He stands to God's word, and God's worship.
Jaungoikoa goratzera bideratuta egongo da eta Jaungoikoa bere borondatea betez goratzen da.


'Give thanks to the Lord,
Eskerrak eman Jaunari,

'O people, the LORD has told you what is good,
Gizonak, diote jainkoek, gauzak oro saia ditzala,

Each of these are impacting my life.”
Ondorio horiek guztiek gure bizitzei eragingo diete».

Sovereign, merciful and mild.
urriki, erruki [urriki hobestekoa da].

Death happens against God’s will.
Emaitza, Jainkoaren heriotzaren beharra da.

This is God’s desire!
Hori da Jainkoaren desira!"

'How shall I bear a son,' she answered,
«Nola izango jasan seme bat dut -erantzun zuen,

At the end of the day, it is all forgotten.”
Azken batean, dena ahazten da”.

And yet Abraham is right.
Arrazoia zuen Ibrahimek.

listen to your people’s prayer.
entzun zeure herriaren otoitza

` Was not Allah's land vast so that you could have migrated therein?'
'Ez al zen Ala lurra zabala nahikoa duzu, ordena bertan migratzeko duzula? "

Desire God’s mercy rather than despising it.
Jaunaren bedeinkazioa bat da,, zuen behar ez suntsitu beharreko

Belief in Allah’s Lordship, Oneness, and Attributes.
Jainkoaren neurrigabetasuna, ontasuna, eztitasuna gogoan erabiltzea.

They said,’What are you doing here?
Esaten dutela: “Zer ari zara hor?

They believed that God would be faithful to God’s promises.
Onela gauzak iraun zuten Jaungoikuarekin leialak izan ziran bitartian.

The heavens tell of God’s glory and the skies proclaim the work of His hands.
Zeruek derrate Jainkoaren ospea, eta ortziak diotza haren eskutikako lanak.

God's ways are indescribable.
Jaungoikoaren bideak ezin asmatuzkoak dira.

And there's no fear of God before his eyes.
Ez dago Jainkoaren beldurra bere begien aurrean da.

To proclaim the Lord's year of favour."
Jaunaren grazi urtea hots egitera».

Verse 56 " Your father Abraham rejoiced at seeing MY DAY; He saw it and was glad."
56 Abrahamen zuen aita lehiatu da ikusi nahiz ene eguna; ikusi izan du eta bozkariatu izan da».

Will their lack of faith nullify God's faithfulness?
Haien leialtasun-ezak huts bihurtuko ote du JAINKOAREN leialtasuna?

That is God’s desire.
Jainkoaren nahia da!

In every temptation Jesus chose to do God’s will.
Jesus, egoera guztietan, Jaungoiko Aitaren borondatea egiteko prest agertu zan.

The heavens declare the glory of God; the sky proclaims its builder’s craft.
Jaunaren hitzak finkatu ditu zeruak, haren ahoko hatsak egin du zeruetako armada guzia.

It is enough to be convinced of God's faithfulness.
fedegabe izatetik Jainkoarekiko fededun izatera bihurtzeko.

But there is more than one way to look at God’s call.
Baina bada modu bat baino gehiago Jainkoaren ukatzeko da.

God’s mercy is greater than our sins.
Jainkoaren maitasuna bekatua baino indartsuagoa da

You stand on the scripture unwavering and we stand with you.
Liburua: Gelditu zaitezte gurekin (Elkar)

"[Praise and kindness:] Those who bring sunshine into the lives of others, cannot keep it from themselves!" - Sir James M. Barrie
baina ilunpeek ez zuten onartu#1,5 ez zuten onartu: Honela ere uler daiteke: ez zuten itzali/menderatu..#argia eta ilunpea 3,19; 8,12; 12,35; 1 Jn 1,5; 2,8.

He added: "The truth will set you free."
Nikok entzun zuen: “Egiak aske egingo dizu”.

They said, Is not this Joseph's son?
Honela zioten: - Hau ez al da Jesus, Joseren semea?

God's ways are indescribable.
Jainkoaren bideak ezin asmatuzkoak omen dira.

But anyone who denies Me here on earth will be denied before GOD’s angels.
9 Baina ni gizonen aitzinean ukaturen nauena, ukatua izanen da Iainkoaren Aingeruen aitzinean.

Satan wants to take God's place.
Satan ekarri Jainkoaren lekua hartu?

God’s plans are unshakable because God is unshakable.
—Jaungoikoak makilla barik joten dauala esaerea da.

God’s Guidance is the Shit.
Jainkoaren bideak dira guziak.

They say "We dig what you do."
Jakin dezaten: «Egiten duzuena onartzen dugu».

It is clearly the work and blessing of our Lord.”
“Lana izan da gure erriaren indarra eta onurea”.

So listen to God’s call and obey Him.
Jaunaren deiari sor eta gor egonez.

“No,” he answered, and it was clear that he was being genuine.
eta berak baietz erantzun zidan, argi zegoela baietz,

He said: “We strongly believe in the scheme.
Ortuzar (EAJ): "Sinesgarritasuna ematen diogu.

Whom can I tell my sins? 4 122
Nori kontatu ahal dizkiot nire bekatuak? 4 122

And, “Where your treasure is, there is your heart also.”
+ “zure altxorra dagoen tokian, hantxe zure bihotza ere”

Pharaoh's magicians
Faraoien madarikazioa

Listen to God’s word and obey it.
Jainkoaren mezua entzun eta bete egin behar da.

Only in Jesus has God's mercy been revealed to us.
Jesusengan bakarrik agertu zaigu Jainkoaren errukia.

This is God’s promise to them:
Hauek ziren haien Jainko gerenazio:

And he said to her, “Your sins are forgiven.” ...
Eta emakumeari esan zion: «Barkatuak dituzu zeure bekatuak».

And he said to her, “Your sins are forgiven.” ...
Eta emakumeari esan zion: “Barkatuak dituzu zeure bekatuak”.