A ako uveria v toho, o ktorom nepočuli?"
அவர்கள் கேட்காதவரை அவர்கள் எப்படி நம்புவார்கள்?


A vodnateľný: „Pravdu vravíš vskutku,
பசு கூறியது: "நீ கூறுவதுஉண்மையே.

On príkladom je najvyššieho na nebesiach a na zemi a On mocný je i múdry.”
வானங்களிலும் பூமியிலும் பெருமை அவனுக்கே உரியது – அவன் (யாவற்றையும்) மிகைத்தவன்; ஞானமுடையவன்.

A vtedy sa stane zem podobná nebesiam — príde cárstvo Boha[22].
“வானம் – பூமியின் ஒழுங்கமைப்பே சிதறி சின்னாபின்ன மாகிவிடும்.

Komu slúži lož?”
யார் பொய் சொன்னது?"

Neni to voči ním správne že im takto klamete."
அப்போது நீங்கள் அவற்றைப் பொய்ப்பிக்கலானீர்கள்" (என்று கூறப்படும்)

Mojžiš (mier s ním) potom zvolal zástup ľudí:
மூஸா நபி, ஸாமிரியை அழைத்து விசாரித்தார்.

Veď Boh je odpúšťajúci a milostivý (Boh im odpustí a zmiluje sa nad nimi, pokiaľ budú úprimní).
அல்லாஹ் மன்னிப்பவனாகவும், நிகரற்ற அன்புடையோனுமாக இருக்கிறான்.

Povedal: "Tak (sa stane), Boh stvorí, čo chce.
(அதற்கு) அவன் கூறினான்: 'அப்படித்தான் அல்லாஹ் தான் நாடியதைப் படைக்கிறான்.

– {A veru sú neveriaci tí, ktorí vravia: „Mesiáš, syn Márie, je Boh!“ A vravel Mesiáš: „Ľud Izraela, uctievajte Boha, Pána Môjho i Pána vášho!
”மர்யமின் மகன் மஸீஹ் தான் அல்லாஹ்” எனக் கூறியவர்கள் (ஏக இறைவனை) மறுத்து விட்டனர். ”இஸ்ராயீலின் மக்களே!

Odpoveď: V Mene Allaha, Milostivého, Intenzívne Milosrdného,
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Obyvatelia neba a zeme budú nariekať nad jeho stratou!
வானங்கள் மற்றும் பூமியின் ஆட்சி அவனுக்கே உரியன.

Odpoveď: V mene Allaha, Milostivého, Intenzívne Milosrdného
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

V mene Allaha, Milostivého, Intenzívne Milosrdného,
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

V mene Boha, Milosrdného, Intenzívne Milosrdného
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

V Mene Allaha, Milostivého, Intenzívne Milosrdného
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

V mene Allaha, Milostivého, Intenzívne Milosrdného
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Mojžiš (mier s ním) sa spýtal Allaha (Oslavovaný a Vyvýšený):
மூஸா [அலை] அவர்கள் அல்லாஹ்விடம் கேட்டார்கள்.

V mene Boha, Milosrdného, Intenzívne Milostivého.
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Lebo či vskutku bude Bôh bývať na zemi?!
அப்படியென்றால் பூமியில் வாழ்வு முடிவடையும் என்று அர்த்தமா?

Izrael zaútočil na leteckú základňu v Sýrii
​இஸ்ரேல் உடனான ஏவுகணை ஒப்பந்தம் ரத்து - இந்தியாவிலேயே தயாரிக்கத் திட்டம்!

V mene Allaha, Milosrdného, Intenzívne Milostivého.
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

sme dali Knihu (predtým), v ňu (Knihu - Korán) veria.
“இதற்கு முன் நாம் யாருக்கு வேதத்தை வழங்கினோமோ அவர்களே இதை நம்புகின்றனர்.

Aj vstúpili do neba v oblaku; a ich nepriatelia zbadali je.
வானத்தில், விசேஷ நட்சத்திரம் தாேன்றியதும், அதை பார்த்து பக்தர்கள் பரவசம் அடைந்தனர்.

V mene Boha, Milostivého, Milosrdného!
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Rozložíte jej kamkoľvek budete chcieť a voilá - máte žehliaca doska.
நீங்கள் எங்கே இருந்தாலும் அவை விரும்பிய இலட்சியம் நோக்கி நீங்கள் இழுத்துச் செல்லப்படுகிறீர்கள்.

„V mene Allaha, Milostivého, Milosrdného.
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Odpoveď: V mene Allaha, Milostivého, Intenzívne Milosrdného.
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Faraón vo svojej pýche a vzbure prehlásil:
ஃபிர்அவ்னையும் அவனது கூட்டத்தாரையும் நீரில் முழ்கடித்தான்.

A či k Bohu sa nevracajú veci všetky?} {Súra Al-Šúra (Porada) 42:52-53}
அனுமதித்துவிட்டு அல்லாஹ்விடம் மீள்வதில்லையா?

V mene Boha milostivého, milosrdného
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Pred ním sa každý raz bude musieť pokloniť, čo je na zemi aj na nebi a nikto si sám nemôže svoju dušu zachrániť.[8]
வானங்களிலும் பூமியிலும் உள்ளோரெல்லாம் அவனுக்கே உரியோராவார்கள்; மேலும் அவனிடம் இருப்பவர்கள் அவனுக்கு வணங்குவதை விட்டுப் பெருமையடிக்க மாட்டார்கள்; சோர்வடையவுமாட்டார்கள்.(19)

Registered seat: IBRAS, Muchovo nám.
ஸய்யது இப்ராஹீம், மவ்லவி எம்.எம்.

V mene Boha milostivého, milosrdného.
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

{Ja neučinil som ich svedkami stvorenia nebies a zeme ani ich vlastného stvorenia; a nevzal som si tých, ktorí k bludu navádzajú, za pomocníkov Svojich}
“வானங்களையும் பூமியையும்மாதிரியின்றிப் படைத்தவனின்முகத்துடன் என் முகத்தைமுற்றிலும் ஆக்கிவிட்டேன்.இல்லை நான்இணைவைப்போரில்.

To sa spýtajte toho dotyčného:
இனி அந்த செவிலியர் வார்த்தையிலேயே கேளுங்கள்!

z ktorého má každý rod na nebesiach i na zemi svoje meno,
வானங்கள் மற்றும் பூமியிலுள்ள அனைவரும் அவனுடைய அடிமைகள் ஆவர்.

V mene Boha Milostivého, Milosrdného!
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

Ide o pripomienku na Ibrahimovu obeť barana Bohu.
அல்லாஹ்வை மட்டுமே வணங்குபவர்களாக இருந்த நபி இப்ராஹீமுடைய சந்ததிகள்!

V Koráne sa o tom píše: „I Mojžiš povedal svojim ľuďom: ,Ľudia moji!
மூஸா தம் சமூகத்தாரிடம் கூறியதை நினைவு கூருங்கள்: “என்னுடைய சமூகத்தாரே!

Boh dáva vládu Svoju tomu, komu chce, a Boh je nesmierny, Vševediaci.”
அல்லாஹ் தான் நாடியவர்களுக்கு (இதை மேலும்) இரட்டிப்பாக்குகின்றான்; இன்னும் அல்லாஹ் விசாலமான (கொடையுடைய)வன்; யாவற்றையும் நன்கறிபவன்.(261)

a ako zaltorúnny, milostivý,
தக்கலை கவுஸ் முஹம்மது – பஹ்ரைன்

V mene Allaha, Milostivého, Najmilosrdnejšieho.
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

I odišiel z mesta plný strachu a v strehu a riekol: “Pane môj, zachráň ma pred týmto ľudom nespravodlivým!”
ஆகவே, அவர் பயத்துடனும், கவனமாகவும் அ(ந் நகரத்)தை விட்டுக் கிளம்பி விட்டார்; ''என் இறைவா!

V mene Allaha, Milostivého, Najmilosrdnejšieho
ஒவ்வொரு பகுதியும் In the Name of Allah , the Merciful, The Compassionate

A ak neprestanú s tým, čo hovoria, veru sa dotkne tých, ktorí z nich sú neveriaci, trest bolestný!} {Prestretý stôl: 73}
தாம் கூறுவதை விட்டும் அவர்கள் விலகிக் கொள்ளவில்லையானால் அவர்களில் நிராகரிப்போருக்கு நோவினை தரும் வேதனை நிச்சயமாக ஏற்பட்டுவிடும்.

{Hľa, Pán tvoj k anjelom prehovoril: “Umiestním na zemi zástupcu!”
உம் இறைவன், மலக்கு (வானவர்)களை நோக்கி, “நான் ஒரு பிரதிநிதியை (கலீஃபாவை) பூமியில் ஏற்படுத்தப் போகின்றேன்” என்று கூறினான்.

А tí, ktorí uverili a tvorili dobro, — Мy vykúpime u nich zlé a oplatíme im lepším, než oni tvorili.» — súra 29:1 — 6.
அன்றியும் எவர் ஈமான் கொண்டு, நற்கருமங்களைச் செய்கிறார்களோ அவர்களை நல்லடியார்களுடன் நிச்சயமாக நாம் சேர்த்து விடுவோம்.

Abrahamovi, č ň i skutky Abrahamove».
அலா இப்ராஹீம வ அலா ஆலி இப்ராஹீம, இன்னக்க ஹமீதும் மஜீத்,

A nikto nemohol na nebi ani na zemi ani pod zemou otvoriť knihu ani nazrieť do nej.
அது வானம் பார்க்கும் பூமியாகவோ, வறண்ட பிரதேசமாகவோ கண்ணுக்குப் புலப்படவில்லை.