<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<document>
  <P id="1">
    <s id="1.1">ఒక ప్రేరణ: పక్షవాతం గల పాల్ స్మిత్ ఒక టైప్రైటర్ ఆర్ట్ పెయింటెడ్</s>
  </P>
  <P id="2">
    <s id="2.1">ఈవ్ry మనిషి తన తరం ప్రభావితం సామర్ధ్యం ఉంది</s>
  </P>
  <P id="3">
    <s id="3.1">Here is the ఒక ఇన్స్పిరేషన్ సిరీస్ ఉండండి, a space where I challenge you with real life stories of achievers and communities that are presently changing the world or caused a revolution. ఈ కథలు పఠనం మీరు ఒక ప్రేరణ అని తెలుసుకోవటం చేస్తుంది.</s>
    <s id="3.2">Please spread the message to others and light their candle.</s>
  </P>
  <P id="4">
    <s id="4.1">మీరు ఎప్పుడైనా యొక్క విన్న “టైప్రైటర్” కళాకారుడు. అతను దీని వారసత్వం మరియు కథ సృజనాత్మక కళాకారులు మధ్య ఒక పురాణం ఎనిమిది దశాబ్దాల పైనుంచీ ఉంది.</s>
  </P>
  <P id="5">
    <s id="5.1">Paul Smith was born in Philadelphia, Pennsylvania and suffered from పక్షవాతం మస్తిష్క పక్షవాతము చిన్న వయసులోనే.</s>
    <s id="5.2">This caused him not to be able to have control of his face and hands . అతను తినడానికి కాలేదు, దుస్తులు ధరింపజేయు, అతనికి తాను వ్యక్తం లేదా స్నానం స్వయంగా మరియు ఈ కూడా కష్టంగా చేసిన.</s>
    <s id="5.3">He was not even able to attend school. అయితే, he surprised his doctors who didn’t not think that he would live long.</s>
  </P>
  <P id="6">
    <s id="6.1">అతని పరిస్థితి ఉన్నప్పటికీ, పాల్ అతను చిత్రలేఖనం కోసం ఒక నైపుణ్యం ఉందని కనుగొన్నారు. వయసులో 11, అతను ఒక పొరుగు ద్వారా తొలగించారు ఒక టైప్రైటర్ ప్రారంభించండి.</s>
    <s id="6.2">What is extraordinary about his painting is that he used characters from a typewriter to create Masterpieces.</s>
  </P>
  <P id="7">
    <s id="7.1">జంతువుల చిత్రాలు రూపొందించారు, ఇప్పటికీ lifes, ప్రకృతి, యుద్ధం దృశ్యాలు, ఆధ్యాత్మికం చిహ్నాలు, మరియు బాహ్య దృశ్యాలు.</s>
    <s id="7.2">He also drew his fascination which was trains; He also painted pictures of well-known legends like Leonardo da Vinci’s “Mona Lisa,&quot;అగస్టే రోడిన్ యొక్క&quot; తింకర్,&quot;మరియు ఎమాన్యెల్ గోట్లియబ్ Leutze యొక్క&quot; వాషింగ్టన్ క్రాసింగ్ డెలావేర్. &quot;. మీరు క్రింద తన చిత్రాల చూడగలరు</s>
  </P>
  <P id="8">
    <s id="8.1">Pinterest లో డర్లేనే మేయర్స్ యొక్క బోర్డు పాల్ స్మిత్ టైప్రైటర్ కళ అనుసరించండి.</s>
  </P>
  <P id="9">
    <s id="9.1">ఇది తన పని గుర్తింపు అందుకున్న చూడటానికి అతను జీవించి లేదని కాకుండా విచారంగా ఉంది. అతని పరిస్థితి కారణంగా, అతనిలోని తన నాణ్యత చిత్రాలు సృష్టించడంలో ఆపడానికి చేసిన 2004, అతను వయసులో మరణించాడు 85, జూన్ లో 2007.</s>
  </P>
  <P id="10">
    <s id="10.1">అప్పటి నుండి, we have had technology take over the art industry yet we marvel at the refining skill of Paul Smith who created more than 400 ముక్కలు; వీటిలో కొన్ని అతను స్నేహితులు మరియు శ్రేయోభిలాషులారా ఇచ్చిన.</s>
  </P>
  <P id="11">
    <s id="11.1">వాట్ యు?</s>
  </P>
  <P id="12">
    <s id="12.1">ఏమీ అసాధ్యం</s>
  </P>
  <P id="13">
    <s id="13.1">పాల్ స్మిత్ విల్ యొక్క శక్తి చూపిస్తుంది. తన వైకల్యం ఉన్నప్పటికీ, అతను కళ నైపుణ్యం మాస్టర్ చేయగలిగింది. నేడు, అనేక మంది గొప్ప పనులు ఉంటాయి వైకల్యము ఉన్నాయి. ఏం పాల్ మాకు బోధిస్తుంది, మనస్సు మాకు మోసం చెయ్యవచ్చు కానీ ఏమీ అసాధ్యం అని. మీరు మీ కలలు సాధించడానికి చేయవచ్చు.</s>
  </P>
  <P id="14">
    <s id="14.1">ఇన్నోవేషన్</s>
  </P>
  <P id="15">
    <s id="15.1">There has been records of innovation in painting. అయితే, ఒక టైప్రైటర్ న చిహ్నాలు ఉపయోగించి ఇప్పటికే కృతి యొక్క పరిపూర్ణ ప్రతిరూపాలు ఏర్పాటు, and representations of his surroundings shows Paul’s innovative mind.</s>
  </P>
  <P id="16">
    <s id="16.1">Using symbol keys like – !, @, #, %, ^, _, (, &amp;, ) -, కళ సృష్టించడానికి ఒక సులభమైన పని కాదు. జస్ట్ మాన్యువల్ రైటరు స్థానంలో రిబ్బన్లు అవసరం ఎంత ఊహించే, రోలర్ సర్దుబాటు, మరియు కాగితం సురక్షితం; టైప్రైటర్స్ గురించి మాట్లాడటానికి లేదు, who had no room for error since there was no mechanism for erasing mistakes.</s>
  </P>
  <P id="17">
    <s id="17.1">Paul would secure the shift key in a locked position to be steady while using his left hand to steady his right.</s>
    <s id="17.2">He was able to create varied textures with different symbols; చిన్న సమీపంలో చిహ్నాలు టైప్ అంతరం సర్దుబాటు మరియు రోలర్ సర్దుబాటు పంక్తుల మధ్య ఖాళీలు పరచడానికి.</s>
  </P>
  <P id="18">
    <s id="18.1">నాకు మీరు ఒక ప్రేరణ అని గుర్తు లెట్; మీ అనుభవం గాని మంచి, చెడు మరియు మీ తరం అనుగ్రహించు చేయవచ్చు అగ్లీ. కాబట్టి ఏకైక బహుమతులు ఒక అద్భుతమైన సెట్ మరియు మీరు అద్భుతమైన సృష్టి మిమ్మల్ని చూడండి, ఎవరు ప్రపంచం మారుతుంది.</s>
  </P>
  <P id="19">
    <s id="19.1">Credit goes to సక్సెస్ కథలు for this Inspirational Story.</s>
  </P>
  <P id="20">
    <s id="20.1">PS. నేను మీరు ఇప్పుడు చల్లని మరియు ఆకర్షణీయంగా పొందుతారు మీరు తెలియజేయడానికి కావాలనుకుంటున్నారని దృశ్య వ్యక్తిగత అభివృద్ధి చిట్కాలు. కాబట్టి దాన్ని తనిఖీ వెళ్ళండి.</s>
  </P>
</document><?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<document>
  <P id="1">
    <s id="1.1">Chakrapani(Producer &amp; Director)</s>
  </P>
  <P id="2">
    <s id="2.1">ఆలూరు వెంకట సుబ్బారావు (కలంపేరు చక్రపాణి) ప్రఖ్యాతి పొందిన బహుభాషావేత్త, తెలుగు రచయిత, పత్రికా సంపాదకులు, సినీ నిర్మాత మరియు దర్శకులు. చందమామ-విజయా కంబైన్స్ నిర్మాణ సంస్థను స్థాపించిన వారిలో ఒకరు. చక్రపాణి గుంటూరు జిల్లా తెనాలిలో 1908, ఆగష్టు 5న ఒక మధ్య తరగతి వ్యవసాయ కుటుంబంలో గురవయ్య, వెంకమ్మ దంపతులకు జన్మించారు. జాతీయోద్యమ ప్రభావానికి లోనై హైస్కూలు విద్యకు స్వస్తిచెప్పి యలమంచిలి వెంకటప్పయ్య వద్ద హిందీ భాషను అభ్యసించారు. ఆ సమయంలో హిందీ భాషా వ్యాప్తికి గాఢ కృషిసాగిస్తున్న వ్రజనందన వర్మ దగ్గర హిందీ భాషలో చక్కని పాండిత్యాన్ని గడించారు. &apos;చక్రపాణి&apos; అనే కలం పేరును వీరికి అతనే ప్రసాదించారు. తరువాత స్వయంకృషితో సంస్కృతం, ఇంగ్లీషు భాషలలో గాఢ పరిచయాన్ని పొందారు. క్షయ వ్యాధిగ్రస్తుడై 1932లో మదనపల్లి లోని శానిటోరియంలో వైద్యం కోసం వెళ్ళారు. అక్కడే కొన్ని నెలలు ఉండి, ఒక సాటి రోగి అయిన ఒక పండితుని సాయంతో బెంగాలీ భాష కూడా నేర్చుకొన్నారు. నేర్చుకొన్న తరువాత బెంగాలీ నవలలను తెలుగులోకి అనువదించడం మొదలు పెట్టారు. ముఖ్యంగా శరత్బాబు నవలలకు ఆయన అనువాదం ఎంతటి నిర్దిష్టం అంటే - శరత్బాబు తెలుగువాడు కాడన్నా, ఆ పుస్తకాల మూలం బెంగాళీ అన్నా చాలా మంది నమ్మేవారు కాదు. తరువాత తెలుగులో చిన్న చిన్న కథలు, నవలలు వ్రాయటం మొదలుపెట్టారు.</s>
  </P>
  <P id="3">
    <s id="3.1">1940లో ముంబైలోని ఫేమస్ ఫిలింస్ వారి ధర్మపత్ని కోసం వీరు మాటలు రాసారు. బి.ఎన్.రెడ్డి గారు రూపొందిస్తున్న స్వర్గసీమకు మాటలు రాయడానికి చెన్నై వెళ్ళారు.</s>
  </P>
  <P id="4">
    <s id="4.1">1949-1950లో నాగిరెడ్డి, చక్రపాణి కలవడం, కలసి విజయా ప్రొడక్షన్స్ ను స్థాపించి, సినిమాలు తీయాలని నిర్ణయించడం జరిగింది. అప్పటి నుంచి వాహినీ స్టుడియోలో తెలుగు, తమిళ, కన్నడ, హిందీ భాషలలో దాదాపు 35 చలనచిత్రాలను రూపొందించారు. ఇద్దరూ కలసి షావుకారు, పాతాళ భైరవి, మాయాబజార్, గుండమ్మ కథ, మిస్సమ్మ, అప్పు చేసి పప్పు కూడు లాంటి అజరామరమైన సినిమాలు తీశారు. సినిమాలే కాక చక్రపాణి గారు నాగిరెడ్డిగారితో కలసి పిల్లల కోసం చందమామ కథల పుస్తకం ప్రారంభించారు.</s>
  </P>
  <P id="5">
    <s id="5.1">1934-1935లో కొడవటిగంటి కుటుంబరావుతో కలసి తెనాలిలో యువ మాసపత్రికను మంచి అభిరుచిగల తెలుగు పాఠకుల కోసం ప్రారంభించారు. 1960లో దీనిని హైదరాబాదుకు తరలించారు.వీరు సెప్టెంబరు 24, 1975 సంవత్సరంలో పరమపదించారు.</s>
  </P>
  <P id="6">
    <s id="6.1">చిత్ర సమాహారం</s>
  </P>
  <P id="7">
    <s id="7.1">రచయితగా</s>
  </P>
  <P id="8">
    <s id="8.1">* స్వయంవర్ (1980) (story)</s>
  </P>
  <P id="9">
    <s id="9.1">* శ్రీ రాజేశ్వరీ విలాస్ కాఫీక్లబ్ (1976) (writer)</s>
  </P>
  <P id="10">
    <s id="10.1">* జూలీ (1975) (screen adaptation)</s>
  </P>