Green Day comezou a traballar no disco en xaneiro do ano 2006.
作詞はビリー・ジョー・アームストロング、作曲はグリーン・デイ。


Duración: 44:25 Descargar Impresionante, Asiática, Coreana, Lencería, En solitario, Adolescente, Webcam, Asiática Adolescente, Lencería, Coreana Adolescente, Solitario Adolescente, Adolescente Asiática, Adolescente Webcam, Webcam Adolescente, Webcam Asiática
我々の友人から最高のビデオ。
Duración: 4:07 Descargar Impresionante, Asiática, En solitario, Adolescente, Webcam, Asiática Adolescente, Solitario Adolescente, Adolescente Asiática, Adolescente Webcam, Webcam Adolescente, Webcam Asiática
デュレーション: 6:07 ダウンロード アジアの, 日本語, キッチン, , ナチュラル, 乳首, , キッチンセックス,
Jeans anuncios asasino creativas
クリエイティブキラージーンズの広告
- Máis caro anuncio político
- 最も高価な政治広告
Polykoff sabía, claro, este sería o resultado, como ela sabía que non “boa rapaza sempre ten un significado fóra de memoria sobre calquera cousa.”
Polykoffは知っていた, もちろん, これは結果であろう, 彼女は知っていないとして “素敵な女の子は今まで何かについて、オフ色の意味を得た。”
Hoxe, Absolut goza dunha cota aumentou dramaticamente o mercado de vodka en Estados Unidos, 4.5 millóns de casos, ou metade de toda a vodka importada.
今日は, アブソルートは、米国のウォッカ市場の飛躍的に増加したシェアを誇っています, 4.5 万ケース, インポートされたすべてのウォッカのか半分. のボトルの画像を再描画するためには悪くない 20 年, EH?
Este enderezo de correo está a ser protexido dos robots de correo lixo.
E-mail: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 ◎2年 船本尚季
Este enderezo de correo está a ser protexido dos robots de correo lixo.
E-mail: このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。
Quen pode facer unha suposición de hipoteca?
誰が住宅ローンの仮定を行うことができます?
Tiñamos planeado viaxar ata estrada 61, o longo treito de estrada que comeza en Nova Orleans e vai ata Natchez, Vicksburg e CLARKSDALE, en Mississippi, logo vai para adiante a Memphis, Tennessee e remata en Wyoming, Minnesota.
私たちは、高速道路を走行する上で計画された 61, ニューオーリンズで始まり、ナチェズを通る道路の長いストレッチ, ビックスバーグとクラークスデール, ミシシッピ州, その後メンフィスに以降行く, テネシー州とワイオミング州の両端, ミネソタ州. ミシシッピに平行に走る, 大きなリバーロードは彼らの方法で無数のブルース·ミュージシャンが移動しました … 続きを読む
Nós só descubrir que Martin “Big Boy” Grant, vocalista e gaita xogador do All Night Blues Band, faleceu inesperadamente o venres, Marzo 6, 2015, no auxe da súa vida.
私達はちょうどあることを見出しマーティン “大物” グラント, オールナイト·ブルース·バンドのリードシンガーとハーモニカプレイヤー, 金曜日に予想外に逝去, 3月 6, 2015, 彼の人生の盛りで. 彼が痛んで惜しまれることでしょう. ショーン彼の家族へと彼のパートナーに心から哀悼の意 “悪い” 林檎, 残りの半分 … 続きを読む
Chicago, máis que o Blues
シカゴ, ブルースを超える
Nashville, Que mundo marabilloso!
ナッシュビル, 素晴らしき世界
Algunha vez xa tivo días que proceden tan perfectamente, unha cousa leva a outra sen esforzo, cando todas as partes, todo o que fai, e todos se atopa parecen ser colocado no seu camiño para a súa diversión?
あなたは今までそのように完璧に進める日があった, 難なく別につながる一つのこと, 時どこに行く, あなたが行うすべて, そしてあなたが会う皆があなたの楽しみのためにあなたのパスに配置しているように見える? つまり、ナッシュビルの私達の経験でした, テネシー州.
Planificar as viaxes poden ser moi estresante; Eu me sinto totalmente responsable para o noso pracer. Entón, imaxine a presión que poño en min mesmo este ano intentando descubrir como celebrar o noso 30 aniversario.
30 年間一緒に生活の道を走行する 私たちの旅行を計画することはかなりストレスになること; 私は、私たちの楽しみのために完全に責任を感じる. だから私は、私たちの30周年を祝うために方法を把握しよう今年自分を置く圧力を想像する. この重大な機会のための計画の難しさに追加すると、4月ということだった 28 月曜日に落ちた.
Algunha vez xa tivo días que proceden tan perfectamente, unha cousa leva a outra sen esforzo, cando todas as partes, todo o que fai, e todos se atopa parecen ser colocado no seu camiño para a súa diversión?
あなたは今までそのように完璧に進める日があった, 難なく別につながる一つのこと, 時どこに行く, あなたが行うすべて, そしてあなたが会う皆があなたの楽しみのためにあなたのパスに配置しているように見える? つまり、ナッシュビルの私達の経験でした, テネシー州.
Algunha vez xa tivo días que proceden tan perfectamente, unha cousa leva a outra sen esforzo, cando todas as partes, todo o que fai, e todos se atopa parecen ser colocado no seu camiño para a súa diversión?
あなたは今までそのように完璧に進める日があった, 難なく別につながる一つのこと, 時どこに行く, あなたが行うすべて, そしてあなたが会う皆があなたの楽しみのためにあなたのパスに配置しているように見える? つまり、ナッシュビルの私達の経験でした, テネシー州.
Algunha vez xa tivo días que proceden tan perfectamente, unha cousa leva a outra sen esforzo, cando todas as partes, todo o que fai, e todos se atopa parecen ser colocado no seu camiño para a súa diversión?
あなたは今までそのように完璧に進める日があった, 難なく別につながる一つのこと, 時どこに行く, あなたが行うすべて, そしてあなたが会う皆があなたの楽しみのためにあなたのパスに配置しているように見える? つまり、ナッシュビルの私達の経験でした, テネシー州.
2fish.co é unha compañía de homes e mulleres, incluíndo algúns padres católicos, dedicated to defending and explaining the Catholic faith–particularmente a fe católica romana–a través da razón e da verdade.
2fish.coは、男性と女性の会社です, いくつかのカトリックの司祭を含みます, dedicated to defending and explaining the Catholic faith–特にローマカトリック信仰–その理由と真実を通じ.
Esperamos facer todo isto en claro, Inglés sinxelo.
我々は明確にそれをすべて行うことを期待, 簡単な英語.
Primeiro, como o Milagre do (dous) Peixes e (cinco) Pan que aparece en cada un dos catro Evanxeos, queremos afectar tantas persoas como sexa posible con moi poucos recursos.
私たちは名前を選びました “2魚” なぜなら二重の意味の. 最初, 奇跡のような (二) 魚や (5) 4福音書のそれぞれに表示されますローフ, 我々は非常に少ない資源でできる限り多くの人々に影響を与えるようにしたいです. だから、, スプリングスティーンが歌うような, “我々はcountinています’ 奇跡の。”
Ela frecuenta un colexio católico, onde se destaca en termos académicos e corre esquí, pista cuberta, e pista ao aire libre.
彼女はカトリックの高校に通います, ここで彼女は学者に優れ、クロスカントリーを実行します, 室内トラック, 屋外トラック.
Pai de Sean é a enerxía eo espírito detrás 2fish.co e é un dos principais contribuíntes de contido.
父ショーンは、エネルギーと精神の背後にあります 2fish.co コンテンツの主な原因であります.
Seus intereses inclúen softball; outros deportes; pescaría; ea súa familia.
彼の関心はソフトボールを含みます; その他のスポーツ; 釣り; 彼の家族.
Traballa con modelos e risco estratéxico nun gran banco.
彼は大手銀行でモデルや戦略的リスクと連携.
Un profesor universitario ex-, ten un PhD da Universidade Carnegie-Mellon, un MBA da Universidade de Pittsburgh, e unha BSBA nos negocios.
元大学教授, 彼は、カーネギーメロン大学から博士号を持っています, ピッツバーグ大学からMBAを取得, およびビジネスでBSBA.
Nótese que o sacramento do bautismo é prefigura en todo o Antigo Testamento.
洗礼の秘跡は、旧約聖書を通してprefiguredであることに注意してください. 創世記で 1:2, それは、作成時のことを書かれています, "神の霊が...水の顔に移動,"と地球を精製すると、両方の洗礼メタファーであることを古代の洪水. 聖ペテロが書いたとして、, "ノアの時代に, 箱舟の建造物の間に...少数, つまり, 8人, 水によって救われた. 洗礼, これはこれに相当する, 今あなたを救う, ない身体から汚れの除去としてではなく、明確な良心を神に訴えかけるような, "イエスキリストの復活を通して (ピーターの最初の文字を参照してください。, 3:20-21; 強調を追加).
Non, but as Saint Ambrose of Milan explained in the fourth century, "O Señor foi bautizado, non para ser purificado si mesmo, pero para purificar as augas, para que estas augas, purificado pola carne de Cristo, que non coñeceu pecado, Pode que o poder do bautismo " (Comentario ao Evanxeo de Lucas 2:83).
だから, なぜ彼は、洗礼を受ける必要があります? 彼はそうしなかった, しかし、ミラノの聖アンブローズは、四世紀で説明したように, "主はバプテスマを受けました, 自身清めすることではなく、水を浄化するためではない, ように、これらの水域, 罪のない人を知っていたキリストの肉による清め, "洗礼の力を持っているかもしれない (ルカの福音書の解説 2:83).
Poucos días despois, o día de Pentecostes, San Pedro está falando a unha multitude.
数日後, 聖霊降臨で, 聖ペテロは群衆に話している. 彼の説教の終わりに, 彼が求められます, "我々はどうすれば?
Peter respostas, "Arrepender-vos, e ser bautizados cada un de vós en nome de Xesús Cristo para perdón dos vosos pecados; e recibir o don do Espírito Santo.
ピーターの回答, "悔い改めなさい。, そしてあなたの罪の赦しのためにイエスキリストの名前であなたのすべてをバプテスマを受け; とあなたは聖霊の賜物を受けるもの. 約束のためのあなたに、あなたの子供にとはるかにオフになっていることすべてになります, 私たちの神が彼に呼び出して一人一人" (使徒行伝, 2:38-39).
En 177, os líderes da Igrexa de Lyons escribiu ao Papa San Eleuterio, dicindo:, "Nós rezamos, Pai Eleuterio, que pode alegrarse en Deus en todas as cousas e sempre " (Carta dos Santos Mártires de Liao; Eusébio Pamphilus, Historia da Igrexa 5:4:2).
で 177, リヨンの教会の指導者たちは、教皇聖Eleutherusに書いた, と言って, 「私たちは祈る, 父親Eleutherus, あなたはすべてのものに神を喜び、常に "あること (リヨンの聖殉教者の手紙; ユーセビアスPamphilus, 教会の歴史 5:4:2).
Coincidentemente, o título de "Papa" (Grego, Papa), o que significa Pai, foi por moito tempo comunmente usado para todos os bispos, pero finalmente chegou a referirse exclusivamente ao bispo de Roma.
同時に, タイトル "教皇" (ギリシャ, ポテト), その父を意味します, 一般的にすべての司教のために使用した時間のためだった, 最終的には、ローマの司教のみを指すようになった.
Dada a evidencia bíblica e histórica, Os católicos poderían preguntar por que razón os outros non chaman os seus líderes espirituais "Pai".
聖書や歴史的証拠を与え, 他の人が彼らの精神的指導者を呼び出すことはありません、なぜカトリック教徒は当然頼むかもしれない "父。"
En 177, os líderes da Igrexa de Lyons escribiu ao Papa San Eleuterio, dicindo:, "Nós rezamos, Pai Eleuterio, que pode alegrarse en Deus en todas as cousas e sempre " (Carta dos Santos Mártires de Liao; Eusébio Pamphilus, Historia da Igrexa 5:4:2).
で 177, リヨンの教会の指導者たちは、教皇聖Eleutherusに書いた, と言って, 「私たちは祈る, 父親Eleutherus, あなたはすべてのものに神を喜び、常に "あること (リヨンの聖殉教者の手紙; ユーセビアスPamphilus, 教会の歴史 5:4:2).
Coincidentemente, o título de "Papa" (Grego, Papa), o que significa Pai, foi por moito tempo comunmente usado para todos os bispos, pero finalmente chegou a referirse exclusivamente ao bispo de Roma.
同時に, タイトル "教皇" (ギリシャ, ポテト), その父を意味します, 一般的にすべての司教のために使用した時間のためだった, 最終的には、ローマの司教のみを指すようになった.
Non, but as Saint Ambrose of Milan explained in the fourth century, "O Señor foi bautizado, non para ser purificado si mesmo, pero para purificar as augas, para que estas augas, purificado pola carne de Cristo, que non coñeceu pecado, Pode que o poder do bautismo " (Comentario ao Evanxeo de Lucas 2:83).
だから, なぜ彼は、洗礼を受ける必要があります? 彼はそうしなかった, しかし、ミラノの聖アンブローズは、四世紀で説明したように, "主はバプテスマを受けました, 自身清めすることではなく、水を浄化するためではない, ように、これらの水域, 罪のない人を知っていたキリストの肉による清め, "洗礼の力を持っているかもしれない (ルカの福音書の解説 2:83).
Peter respostas, "Arrepender-vos, e ser bautizados cada un de vós en nome de Xesús Cristo para perdón dos vosos pecados; e recibir o don do Espírito Santo.
ピーターの回答, "悔い改めなさい。, そしてあなたの罪の赦しのためにイエスキリストの名前であなたのすべてをバプテスマを受け; とあなたは聖霊の賜物を受けるもの. 約束のためのあなたに、あなたの子供にとはるかにオフになっていることすべてになります, 私たちの神が彼に呼び出して一人一人" (使徒行伝, 2:38-39).
En torno ao mesmo tempo, un presbítero romano Caius nomeados verificouse que Pedro foi enterrado no Outeiro do Cidade do Vaticano. "Eu podo apuntar os trofeos dos Apóstolos,", Dixo. "Porque, se está disposto a ir ao Cidade do Vaticano ou á Vía Ostiense [onde Pedro e Paulo son enterrados respectivamente], vai atopar os trofeos daqueles que fundaron esta Igrexa " (Disputa con Proclus; Eusébio, Historia 2:25:7).
同時に周り, ピーターは、バチカンの丘に埋葬されたことを確認キーズというローマン長老. "私は使徒のトロフィーを指摘することができます,"と彼は言った. "場合にはあなたがバチカンにまたはOstianウェイに行って喜んでである [ピーターとポールはそれぞれ埋葬されている場所], あなたは"この教会を設立した人々のトロフィーを見つける (Proclusと論争; ユーセビアス, 歴史 2:25:7). ローマの聖ヒッポリュトス (dは. 235) 書いた, "ピーターはポントスの福音を説教, とガラティア, とカッパドキア, とベサニー, とイタリア, とアジア, そしてその後、彼の頭は下向きで、ローマでネロによって十字架につけられ, 彼が持っていたとして、彼自身は"そのように苦しむことが望ま (十二使徒について 1).
"Babilonia" era comunmente usada polos cristiáns do primeiro século como un nome de código a Roma–vexa, por exemplo, o Libro da Apocalipse, 14:8; 16:19.
"バビロン"は一般的にローマのコード名として最初の世紀のキリスト教徒によって使われた–を参照してください, たとえば、, ザ ヨハネの黙示録, 14:8; 16:19. ザ Muratorianフラグメント (CA. 170) ピーターの殉教がから省略されたことを説明 使徒行伝 聖ルカは彼が個人的に目撃したイベントを記録することを選んだので、.
Xesús comparou o Ceo para un "banquete de voda" (Mateo 22:2 e 25:10), eo seu primeiro milagre público–de transformar auga en viño–foi realizado nunha festa de casamento (ver John 2:1).
イエスは、"結婚披露宴"に天国を比較 (マシュー 22:2 と 25:10), そして彼の最初公共の奇跡–ワインに水を回すの–結婚披露宴で行った。 (ジョンを参照してください。 2:1). パウロは彼の教会にイエスの結納のモデルとして結婚を見た (エペソ人への手紙を参照してください 5:32).
Cando os fariseos e preguntáronlle acerca de se é ou non o divorcio era permitido baixo calquera condición, o Salvador respondeu: "Non tedes lido que aquel que os fixo desde o principio os fixo macho e femia, e dixo:, "Por esta razón, o home deixará o seu pai e nai e se unirá á súa muller, e os dous serán unha soa carne '?
神は彼と彼の人々の間の契約の象徴であることが結婚を目的としているので, 一夫一婦の, 永続的な結婚が理想的です。. イエスは彼の大臣の間にこの理想に結婚を復元. パリサイ人は、離婚とは、いかなる条件の下で許容されたか否かに尋ねたときに, 救い主は答えた。: "あなたは初めからそれらを作った彼は、それらが男性および女性作ったこと読んでいない, と述べて, "このため、男はその父と母を残すものとし、妻に参加している必要が, そして二人は一体となってはならない"? そこで、彼らはもはや2つが、1つの肉はない. したがって、どのような神が一緒に参加している, "だれがバラバラに置いていないことができます (マシューを参照してください。 19:4-6 とジェネシス 1:27; 2:24).
Para iso os fariseos responderon, "Por que entón Moisés ordenou dar un certificado de divorcio, e repudia-la?"O Señor respondeu: "Para a súa dureza de corazón, Moisés permitiu que repudiar vosas mulleres, pero desde o comezo non foi así.
これにパリサイ人が答えた, "なぜ、その後、モーセコマンド一離婚の証明書を与えるためでした, と彼女を離れて置くために?"主は答えて: "心モーゼのご硬度は、あなたの妻を離婚することが許可, しかし最初からそれがそうではなかった. そして、私はあなたがたに告げます。: 誰が彼の妻を離婚, 不貞を除く, と結婚を別の, 不倫のコミット; と 離婚した女性と結婚、彼, "姦淫をコミット (マシュー 19:7-9; 強調を追加).
En 177, os líderes da Igrexa de Lyons escribiu ao Papa San Eleuterio, dicindo:, "Nós rezamos, Pai Eleuterio, que pode alegrarse en Deus en todas as cousas e sempre " (Carta dos Santos Mártires de Liao; Eusébio Pamphilus, Historia da Igrexa 5:4:2).
で 177, リヨンの教会の指導者たちは、教皇聖Eleutherusに書いた, と言って, 「私たちは祈る, 父親Eleutherus, あなたはすべてのものに神を喜び、常に "あること (リヨンの聖殉教者の手紙; ユーセビアスPamphilus, 教会の歴史 5:4:2).
Coincidentemente, o título de "Papa" (Grego, Papa), o que significa Pai, foi por moito tempo comunmente usado para todos os bispos, pero finalmente chegou a referirse exclusivamente ao bispo de Roma.
同時に, タイトル "教皇" (ギリシャ, ポテト), その父を意味します, 一般的にすべての司教のために使用した時間のためだった, 最終的には、ローマの司教のみを指すようになった.
En torno ao mesmo tempo, un presbítero romano Caius nomeados verificouse que Pedro foi enterrado no Outeiro do Cidade do Vaticano. "Eu podo apuntar os trofeos dos Apóstolos,", Dixo. "Porque, se está disposto a ir ao Cidade do Vaticano ou á Vía Ostiense [onde Pedro e Paulo son enterrados respectivamente], vai atopar os trofeos daqueles que fundaron esta Igrexa " (Disputa con Proclus; Eusébio, Historia 2:25:7).
同時に周り, ピーターは、バチカンの丘に埋葬されたことを確認キーズというローマン長老. "私は使徒のトロフィーを指摘することができます,"と彼は言った. "場合にはあなたがバチカンにまたはOstianウェイに行って喜んでである [ピーターとポールはそれぞれ埋葬されている場所], あなたは"この教会を設立した人々のトロフィーを見つける (Proclusと論争; ユーセビアス, 歴史 2:25:7). ローマの聖ヒッポリュトス (dは. 235) 書いた, "ピーターはポントスの福音を説教, とガラティア, とカッパドキア, とベサニー, とイタリア, とアジア, そしてその後、彼の頭は下向きで、ローマでネロによって十字架につけられ, 彼が持っていたとして、彼自身は"そのように苦しむことが望ま (十二使徒について 1).
Fragmentos do discurso do Dr. Ricardo Castañón, ex ateo, na Fe & Conferencia de Ciencia en Bos Aires, Arxentina, en 2008.
博士のスピーチから抜粋. リカルドCastanon, 旧無神論者, 信仰で & ブエノスアイレスの科学会議, アルゼンチン, で 2008. スペイン語から翻訳.
Xesús comparou o Ceo para un "banquete de voda" (Mateo 22:2 e 25:10), eo seu primeiro milagre público–de transformar auga en viño–foi realizado nunha festa de casamento (ver John 2:1).
イエスは、"結婚披露宴"に天国を比較 (マシュー 22:2 と 25:10), そして彼の最初公共の奇跡–ワインに水を回すの–結婚披露宴で行った。 (ジョンを参照してください。 2:1). パウロは彼の教会にイエスの結納のモデルとして結婚を見た (エペソ人への手紙を参照してください 5:32).
Cando os fariseos e preguntáronlle acerca de se é ou non o divorcio era permitido baixo calquera condición, o Salvador respondeu: "Non tedes lido que aquel que os fixo desde o principio os fixo macho e femia, e dixo:, "Por esta razón, o home deixará o seu pai e nai e se unirá á súa muller, e os dous serán unha soa carne '?
神は彼と彼の人々の間の契約の象徴であることが結婚を目的としているので, 一夫一婦の, 永続的な結婚が理想的です。. イエスは彼の大臣の間にこの理想に結婚を復元. パリサイ人は、離婚とは、いかなる条件の下で許容されたか否かに尋ねたときに, 救い主は答えた。: "あなたは初めからそれらを作った彼は、それらが男性および女性作ったこと読んでいない, と述べて, "このため、男はその父と母を残すものとし、妻に参加している必要が, そして二人は一体となってはならない"? そこで、彼らはもはや2つが、1つの肉はない. したがって、どのような神が一緒に参加している, "だれがバラバラに置いていないことができます (マシューを参照してください。 19:4-6 とジェネシス 1:27; 2:24).
Non, but as Saint Ambrose of Milan explained in the fourth century, "O Señor foi bautizado, non para ser purificado si mesmo, pero para purificar as augas, para que estas augas, purificado pola carne de Cristo, que non coñeceu pecado, Pode que o poder do bautismo " (Comentario ao Evanxeo de Lucas 2:83).
だから, なぜ彼は、洗礼を受ける必要があります? 彼はそうしなかった, しかし、ミラノの聖アンブローズは、四世紀で説明したように, "主はバプテスマを受けました, 自身清めすることではなく、水を浄化するためではない, ように、これらの水域, 罪のない人を知っていたキリストの肉による清め, "洗礼の力を持っているかもしれない (ルカの福音書の解説 2:83).
Peter respostas, "Arrepender-vos, e ser bautizados cada un de vós en nome de Xesús Cristo para perdón dos vosos pecados; e recibir o don do Espírito Santo.
ピーターの回答, "悔い改めなさい。, そしてあなたの罪の赦しのためにイエスキリストの名前であなたのすべてをバプテスマを受け; とあなたは聖霊の賜物を受けるもの. 約束のためのあなたに、あなたの子供にとはるかにオフになっていることすべてになります, 私たちの神が彼に呼び出して一人一人" (使徒行伝, 2:38-39).
A Biblia, claro, refuta completamente esa perspectiva calquera número de veces, incluíndo o Sermón do Monte en Mateo 5, “Benaventurados os que teñen fame e sede de xustiza, pois eles serán saciados,” e Luke 6:20, e.g., “Blessed are you poor …,"E" Ai de vós, os ricos " (Luke 6:24; cf. Mateo 6:19-21; o Carta de Santiago 2:5).
聖書, もちろん, 完全にこの視点を任意の回数を反駁, マウントの説教で含みます マシュー 5, “正義のために飢えと渇き人に恵まれています, 彼らは満足しなければならないために,” と ルーク 6:20, e.g., “Blessed are you poor …,富んでいるあなたへ」と「災い」 (ルーク 6:24; CF. マシュー 6:19-21; ザ・ ジェームズの手紙 2:5). ジョブ, 聖書は、「潔白と直立男」と説明し、誰 (ジョブ 2:3), 病気に苦しみました, 愛する人の死, 彼の所有物の損失.
Xesús comparou o Ceo para un "banquete de voda" (Mateo 22:2 e 25:10), eo seu primeiro milagre público–de transformar auga en viño–foi realizado nunha festa de casamento (ver John 2:1).
イエスは、"結婚披露宴"に天国を比較 (マシュー 22:2 と 25:10), そして彼の最初公共の奇跡–ワインに水を回すの–結婚披露宴で行った。 (ジョンを参照してください。 2:1). パウロは彼の教会にイエスの結納のモデルとして結婚を見た (エペソ人への手紙を参照してください 5:32).
Cando os fariseos e preguntáronlle acerca de se é ou non o divorcio era permitido baixo calquera condición, o Salvador respondeu: "Non tedes lido que aquel que os fixo desde o principio os fixo macho e femia, e dixo:, "Por esta razón, o home deixará o seu pai e nai e se unirá á súa muller, e os dous serán unha soa carne '?
神は彼と彼の人々の間の契約の象徴であることが結婚を目的としているので, 一夫一婦の, 永続的な結婚が理想的です。. イエスは彼の大臣の間にこの理想に結婚を復元. パリサイ人は、離婚とは、いかなる条件の下で許容されたか否かに尋ねたときに, 救い主は答えた。: "あなたは初めからそれらを作った彼は、それらが男性および女性作ったこと読んでいない, と述べて, "このため、男はその父と母を残すものとし、妻に参加している必要が, そして二人は一体となってはならない"? そこで、彼らはもはや2つが、1つの肉はない. したがって、どのような神が一緒に参加している, "だれがバラバラに置いていないことができます (マシューを参照してください。 19:4-6 とジェネシス 1:27; 2:24).
Así mesmo, na súa Primeira Carta (3:16), Escribe Xoán, “By this we know love, que Cristo deu a súa vida por nós; e nós temos que dar a nosa vida polos irmáns ".
同様に, 彼の最初の文字で (3:16), セントジョンは書いて, “By this we know love, 彼は私たちのために自分の命を敷設することを; 私たちは兄弟のために私たちの命を捨てるべきです。」
A Biblia, claro, refuta completamente esa perspectiva calquera número de veces, incluíndo o Sermón do Monte en Mateo 5, “Benaventurados os que teñen fame e sede de xustiza, pois eles serán saciados,” e Luke 6:20, e.g., “Blessed are you poor …,"E" Ai de vós, os ricos " (Luke 6:24; cf. Mateo 6:19-21; o Carta de Santiago 2:5).
聖書, もちろん, 完全にこの視点を任意の回数を反駁, マウントの説教で含みます マシュー 5, “正義のために飢えと渇き人に恵まれています, 彼らは満足しなければならないために,” と ルーク 6:20, e.g., “Blessed are you poor …,富んでいるあなたへ」と「災い」 (ルーク 6:24; CF. マシュー 6:19-21; ザ・ ジェームズの手紙 2:5).
A Virxe María, que estaba sen pecado (Luke 1:28), rexeitamento sufrida, sen teito, persecución, ea perda de súa Filho- "unha espada trespasar a túa propia alma tamén,"Simeon lle había revelado (Luke 2:35).
ジョブ, 聖書は、「潔白と直立男」と説明し、誰 (ジョブ 2:3), 病気に苦しみました, 愛する人の死, 彼の所有物の損失. 聖母マリア, 罪のない人でした (ルーク 1:28), 拒絶を受けました, ホームレス, 迫害, そして彼女soni-の異形 "剣の損失も、あなた自身の魂を貫くものと,「シメオンは彼女に明らかにしました (ルーク 2:35). ジョン・ザ・バプティスト, イエスの前駆体, 「ラクダの毛の衣服を着ていた」と「バッタや野生のはちみつ "を食べました (マシュー 3:4). ティモシーは、慢性的な胃の病気に苦しんで (ポールのを参照してください ティモシーへの最初の文字 5:23); そして、ポールは彼の同僚を残していました, トロフィー, 病気の背後にあります (ポールのSを参照してくださいティモシーにecondレター 4:20).
Entón,, Paga a pena?
だから、, それは価値があります?
¿Que é un escapulario? Moitos cristiáns, de todas as denominacións, moitas veces usan crucifixos ou cruces–algúns por devoción ao Señor, algúns simplemente como a xoia ou adorno.
肩甲骨とは何ですか? 多くのクリスチャン, すべての宗派の, しばしば十字架や十字架を着用–神への献身の一部を外, 単に宝石や装飾品など、一部の.
Moitos católicos tamén usar un escapulario, que é un sacramental pendant to show one’s consecration to God.
多くのカトリック教徒はまた、スカプラリオを着用, これです。 聖礼典の 神に自分の奉献を表示するペンダント.
Un escapulario ten dous pequenos anacos rectangulares de tecido, un na fronte e unha nas costas, which are usually of a certain liturgical color–marrón, branco, verde, vermello, ou vermello–e moitas veces presentan imaxes piadosas.
肩甲骨は、布の二つの小さな長方形の部分を持っています, 前面に1つ、背面に1つ, 特定の典礼色で通常である–茶色, 白, 緑, 紫, または赤–としばしば敬虔なイメージを備えて. ペンダントは、肩甲骨の名にちなんで名付けられる, または肩甲骨, その上それがドレープです。. カトリック教徒は、特別な恩寵が肩甲骨の着用に接続されていることを信じて.
É un escapulario Ticket to Heaven?
肩甲骨は、天国へのチケットです。?
A nosa fe en Deus, ademais, debe estar activo a través de obras de amor, pois somos “xustificado polas obras e non só pola fe” (ver o Carta de Santiago 2:24).
洗礼の罪の清めされたもの (を参照してください, ザ ピーターの最初の手紙, 3:21), 私たちの生涯を通じてホーリネスの状態で辛抱することが必要です。, の “最後に耐える彼は救われる” (マシュー 10:22). 確かに, それは簡単ではありません. 神の私たちの信仰, さらに, 愛の作品を通してアクティブにする必要があります, 我々はのために “作品によって正当化ではなく、信仰によって一人で” (を参照してください セントジェームズの信徒の 2:24). もちろん、, 彼らは十字架上のキリストの死の最高の仕事に団結している場合にのみ私たちの作品がメリットを持っている. 我々は贖罪のキリストの流れの信者として受け取るすべての美神. これは彼が言ったとき、主はどのような意味です。, “わたしはぶどうの木午前, あなたがたはその枝である. 彼は私の中で人を遵守, 彼と私, 彼はそれをはるかに実を結ぶということです, 離れて私からのためには何もできない” (ジョン 15:5).
Moitos católicos tamén usar un escapulario, que é un sacramental pendant to show one’s consecration to God.
多くのカトリック教徒はまた、スカプラリオを着用, これです。 聖礼典の 神に自分の奉献を表示するペンダント.
Con todo, o propio Pedro indica a súa presenza en Roma, na Escritura as palabras conclusivas da súa Primeira Carta, dicindo:, "Ela, que está en Babilonia, que é igualmente escollido, enviar saúdos; e así que o meu fillo Marcos " (5:13).
まだピーター自身が彼の結びの言葉で聖書のローマで彼の存在感を示しています 先頭文字, と言って, バビロンにある"彼女, 同様に誰が選ばれる, あなたが挨拶に送信; と"私の息子のマークも増えます (5:13).
"Babilonia" era comunmente usada polos cristiáns do primeiro século como un nome de código a Roma–vexa, por exemplo, o Libro da Apocalipse, 14:8; 16:19.
"バビロン"は一般的にローマのコード名として最初の世紀のキリスト教徒によって使われた–を参照してください, たとえば、, ザ ヨハネの黙示録, 14:8; 16:19.
Este enderezo de correo está a ser protexido dos robots de correo lixo.
このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。 1. 法令遵守
A historia de ideas pioneiras do Serie 3 serve como inspiración para o novo sedan deportivo, cuxo poderoso estilo representa unha nova interpretación e desenvolvemento consciente de características de deseño tradicionais de BMW.
第六世代のBMW 3シリーズセダンの発表では、すべてのスポーツセダンが測定されることによりベンチマークがちょうど上げてしまった。 3シリーズの先駆者としての歴史は強力なスタイリング新鮮な解釈と伝統的なBMWのデザイン合図の良心的な発展を表す新しいスポーツセダンのためのインスピレーションとして機能します。 それが唯一の性能とハンドリングのためだけでなく、同様に豪華な、技術と効率の新しい基準を設定しません。
O todo-novo BMW Serie 3 Sedan chega ás concesionarios de Estados Unidos en febreiro de 2012 como modelo 2012.
全く新しいBMW 3シリーズ·セダンは、2012年モデルとして2012年2月に米国のショールームに到着。
Para alén do xa exitoso de 6 cilindros N55 motor alimentando o 335i, os clientes poden tamén optar polo novo turbo de 4 cilindros variante (N20) no 328i BMW.
両方の機能が新しいBMWツインパワー·ターボ·テクノロジー - - 2、筋肉の洗練された効率的なエンジンの選択は、米国市場で新しいBMW 3シリーズ·セダンのために利用できるようになります。 335iの電力を供給すでに成功している6気筒のN55エンジンに加えて、お客様はまた、BMW 328iに新しいターボチャージャー付き4気筒(N20)バリアントを選ぶことができます。 当初は2012年Z4 sDrive28iで導入されたこの最新世代のエンジンは、ダイナミックな運転の経験と有意に減少し、燃料消費量の両方でドライバーに報酬を与える。
Continúe lendo Estrea mundial: 2012 BMW Serie 3
ワールドプレミア続きを読む:2012 BMW 3シリーズ
Lado da condución: LHD
ドライブの手 :LHD
Modelo probado: BMW Serie 3 320d
テストモデル :BMW 3シリーズ320D
Tipo de corpo: coche da familia grande
ボディタイプ :大規模なファミリーカー
Os editores do Kelley Blue Book decidiu revelar as súas seleccións deste ano do Top 10 coches verdes.
ケリーブルーブックの編集者は、今年のトップ10グリーン車の彼らの選択を明らかにすることを決めた。
O 335d BMW foi incluído na lista Top 10 desde o seu lanzamento en 2009.
BMW 335dは、2009年の発売以来トップ10リストに含まれています。
De retención para nenos: 18 meses de idade do neno: Feira BimboFix Tipo II, volta para atrás
18ヶ月の子供 :フェアBimboFixタイプII、直面して後方
A historia de ideas pioneiras da Serie 3 serve como inspiración para o novo sedan deportivo, cuxo poderoso estilo representa unha nova interpretación e desenvolvemento de conciencia de liñas de deseño tradicionais da marca BMW.
第六世代のBMW 3シリーズセダンの発表では、すべてのスポーツセダンが測定されることにより、ベンチマークだけ上げてしまった。 3シリーズの先駆者としての歴史は強力なスタイリング新鮮な解釈と伝統的なBMWのデザイン合図の良心的な発展を表す新しいスポーツセダン、のためのインスピレーションとしての役割を果たします。 それだけで性能とハンドリングのためにも同様に豪華な、技術と効率の新基準を設定しません。
Continúe lendo Premiere Mundial: 2012 BMW Serie 3
ワールドプレミアを読み続ける:2012年BMW 3シリーズ
Receita para a casa "Musaka"
「武蔵」家のレシピ
Biscuit con crema Ingredientes: 5 5 ovos st.l. pizca de azucre de ácido cítrico 1 st.l. amidón Art. Crema de fariña: 500 gr. leite condensado "Toffee" 200 gr.
クリーム入りビスケット成分:5 5 egg st.l. クエン酸1 st.l。 デンプンアート。 小麦粉クリーム:500 gr。 凝縮ミルク "タフィー" 200 gr。 サワークリーム(脂肪含量2,5%以上)登録のため:白チョコレートのダークチョコレート200の100 ...詳しくはこちら 体重を減らす人のための食事レシピ
TV Canle Nome: Motor Sport TV Transmisión país: Alemaña. Información da estación de TV: n / a.
TVチャンネル名: フェネルバフチェTVBroadcast国: Turkey.TV駅情報: フェネルバフチェTVについてn / a.More情報をもっと見る, 番組ガイドと... ウォッチチャンネル コメントはまだありません Telesport
Status: Fóra de liña TV Información Station: n / a. Máis información sobre a RPC TV, guía de programación e ... & nbsp;Asistir á Canle
RPCのテレビについての詳細情報をもっと見る, 番組ガイドと... ウォッチチャンネル
Sen comentarios TV cristiá Eurasia
ユーラシアキリスト教テレビ
TV Canle Nome: Fix TV (en) país Broadcast: Turquía.
あなたが修正テレビを見ている (アン) - Turkey Watch Fix TV (アン) 無料ライブテレビを買う. TVチャンネル名: 修正テレビ (アン) 放送国: トルコ. ステータス: オフラインテレビ局情報: n /. 修正テレビ...&NBSPについての詳細情報。ウォッチチャンネル
TV Canle Nome: Películas 1 país Broadcast: República Checa. Status: Información da estación de TV ONLINE: Film1.cz trae para os seus espectadores un ... & nbsp;Asistir á Canle Sen comentarios
TVチャンネル名: 映画 1 放送国: チェコ共和国. ステータス: オンラインTVステーション情報: Film1.cz brings to its viewers an ... ウォッチチャンネル
Status: Información da estación de TV ONLINE: Rexional Internet TV Hluèín lle traer ... & nbsp;Asistir á Canle Sen comentarios
TVチャンネル名: Hlucinテレビ放送国: チェコ共和国. ステータス: オンラインTVステーション情報: Regional Internet TV Hluèín bring you ... ウォッチチャンネル コメントはまだありません
TV Canle Nome: FX Turquía Transmisión país: Turquía.
あなたのFXトルコを見ている - トルコウォッチFXのトルコの無料ライブテレビを買う.
Máis sobre FX Turquía, guía de programación e ... & nbsp;Asistir á Canle
FXのトルコについての詳しい情報, 番組ガイドと... ウォッチチャンネル
Información da estación de TV: n / a. More info about VTC HD2, programa ... & nbsp;Asistir á Canle
VTC HD2についての詳細情報, プログラム... ウォッチチャンネル
More info about SCTV17, guía do programa e mostra pódese ... & nbsp;Asistir á Canle Sen comentarios
SCTV17の詳細情報, 番組ガイドやショーすることができます... ウォッチチャンネル
Máis información sobre a TV Raah, guía de programación e ... & nbsp;Asistir á Canle
Raahテレビについての詳細情報, 番組ガイドと... ウォッチチャンネル
KCTV Está vendo KCTV - United States Watch KCTV free live tv online.
リディミナス あなたがレーデミナスを見ている - ブラジル オンラインレーデミナス無料ライブテレビを見る.
TV Canle Nome: WTRF Broadcast country: Estados Unidos. Información da estación de TV: n / a.
TVチャンネル名: TV8Broadcast国: Slovakia.TV駅の情報: TV8約n / a.More情報をもっと見る, 番組ガイドやショーが見つかりました...&NBSPすることができます。ウォッチチャンネル
Máis información sobre a TV5 Asie, guía de programación e ... & nbsp;Asistir á Canle Sen comentarios
TV5 Asieのについての詳細情報, 番組ガイドと... ウォッチチャンネル
TV Canle Nome: TLL Transmisión país: Francia.
TVチャンネル名: TLL Broadcast country: フランス. テレビステーション情報: ロワールからローカルのWebTV.
Sen comentarios Francia 3 Agradable
フランス 3 ニース
Información da estación de TV: General canle de TV.
TVチャンネル名: フランス 3 Nice Broadcast country: フランス. テレビステーション情報: 一般的なテレビチャンネル. もっとについての情報... ウォッチチャンネル コメントはまだありません
Información da estación de TV: Previsión do tempo.
あなたはフランスを見ている 2 天気 - フランス 腕時計フランス 2 メテオフリーライブテレビオンライン. TVチャンネル名: フランス 2 Meteo Broadcast country: フランス. テレビステーション情報: 天気予報. フランス...&NBSPについての詳細情報。ウォッチチャンネル
Al Jazeera en árabe
アルジャジーラアラビア語