„Allah fiúgyermeket nemzett.”
"Het past Allah niet om een Zoon te verwekken."


Nem vagyunk huligánok."
Wij zijn geen bedriegers."

Allah veletek van és nem fogja megnyirbálni tetteiteket.”
Allah is met u en Hij zal uw daden niet teniet doen.”

(Ilyenek lehetnek például a [[fjord]]ok is.)
Als zodanig zijn er wellicht (p.

Milyen Istenben (nem) hiszel?
En in welke god(in) geloof jij?

Vették sorra, és kikérdezték [a párttagokat].
Zij brachten iets in beweging, zij riepen vragen op.

Te teremtetted a mennyet és a Földet [15]
Gij hebt de hemel en de aarde gemaakt.

Abraham Meritt: A délibáb harcosai; Kígyóanya; A holdtó;
Abraham van Strij (I) , Zittende, schrijvende vrouw, ca.

Int titeket, hátha okultok [az intésből].”
aan; misschien laten jullie je vermanen.’

Te teremtetted a mennyet és a Földet [20]
Gij hebt de hemel en de aarde gemaakt.

Allahhoz jut el végül [minden].
En aan Allah behoort (de bepaling van) het einde van (alle) zaken.)

Nos, mi tart vissza [az olvasástól]?”
Wat zal er dan nog voor De Leest overblijven?"

Csak Isten bocsáthat meg (Only God Forgives)
Alleen God kan vergeving schenken,

De ki is akarna szóba állni vele?”
Wie zou met hem willen omgaan?”

Allah is cselt szőtt (erre).
Allah is in verlegenheid gebracht.

De rám várt (szerintem)!
Daar stond [A] op mij te wachten.

de nem érem be a döntetlennel."
Ik reken mij niet tot de onmisbaren.’

Allah [mindenek] tudója és kegyes.
Allah is alwetend en begrijpend, hij is de erbarmer.

Allah, a Kegyelemes és Irgalmas nevében!
In de naam van de genadige en genadige Allah!

„Isten a legnagyobb (mindennél)”.
God is de grootste!”

[51] Lásd Israeli rabbi, Ámud hájömini uo.
Rabbinaat van de Israëlitische

Ám [e verseket] senki nem tudja értelmezni, csak Allah.
Niemand kan God begrijpen dan God zelf.

Allah, Gaffar (Elnéző) és Rahím (Irgalmas).
Het was een offer voor Allah, de Erbarmer en meest Barmhartige.

Te teremtetted a mennyet és a Földet [21]
Gij hebt de hemel en de aarde gemaakt.

Te teremtetted a mennyet és a Földet[21]
Gij hebt de hemel en de aarde gemaakt.

miért nem vagy te muzulmán?"
Jij bent toch geen moslim?”

miért nem vagy te muzulmán?”
Jij bent toch geen moslim?”

Te teremtetted a mennyet és a Földet [16]
Gij hebt de hemel en de aarde gemaakt.

Mert Allah a kegyes és Megbocsátó." [35:41]
God is lankmoedig en vergevend.”

Ő [Allah]a hatalmas és a megbocsátó,...
Hij is de Almachtige, de Vergevensgezinde.

a gyerek (már) okos,
De Zoon (Z) is het verstand (NouV - Noes).

Én meg (elhalóan nyögve): „Aha!”
Zij (enigszins aarzelend): “Ja…”

Mégis lesz (majdnem) LGT?
Is er dus iets (bijna) op?

az mindegy (akar allhatna is).
[naam 2] : Het is allemaal [verdachte] .

Ki (nem) illik hozzám?
Wie kan mij (zeer goede) raad geven?

Már a cím árulkodó: Ein treuer Diener seines Herrn (Urának hűséges szolgája).
aan de zijde van [eiser]: [eiser], zijn zaakwaarnemer de heer [naam 1] en

Azt mondták [a Marvelnél], „Ezt akarjuk!”.
Zij antwoordden: ‘Zeker, dat willen wij wel!’

Egy másik kormány, de ugyanaz a probléma a #Latvia-ban
Een andere regering, maar hetzelfde probleem in # Letland

285 [Allah] küldötte hisz abban, ami [kinyilatkoztatás gyanánt] leküldetett hozzá az Urától és [vele együtt hisznek] a hívõk.
285 De boodschapper gelooft in wat aan hem is geopenbaard door zijn Heer, en (zo ook) de gelovigen.

Ez is az [[alaplap]]on található.
Dat is ook [verdachte].

most is rátok ütök."
Nu hebben jullie dus pech.”

Hatot teremtett, (és) ezeken nyugszik (létezik) minden dolog.
Het schiep er zes (en) op deze berusten alle dingen.

el nem nyerik büntetésüket."[43]
Maar zij zullen hun straf niet ontlopen!’

Elon felkérte a rabbinátust,
Toen riepen zij tot de Heer in hun nood

Ibrahim a szokásoktól eltérően a szpáhikat (a lovasokat) is bevetette.
Abraham Verghese: De heelmeesters (oorspr.

A járásnál is csak [tehát] ugrándozni akarnak.
Voorwaar, zij wilden (in werkelijkheid) slechts vluchten.

Ebbe az úgynevezett sûrû (nehéz) fiúk tartoztak.
Eiser heeft een zoon genaamd [W].

Sőt mi az elsők között vagyunk szerncsére!”
Wij zijn de eersten.’

Te teremtetted a mennyet és a Földet[24]
U hebt de hemelen en de aarde gegrondvest.

Allah elégséges istápoló!"
God is voldoende als rekenschapvrager.’