்ட பிற சூழ்நிலை காரணமாகவும் வாழ்க்கை வழியில்லாமை ஏற்படும் சந்தர்ப்பங்களில் பாதுகாப்புக்கும் உரிமையுடையவராவர். 2. தாய்மை நிலையும் குழந்தைப் பருவமும் விசேட கவனிப்பிற்கும் உதவிக்கும் உரித்துடையன. சகல குழந்தைகளும் அவை திருமண உறவினுட் பிறந்தவையாயினுஞ்சரி அத்தகைய உறவின்றிப் பிறந்தவையாயினுஞ்சரி, சமமான சமூகப் பாதுகாப்பினைத் துய்க்கும் உரிமையுடையன. 2. அறிவியல், இலக்கிய, கலைப் படைப்பின் ஆக்கியற் கர்த்தர் என்ற வகையில் அப்படைப்புகள் வழியாக வரும் ஒழுக்க நெறி, பருப்பொருள் நலங்களின் பாதுகாப்பிற்கு அத்தகையோர் ஒவ்வொருவரும் உரிமை உடையவராவர்.
Alle har rett til eit statsborgarskap.
2. அரசியற் குற்றங்கள் அல்லாத குற்றங்கள் சம்பந்தமாகவும், அல்லது ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் நோக்கங்களுக்கும் நெறிகளுக்கும் முரணான செயல்களிலிருந்து உண்மையாக எழுகின்ற வழக்குத் தொகுப்புகள் சம்பந்தமாகவும் இவ்வுரிமை கேட்டுப் பெறப்படலாகாது.
Ingen skal misse statsborgarskapet sitt vilkårleg, eller bli nekta retten til å endre det.
1. ஒரு தேசிய இனத்தினராகவிருக்கும் உரிமை ஒவ்வொருவருக்குமுண்டு.
Ekteskapet må berre kome i stand etter fritt og fullt samtykke frå begge partar.
2. திருமணம் முடிக்கவிருக்கும் வாழ்க்கைத் துணைவோரின் சுதந்திரமான, முழுச் சம்மதத்துடன் மட்டுமே திருமணம் முடிக்கப்படுதல் வேண்டும்.
Retten og fridomen til den einskilde skal ikkje vere avgrensa av anna enn det lova tydeleg slår fast for å tryggje den vørdnaden alle andre har krav på når det gjeld rett og fridom, og dei krav som eit demokratisk samfunn med rette kan setje til moral, offentleg orden og allmenn velferd.
இப்பிரகடனத்தில் எடுத்துக் காட்டப்பட்டுள்ள உரிமைகளும் சுதந்திரங்களும் முழுமையாக எய்தப்படக்கூடிய சமூக, சர்வ தேசிய நாட்டிடை அமைப்பு முறைக்கு ஒவ்வொருவரும் உரித்துடையவராவர். 1. எந்த ஒரு சமூகத்தினுள் மாத்திரமே தத்தமது ஆளுமையின் கட்டற்ற, பூரணமான வளர்ச்சி சாத்தியமாகவிருக்குமோ, அந்தச் சமூகத்தின்பால் ஒவ்வொருவருக்கும் கடமைகள் உண்டு. 2. ஒவ்வொருவரும் அவரது உரிமைகளையும் சுதந்திரங்களையும் பிரயோகிக்கும் பொழுது இன்னொருவரின் உரிமைகளுக்கும் சுதந்திரங்களுக்குமுரிய அங்கீகாரத்தையும் மதிப்பையும் பெற்றுக் கொடுக்கும் நோக்கத்துக்காகவும், சனநாயக சமுதாயமொன்றின் ஒழுக்கசீலம், பொது மக்கள் ஒழுங்கமைதி, பொது சேமநலன் என்பவற்றுக்கு நீதியான முறையில் தேவைப்படக் கூடியவற்றை ஏற்படுத்தல் வேண்டுமெனும் நோக்கத்துக்காகவும் மட்டுமே சட்டத்தினால் தீர்மானிக்கப்படும் வரையறைகளுக்கு மாத்திரமே கட்டுப்படுபவராயமைதல் வேண்டும்.
Denne retten og fridomen kan ikkje i noko høve nyttast i strid med formålet og prinsippet til Dei Sameinte Nasjonane.
3. இவ்வுரிமைகளும் சுதந்திரங்களும் ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் நோக்கங்களுக்கும் நெறிகளுக்கும் முரணாக எவ்விடத்திலேனும் பிரயோகிக்கப்படலாகாது.
Han er særleg kjend for verk som Die Leiden des jungen Werthers, Wilhelm Meisters Lehrjahre og Faust. Goethe var ein leiande figur i tysk litteratur seint på 1700-talet og ved byrjinga av 1800-talet.
கேத்தா ஜேர்மானிய இலக்கியத்தினதும், 18 ஆம் நூற்றண்டின் பிற்பகுதியையும் 19 ஆம் நூற்றாண்டின் தொடக்கத்தையும் சேர்ந்த வீமர் செந்நெறியியம் (Weimar Classicism) என்னும் இயக்கத்தினதும் முக்கிய நபர்களுள் ஒருவர். இந்த இயக்கம் அறிவொளி இயக்கம், புனைவியல் இயக்கம் போன்றவற்றின் காலப்பகுதியைச் சேர்ந்தது. நிறங்களின் கோட்பாடு (Theory of Colours) என்னும் அறிவியல் நூலொன்றையும் இவர் எழுதினார். தாவர உருவவியல் தொடர்பான இவரது கருத்துக்களின் தாக்கம் டார்வினுடைய பணிகளில் காணப்படுகின்றன.
- Alt er vel Full Movie 720p Last ned.
- அனைத்து நன்றாக முழு திரைப்பட 720p பதிவிறக்க. - அனைத்து நன்றாக முழு திரைப்பட Mp4 பதிவிறக்க.
Regissert av :Madhur Bhandarkar.
இயக்கப்பட்டது :மதுர் பண்டார்கர்.
Land : Storbritannia & USA.
நாடு : ஐக்கிய ராஜ்யம் & அமெரிக்கா.
Musikk av : Danny Elfman.
இசை : டேனி எல்ஃப்மான்.
Universal Pictures. Produksjonsselskaper : Michael De Luca Productions,Focus Features &
வினியோகம் : யுனிவர்சல் பிக்சர்ஸ். தயாரிப்பு நிறுவனங்கள் : மைக்கேல் டி லூகா புரொடக்சன்ஸ்,ஃபோகஸ் அம்சங்கள் &
og då det er nødvendig å arbeide for betre tilhøve mellom nasjonane,
நாடுகளிடையே நட்புறவுகள் ஏற்படுத்தப்படுவதனை மேம்படுத்துவது அத்தியாவசியமாகவுள்ளதாதலாலும்,
og då folka i Dei Sameinte Nasjonane har stadfest trua si i denne pakta, på grunnleggjande menneskerettar, på menneskeverd og på same rett for mann og kvinne, og har vedteke å arbeide for sosiale framsteg og betre levevilkår i større fridom,
ஐக்கிய நாடுகள் சபையிற் கூடிய சகல மக்களும், பட்டயத்தில், அடிப்படை மனித உரிமைகள் பற்றிய தமது நம்பிக்கையை ஒவ்வொரு மனிதப் பிறவியினதும் கௌரவம், பெறுமதியை, ஆண் பெண்ணின் சம உரிமையை மீளவலியுறுத்தி அதிசுதந்திரச் சூழலில், சமூக முன்னேற்றம், உயர்ந்த வாழ்க்கைத் தரமாதியவற்றை மேம்படுத்தத் துணிந்துள்ளாராதலாலும்,
Alle er like for lova og har krav på same rettsvern, utan skilnad av noko slag.
எல்லோரும் சட்டத்தின் முன்னர் சமமானவர்கள். பாரபட்சம் எதுவுமின்றிச் சட்டத்தின் சமமான பாதுகாப்புக்கும் உரித்துடையவர்கள். இப்பிரகடனத்தை மீறிப் புரியப்பட்ட பாரபட்சம் எதற்கேனும் எதிராகவும் அத்தகைய பாரபட்சம் காட்டுவதற்கான தூண்டுதல் யாதேனுக்கும் எதிராகவும் எல்லோரும் சமமான பாதுகாப்புக்கு உரித்துடையவர்கள்.
Alle har same rett til å få saka si rettferdig og offentleg granska av ein sjølvstendig og upartisk domstol, både når det er pliktene og retten til den einskilde som skal fastsetjast, og når det er reist klagemål mot han.
அவர்களது உரிமைகள், கடப்பாடுகள் பற்றியும் அவர்களுக்கெதிராகவுள்ள குற்றவியல் குற்றச்சாட்டுக்கள் பற்றியும் தீர்மானிப்பதற்கு சுயாதீனமான நடுநிலை தவறாத நியாய சபையினால் செய்யப்படும் நீதியான பகிரங்கமான விசாரணைக்கு ஒவ்வொருவரும் உரிமையுடையவர்களாவர்.
Artikkel 17. - Alle har rett til å ha eigedom åleine og saman med andre.
ஒவ்வொருவரும் அவ்வவரது அந்தரங்கத்துவம், குடும்பம், வீடு அல்லது கடிதப் போக்குவரத்து என்பவை சம்பந்தமாக, ஒருதலைப்பட்ட மனப்போக்கான வகையில் தலையிடப்படுவதற்கோ அல்லது அவரது மரியாதை, நன்மதிப்பு என்பவற்றின் மீதான தாக்குதல்களுக்கோ உட்படுத்தலாகாது. அத்தகைய தலையீட்டுக்கு அல்லது தாக்குதல்களுக்கெதிராக ஒவ்வொருவரும் சட்டப் பாதுகாப்புக்கு உரிமையுடையவராவர். - எவரினதும் தேசிய இனத்துவம் மனப்போக்கான வகையில் இழப்பிக்கப்படுதலோ அவரது தேசிய இனத்துவத்தை மாற்றுவதற்கான உரிமை மறுக்கப்படுதலோ ஆகாது. உறுப்புரை 16 - முழு வயதடைந்த ஆண்களும் பெண்களும், இனம், தேசிய இனம் அல்லது சமயம் என்பன காரணமான கட்டுப்பாடெதுவுமின்றி திருமணம் செய்வதற்கும் ஒரு குடும்பத்தை உருவாக்குவதற்கும் உரிமை உடையவராவர். திருமணஞ் செய்யும் பொழுதும் திருமணமாகி வாழும் பொழுதும், திருமணம் குலைக்கப்படும் பொழுதும் அவர்கள் ஒவ்வொருவருக்கும் சம உரிமையுண்டு. - திருமணம் முடிக்கவிருக்கும் வாழ்க்கைத் துணைவோரின் சுதந்திரமான, முழுச் சம்மதத்துடன் மட்டுமே திருமணம் முடிக்கப்படுதல் வேண்டும். - தனியாகவும் வேறொருவருடன் கூட்டாகவும் ஆதனத்தைச் சொந்தமாக வைத்திருப்பதற்கு ஒவ்வொருவருக்கும் உரிமையுண்டு. - எவரினதும் ஆதனம் ஒருதலைப்பட்ட மனப்போக்கான வகையில் இழக்கப்படுதல் ஆகாது.
Alle har krav på at lova vernar dei mot slik innblanding eller slike åtak. Alle har rett til tankefridom, samvitsfridom og religionfridom. Denne retten gjeld fridom til å endre religion eller tru, og fridom til å målbere sin eigen religion eller si eiga truslære i gjerning og framferd, anten åleine eller saman med andre, offentleg eller privat.
சிந்தனைச் சுதந்திரம், மனச்சாட்சிச் சுதந்திரம், மதச் சுதந்திரம் என்பவற்றுக்கு ஒவ்வொருவருக்கும் உரிமையுண்டு. இவ்வுரிமையினுள் ஒருவர் தமது மதத்தை அல்லது நம்பிக்கையை மாற்றுவதற்கான சுதந்திரமும், போதனை, பயில்நெறி, வழிபாடு, அநுட்டானம் என்பன மூலமும் தத்தமது மதத்தை அல்லது நம்பிக்கையைத் தனியாகவும், வேறொருவருடன் கூடியும், பகிரங்கமாகவும் தனிப்பட்ட முறையிலும் வெளிப்படுத்துவதற்கான சுதந்திரமும் அடங்கும்.
Alle skal ha meinings- og ytringsfridom. Denne retten gjeld fridom til å ha meiningar utan innblanding, til å søkje, ta imot og gjere kjent opplysningar og idear gjennom alle dei informasjonskanalar som finst, og på tvers av alle grenser.
கருத்துச் சுதந்திரத்துக்கும் பேச்சுச் சுதந்திரத்துக்கும் எவருக்கும் உரிமையுண்டு. இவ்வுரிமையானது தலையீடின்றிக் கருத்துக்களைக் கொண்டிருத்தற்கும், எவ்வழிவகைகள் மூலமும் எல்லைகளைப் பொருட்படுத்தாமலும் தகவலையும் கருத்துக்களையும் நாடுவதற்கும் பெறுவதற்கும் பரப்புவதற்குமான சுதந்திரத்தையும் உள்ளடக்கும். உறுப்புரை 20
Ikkje noko i denne fråsegna må tolkast slik at det gjev stat, grupper eller einskildmenneske rett til å vere med på tiltak eller handlingar av noko slag som har til mål å øydeleggje den retten og fridomen som denne fråsegna stadfester.
இப்பிரகடனத்திலுள்ள எவையும். இதன்கண் எடுத்துக்காட்டப்பட்டுள்ள உரிமைகள், சுதந்திரங்கள் ஆகியவற்றிலுள்ள எவற்றையும் அழிக்கும் நோக்கத்தையுடைய ஏதேனும் முயற்சியில் ஈடுபடுவதற்கும் அல்லது செயலெதனையும் புரிவதற்கும் எந்த ஒரு நாட்டுக்கோ குழுவுக்கோ அல்லது ஒருவருக்கோ உட்கிடையாக யாதேனும் உரிமையளிப்பதாகப் பொருள் கொள்ளப்படுதலாகாது.
Kashmir-konflikten[endre | endre wikiteksten]
இந்தியப் பிரிவினையின் போது, காஷ்மீரின் மேற்கு பகுதிகளை, பாகிஸ்தான் இராணுவ ஆதரவுடன் வடமேற்கு எல்லைப்புற மாகாண மக்கள் தாக்கி கைப்பற்றி ஆசாத் காஷ்மீர் என்ற பகுதியை நிறுவினர். இந்தியப் பிரிவினை முதல், தற்போது வரை காஷ்மீர் பிரச்சினை ஆறாத புண்ணாகவே உள்ளது.
- Rettvinkla trekantar har ein vinkel på 90 grader.
ப.ப.ப:முக்கோணத்தின் மூன்று பக்கங்களின் நீளங்களும் மற்றய முக்கோணத்தின் அதற்கொத்த பக்கங்களின் நீளங்களிற்கு சமனாக இருக்கவேண்டும்.
Når LIPen er installert, vil teksten i vegvisarar, dialogboksar, menyar, emne i Hjelp og støtte og andre element i brukargrensesnittet bli vist på LIP-språket. Teksten som ikkje er omsett, blir vist på originalspråket for Windows 7. Dersom du for eksempel har kjøpt ein norsk (bokmål) versjon av Windows 7 og installert ein nynorsk LIP, vil delar av teksten framleis vere på bokmål. Det er mogeleg å installere Windows-LIPar på alle Windows 7-versjonar.
LIP -ஐ நிறுவியப் பிறகு, வழிகாட்டிகளில் உரை, உரையாடல் பெட்டிகள், மெனுக்கள், மற்றும் உதவி மற்றும் ஆதரவு தலைப்புகள் ஆகியவை LIP மொழியில் காட்சியளிக்கும். மொழிபெயர்க்கப்படாத உரை Windows 7 -இன் அடிப்படை மொழியில் இருக்கும். எடுத்துக்காட்டாக, நீங்கள் Windows 7 -இன் ஸ்பானிஷ் பதிப்பை வாங்கியிருந்தால், மற்றும் ஒரு கேட்டலன் LIP -ஐ நிறுவியிருந்தால், சில உரை ஸ்பானிஷில் எஞ்சியிருக்கும். ஒரு ஒற்றை அடிப்படை மொழியில் நீங்கள் ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட LIP -ஐ நிறுவ முடியும்.
fødd, ikkje skapt, av same vesen som Faderen. Ved han er alt skapt. For oss menneske og til vår frelse steig han ned frå himmelen,
அவருடைய ஏகசுதனாகிய நம்முடைய நாதர் இயேசு கிறிஸ்துவையும் விசுவாசிக்கிறேன். இவர் பரிசுத்த ஆவியினால் கர்ப்பமாய் உற்பவித்து கன்னிமரியிடமிருந்து பிறந்தார்.
og fór opp til himmelen, sit ved høgre handa åt Faderen,
பரலோகத்திற்கு எழுந்தருளி எல்லாம் வல்ல பிதாவாகிய சர்வேசுரனுடைய வலது பக்கத்தில் வீற்றிருக்கிறார்.
Bruk på no.wikipedia.org
sco.wikipedia.org-திட்டத்தில் இதன் பயன்பாடு
Bruk på es.wikipedia.org
fr.wikipedia.org-திட்டத்தில் இதன் பயன்பாடு
Det internasjonale atomenergibyrået
பன்னாட்டு அணுசக்தி முகமையகம்
Bruk på en.wikipedia.org
ckb.wikipedia.org-திட்டத்தில் இதன் பயன்பாடு
Eg føler som om eg lever i første setninga av nekrologen min.
என்னுடைய இறப்புச் செய்தியின் முதல் வரி போன்று நான் வாழ்வதாக உணர்கிறேன்.
Dagens by blei grunnlagd som ein handelsstasjon av det britiske austindiakompaniet i 1639 og fekk namnet Madras etter fiskarlandsbyen Madraspatnam. Britane bygde festninga Fort St. George, og busetjinga voks etterkvart saman med småbyen Chennapatnam i sør, som gav opphav til det tamilske bynamnet Chennai.
ஓராண்டிற்குப் பின் செயின்ட் ஜார்ஜ் கோட்டை கட்டப்பட்டது. அந்த கோட்டையை மையமாக கொண்டு ஆங்கிலேயரின் குடியிருப்பு வளர்ச்சி அடைந்தது. சென்னப்பட்டணத்தை ஒட்டி இருந்த திருவல்லிக்கேணி, புரசைவாக்கம், எழும்பூர், சேத்துப்பட்டு ஆகிய கிராமங்கள் இத்துடன் இணைந்தன.
Dagens by blei grunnlagd som ein handelsstasjon av det britiske austindiakompaniet i 1639 og fekk namnet Madras etter fiskarlandsbyen Madraspatnam. Britane bygde festninga Fort St. George, og busetjinga voks etterkvart saman med småbyen Chennapatnam i sør, som gav opphav til det tamilske bynamnet Chennai.
ஓராண்டிற்குப் பின் செயின்ட் ஜார்ஜ் கோட்டை கட்டப்பட்டது. அந்த கோட்டையை மையமாக கொண்டு ஆங்கிலேயரின் குடியிருப்பு வளர்ச்சி அடைந்தது. சென்னப்பட்டணத்தை ஒட்டி இருந்த திருவல்லிக்கேணி, புரசைவாக்கம், எழும்பூர், சேத்துப்பட்டு ஆகிய கிராமங்கள் இத்துடன் இணைந்தன.
Dagens by blei grunnlagd som ein handelsstasjon av det britiske austindiakompaniet i 1639 og fekk namnet Madras etter fiskarlandsbyen Madraspatnam. Britane bygde festninga Fort St. George, og busetjinga voks etterkvart saman med småbyen Chennapatnam i sør, som gav opphav til det tamilske bynamnet Chennai.
ஓராண்டிற்குப் பின் செயின்ட் ஜார்ஜ் கோட்டை கட்டப்பட்டது. அந்த கோட்டையை மையமாக கொண்டு ஆங்கிலேயரின் குடியிருப்பு வளர்ச்சி அடைந்தது. சென்னப்பட்டணத்தை ஒட்டி இருந்த திருவல்லிக்கேணி, புரசைவாக்கம், எழும்பூர், சேத்துப்பட்டு ஆகிய கிராமங்கள் இத்துடன் இணைந்தன.
Dagens by blei grunnlagd som ein handelsstasjon av det britiske austindiakompaniet i 1639 og fekk namnet Madras etter fiskarlandsbyen Madraspatnam. Britane bygde festninga Fort St. George, og busetjinga voks etterkvart saman med småbyen Chennapatnam i sør, som gav opphav til det tamilske bynamnet Chennai.
ஓராண்டிற்குப் பின் செயின்ட் ஜார்ஜ் கோட்டை கட்டப்பட்டது. அந்த கோட்டையை மையமாக கொண்டு ஆங்கிலேயரின் குடியிருப்பு வளர்ச்சி அடைந்தது. சென்னப்பட்டணத்தை ஒட்டி இருந்த திருவல்லிக்கேணி, புரசைவாக்கம், எழும்பூர், சேத்துப்பட்டு ஆகிய கிராமங்கள் இத்துடன் இணைந்தன.
Slaveri og slavehandel av alle slag er forbode. Artikkel 5. Ingen må torturerast, pinast eller straffast på umenneskeleg eller nedsetjande vis.
எவரும், அடிமையாக வைத்திருக்கப்படுதலோ அல்லது அடிமைப்பட்ட நிலையில் வைத்திருக்கப்படுதலோ ஆகாது; அடிமை நிலையும் அடிமை வியாபாரமும் அவற்றில் எல்லா வகைகளிலும் தடைசெய்யப்படுதல் வேண்டும்.
Alle har rett til å få fullgod hjelp frå dei lovlege nasjonale domstolane når det gjeld handlingar som krenkjer den retten den einskilde har fått i grunnlova eller lovverket elles.
எல்லோரும் சட்டத்தின் முன்னர் சமமானவர்கள். பாரபட்சம் எதுவுமின்றிச் சட்டத்தின் சமமான பாதுகாப்புக்கும் உரித்துடையவர்கள். இப்பிரகடனத்தை மீறிப் புரியப்பட்ட பாரபட்சம் எதற்கேனும் எதிராகவும் அத்தகைய பாரபட்சம் காட்டுவதற்கான தூண்டுதல் யாதேனுக்கும் எதிராகவும் எல்லோரும் சமமான பாதுகாப்புக்கு உரித்துடையவர்கள். உறுப்புரை 8 அவ்வந் நாட்டின் அரசியலமைப்பினால், அல்லது சட்டத்தினால் அவர்களுக்கு அளிக்கப்பட்ட அடிப்படை உரிமைகளை மீறும் செயல்களுக்காகத் தகுதிவாய்ந்த தேசிய நியாய சபைகளினால் வழங்கப்படும் பயனுறுதியுடைய பரிகாரத்துக்கு உரிமையுடையவர்கள்.
og då medlemsstatane har bunde seg til å fremje allmenn vørdnad for pakta og halde seg etter menneskerettane og den grunnleggjande fridomen i samarbeid med Dei Sameinte Nasjonane,
மனித உரிமைகள், அடிப்படைச் சுதந்திரங்களுக்கான உலக மதிப்பையும், அனுட்டானத்தையும் மேம்படுத்தலை, ஐக்கிய நாடுகள் நிறுவனத்தின் கூட்டுறவுடன் முற்று முழுதாகச் செயல் நிலைப்படுத்த அங்கத்துவ நாடுகள் சூளுறுதி கொண்டுள்ளனவாதலாலும்,
Bruk på hi.wikipedia.org
be-x-old.wikipedia.org-திட்டத்தில் இதன் பயன்பாடு
Bruk på ar.wikipedia.org
ro.wikipedia.org-திட்டத்தில் இதன் பயன்பாடு
Derav engelsk, svensk , norsk (bokmål), norsk (nynorsk), dansk, finsk, islandsk, nederlandsk, tysk, italiensk, spansk, portugisisk, fransk, polsk, ungarsk, gresk, tyrkisk, russisk, slovakisk, katalansk, hebraisk, japansk, bulgarsk, arabisk, serbisk, kinesisk, tsjekkisk, ukrainsk, malayisk, bengalsk, albansk og kroatisk, samt nokre fleire.
இத்தளம் ஆங்கிலம், பிரான்சிய மொழி, இடாய்ச்சு மொழி, இத்தாலிய மொழி, போர்த்துக்கேய மொழி, எசுப்பானியம், டச்சு மொழி, சுவீடிய மொழி, டேனிய மொழி, உருமானிய மொழி, உருசிய மொழி, துருக்கிய மொழி, ஜப்பானிய மொழி, செக் மொழி, போலிய மொழி, கொரிய மொழி, இந்தோனேசிய மொழி, மலாயு மொழி, மற்றும் தகலாகு மொழி [2][3] உட்பட 20 மொழிகளில் உள்ளது. [4]
Bruk på es.wikipedia.org
ml.wikipedia.org-திட்டத்தில் இதன் பயன்பாடு
Ved hjelp av dette PDF til PNG-konverteringsverktøyet kan du enkelt konvertere PDF til PNG.
நீங்கள் எளிதாக ஆன்லைனில் PNG கோப்பில் படத்தை மாற்ற முடியும்.
Ved hjelp av dette PDF til PNG-konverteringsverktøyet kan du enkelt konvertere PDF til PNG.
நீங்கள் எளிதாக ஆன்லைனில் PNG கோப்பில் படத்தை மாற்ற முடியும்.
Ein gratis Microsoft-konto gir deg enkel tilgang til alt digitalt Få ting gjort
டிஜிட்டல் உலகில் உள்ள அனைத்து விஷயங்களுக்கும் எளிமையான அணுகலை இலவச Microsoft கணக்கில் பெறலாம்
Logg på med Microsoft for å synkronisere alt du har på eininga.
Microsoft-இல் உள்நுழைந்து, உங்களுக்கு வேண்டிய அனைத்தையும் சாதனத்தில் ஒத்திசைக்கலாம்.
Få gratis tilgang til Office Online, Outlook, Skype, OneNote, OneDrive og meir.
Office ஆன்லைன், Outlook, Skype, OneNote, OneDrive மற்றும் பல தயாரிப்புகளை இலவசமாக அணுகலாம்.
Xbox Live og Microsoft Store gir deg topp underhaldning som er tilpassa det du interesserer deg for.
Xbox Live மற்றும் Microsoft Store இல், உங்கள் ஆர்வங்களுக்கு ஏற்ற வகையில் மிகச் சிறந்த பொழுதுபோக்கு அம்சங்களைப் பெறலாம்.
Få HD-videosamtaler og meldingsteneste med Skype, og ha styring på innboksen med Outlook – alt utan ekstra kostnad.
Skype வழியாக HD வீடியோ அழைப்புகள் மற்றும் செய்திச் சேவையைப் பெறுங்கள், Outlook வழியாக உங்கள் இன்பாக்ஸைக் கட்டுப்படுத்தலாம், அனைத்தும் இலவசமாக.
Du har alltid viktige filer tilgjengelege, og kontoinnstillingane dine blir synkroniserte på alle einingane dine.
உங்கள் முக்கியமான கோப்புகள் எப்போது அணுகக்கூடிய வகையில் உங்கள் கணக்கு அமைப்புகளை உங்கள் சாதனங்கள் அனைத்திலும் ஒத்திசைக்கலாம்.
Då svara dei Josva so: «Det vart sagt oss for visst at Herren, din Gud, hadde lova Moses, tenaren sin, å gjeva dykk heile landet og rydja ut for dykk alle som budde der;
24. அவர்கள் யோசுவாவிற்கு மறுமொழியாக, உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டவர், தம் ஊழியர் மோசேக்கு எல்லா நாட்டையும் உங்களுக்குக் கொடுக்கவும், உங்கள் முன்னிலையில் நாட்டில் வாழ்பவர்கள் அனைவரையும் அழிக்கவும் கட்டளையிட்டார் என்று உங்கள் பணியாளர்களுக்குக் கூறப்பட்டது. ஆகவே நாங்கள் மிகவும் அஞ்சி இவ்வாறு செய்தோம்.
1 Då Adoni-Sedek, kongen i Jerusalem, fekk spurt at Josva hadde teke Aj og bannstøytt byen, og gjort like eins med Aj og kongen der som med Jeriko og den kongen, og at Gibeon-buarne hadde gjort fred med israelitarne og var i hop med deim, 2 då vart han og mennerne hans livande rædde; for Gibeon var ein stor by, som ein kongestad, og større enn Aj, og alle mennerne der var gode herfolk. 3 So sende Adoni-Sedek, kongen i Jerusalem, bod til Hoham, kongen i Hebron, og til Piream, kongen i Jarmut, og til Jafia, kongen i Lakis, og til Debir, kongen i Eglon, og sagde:
1. யோசுவா ஆயியைக் கைப்பற்றி அழித்தார் என்றும், எரிகோவிற்கும் அதன் மன்னனுக்கும் செய்தது போல ஆயிக்கும் அதன் மன்னனுக்கும் செய்தார் என்றும் கிபயோன் குடிமக்கள் இஸ்ரயேலுடன் சமாதானம் செய்துகொண்டு அவர்களிடையே வாழ்கின்றார்கள் என்றும், எருசலேமின் மன்னன் அதோனிசெதக்கு கேள்விப்பட்டான். 2. அவன் மிகவும் அச்சமுற்றான். ஏனெனில், பெருநகரான கிபயோன் அரச நகர்களில் ஒன்றாகவும் ஆயியைவிடப் பெரிய நகராகவும் அதன் மக்கள் அனைவரும் வலிமை மிக்கவர்களாகவும் இருந்தும் அது சமாதானம் செய்து கொண்டது. 3. எபிரோன் மன்னன் ஓகாம், யார்முத்து மன்னன் பிராம், இலாக்கிசு மன்னன் யாப்பியா, எக்லோன் மன்னன் தெபீர் ஆகியோருக்கு எருசலேம் மன்னன் அதோனிசெதக்கு
«Ver ikkje rædd deim! Eg gjev deim i dine hender. Ikkje ein av deim skal vera mann til å standa seg mot deg.»
8. ஆண்டவர் யோசுவாவிடம், அவர்கள் முன் அஞ்சாதே: ஏனெனில் அவர்களை உன்கையில் ஒப்படைத்துள்ளேன். அவர்களில் ஒருவனும் உன்னை எதிர்த்து நிற்கமாட்டான் என்றார்.
9 Josva kom brått yver deim, etter han hadde vore på vegen frå Gilgal heile natti.
9. யோசுவா கில்காலிலிருந்து இரவு முழுவதும் பயணம் செய்து, அவர்களை நோக்கித் திடீரென வந்தார்.
Og her ser de vinhitarne; då me fyllte deim, var dei nye;
12. நாங்கள் உங்களிடம் வர எங்கள் வீட்டிலிருந்து புறப்பட்டபோது, வழி உணவாக எடுத்துக் கொண்ட இந்த அப்பம் சூடாக இருந்தது. இப்போதோ காய்ந்து சாம்பல் பூத்துவிட்டது. 13. இவை திராட்சை ரசத் தோல்பைகள். நாங்கள் நிரப்பிய போது புதியனவாக இருந்தன. இப்போதோ கிழிந்துவிட்டன. எங்கள் ஆடைகளும் எங்கள் மிதியடிகளும் மிகநெடும் பயணத்தினால் கிழிந்து விட்டன என்றனர்.
8 Då sagde dei til Josva:
7. இஸ்ரயேல் மக்கள் இவ்வியரிடம், நீங்கள் எங்கள் நடுவில் வாழ்கின்றீர்கள். நாங்கள் உங்களோடு உடன்படிக்கை செய்துகொள்ளமாட்டோம் என்றார்கள். 8. அவர்கள் யோசுவாவிடம், நாங்கள் உங்கள் பணியாளர்கள் என்றனர். யோசுவா அவர்களிடம் நீங்கள் யார்? எங்கிருந்து வருகின்றீர்கள்? என்று கேட்டார்.
«for då me høyrde gjete honom og fekk spurt alt det han hadde gjort i Egyptarland, 10 og kva han hadde gjort med båe amoritarkongarne på hi sida Jordan, Sihon, kongen i Hesbon, og Og, Basan-kongen, som budde i Astarot,
10. யோர்தானுக்கு அப்பால் வாழ்ந்த எஸ்போன் மன்னன் சீகோன், அஸ்தரோத்திலிருந்த பாசான் மன்னன் ஓகு ஆகிய இரண்டு எமோரிய மன்னர்களுக்கும் அவர் என்ன செய்தார் என்பதைப் பற்றியும் கேள்வியுற்றோம்.
Då LibreOffice vart installert, fekk du spørsmål om å installera desse filene dersom dei ikkje allereie var installerte. Du kan òg installera dei no om det trengst.
LibreOffice ஐ நீங்கள் நிறுவிய பிறகு, இக்கோப்புகளை , நீங்கள் இதுவரை நிறுவவில்லையென்றால், நீங்கள் அவற்றை நிறுவுவதற்கான தேர்வைத் தானாகவே பெறுவீர்கள். தேவைப்பட்டல், இப்பொழுது நீங்கள் இந்தக் கோப்புகளை நிறுவலாம்.
- VPNhub APK Last ned
- VPNhub APK இறக்க
Og det vart kveld, og det vart morgon, andre dagen.
8தேவன் ஆகாயவிரிவுக்கு வானம் என்று பேரிட்டார்; சாயங்காலமும் விடியற்காலமுமாகி, இரண்டாம் நாள் ஆயிற்று.
17Gud sette dei på himmelkvelven til å lysa over jorda, 18til å herska over dagen og over natta og til å skilja lyset frå mørkret. Og Gud såg at det var godt.
18பகலையும் இரவையும் ஆளவும், வெளிச்சத்துக்கும் இருளுக்கும் வித்தியாசம் உண்டாக்கவும், தேவன் அவைகளை வானம் என்கிற ஆகாயவிரிவிலே வைத்தார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார். 19சாயங்காலமும் விடியற்காலமுமாகி நாலாம் நாள் ஆயிற்று.
Og Gud skapte mennesket i sitt bilete, i Guds bilete skapte han det, som mann og kvinne skapte han dei.
27தேவன் தம்முடைய சாயலாக மனுஷனைச் சிருஷ்டித்தார், அவனைத் தேவசாயலாகவே சிருஷ்டித்தார்; ஆணும் பெண்ணுமாக அவர்களைச் சிருஷ்டித்தார்.
31Gud såg på alt det han hadde gjort, og sjå, det var svært godt! Og det vart kveld, og det vart morgon, sjette dagen.
31அப்பொழுது தேவன் தாம் உண்டாக்கின எல்லாவற்றையும் பார்த்தார், அது மிகவும் நன்றாயிருந்தது; சாயங்காலமும் விடியற்காலமுமாகி ஆறாம் நாள் ஆயிற்று.
«Det skal bli lys på himmelkvelven til å skilja dag frå natt!
15அவைகள் பூமியின்மேல் பிரகாசிக்கும்படிக்கு வானம் என்கிற ஆகாயவிரிவிலே சுடர்களாயிருக்கக்கடவது என்றார்; அது அப்படியே ஆயிற்று.
16#Sal 136,7ff Gud laga dei to store lysa, det største lyset til å herska over dagen og det minste til å herska over natta, og stjernene. 17Gud sette dei på himmelkvelven til å lysa over jorda, 18til å herska over dagen og over natta og til å skilja lyset frå mørkret.
16தேவன், பகலை ஆளப் பெரிய சுடரும், இரவை ஆளச் சிறிய சுடரும் ஆகிய இரண்டு மகத்தான சுடர்களையும், நட்சத்திரங்களையும் உண்டாக்கினார். 17அவைகள் பூமியின்மேல் பிரகாசிக்கவும். 18பகலையும் இரவையும் ஆளவும், வெளிச்சத்துக்கும் இருளுக்கும் வித்தியாசம் உண்டாக்கவும், தேவன் அவைகளை வானம் என்கிற ஆகாயவிரிவிலே வைத்தார்; தேவன் அது நல்லது என்று கண்டார்.
20Gud sa: «Det skal kry av liv i vatnet! Fuglar skal flyga over jorda, oppunder himmelkvelven.» 21Og Gud skapte dei store sjødyra og kvar levande skapning av alle dei slag som vatnet yrer og kryr av, og alle slag fuglar med venger.
19சாயங்காலமும் விடியற்காலமுமாகி நாலாம் நாள் ஆயிற்று. 20பின்பு தேவன்: நீந்தும் ஜீவஜந்துக்களையும், பூமியின்மேல் வானம் என்கிற ஆகாயவிரிவிலே பறக்கும் பறவைகளையும், ஜலமானது திரளாய் ஜநிப்பிக்கக்கடவது என்றார்.
30Og til alle dyr på jorda og til alle fuglar under himmelen og til alt som kryp på jorda, alt som har livsande i seg, gjev eg alle grøne planter å eta.» Og slik vart det.
30பூமியிலுள்ள சகல மிருகஜீவன்களுக்கும், ஆகாயத்திலுள்ள சகல பறவைகளுக்கும், பூமியின்மேல் ஊரும் பிராணிகள் எல்லாவற்றிற்கும் பசுமையான சகல பூண்டுகளையும் ஆகாரமாகக் கொடுத்தேன் என்றார்; அது அப்படியே ஆயிற்று.
4Gud såg at lyset var godt, og Gud skilde lyset frå mørkret.
4வெளிச்சம் நல்லது என்று தேவன் கண்டார்; வெளிச்சத்தையும் இருளையும் தேவன் வெவ்வேறாகப் பிரித்தார்.
Gud laga himmelkvelven og skilde vatnet som er under kvelven, frå vatnet som er over kvelven. Og slik vart det.
7தேவன் ஆகாயவிரிவை உண்டுபண்ணி, ஆகாயவிரிவுக்குக் கீழே இருக்கிற ஜலத்திற்கும் ஆகாயவிரிவுக்கு மேலே இருக்கிற ஜலத்திற்கும் பிரிவுண்டாக்கினார்; அது அப்படியே ஆயிற்று. 8தேவன் ஆகாயவிரிவுக்கு வானம் என்று பேரிட்டார்; சாயங்காலமும் விடியற்காலமுமாகி, இரண்டாம் நாள் ஆயிற்று.